Un apel urgent pentru salvarea „celui de-al treilea pol”
-
0:02 - 0:06Pe 17 octombrie 2009,
-
0:06 - 0:11președintele din Maldive, Mohamed Nasheed,
a făcut ceva neobișnuit. -
0:12 - 0:15A ținut ședința guvernului sub apă.
-
0:20 - 0:24I-a luat efectiv pe miniștrii săi
și au făcut scufundări, -
0:24 - 0:29pentru a avertiza lumea
că țara lui s-ar putea scufunda -
0:29 - 0:31dacă nu controlăm încălzirea globală.
-
0:32 - 0:35Nu știu dacă mesajul lui
a ajuns sau nu în toată lumea, -
0:35 - 0:37dar sigur a ajuns la mine.
-
0:38 - 0:40Am văzut o acrobație politică.
-
0:41 - 0:43Vedeți, eu sunt politician,
-
0:43 - 0:45și observ aceste lucruri.
-
0:45 - 0:47Și, să fim sinceri,
-
0:47 - 0:51Maldivele sunt departe
de locul din care provin, -
0:51 - 0:52țara mea este Bhutan,
-
0:53 - 0:56așa că nu am avut insomnii
privind soarta lor iminentă. -
0:57 - 1:02După nici două luni,
am văzut altă acrobație politică. -
1:02 - 1:06De data asta, primul ministru din Nepal
-
1:06 - 1:10a ținut ședința guvernului
pe Muntele Everest. -
1:11 - 1:16Și-a luat toți miniștrii până sus,
la tabăra de la baza Everestului, -
1:16 - 1:18pentru a avertiza lumea
-
1:18 - 1:20că ghețarii din Himalaya se topesc.
-
1:21 - 1:23Ei, asta m-a pus pe gânduri?
-
1:23 - 1:24Sigur că da.
-
1:24 - 1:26Trăiesc în Himalaya.
-
1:28 - 1:30Dar am avut insomnii
din cauza acestui mesaj? -
1:31 - 1:32Nu.
-
1:33 - 1:39Nu eram pregătit ca o acrobație politică
să-mi tulbure somnul de frumusețe. -
1:39 - 1:41(Râsete)
-
1:41 - 1:43Acum, să derulăm 10 ani.
-
1:44 - 1:46În februarie anul acesta,
-
1:46 - 1:49am văzut acest raport.
-
1:50 - 1:54Pe scurt, concluzia acestui raport
-
1:54 - 2:00e că o treime din gheața de pe munții
Hindukuș Himalaya -
2:00 - 2:03s-ar putea topi până la finalul secolului.
-
2:03 - 2:05Dar asta numai dacă,
-
2:05 - 2:09dacă suntem capabil să păstrăm
încălzirea globală -
2:09 - 2:13la 1,5 grade Celsius
peste nivelul preindustrial. -
2:13 - 2:16Altfel, dacă nu putem,
-
2:16 - 2:18ghețarii se vor topi mult mai repede.
-
2:21 - 2:241,5 grade Celsius.
„Nu se poate”, mi-am zis. -
2:24 - 2:27Chiar și țelurile ambițioase
ale Acordului de la Paris -
2:28 - 2:31urmăresc limitarea încălzirii globale
la două grade Celsius. -
2:31 - 2:361,5 grade Celsius e ceea ce ei numesc
„cel mai bun scenariu”. -
2:37 - 2:39„Nu poate fi adevărat”, m-am gândit.
-
2:40 - 2:42Regiunea Hindukuș Himalaya
-
2:42 - 2:46este cel de-al treilea depozit
de gheață al lumii, -
2:46 - 2:47după Polul Nord și Polul Sud.
-
2:47 - 2:50Tocmai de asta e numit „al treilea pol”.
-
2:50 - 2:53Este foarte multă gheață în zonă.
-
2:53 - 2:56Și, da, ghețarii se topesc.
-
2:56 - 2:58Știm asta.
