ساوێری مانگ- ئاندریو ڤاندێن هیوڤێل
-
0:10 - 0:11قەت سەرەنجت داوە
-
0:11 - 0:13چۆن مانگی پڕ گەورەتر دیارە
-
0:13 - 0:14کاتێک نزیک لە ئاسۆیە
-
0:14 - 0:16وەک لەو کاتانەی لەسەر سەرمانەوە؟
-
0:16 - 0:18گەر وایە، تۆ بەتەنها نیت.
-
0:18 - 0:20هەر لە کۆنەوە خەڵکی هەمیشە واقیان وڕماوە
-
0:20 - 0:21لەم کاریگەرە سەیرە،
-
0:21 - 0:24و بەسەرسوڕمانەوە، هێشتاکە ڕوونکرنەوەیەکی
-
0:24 - 0:24ڕوونمان نییە،
-
0:24 - 0:26بەڵام ئەمە بەهۆی
نەبوونی هەولدانەوە نییە. -
0:26 - 0:29هەندێک لە بیرمەندە گەورەکانی مێژوو-
-
0:29 - 0:29ئەرستۆ،
-
0:29 - 0:30تۆلیمی،
-
0:30 - 0:31داڤێنشی،
-
0:31 - 0:32دیکارت
-
0:32 - 0:33-گشتیان لەگەڵ ئەو
کێشەیەدا جەنگاون -
0:33 - 0:37و ئەوان شکستیان هێنا لە پێدانی
ڕوونکردنەوەی پێویست. -
0:37 - 0:38لە یەکەمین بیرۆکەکان کە پێشنیاز کرا
-
0:38 - 0:40ئەوەیە کە وێنەی مانگ لە ئاسماندا
-
0:40 - 0:43بەڕاستی لە نزیک ئاسۆ گەورەترە.
-
0:43 - 0:46لەوانەیە بەرگە هەوای زەوی
وەکو هاوێنەیەکی مەزن بێت، -
0:46 - 0:48لە کاتی هەڵهاتن و ئاوابوونیدا
مانگ گەورە دەکات. -
0:48 - 0:51بەڵام ئەو ڕوون کردنەوەیە کۆتایی پێناهێنێت.
-
0:51 - 0:53لە ڕاستیدا، شکاندنەوەی ڕووناکی
لە بەرگە هەوا -
0:53 - 0:55مانگ کەمێک بە بچوکتر نێشان دەدات.
-
0:55 - 0:57لەگەڵ ئەوەش، ئەگەر تۆ بەڕاستی
-
0:57 - 0:58قەبارەی دیاری مانگ بپێویت
-
0:58 - 1:00لە شوێنی جیاوازەوە،
-
1:00 - 1:01قەت ناگۆڕێت.
-
1:01 - 1:02بەڵام ئەی، بۆچی هێشتا گەورەتر دیارە
-
1:02 - 1:04کاتێک هەڵ دێت؟
-
1:04 - 1:06لەوانەیە ئەوە جۆرێکی فێڵی بینایی بێت.
-
1:06 - 1:08پرسیارەکە ئەوەیە، کامیان؟
-
1:08 - 1:11یەکێک لە لێکدانەوەکان بریتییە
لە ساوێری ئێبیناگوس، -
1:11 - 1:13کە دوو شتی هاوشیوە بە جیاواز دێنە بەر چاو
-
1:13 - 1:15لەبەر قەبارەی ڕێژەیی
-
1:15 - 1:17تەنەکانی چواردەوریان.
-
1:17 - 1:21ئەوە دوو بازنەی ناوەوەن کە
لەڕاستیدا هەمان قەبارەن. -
1:21 - 1:23ڕەنگە لە نزیک ئاسۆ مانگ
گەورەتر دەربکەوێت -
1:23 - 1:25بەهۆی ئەوەی لە تەنیشت دارە بچوکەکانە،
-
1:25 - 1:26خانوەکان،
-
1:26 - 1:28و تاوەرەکان لە دوور.
-
1:28 - 1:29بەڵام کاتێک مانگ بڵند ترە،
-
1:29 - 1:32بە شاڵاوی تاریکی ئاسمانی شەو دەورەدراوە
-
1:32 - 1:34و بە بەراورد کاریانە بچوکتر دەردەکەوێت.
