Return to Video

Un apel urgent pentru salvarea „celui de-al treilea pol”

  • 0:02 - 0:06
    Pe 17 octombrie 2009,
  • 0:06 - 0:11
    președintele din Maldive, Mohamed Nasheed,
    a făcut ceva neobișnuit.
  • 0:12 - 0:15
    A ținut ședința guvernului sub apă.
  • 0:20 - 0:24
    I-a luat efectiv pe miniștrii săi
    și au făcut scufundări,
  • 0:24 - 0:29
    pentru a avertiza lumea
    că țara lui s-ar putea scufunda
  • 0:29 - 0:31
    dacă nu controlăm încălzirea globală.
  • 0:32 - 0:35
    Nu știu dacă mesajul lui
    a ajuns sau nu în toată lumea,
  • 0:35 - 0:37
    dar sigur a ajuns la mine.
  • 0:38 - 0:40
    Am văzut o acrobație politică.
  • 0:41 - 0:43
    Vedeți, eu sunt politician,
  • 0:43 - 0:45
    și observ aceste lucruri.
  • 0:45 - 0:47
    Și, să fim sinceri,
  • 0:47 - 0:51
    Maldivele sunt departe
    de locul din care provin,
  • 0:51 - 0:52
    țara mea este Bhutan,
  • 0:53 - 0:56
    așa că nu am avut insomnii
    privind soarta lor iminentă.
  • 0:57 - 1:02
    După nici două luni,
    am văzut altă acrobație politică.
  • 1:02 - 1:06
    De data asta, primul ministru din Nepal
  • 1:06 - 1:10
    a ținut ședința guvernului
    pe Muntele Everest.
  • 1:11 - 1:16
    Și-a luat toți miniștrii până sus,
    la tabăra de la baza Everestului,
  • 1:16 - 1:18
    pentru a avertiza lumea
  • 1:18 - 1:20
    că ghețarii din Himalaya se topesc.
  • 1:21 - 1:23
    Ei, asta m-a pus pe gânduri?
  • 1:23 - 1:24
    Sigur că da.
  • 1:24 - 1:26
    Trăiesc în Himalaya.
  • 1:28 - 1:30
    Dar am avut insomnii
    din cauza acestui mesaj?
  • 1:31 - 1:32
    Nu.
  • 1:33 - 1:39
    Nu eram pregătit ca o acrobație politică
    să-mi tulbure somnul de frumusețe.
  • 1:39 - 1:41
    (Râsete)
  • 1:41 - 1:43
    Acum, să derulăm 10 ani.
  • 1:44 - 1:46
    În februarie anul acesta,
  • 1:46 - 1:49
    am văzut acest raport.
  • 1:50 - 1:54
    Pe scurt, concluzia acestui raport
  • 1:54 - 2:00
    e că o treime din gheața de pe munții
    Hindukuș Himalaya
  • 2:00 - 2:03
    s-ar putea topi până la finalul secolului.
  • 2:03 - 2:05
    Dar asta numai dacă,
  • 2:05 - 2:09
    dacă suntem capabil să păstrăm
    încălzirea globală
  • 2:09 - 2:13
    la 1,5 grade Celsius
    peste nivelul preindustrial.
  • 2:13 - 2:16
    Altfel, dacă nu putem,
  • 2:16 - 2:18
    ghețarii se vor topi mult mai repede.
  • 2:21 - 2:24
    1,5 grade Celsius.
    „Nu se poate”, mi-am zis.
  • 2:24 - 2:27
    Chiar și țelurile ambițioase
    ale Acordului de la Paris
  • 2:28 - 2:31
    urmăresc limitarea încălzirii globale
    la două grade Celsius.
  • 2:31 - 2:36
    1,5 grade Celsius e ceea ce ei numesc
    „cel mai bun scenariu”.
  • 2:37 - 2:39
    „Nu poate fi adevărat”, m-am gândit.
  • 2:40 - 2:42
    Regiunea Hindukuș Himalaya
  • 2:42 - 2:46
    este cel de-al treilea depozit
    de gheață al lumii,
  • 2:46 - 2:47
    după Polul Nord și Polul Sud.
  • 2:47 - 2:50
    Tocmai de asta e numit „al treilea pol”.
  • 2:50 - 2:53
    Este foarte multă gheață în zonă.
