Το σιωπηλό δράμα της φωτογραφίας
-
0:01 - 0:03Δεν είμαι σίγουρος πως όλοι εδώ
-
0:03 - 0:06γνωρίζουν τις φωτογραφίες μου.
-
0:06 - 0:10Θα ήθελα να ξεκινήσω δείχνοντάς σας
μερικές φωτογραφίες, -
0:10 - 0:13κι έπειτα θα σας μιλήσω.
-
0:46 - 0:50Θέλω να σας πω λίγο για την ιστορία μου,
-
0:50 - 0:52επειδή θ' αναφερθούμε σ' αυτό
-
0:52 - 0:55κατά τη διάρκεια της ομιλίας μου, εδώ.
-
0:55 - 0:58Γεννήθηκα το 1944 στη Βραζιλία,
-
0:58 - 1:02την εποχή που η Βραζιλία δεν ήταν, ακόμη,
οικονομία της αγοράς. -
1:02 - 1:04Γεννήθηκα σ' ένα αγρόκτημα,
-
1:04 - 1:08που το περισσότερο ήταν τροπικό δάσος
[κι ακόμη είναι]. -
1:08 - 1:10Ένα εκπληκτικό μέρος.
-
1:10 - 1:14Έζησα με απίθανα πουλιά, απίθανα ζώα,
-
1:14 - 1:18κολύμπησα στα μικρά ποτάμια με τους καϊμάν μας.
-
1:18 - 1:21Ζούσαν περίπου 35 οικογένειες
σ' εκείνο το αγρόκτημα, -
1:21 - 1:25και ό,τι παράγαμε, το καταναλώναμε.
-
1:25 - 1:28Πολύ λίγα πράγματα πήγαιναν στην αγορά.
-
1:28 - 1:30Μια φορά το χρόνο, το μόνο προϊόν
που πήγαινε στην αγορά -
1:30 - 1:32ήταν τα βοοειδή που παράγαμε,
-
1:32 - 1:35και ταξιδεύαμε 45 ημέρες περίπου
-
1:35 - 1:37για να φτάσουμε στο σφαγείο,
-
1:37 - 1:39φέρνοντας χιλιάδες κεφαλές βοοειδών,
-
1:39 - 1:42και 20 ημέρες για να επιστρέψουμε
-
1:42 - 1:44ξανά στο αγρόκτημα.
-
1:44 - 1:46Όταν ήμουν 15 ετών,
-
1:46 - 1:50αναγκάστηκα να εγκαταλείψω το μέρος αυτό
-
1:50 - 1:53και να πάω σε μια πόλη λίγο μεγαλύτερη
--πολύ μεγαλύτερη-- -
1:53 - 1:57όπου τελείωσα το γυμνάσιο.
-
1:57 - 2:00Έμαθα διαφορετικά πράγματα εκεί.
-
2:00 - 2:02Η Βραζιλία είχε αρχίσει να αστικοποιείται,
να βιομηχανοποιείται, -
2:02 - 2:07και γνώρισα την πολιτική.
Υπήρξα κάπως ριζοσπαστικός, -
2:07 - 2:10ήμουν μέλος των αριστερών κομμάτων,
-
2:10 - 2:13κι έγινα ακτιβιστής.
-
2:13 - 2:16Πήγα στο πανεπιστήμιο για να γίνω οικονομολόγος.
-
2:16 - 2:18Έκανα μεταπτυχιακό στα οικονομικά.
-
2:18 - 2:21Το πιο σημαντικό πράγμα στη ζωή μου
-
2:21 - 2:23συνέβη αυτήν την περίοδο.
-
2:23 - 2:26Γνώρισα ένα εκπληκτικό κορίτσι
-
2:26 - 2:30που έγινε η δια βίου καλύτερη φίλη μου
-
2:30 - 2:34και συνεργάτης μου σε οτιδήποτε έχω κάνει μέχρι τώρα,
-
2:34 - 2:37η σύζυγός μου, Λέλια Γουάνικ Σαλγκάντο.