-
2:58 - 3:00Am văzut asta în țara mea.
-
3:00 - 3:02I-am văzut, și da, se topesc.
-
3:02 - 3:04Sunt vulnerabili.
-
3:04 - 3:07„Dar nu pot fi atât de vulnerabili”,
îmi amintesc că am gândit. -
3:09 - 3:11Dar dacă sunt?
-
3:12 - 3:16Dacă ghețarii noștri se topesc
mai repede decât am anticipat? -
3:16 - 3:21Dacă ghețarii noștri
sunt mult mai vulnerabili decât credeam? -
3:21 - 3:24Și dacă, drept rezultat,
lacurile glaciare, -
3:24 - 3:27acestea sunt lacuri
formate prin topirea ghețarilor, -
3:27 - 3:31dacă aceste lacuri se revarsă
din cauza cantității de apă suplimentare? -
3:33 - 3:35Și dacă aceste inundații
formează alte lacuri glaciare, -
3:35 - 3:37creând și mai multe revărsări?
-
3:38 - 3:42Asta ar crea inundații fără precedent
în țara mea. -
3:43 - 3:45Asta mi-ar distruge țara.
-
3:46 - 3:49Asta ar face prăpăd în țara mea.
-
3:49 - 3:52Asta ar avea potențialul
de a distruge efectiv ținutul nostru, -
3:53 - 3:55traiul nostru, modul nostru de viață.
-
3:58 - 4:02Așa că raportul mi-a atras atenția
-
4:02 - 4:06într-un mod în care acrobațiile politice
n-au putut să o facă. -
4:06 - 4:07A fost întocmit
-
4:07 - 4:12de Centrul Internațional de Integrare
a Dezvoltării Montane, sau CIIDM, -
4:12 - 4:13cu sediul în Nepal.
-
4:14 - 4:18Oamenii de știință au studiat
ghețarii noștri zeci de ani, -
4:18 - 4:23și raportul lor m-a ținut treaz noaptea,
agonizând din cauza știrilor proaste -
4:23 - 4:25și a ceea ce înseamnă ele pentru țara mea
-
4:25 - 4:27și pentru poporul meu.
-
4:28 - 4:30Așa că după mai multe nopți nedormite,
-
4:30 - 4:34am mers în Nepal să vizitez CIIDM.
-
4:35 - 4:39Am găsit o echipă de oameni de știință
extrem de competenți și dedicați, -
4:39 - 4:41Și iată ce mi-au spus.
-
4:42 - 4:43Numărul unu:
-
4:44 - 4:48ghețarii din Hindukuș Himalaya
se topesc deja de ceva vreme. -
4:50 - 4:53Să luăm acest ghețar, de exemplu.
-
4:53 - 4:55Este pe Muntele Everest.
-
4:55 - 5:01După cum vedeți, acest ghețar cândva masiv
a pierdut deja o mare parte din gheață. -
5:02 - 5:04Numărul doi:
-
5:04 - 5:06ghețarii se topesc acum mai repede,
-
5:06 - 5:12atât de repede, că doar pentru o încălzire
globală de 1,5 grade Celsius, -
5:12 - 5:15o treime din ghețari s-ar topi.
-
5:16 - 5:19La două grade Celsius de încălzire globală
-
5:19 - 5:22jumătate din ghețari ar dispărea.
-
5:22 - 5:25Și dacă tendințele actuale continuă,
-
5:25 - 5:28două treimi dintre ghețarii noștri
ar dispărea complet. -
5:30 - 5:31Numărul trei:
-
5:32 - 5:37încălzirea globală înseamnă că munții
au mai multă ploaie și mai puțină zăpadă -
5:39 - 5:42și, spre deosebire de zăpadă,
ploaia topește gheața, -
5:43 - 5:45ceea ce afectează
sănătatea ghețarilor noștri. -
5:46 - 5:48Numărul patru:
-
5:49 - 5:52poluarea din regiune a crescut
cantitatea de carbon negru -
5:52 - 5:55depozitat în ghețarii noștri.