  • 2:53 - 2:56
    Și, da, ghețarii se topesc.
  • 2:56 - 2:58
    Știm asta.
  • 2:58 - 3:00
    Am văzut asta în țara mea.
  • 3:00 - 3:02
    I-am văzut, și da, se topesc.
  • 3:02 - 3:04
    Sunt vulnerabili.
  • 3:04 - 3:07
    „Dar nu pot fi atât de vulnerabili”,
    îmi amintesc că am gândit.
  • 3:09 - 3:11
    Dar dacă sunt?
  • 3:12 - 3:16
    Dacă ghețarii noștri se topesc
    mai repede decât am anticipat?
  • 3:16 - 3:21
    Dacă ghețarii noștri
    sunt mult mai vulnerabili decât credeam?
  • 3:21 - 3:24
    Și dacă, drept rezultat,
    lacurile glaciare,
  • 3:24 - 3:27
    acestea sunt lacuri
    formate prin topirea ghețarilor,
  • 3:27 - 3:31
    dacă aceste lacuri se revarsă
    din cauza cantității de apă suplimentare?
  • 3:33 - 3:35
    Și dacă aceste inundații
    formează alte lacuri glaciare,
  • 3:35 - 3:37
    creând și mai multe revărsări?
  • 3:38 - 3:42
    Asta ar crea inundații fără precedent
    în țara mea.
  • 3:43 - 3:45
    Asta mi-ar distruge țara.
  • 3:46 - 3:49
    Asta ar face prăpăd în țara mea.
  • 3:49 - 3:52
    Asta ar avea potențialul
    de a distruge efectiv ținutul nostru,
  • 3:53 - 3:55
    traiul nostru, modul nostru de viață.
  • 3:58 - 4:02
    Așa că raportul mi-a atras atenția
  • 4:02 - 4:06
    într-un mod în care acrobațiile politice
    n-au putut să o facă.
  • 4:06 - 4:07
    A fost întocmit
  • 4:07 - 4:12
    de Centrul Internațional de Integrare
    a Dezvoltării Montane, sau CIIDM,
  • 4:12 - 4:13
    cu sediul în Nepal.
  • 4:14 - 4:18
    Oamenii de știință au studiat
    ghețarii noștri zeci de ani,
  • 4:18 - 4:23
    și raportul lor m-a ținut treaz noaptea,
    agonizând din cauza știrilor proaste
  • 4:23 - 4:25
    și a ceea ce înseamnă ele pentru țara mea
  • 4:25 - 4:27
    și pentru poporul meu.
  • 4:28 - 4:30
    Așa că după mai multe nopți nedormite,
  • 4:30 - 4:34
    am mers în Nepal să vizitez CIIDM.
  • 4:35 - 4:39
    Am găsit o echipă de oameni de știință
    extrem de competenți și dedicați,
  • 4:39 - 4:41
    Și iată ce mi-au spus.
  • 4:42 - 4:43
    Numărul unu:
  • 4:44 - 4:48
    ghețarii din Hindukuș Himalaya
    se topesc deja de ceva vreme.
  • 4:50 - 4:53
    Să luăm acest ghețar, de exemplu.
  • 4:53 - 4:55
    Este pe Muntele Everest.
  • 4:55 - 5:01
    După cum vedeți, acest ghețar cândva masiv
    a pierdut deja o mare parte din gheață.
  • 5:02 - 5:04
    Numărul doi:
  • 5:04 - 5:06
    ghețarii se topesc acum mai repede,
  • 5:06 - 5:12
    atât de repede, că doar pentru o încălzire
    globală de 1,5 grade Celsius,
  • 5:12 - 5:15
    o treime din ghețari s-ar topi.
  • 5:16 - 5:19
    La două grade Celsius de încălzire globală
  • 5:19 - 5:22
    jumătate din ghețari ar dispărea.
  • 5:22 - 5:25
    Și dacă tendințele actuale continuă,
  • 5:25 - 5:28
    două treimi dintre ghețarii noștri
    ar dispărea complet.
  • 5:30 - 5:31
    Numărul trei:
  • 5:32 - 5:37
    încălzirea globală înseamnă că munții
    au mai multă ploaie și mai puțină zăpadă
  • 5:39 - 5:42
    și, spre deosebire de zăpadă,
    ploaia topește gheața,
  • 5:43 - 5:45
    ceea ce afectează
    sănătatea ghețarilor noștri.