-
2:37 - 2:39Η Βραζιλία ριιζοσπαστικοποιήθηκε έντονα.
-
2:39 - 2:42Παλέψαμε σκληρά ενάντια στη δικτατορία,
-
2:42 - 2:44σε μια στιγμή που ήταν απαραίτητο για μας:
-
2:44 - 2:47Είτε θα βγαίναμε στην παρανομία με τα όπλα στα χέρια,
-
2:47 - 2:50είτε θα φεύγαμε από τη Βραζιλία.
Ήμασταν πολύ νέοι, -
2:50 - 2:55και η οργάνωσή μας σκέφτηκε πως
ήταν καλύτερα για μας να φύγουμε, -
2:55 - 2:56κι έτσι βρεθήκαμε στη Γαλλία,
-
2:56 - 2:58όπου έκανα διδακτορικό στα οικονομικά
-
2:58 - 3:00και η Λέλια έγινε αρχιτέκτονας.
-
3:00 - 3:03Έπειτα εργάστηκα για μια τράπεζα επενδύσεων.
-
3:03 - 3:06Κάναμε πολλά ταξίδια,
χρηματοδοτούμενη ανάπτυξη, -
3:06 - 3:09οικονομικά προγράμματα στην Αφρική
με την Παγκόσμια Τράπεζα. -
3:09 - 3:12Και μια μέρα η φωτογραφία
εισέβαλε ολοκληρωτικά στη ζωή μου. -
3:12 - 3:13Έγινα φωτογράφος,
-
3:13 - 3:16τα παράτησα όλα κι έγινα φωτογράφος,
-
3:16 - 3:19κι άρχισα να κάνω τη φωτογραφία
-
3:19 - 3:22που ήταν σημαντική για μένα.
-
3:22 - 3:24Πολλοί μου λένε πως είμαι φωτορεπόρτερ,
-
3:24 - 3:27πως είμαι ανθρωπιστής φωτογράφος,
-
3:27 - 3:29πως είμαι ακτιβιστής φωτογράφος.
-
3:29 - 3:32Έκανα πολύ περισσότερα απ' αυτό.
-
3:32 - 3:35Η φωτογραφία έγινε η ζωή μου.
-
3:35 - 3:38Ζούσα ολοκληρωτικά μέσα στη φωτογραφία
-
3:38 - 3:40κάνοντας μακροχρόνια έργα,
-
3:40 - 3:42και θέλω να σας δείξω μερικές φωτογραφίες
-
3:42 - 3:48από -- επαναλαμβάνω, θα δείτε απ' τα κοινωνικά έργα,
-
3:48 - 3:50που πήρα μέρος κι έχω εκδώσει πολλά βιβλία
-
3:50 - 3:53γι' αυτές τις φωτογραφίες,
-
3:53 - 3:57θα σας δείξω όμως μόνο μερικές τώρα.
-
4:43 - 4:47Την δεκαετία του '90, από το 1994 ως το 2000,
-
4:47 - 4:50φωτογράφισα μια ιστορία με τίτλο Μεταναστεύσεις.
-
4:50 - 4:52Έγινε βιβλίο. Έγινε παράσταση.
-
4:52 - 4:55Αλλά την εποχή που έκανα αυτή τη φωτογράφιση,
-
4:55 - 5:00ζούσα μια πολύ σκληρή στιγμή στη ζωή μου,
κυρίως στη Ρουάντα. -
5:00 - 5:05Είδα την απόλυτη βαρβαρότητα στη Ρουάντα.
-
5:05 - 5:08Είδα χιλιάδες θανάτους κάθε μέρα.
-
5:08 - 5:11Έχασα την πίστη μου στο είδος μας.
-
5:11 - 5:15Δεν πίστευα πως είναι εφικτό για εμάς
να ζήσουμε περισσότερο, -
5:15 - 5:20και ξεκίνησα να δέχομαι επίθεση
από το Σταφυλόκοκκό μου. -
5:20 - 5:23Είχα μολύνσεις παντού.