-
1:34 - 1:37ئەگەرێکی دیکە بریتییە لە ساوێری پۆنزۆ.
-
1:37 - 1:40گەر هەرگیز هەوڵتدابێت وێنە بکێشیت،
-
1:40 - 1:42ئەوا دەزانیت تا شتێک نزیکتر بێت لە ئاسۆوە،
-
1:42 - 1:44دەبێت بچوکتر بکێشرێت.
-
1:44 - 1:47مێشکی ئێمە خۆکردانە ئەو شتە ئەنجام دەدات
-
1:47 - 1:49لە ڕێگەی بینینی تەنەکانی نزیک لە ئاسۆ
-
1:49 - 1:51بە گەورەتر وەک لەوەی بەڕاستی دەردەکەون.
-
1:51 - 1:53دوو هێڵە زەردەکەی ئەو وێنەیە
-
1:53 - 1:54هەمان قەبارەیان هەیە،
-
1:54 - 1:56بەڵام ئەوەی سەرەوە گەورەتر دیارە
-
1:56 - 1:57لەبەر ئەوەی ئێمە وا
لێکی دەدەینەوە -
1:57 - 1:59دوورتر لە ناوەوەی ئاسۆ جوڵە دەکات.
-
1:59 - 2:01کەواتە، لە نێوان پۆنزۆ و ئێبینگاوس،
-
2:01 - 2:03وا دیارە ئێمە نهێنیەکەی
-
2:03 - 2:04ساوێری مانگمان
شیکار کردووە، -
2:04 - 2:06بەڵام، بەداخەوە، هەندێک
وەردەکاری هەن -
2:06 - 2:08کە شتەکان ئاڵۆز دەکەن.
-
2:08 - 2:11لەبەر شتێک، ئەگەر ئەوە تەنها کاریگەری
ساوێری ئێبینگاوس بێت، -
2:11 - 2:13دەبێت پێشبینی ئەوە بکەین
ساوێری مانگ -
2:13 - 2:16ون ببێت و ڕوونەدات بۆ فڕۆکەوانەکان
کە لەسەرو هەورەکانەوە دەفڕن -
2:16 - 2:18لەوکاتەوەی هیچ تەنێکی دیکەی بچووکتر نییە
-
2:18 - 2:20نزیک لە ئاسۆ.
-
2:20 - 2:23بەڵام لە ڕاستیدا، فڕۆکەوانەکان
و کەشتیوانەکانی زەریا -
2:23 - 2:25هێشتا دەڵێن
کە ساوێری مانگ دەبینن. -
2:25 - 2:28لە لایەکی تر، ئەگەر ئەوە تەنها
خود دەستکاری مێشکمان بێت -
2:28 - 2:30بۆ قەبارەی تەنەکانی نزیک لە ئاسۆ، کەواتە
-
2:30 - 2:31دەبێت پێشبینی بکەین
ساوێری مانگ -
2:31 - 2:33لە ناوەوەی ئاسمان نوماوە دیار بێت،
-
2:33 - 2:34کە هەموو ئاسمان،
-
2:34 - 2:36بە ئاسۆشەوە،
-
2:36 - 2:39پێشان دەدرێن لەسەر گومەزێکی خڕی بەرز.
-
2:39 - 2:40توێژینەوەکان پیشانیان داوە،
-
2:40 - 2:42ھەرچەندە، ئەوە بەو شێوەیە نییە.
-
2:42 - 2:43کە شتەکان خراپتر بکرێن،
-
2:43 - 2:46وا دیارە کە ساوێری مانگ بە تەواوی وون دەبێ
-
2:46 - 2:47ئەگەر تۆ تەنها دابمێنی
-
2:47 - 2:49و لە نێوان ڕانەکانتەوە تەماشای مانگ بکەیت.
-
2:49 - 2:51ئێستا، ئەوە تەنها گاڵتەجاڕانەتر دەبێت!
-
2:52 - 2:55یەکێک لە باشترین لێکدانەوەکانی ئەمڕۆ
-
2:55 - 2:57ناسراوە بە مایکرۆپسیای نزیکبوون.
-
2:57 - 3:00مێشکمان بڕیار لەسەر دووری تەنەکان
-
3:00 - 3:01و قەبارەی دیاریان دەدات
-
3:01 - 3:03لە ڕێگەی سەرنجی چاوەکانمان.