  • 5:46 - 5:48
    Numărul patru:
  • 5:49 - 5:52
    poluarea din regiune a crescut
    cantitatea de carbon negru
  • 5:52 - 5:55
    depozitat în ghețarii noștri.
  • 5:55 - 5:56
    Carbonul negru e ca funinginea.
  • 5:56 - 5:58
    Carbonul negru absoarbe căldura
  • 5:58 - 6:01
    și accelerează topirea ghețarilor.
  • 6:02 - 6:03
    Pe scurt,
  • 6:04 - 6:07
    ghețarii noștri se topesc rapid,
  • 6:08 - 6:11
    iar încălzirea globală
    îi face să se topească mult mai repede.
  • 6:13 - 6:14
    Dar ce înseamnă asta?
  • 6:16 - 6:20
    Înseamnă că cei 240 de milioane de oameni
  • 6:20 - 6:23
    care trăiesc în regiunea
    Hindukuș Himalaya,
  • 6:23 - 6:28
    în Afganistan, Pakistan, India,
    China, Nepal, Bangladesh, Myanmar
  • 6:28 - 6:31
    și iubita mea țară, Bhutan,
  • 6:31 - 6:33
    acești oameni vor fi afectați direct.
  • 6:35 - 6:37
    Când se topesc ghețarii,
  • 6:37 - 6:39
    când plouă mai mult și ninge mai puțin,
  • 6:39 - 6:43
    vor fi schimbări uriașe
    în modul cum se comportă apa.
  • 6:44 - 6:45
    Vor fi mai multe extreme:
  • 6:47 - 6:50
    mai multe ploi intense,
    mai multe inundații, alunecări de teren,
  • 6:50 - 6:53
    mai multe inundații
    din cauza revărsării lacurilor glaciare.
  • 6:53 - 6:57
    Toate astea vor cauza
    distrugeri inimaginabile
  • 6:57 - 7:02
    într-o regiune unde trăiesc unii dintre
    cei mai săraci oameni din lume.
  • 7:04 - 7:07
    Dar nu doar oamenii din regiunea imediată
  • 7:07 - 7:08
    vor fi afectați.
  • 7:08 - 7:12
    Și oamenii care trăiesc în aval
    vor fi loviți din greu.
  • 7:14 - 7:18
    Asta din cauză că 10 dintre
    cele mai mari râuri din zonă
  • 7:18 - 7:21
    izvorăsc din munții Hindukuș Himalaya.
  • 7:22 - 7:27
    Aceste râuri asigură
    apa necesară pentru agricultură
  • 7:27 - 7:28
    și apa potabilă
  • 7:28 - 7:33
    pentru mai mult de 1,6 miliarde
    de oameni ce trăiesc în aval.
  • 7:33 - 7:36
    Adică unul din cinci oameni.
  • 7:37 - 7:39
    Iată de ce munții Hindukuș Himalaya
  • 7:39 - 7:42
    mai sunt numiți
    și „turnurile de apă din Asia”.
  • 7:44 - 7:45
    Dar când se topesc ghețarii,
  • 7:46 - 7:48
    când se intensifică musonul,
  • 7:48 - 7:51
    evident că râurile produc inundații,
  • 7:51 - 7:54
    așa că va fi potop
    atunci când nu e nevoie de apă,
  • 7:54 - 7:57
    iar seceta va fi ceva obișnuit,
  • 7:57 - 7:59
    atunci când e nevoie disperată de apă.
  • 7:59 - 8:05
    Pe scurt, turnul de apă al Asiei
    va fi distrus,
  • 8:05 - 8:11
    iar asta va însemna un dezastru
    pentru o cincime din umanitate.
  • 8:15 - 8:17
    Ar trebui să-i pese restului lumii?
  • 8:18 - 8:20
    Ar trebui ca vouă, de exemplu, să vă pese?
  • 8:20 - 8:24
    Amintiți-vă, nu mi-a păsat
    când am aflat că Maldivele
  • 8:24 - 8:26
    ar putea dispărea sub apă.
  • 8:26 - 8:29
    Și asta este cheia problemei, nu-i așa?
  • 8:29 - 8:30
    Nu ne pasă.
  • 8:32 - 8:35
    Nu ne pasă până când
    ne afectează personal.