-
5:23 - 5:28Όταν έκανα έρωτα με τη γυναίκα μου,
δεν έβγαινε σπέρμα από μέσα μου, -
5:28 - 5:31αλλά αίμα.
-
5:31 - 5:34Πήγα να δω έναν γιατρό φίλου στο Παρίσι
-
5:34 - 5:36και του είπα πως ήμουν πολύ άρρωστος.
-
5:36 - 5:39Μετά από λεπτομερή εξέταση μου είπε,
«Σεμπάστιαν, -
5:39 - 5:42δεν είσαι άρρωστος, ο προστάτης σου είναι μια χαρά.
-
5:42 - 5:46Αυτό που έπαθες είναι ότι είδες τόσους πολλούς θανάτους, που άρχισες να πεθαίνεις.
-
5:46 - 5:49Πρέπει να σταματήσεις. Σταμάτα!
-
5:49 - 5:54Πρέπει να σταματήσεις γιατί αλλιώς θα πεθάνεις».
-
5:54 - 5:58Έτσι πήρα την απόφαση να σταματήσω.
-
5:58 - 6:00Ήμουν πολύ αναστατωμένος με τη φωτογραφία,
-
6:00 - 6:02με τα πάντα στον κόσμο,
-
6:02 - 6:06κι έτσι αποφάσισα να γυρίσω εκεί όπου γεννήθηκα.
-
6:06 - 6:08Ήταν μεγάλη σύμπτωση.
-
6:08 - 6:11Έγινε τη στιγμή που οι γονείς μου ήταν πολύ ηλικιωμένοι.
-
6:11 - 6:15Έχω επτά αδερφές. Είμαι το μοναδικό αγόρι στην οικογένεια
-
6:15 - 6:16και αποφάσισαν από κοινού
-
6:16 - 6:19να δώσουν τη γη σε μένα και τη Λέλια.
-
6:19 - 6:25Όταν παραλάβαμε τη γη,
αυτή ήταν το ίδιο νεκρή μ' εμένα. -
6:25 - 6:28Όταν ήμουν παιδί, το μεγαλύτερο μέρος
ήταν τροπικό δάσος. -
6:28 - 6:30Όταν πήραμε τη γη,
-
6:30 - 6:33ήταν λιγότερο από μισό τοις εκατό τροπικό δάσος,
-
6:33 - 6:35όπως και όλη η περιοχή μου.
-
6:35 - 6:38Για να οικοδομήσουμε την ανάπτυξη,
την ανάπτυξη της Βραζιλίας, -
6:38 - 6:41καταστρέψαμε μεγάλο μέρος των δασών μας.
-
6:41 - 6:43Το ίδιο κάνατε και στις Ηνωμένες Πολιτείες,
-
6:43 - 6:45και στην Ινδία, παντού στον πλανήτη.
-
6:45 - 6:47Για να οικοδομήσουμε την ανάπτυξη,
-
6:47 - 6:49ερχόμαστε σε μια τεράστια αντίφαση
-
6:49 - 6:52καταστρέφοντας τα πάντα γύρω μας.
-
6:52 - 6:56Αυτή η φάρμα που είχε χιλιάδες κεφαλές βοοειδών
-
6:56 - 6:58τώρα είχε μερικές εκατοντάδες
-
6:58 - 7:01και δεν ξέραμε πώς να το αντιμετωπίσουμε.
-
7:01 - 7:05Η Λέλια είχε μια υπέροχη ιδέα, μια τρελή ιδέα.
-
7:05 - 7:09Μου είπε, «γιατί δεν επαναφέρουμε
το τροπικό δάσος που υπήρχε νωρίτερα; -
7:09 - 7:11Λες πως έχεις γεννηθεί στον παράδεισο.
-
7:11 - 7:14Ας χτίσουμε τον παράδεισο ξανά».
