-
(zachte piano muziek, stromend water, handen afvegen )
-
Goedenavond, Uwe Majesteit.
-
Hoe was het bal? Was de Hertog er?
-
Ja, natuurlijk. Laten we uw haarstijl eruit halen voordat u naar bed gaat.
-
Misschien kan ik eerst uw sieraden afdoen, zodat u zich wat lichter voelt.
-
Oke, Ik zal beginnen met de oorbellen, blijf stil zitten alstublieft.
-
Aan de andere kant.
-
En nu uw broche.
-
En uw ketting.
-
Zo. Laten we deze wegleggen.
-
Het kistje is een beetje rommelig. Zal ik het een beetje ordenen, Uwe Majesteit?
-
Zo.
-
Laten we ons nu bezig houden met uw haar. Ik ga beginnen met het eruit halen van deze mooie haar ornamenten.
-
Blijf stil zitten, alstublieft.
-
Dus, als ik vragen mag, wie heeft u nog meer op het bal gezien, Uwe Majesteit?
-
Oh, uw nicht? Wat leuk!
-
Ja, ik heb haar een keer op het zomer festival gezien.
-
Echt een prachtige jongedame.
-
En wist u, ik bedoel, dit is iets wat ik heb gehoord.
-
Dat ze gaat trouwen met de Earl's zoon. Natuurlijk is hij een knappe jongeman.
-
Maar ik vraag me af, gaat dat genoeg zijn?
-
Zo, laten we nu de haarspelden weghalen.
-
Zo, en aan deze kant..
-
En, ohja... Hier één...
-
Aan deze kant, ja.
-
En... hier ook.
-
Oké, nu de achterkant.
-
Er is er hier één.
-
Zo.
-
Uw haar is nu een beetje in de knoop. Misschien kan ik dat oplossen voordat we de borstel gaan gebruiken.
-
Laat het me weten als het pijn doet, oké?
-
Dit is veel beter.
-
Ik zal even de borstel pakken.
-
Uw haar... het is prachtig. Ik zou willen dat mijn haar er ook zo uitzag.
-
Zo. U voelt zich nu vast veel comfortabeler.
-
Neem me niet kwalijk, maar uw hoofdhuid ziet er een beetje droog uit. Het is niet zo erg maar misschien kan ik er van dichterbij naar kijken.
-
Het is me gelukt om een hele goede olie te krijgen van een apotheek. Ik zou dit kunnen gebruiken als u dat niet erg vindt.
-
U gaat het verschil voelen, dat beloof ik.
-
Ja, het is een beetje droog.
-
Vooral op de bovenkant van uw hoofd.
-
Oké, een paar druppels moeten genoeg zijn.
-
Kijk eens aan.
-
Laten we uw haar nog een keer kammen.
-
Het ziet er goed uit.
-
Wilt u wat parfum op voor het slapen gaan?
-
Uw geliefde heeft een paar geuren meegenomen als een cadeau.
-
en ik moet zeggen, de geuren zijn overheerlijk.
-
Zullen we ze bekijken.
-
Dus, de eerste is een mix van rozen, lavendel en een hint van jasmijn.
-
Erg vrouwelijk en gerustellend.
-
De tweede is wat pittiger, met wat kaneel en bergamot.
-
Een beetje wild en exotisch, maar het laat je wel reizen in je dromen.
-
En oh, deze is ook erg gerustellend.
-
Met sinasappel bloesem, sandelhout en lelietje van dalen.
-
Het is sensueel maar toch erg ontspannend.
-
Dus welke gaat het worden, Uwe majesteit. De derde? Oké.
-
Is zal het eerst op uw polsen aanbrengen.
-
Andere pols.
-
Uw nek.
-
En de andere kant.
-
En uiteindelijk, een paar druppels achter uw oren.
-
Aan deze kant...
-
en de de andere kant...
-
U bent nu klaar om naar bed te gaan.
-
Zal ik de kaarsen uitblazen voordat ik weg ga?
-
Oké. Welterusten, Uwe Majesteit.