  • 8:36 - 8:38
    Adică, știm.
    Știm că schimbările climatice sunt reale.
  • 8:38 - 8:41
    Că ne confruntăm
    cu schimbări drastice și dramatice.
  • 8:41 - 8:43
    Știm că se întâmplă repede.
  • 8:43 - 8:45
    Și totuși, cei mai mulți dintre noi
  • 8:46 - 8:49
    ne purtăm ca și când totul ar fi normal.
  • 8:50 - 8:52
    Trebuie să ne pese,
  • 8:53 - 8:54
    tuturor,
  • 8:54 - 8:59
    și dacă nu vă pasă de cei
    care sunt afectați de topirea ghețarilor,
  • 8:59 - 9:01
    ar trebui să vă pese măcar de voi înșivă.
  • 9:02 - 9:05
    Asta din cauză că munții
    Hindukuș Himalaya,
  • 9:05 - 9:09
    întreaga regiune este ca pulsul planetei.
  • 9:11 - 9:13
    Dacă regiunea se îmbolnăvește,
  • 9:13 - 9:16
    întreaga planetă va avea de suferit.
  • 9:17 - 9:18
    Și chiar acum,
  • 9:19 - 9:22
    când ghețarii noștri se topesc rapid,
  • 9:22 - 9:24
    regiunea nu este doar bolnavă,
  • 9:24 - 9:25
    ci plânge după ajutor.
  • 9:28 - 9:30
    Și ce efect va avea asta
    asupra restului lumii?
  • 9:30 - 9:35
    Un scenariu evident
    este potențiala destabilizare
  • 9:35 - 9:39
    cauzată de zeci de milioane
    de refugiați climatic,
  • 9:39 - 9:42
    care vor fi forțați să se mute
    din cauza lipsei de apă,
  • 9:42 - 9:45
    sau din cauză că mijloacele lor
    de trai au fost distruse
  • 9:45 - 9:46
    de topirea ghețarilor.
  • 9:47 - 9:51
    Un alt scenariu ce nu-l putem lua în glumă
  • 9:51 - 9:54
    este potențialul conflict asupra apei
  • 9:55 - 10:02
    și destabilizarea politică
    într-o regiune cu trei puteri nucleare:
  • 10:02 - 10:07
    China, India, Pakistan.
  • 10:09 - 10:14
    Cred că situația din regiunea noastră
    este destul de gravă
  • 10:14 - 10:19
    pentru a garanta crearea
    unei noi agenții interguvernamentale.
  • 10:20 - 10:24
    Ca nativ din acea parte a lumii,
  • 10:24 - 10:27
    vreau să propun aici, astăzi,
  • 10:27 - 10:30
    înființarea „Consiliului
    celui de-al treilea pol”,
  • 10:32 - 10:35
    o organizație interguvernamentală
    de înalt nivel
  • 10:35 - 10:39
    cu singura responsabilitate
  • 10:39 - 10:42
    de a proteja cel de-al treilea
    depozit de gheață al lumii.
  • 10:44 - 10:46
    Un Consiliu al celui de-al treilea pol
  • 10:46 - 10:50
    ar fi format din toate cele opt
    țări din regiune
  • 10:50 - 10:51
    ca țări membre,
  • 10:51 - 10:54
    ca țări membre egale,
  • 10:54 - 10:57
    și ar putea include de asemenea
    organizații reprezentative
  • 10:57 - 11:00
    și alte țări cu interese în regiune
  • 11:00 - 11:02
    ca membri fără drept de vot.
  • 11:02 - 11:04
    Dar principala idee
  • 11:04 - 11:08
    este să facem ca toate părțile interesate
    să lucreze împreună.
  • 11:08 - 11:12
    Să lucreze împreună
    pentru a monitoriza sănătatea ghețarilor;
  • 11:12 - 11:17
    să lucreze împreună pentru a implementa
    politici de protejare a ghețarilor noștri,
  • 11:17 - 11:19
    și, în mod implicit,
  • 11:19 - 11:24
    să protejeze miliardele de oameni
    care depind de ghețarii noștri.
  • 11:26 - 11:27
    Trebuie să lucrăm împreună,
  • 11:29 - 11:33
    fiindcă dacă gândim global
    și dacă acționăm local...
  • 11:35 - 11:36
    nu funcționează.