-
3:03 - 3:05کاتێک تەماشای ئاسۆ دەکرێت،
-
3:05 - 3:07چاوەکانت سەرنج دەخەنە سەر مەودایەکی دوور
-
3:07 - 3:09بۆیە مێشکت دەزانێت کە
تۆ دوور دەڕوانیت. -
3:09 - 3:11مانگ بە قەبارەیەک دەردەکەوێت.
-
3:11 - 3:13مێشکت وا بیر دەکاتەوە کە ئەو دوورە،
-
3:13 - 3:14کە وایە،
-
3:14 - 3:17بۆیە تۆ سرووشتیانە دەگەیتە ئەو
ئەنجامەی مانگ دەبێت گەورە بێت. -
3:17 - 3:19بەڵام کاتێک لە شەودا سەیری ئاسمان دەکەیت،
-
3:19 - 3:21هیچ شتێک نییە تاوەکو چاوت
سەرنجی بخاتە سەر، -
3:21 - 3:22بۆیە توانای سەرنجی
چاو لەسەر، -
3:22 - 3:25خاڵێکە تەنها
چەند مەترێک دوورە. -
3:25 - 3:27ئێستا مێشکت وا دەزانێت مانگ زۆر نزیکترە
-
3:27 - 3:28لەوەی ڕاستیەکەی
خۆی چۆنە، -
3:28 - 3:30بۆیە زۆرجار دەگەیتە ئەو
-
3:30 - 3:32دەرئەنجامەی مانگ بەو گەورییە
نییە کە وات دەزانی وایە. -
3:32 - 3:34لەباتی لێکدانەوەی ئەوەی بۆچی مانگ
-
3:34 - 3:36لە نزیک ئاسۆوە زۆر گەورە دەردەکەوێت،
-
3:36 - 3:37مایکرۆپسیای نزیکبوو ڕوونیدەکاتەوە کە
-
3:37 - 3:40بۆچی مانگ زۆر بچووک
دەردەکەوێت کاتێک بڵندە. -
3:40 - 3:42هێشتاکە ئاسوودە نیت؟
-
3:42 - 3:45خۆی، لەڕاستیدا، زۆرێک
لە زاناکانیش ڕازی نین، -
3:45 - 3:48کەواتە هێشتاکە مشتومڕی
ساوێری مانگ بەردەوامە -
3:48 - 3:50و لەوانەیە بەردەوام بێت هەتا
وەکو لەبەر چاوماندا بێت -
3:50 - 3:51لە ئاسمانی شەو.
- Title:
- ساوێری مانگ- ئاندریو ڤاندێن هیوڤێل
- Speaker:
- ئاندریو ڤاندێن هیوڤێل
- Description:
-
تەواوی وانەکە لێڕە ببینە: View full lesson: http://ed.ted.com/lessons/the-moon-illusion-andrew-vanden-heuvel
سەرنجت داوە مانگی پڕ لە ئاسۆوە گەورەتر دەردەکەوێت وەک لەوەی لەسەر سەرمان بێت؟ لەڕاستیدا، هەردووک وێنەکە هی هەمان قەبارەنە-- کەواتە بۆچێ بە جیاواز دێتە پێش چاومان؟ زاناکانیش دڵنیا نین، بەڵام چەندەها تیۆری هونەری هەن سەبارەت بەمە. ئاندریو ڤاندێن هیوڤێل خاڵە شاراوەکانمان بۆ باس دەکات، دووری و ڕێژەیی کە دەیداتە ئەو مەتەڵی ساوێری بینینە.
وانەیەک لەلایەن ئاندریو ڤاندێن هیوڤێل، ئەنیمەیشن لەلایەن ستۆدیۆی ئەنیمەیشنی کۆزمۆنۆت.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:09
Daban Q Jaff approved Kurdish subtitles for The moon illusion | ||
himdad muhammed accepted Kurdish subtitles for The moon illusion | ||
himdad muhammed edited Kurdish subtitles for The moon illusion | ||
Ayan Organization edited Kurdish subtitles for The moon illusion | ||
Ayan Organization edited Kurdish subtitles for The moon illusion | ||
Ayan Organization edited Kurdish subtitles for The moon illusion | ||
dyare mala edited Kurdish subtitles for The moon illusion | ||
dyare mala edited Kurdish subtitles for The moon illusion |