Яка користь від продуктивного конфлікту на робочому місці
-
0:01 - 0:03Я менеджер по роботі з персоналом,
-
0:03 - 0:08у 2013 році я створила організацію
coworker.org, що використовує технології, -
0:08 - 0:12завдяки яким працівники
можуть встановлювати контакти -
0:12 - 0:15та самоорганізовуватись
задля поліпшення умов роботи. -
0:16 - 0:19Реакція людей на мою роботу
поділяється на два типи. -
0:19 - 0:21Хоча ні, навіть на три.
-
0:21 - 0:25Перший – розгубленість, вони не знають,
що таке організація. -
0:25 - 0:28Коли я розповіла лікарю про мою роботу,
-
0:28 - 0:32він вирішив, що я маю на увазі
організацію простору в стилі Марі Кондо. -
0:32 - 0:33(Сміх)
-
0:33 - 0:36Він вигукнув: «Це чудово, я б скористався.
-
0:36 - 0:39Я б навів лад у документах
наших пацієнтів». -
0:39 - 0:43Мені довелося йому пояснити,
що це інший тип організації. -
0:43 - 0:46Уявіть, якби ви прийшли
завтра на роботу, -
0:46 - 0:48а всі медсестри зібралися
-
0:48 - 0:50і вимагають підвищення зарплатні.
-
0:50 - 0:51(Сміх)
-
0:51 - 0:55«О», – відповів він і замовк.
-
0:55 - 0:56(Сміх)
-
0:56 - 0:59Є й другий тип реакції:
-
0:59 - 1:00дискомфорт.
-
1:00 - 1:02Зазвичай, люди припиняють розмову,
-
1:02 - 1:05знаходять іншого співрозмовника.
-
1:05 - 1:08Нарешті, третій тип реакції –
-
1:08 - 1:09ентузіазм.
-
1:09 - 1:12«О Боже! Ви нам потрібні!»
-
1:12 - 1:15І хтось завжди наполегливо хоче
розповісти мені історію. -
1:15 - 1:19Це завжди історія про роботу,
або про колег чи друзів, -
1:19 - 1:21що зіткнулися з чимось жахливим
на роботі. -
1:21 - 1:25Я помітила, що реакція на мою професію
не буває нейтральною. -
1:25 - 1:27Вона або відштовхує співрозмовників,
-
1:27 - 1:31або викликає захоплення.
-
1:31 - 1:34Так чому ж моя професія викликає
таку бурхливу реакцію? -
1:35 - 1:38Я думаю, вся справа в конфлікті.
-
1:38 - 1:40Якщо ви маєте владу на роботі,
-
1:40 - 1:44ви директор або керівник,
-
1:44 - 1:49то відчуєте дискомфорт,
коли вашу владу ставлять під сумнів. -
1:49 - 1:52Але якщо ви, чи хтось із ваших близьких
почувається безсилим, -
1:52 - 1:56ви можете схопити мене за плечі,
потрясти та попросити про допомогу. -
1:56 - 2:00Ми всі можемо винести урок
-
2:00 - 2:03з конфлікту на роботі.
-
2:03 - 2:06Дисбаланс влади на роботі дійсно існує.
-
2:06 - 2:08Він постійно змінюється.
-
2:08 - 2:12Влада переходить від одного до іншого,
залежно від ролі та статусу. -
2:12 - 2:16Інколи це перетворюється
на офісні інтриги, чи не так? -
2:16 - 2:18Це не тішить.
-
2:18 - 2:20Проте, коли ми усвідомлено
змагаємося за владу -
2:20 - 2:22з нашими колегами,
-
2:22 - 2:24це неймовірно підвищує продуктивність.
-
2:24 - 2:26І саме про цей тип конфліктів
-
2:26 - 2:29я б хотіла сьогодні з вами поговорити.
-
2:29 - 2:31Про той, який викликає дискомфорт.
-
2:31 - 2:33Керівники мають тішитись,
-
2:33 - 2:36якщо у працівників виникає незгода
з політикою та рішеннями, -
2:36 - 2:38адже це дуже корисно
для того, щоб вчитися, -
2:38 - 2:41і розуміти взаємні обов'язки.
-
2:42 - 2:44Що я розумію
під «продуктивним конфліктом»? -
2:44 - 2:46Дозвольте мені розповісти історію.
-
2:46 - 2:51В 2016 році співробітниця
магазину роздрібної торгівлі – -
2:51 - 2:52я назву її Алекс –
-
2:52 - 2:55звернулася до свого боса
і попросила підвищити платню. -
2:56 - 2:59Їй відповіли, що її зарплата
цілком відповідає її посаді, -
2:59 - 3:03і що її бос навіть не мав
права давати таке підвищення. -
3:03 - 3:05І це мало бути кінцем розмови.
-
3:06 - 3:08Алекс, незадоволена відповіддю,
-
3:08 - 3:12повернулася додому і вирішила
організувати захід на coworker.org, -
3:12 - 3:16з вимогою до центрального офісу
підняти зарплатню працівникам магазину. -
3:16 - 3:18За лічені дні працівники з усієї країни
-
3:18 - 3:21підтримали ініціативу Алекс, розповіли,
-
3:21 - 3:23скільки вони заробляють –
-
3:23 - 3:2411, 12 доларів на годину –
-
3:24 - 3:27та як така зарплата впливає на їхнє життя.