-
5:55 - 5:56Carbonul negru e ca funinginea.
-
5:56 - 5:58Carbonul negru absoarbe căldura
-
5:58 - 6:01și accelerează topirea ghețarilor.
-
6:02 - 6:03Pe scurt,
-
6:04 - 6:07ghețarii noștri se topesc rapid,
-
6:08 - 6:11iar încălzirea globală
îi face să se topească mult mai repede. -
6:13 - 6:14Dar ce înseamnă asta?
-
6:16 - 6:20Înseamnă că cei 240 de milioane de oameni
-
6:20 - 6:23care trăiesc în regiunea
Hindukuș Himalaya, -
6:23 - 6:28în Afganistan, Pakistan, India,
China, Nepal, Bangladesh, Myanmar -
6:28 - 6:31și iubita mea țară, Bhutan,
-
6:31 - 6:33acești oameni vor fi afectați direct.
-
6:35 - 6:37Când se topesc ghețarii,
-
6:37 - 6:39când plouă mai mult și ninge mai puțin,
-
6:39 - 6:43vor fi schimbări uriașe
în modul cum se comportă apa. -
6:44 - 6:45Vor fi mai multe extreme:
-
6:47 - 6:50mai multe ploi intense,
mai multe inundații, alunecări de teren, -
6:50 - 6:53mai multe inundații
din cauza revărsării lacurilor glaciare. -
6:53 - 6:57Toate astea vor cauza
distrugeri inimaginabile -
6:57 - 7:02într-o regiune unde trăiesc unii dintre
cei mai săraci oameni din lume. -
7:04 - 7:07Dar nu doar oamenii din regiunea imediată
-
7:07 - 7:08vor fi afectați.
-
7:08 - 7:12Și oamenii care trăiesc în aval
vor fi loviți din greu. -
7:14 - 7:18Asta din cauză că 10 dintre
cele mai mari râuri din zonă -
7:18 - 7:21izvorăsc din munții Hindukuș Himalaya.
-
7:22 - 7:27Aceste râuri asigură
apa necesară pentru agricultură -
7:27 - 7:28și apa potabilă
-
7:28 - 7:33pentru mai mult de 1,6 miliarde
de oameni ce trăiesc în aval. -
7:33 - 7:36Adică unul din cinci oameni.
-
7:37 - 7:39Iată de ce munții Hindukuș Himalaya
-
7:39 - 7:42mai sunt numiți
și „turnurile de apă din Asia”. -
7:44 - 7:45Dar când se topesc ghețarii,
-
7:46 - 7:48când se intensifică musonul,
-
7:48 - 7:51evident că râurile produc inundații,
-
7:51 - 7:54așa că va fi potop
atunci când nu e nevoie de apă, -
7:54 - 7:57iar seceta va fi ceva obișnuit,
-
7:57 - 7:59atunci când e nevoie disperată de apă.
-
7:59 - 8:05Pe scurt, turnul de apă al Asiei
va fi distrus, -
8:05 - 8:11iar asta va însemna un dezastru
pentru o cincime din umanitate. -
8:15 - 8:17Ar trebui să-i pese restului lumii?
-
8:18 - 8:20Ar trebui ca vouă, de exemplu, să vă pese?
-
8:20 - 8:24Amintiți-vă, nu mi-a păsat
când am aflat că Maldivele -
8:24 - 8:26ar putea dispărea sub apă.
-
8:26 - 8:29Și asta este cheia problemei, nu-i așa?
-
8:29 - 8:30Nu ne pasă.
-
8:32 - 8:35Nu ne pasă până când
ne afectează personal. -
8:36 - 8:38Adică, știm.
Știm că schimbările climatice sunt reale. -
8:38 - 8:41Că ne confruntăm
cu schimbări drastice și dramatice. -
8:41 - 8:43Știm că se întâmplă repede.
-
8:43 - 8:45Și totuși, cei mai mulți dintre noi
-
8:46 - 8:49ne purtăm ca și când totul ar fi normal.