  • 11:36 - 11:37
    Am încercat asta în Bhutan.
  • 11:38 - 11:43
    Am făcut sacrificii imense
    pentru a acționa local...
  • 11:45 - 11:50
    și în timp ce eforturile individuale
    locale vor fi în continuare importante,
  • 11:50 - 11:53
    ele nu pot ține piept atacurilor violente
    ale schimbărilor climatice.
  • 11:54 - 11:57
    Pentru a înfrunta schimbările climatice,
    trebuie să lucrăm împreună.
  • 11:58 - 12:02
    Trebuie să gândim global
    și să acționăm regional.
  • 12:03 - 12:07
    Întreaga noastră regiune
    trebuie să se unească,
  • 12:07 - 12:08
    să lucreze împreună,
  • 12:09 - 12:10
    să lupte împotriva
    schimbărilor climatice,
  • 12:11 - 12:14
    pentru a face ca vocile noastre
    să fie auzite.
  • 12:16 - 12:20
    Iar asta include India și China.
  • 12:21 - 12:23
    Ele trebuie să intre în joc.
  • 12:24 - 12:29
    Ele trebuie să intre în lupta
    pentru protejarea ghețarilor noștri.
  • 12:29 - 12:33
    Și pentru asta, aceste două țări,
    acești doi giganți puternici,
  • 12:33 - 12:35
    trebuie să-și reducă emisiile
    gazelor de seră,
  • 12:37 - 12:39
    să-și controleze poluarea,
    și să conducă lupta.
  • 12:41 - 12:44
    Să conducă lupta globală
    împotriva schimbărilor climatice.
  • 12:46 - 12:49
    Și toate astea cât mai urgent.
  • 12:49 - 12:53
    Doar atunci, doar așa poate,
  • 12:53 - 12:55
    va putea regiunea noastră
  • 12:55 - 12:57
    și alte regiuni
    care depind de ghețarii noștri
  • 12:57 - 13:02
    să evite catastrofe majore.
  • 13:04 - 13:05
    Timpul ne presează.
  • 13:06 - 13:10
    Trebuie să acționăm împreună, acum.
  • 13:10 - 13:17
    Altfel, data viitoare guvernul din Nepal
    se va întruni pe Muntele Everest,
  • 13:17 - 13:19
    acel fundal spectaculos...
  • 13:21 - 13:22
    ar putea arăta total diferit.
  • 13:25 - 13:26
    Și dacă se întâmplă așa,
  • 13:28 - 13:30
    dacă ni se topesc ghețarii,
  • 13:30 - 13:34
    creșterea nivelului mărilor
    ar putea inunda Maldivele.
  • 13:35 - 13:40
    Și în timp ce ei
    își țin ședințele sub apă,
  • 13:40 - 13:42
    pentru a trimite un SOS lumii,
  • 13:42 - 13:45
    țara lor poate continua să existe
  • 13:45 - 13:49
    doar dacă insulele lor continuă să existe.
  • 13:51 - 13:56
    Maldivele sunt oricum departe.
  • 13:57 - 14:01
    Insulele lor sunt departe
    de locul unde trăiesc eu.
  • 14:02 - 14:07
    Dar acum, sunt foarte atent
    la ceea ce se întâmplă acolo.
  • 14:09 - 14:12
    Vă mulțumesc foarte mult!
  • 14:12 - 14:17
    (Aplauze)
Title:
Un apel urgent pentru salvarea „celui de-al treilea pol”
Speaker:
Tshering Tobgay
Description:

Regiunea Hindukuş-Himalaya este al treilea cel mai mare depozit de gheață al lumii, după Polul Nord și Polul Sud, și dacă rata actuală de topire continuă, două treimi din ghețari vor dispărea până la sfârșitul acestui secol. Ce se va întâmpla dacă îi lăsăm să se topească? Expertul în probleme de mediu și fost prim-ministru al Bhutanului, Tshering Tobgay, ne împărtășește ultimele informații despre „turnurile de apă din Asia”, făcând un apel urgent pentru crearea unei agenții interguvernamentale pentru protejarea ghețarilor și salvarea a aproximativ două miliarde de oameni din aval de la inundații catastrofale care ar putea distruge terenurile și mijloacele de trai.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:33

Romanian subtitles

Revisions Compare revisions