-
3:27 - 3:30Деякі навіть зізналися,
що вони нещодавно звільнилися, -
3:30 - 3:32щоб працювати на конкурентів,
які платять більше. -
3:32 - 3:35Але робітники також сказали,
що вони не хотіли йти зі старої роботи, -
3:35 - 3:38їм подобалась їхня робота,
вони вірили в місію компанії, -
3:38 - 3:43але для них питання оплати праці
було важливим. -
3:44 - 3:48Завдяки цій ініціативі,
через кілька тижнів -
3:48 - 3:50компанія вирішила підвищити зарплату
-
3:50 - 3:54на 5-15 відсотків у різних містах
по всій країні. -
3:54 - 3:56Ось що я називаю
продуктивним конфліктом: -
3:56 - 3:59боротися з обставинами,
які нам заважають, -
3:59 - 4:01якщо немає інших шляхів
вирішити проблему. -
4:02 - 4:04Ще одне, що мені відкрила моя робота –
-
4:04 - 4:06люди ініціюють продуктивний конфлікт,
-
4:06 - 4:10коли вони дбають
про свою роботу та колег. -
4:10 - 4:12Спершу це мене здивувало.
-
4:12 - 4:15Я очікувала, що саме там,
де умови праці найгірші, -
4:15 - 4:18активність працівників найвища,
-
4:18 - 4:20але часто буває навпаки.
-
4:21 - 4:26Коли ми збираємось разом,
ми можемо багато чого змінити на краще. -
4:26 - 4:27В одній компанії
-
4:27 - 4:30робітники залучені до понад 50 ініціатив
з різних питань – -
4:30 - 4:35від змін дрес-коду до обговорення
питань безпеки праці. -
4:35 - 4:37І в результаті,
-
4:37 - 4:41ця компанія має найнижчу
плинність кадрів -
4:41 - 4:44серед усіх великих мереж у секторі.
-
4:44 - 4:47І вона також одна з найпродуктивніших.
-
4:49 - 4:52Шановні бізнес-лідери,
ви не повинні боятися конфлікту, -
4:52 - 4:54не намагайтесь його придушити,
-
4:54 - 4:57щойно він спалахне
у вашому робочому колективі. -
4:57 - 5:01Хоча конфлікт може привести
до некерованої невизначеності, -
5:01 - 5:05але це вкаже на основну проблему,
-
5:05 - 5:08яка потребує вашої уваги.
-
5:09 - 5:12Це особливо важливо зараз,
-
5:12 - 5:16оскільки нові технології впливають
на роботу кожного, -
5:16 - 5:19а структури, в яких ми працюємо,
-
5:19 - 5:23змінюються в темпі, небаченому з часів
промислової революції. -
5:24 - 5:29Ми всі повинні брати участь
у формуванні цього майбутнього. -
5:29 - 5:33Ми повинні кидати виклик і змінювати
ділянки нашого трудового життя, -
5:33 - 5:34які вже не продуктивні.
-
5:35 - 5:38Тому я сподіваюся, що наступного разу,
коли колега запропонує -
5:38 - 5:42вам підписати листа-скаргу,
-
5:42 - 5:44або група співробітників
запросить на нараду -
5:44 - 5:48стосовно плану медичного страхування,
-
5:48 - 5:51я сподіваюся,
що ви скористаєтесь можливістю -
5:51 - 5:53покращити робочу обстановку,
-
5:53 - 5:55зміцнити свій бізнес
-
5:55 - 5:58і економіку, яка працює для нас всіх.
-
5:58 - 5:59Дякую.
-
5:59 - 6:04(Оплески)
- Title:
- Яка користь від продуктивного конфлікту на робочому місці
- Speaker:
- Джесс Катч
- Description:
-
more » « less
У вас є ідея, як покращити своє робоче місце? Фахівець з організації праці та стипендіат програми TED Fellow Джесс Катч може показати вам, як втілити вашу ідею в життя. У своїй короткій доповіді вона пояснює, що таке «продуктивний конфлікт» – люди організовуються, щоб кардинально змінити умови праці на краще – і це може бути корисно як для працівників, так і для роботодавців.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:17
|
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for What productive conflict can offer a workplace | |
|
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for What productive conflict can offer a workplace | |
|
Мирослава Кругляк accepted Ukrainian subtitles for What productive conflict can offer a workplace | |
|
Мирослава Кругляк edited Ukrainian subtitles for What productive conflict can offer a workplace | |
|
Svitlana Zapolskykh edited Ukrainian subtitles for What productive conflict can offer a workplace | |
|
Svitlana Zapolskykh edited Ukrainian subtitles for What productive conflict can offer a workplace | |
|
Svitlana Zapolskykh edited Ukrainian subtitles for What productive conflict can offer a workplace | |
|
Svitlana Zapolskykh edited Ukrainian subtitles for What productive conflict can offer a workplace |