-
8:50 - 8:52Trebuie să ne pese,
-
8:53 - 8:54tuturor,
-
8:54 - 8:59și dacă nu vă pasă de cei
care sunt afectați de topirea ghețarilor, -
8:59 - 9:01ar trebui să vă pese măcar de voi înșivă.
-
9:02 - 9:05Asta din cauză că munții
Hindukuș Himalaya, -
9:05 - 9:09întreaga regiune este ca pulsul planetei.
-
9:11 - 9:13Dacă regiunea se îmbolnăvește,
-
9:13 - 9:16întreaga planetă va avea de suferit.
-
9:17 - 9:18Și chiar acum,
-
9:19 - 9:22când ghețarii noștri se topesc rapid,
-
9:22 - 9:24regiunea nu este doar bolnavă,
-
9:24 - 9:25ci plânge după ajutor.
-
9:28 - 9:30Și ce efect va avea asta
asupra restului lumii? -
9:30 - 9:35Un scenariu evident
este potențiala destabilizare -
9:35 - 9:39cauzată de zeci de milioane
de refugiați climatic, -
9:39 - 9:42care vor fi forțați să se mute
din cauza lipsei de apă, -
9:42 - 9:45sau din cauză că mijloacele lor
de trai au fost distruse -
9:45 - 9:46de topirea ghețarilor.
-
9:47 - 9:51Un alt scenariu ce nu-l putem lua în glumă
-
9:51 - 9:54este potențialul conflict asupra apei
-
9:55 - 10:02și destabilizarea politică
într-o regiune cu trei puteri nucleare: -
10:02 - 10:07China, India, Pakistan.
-
10:09 - 10:14Cred că situația din regiunea noastră
este destul de gravă -
10:14 - 10:19pentru a garanta crearea
unei noi agenții interguvernamentale. -
10:20 - 10:24Ca nativ din acea parte a lumii,
-
10:24 - 10:27vreau să propun aici, astăzi,
-
10:27 - 10:30înființarea „Consiliului
celui de-al treilea pol”, -
10:32 - 10:35o organizație interguvernamentală
de înalt nivel -
10:35 - 10:39cu singura responsabilitate
-
10:39 - 10:42de a proteja cel de-al treilea
depozit de gheață al lumii. -
10:44 - 10:46Un Consiliu al celui de-al treilea pol
-
10:46 - 10:50ar fi format din toate cele opt
țări din regiune -
10:50 - 10:51ca țări membre,
-
10:51 - 10:54ca țări membre egale,
-
10:54 - 10:57și ar putea include de asemenea
organizații reprezentative -
10:57 - 11:00și alte țări cu interese în regiune
-
11:00 - 11:02ca membri fără drept de vot.
-
11:02 - 11:04Dar principala idee
-
11:04 - 11:08este să facem ca toate părțile interesate
să lucreze împreună. -
11:08 - 11:12Să lucreze împreună
pentru a monitoriza sănătatea ghețarilor; -
11:12 - 11:17să lucreze împreună pentru a implementa
politici de protejare a ghețarilor noștri, -
11:17 - 11:19și, în mod implicit,
-
11:19 - 11:24să protejeze miliardele de oameni
care depind de ghețarii noștri. -
11:26 - 11:27Trebuie să lucrăm împreună,
-
11:29 - 11:33fiindcă dacă gândim global
și dacă acționăm local... -
11:35 - 11:36nu funcționează.
-
11:36 - 11:37Am încercat asta în Bhutan.
-
11:38 - 11:43Am făcut sacrificii imense
pentru a acționa local... -
11:45 - 11:50și în timp ce eforturile individuale
locale vor fi în continuare importante, -
11:50 - 11:53ele nu pot ține piept atacurilor violente
ale schimbărilor climatice. -
11:54 - 11:57Pentru a înfrunta schimbările climatice,
trebuie să lucrăm împreună. -
11:58 - 12:02Trebuie să gândim global
și să acționăm regional. -
12:03 - 12:07Întreaga noastră regiune
trebuie să se unească, -
12:07 - 12:08să lucreze împreună,
-
12:09 - 12:10să lupte împotriva
schimbărilor climatice, -
12:11 - 12:14pentru a face ca vocile noastre
să fie auzite. -
12:16 - 12:20Iar asta include India și China.
-
12:21 - 12:23Ele trebuie să intre în joc.
-
12:24 - 12:29Ele trebuie să intre în lupta
pentru protejarea ghețarilor noștri. -
12:29 - 12:33Și pentru asta, aceste două țări,
acești doi giganți puternici, -
12:33 - 12:35trebuie să-și reducă emisiile
gazelor de seră, -
12:37 - 12:39să-și controleze poluarea,
și să conducă lupta. -
12:41 - 12:44Să conducă lupta globală
împotriva schimbărilor climatice. -
12:46 - 12:49Și toate astea cât mai urgent.
-
12:49 - 12:53Doar atunci, doar așa poate,
-
12:53 - 12:55va putea regiunea noastră
-
12:55 - 12:57și alte regiuni
care depind de ghețarii noștri -
12:57 - 13:02să evite catastrofe majore.
-
13:04 - 13:05Timpul ne presează.
-
13:06 - 13:10Trebuie să acționăm împreună, acum.
-
13:10 - 13:17Altfel, data viitoare guvernul din Nepal
se va întruni pe Muntele Everest, -
13:17 - 13:19acel fundal spectaculos...
-
13:21 - 13:22ar putea arăta total diferit.
-
13:25 - 13:26Și dacă se întâmplă așa,
-
13:28 - 13:30dacă ni se topesc ghețarii,
-
13:30 - 13:34creșterea nivelului mărilor
ar putea inunda Maldivele. -
13:35 - 13:40Și în timp ce ei
își țin ședințele sub apă, -
13:40 - 13:42pentru a trimite un SOS lumii,
-
13:42 - 13:45țara lor poate continua să existe
-
13:45 - 13:49doar dacă insulele lor continuă să existe.
-
13:51 - 13:56Maldivele sunt oricum departe.
-
13:57 - 14:01Insulele lor sunt departe
de locul unde trăiesc eu. -
14:02 - 14:07Dar acum, sunt foarte atent
la ceea ce se întâmplă acolo. -
14:09 - 14:12Vă mulțumesc foarte mult!
-
14:12 - 14:17(Aplauze)
- Title:
- Un apel urgent pentru salvarea „celui de-al treilea pol”
- Speaker:
- Tshering Tobgay
- Description:
-
Regiunea Hindukuş-Himalaya este al treilea cel mai mare depozit de gheață al lumii, după Polul Nord și Polul Sud, și dacă rata actuală de topire continuă, două treimi din ghețari vor dispărea până la sfârșitul acestui secol. Ce se va întâmpla dacă îi lăsăm să se topească? Expertul în probleme de mediu și fost prim-ministru al Bhutanului, Tshering Tobgay, ne împărtășește ultimele informații despre „turnurile de apă din Asia”, făcând un apel urgent pentru crearea unei agenții interguvernamentale pentru protejarea ghețarilor și salvarea a aproximativ două miliarde de oameni din aval de la inundații catastrofale care ar putea distruge terenurile și mijloacele de trai.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:33
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for An urgent call to protect the world's "Third Pole" | ||
Bianca-Ioanidia Mirea approved Romanian subtitles for An urgent call to protect the world's "Third Pole" | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for An urgent call to protect the world's "Third Pole" | ||
Mirel-Gabriel Alexa accepted Romanian subtitles for An urgent call to protect the world's "Third Pole" | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for An urgent call to protect the world's "Third Pole" | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for An urgent call to protect the world's "Third Pole" | ||
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for An urgent call to protect the world's "Third Pole" | ||
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for An urgent call to protect the world's "Third Pole" |