-
7:14 - 7:17Πήγα λοιπόν να δω έναν καλό φίλο
-
7:17 - 7:18που ανάπλαθε δάση
-
7:18 - 7:20να μας φτιάξει ένα πλάνο
-
7:20 - 7:22και ξεκινήσαμε. Αρχίσαμε να φυτεύουμε
-
7:22 - 7:26και τον πρώτο χρόνο χάσαμε πολλά δέντρα,
τον δεύτερο λιγότερα, -
7:26 - 7:31και σιγά-σιγά, αυτή η νεκρή γη άρχισε ν' αναγεννάται.
-
7:31 - 7:35Αρχίσαμε να φυτεύουμε εκατοντάδες χιλιάδες δέντρα,
-
7:35 - 7:38μόνο τοπικά είδη, μόνο αυτόχθονα είδη,
-
7:38 - 7:42ώστε δημιουργήσαμε ένα οικοσύστημα
ίδιο μ' εκείνο που καταστράφηκε, -
7:42 - 7:46και η ζωή επανήλθε μ' έναν θαυμαστό τρόπο.
-
7:46 - 7:49Ήταν αναγκαίο για μας να μετατρέψουμε τη γη μας
-
7:49 - 7:50σε εθνικό πάρκο.
-
7:50 - 7:53Τη μεταμορφώσαμε. Δώσαμε τη γη πίσω στη φύση.
-
7:53 - 7:54Έγινε εθνικό πάρκο.
-
7:54 - 7:58Δημιουργήσαμε το Ινστιτούτο Τέρρα (Γη),
-
7:58 - 8:03και φτιάξαμε ένα μεγάλο περιβαλλοντικό έργο
για να συγκεντρώσουμε χρήματα από παντού. -
8:03 - 8:07Εδώ στο Λος Άντζελες, στην Μπέι Έρια,
στο Σαν Φρανσίσκο, -
8:07 - 8:09έφτασε να εκπίπτει από τη φορολόγηση στις ΗΠΑ.
-
8:09 - 8:12Μαζέψαμε χρήματα στην Ισπανία, την Ιταλία
και πολλά στη Βραζιλία. -
8:12 - 8:15Συνεργαστήκαμε με πολλές επιχειρήσεις στη Βραζιλία
-
8:15 - 8:17που έβαλαν χρήματα στο έργο αυτό και με την κυβέρνηση.
-
8:17 - 8:21Και καθώς η ζωή άρχισε να έρχεται, είχα μια μεγάλη ευχή
-
8:21 - 8:24να επιστρέψω στη φωτογραφία, να φωτογραφίσω ξανά.
-
8:24 - 8:28Αυτή τη φορά ευχόμουν να μην φωτογραφίσω άλλο
-
8:28 - 8:32αυτό το ζώο μόνο που φωτογράφιζα όλη μου τη ζωή: Εμάς.
-
8:32 - 8:35Ευχόμουν να φωτογραφίσω τα άλλα ζώα,
-
8:35 - 8:37να φωτογραφίσω τα τοπία,
-
8:37 - 8:40να φωτογραφίσω εμάς, αλλά εμάς από την αρχή,
-
8:40 - 8:43την εποχή που ζούσαμε σε αρμονία με τη φύση.
-
8:43 - 8:47Ξεκίνησα λοιπόν στις αρχές του 2004,
-
8:47 - 8:50και τελείωσα στα τέλη του 2011.
-
8:50 - 8:53Δημιουργήσαμε μια απίστευτη ποσότητα φωτογραφιών,
-
8:53 - 8:57και το αποτέλεσμα -- η Λέλια έκανε
το σχεδιασμό όλων των βιβλίων μου, -
8:57 - 9:00και όλων των παραστάσεών μου.
Είναι η δημιουργός των παραστάσεων. -
9:00 - 9:02Αυτό που θέλουμε μέσα απ' αυτές τις φωτογραφίες
-
9:02 - 9:08είναι να δημιουργηθεί μια συζήτηση γύρω
από οτιδήποτε αρχέγονο υπάρχει στον πλανήτη -
9:08 - 9:11και τι πρέπει να περισώσουμε στον πλανήτη
-
9:11 - 9:14αν θέλουμε να ζήσουμε, να έχουμε αρμονία στη ζωή μας.
-
9:14 - 9:17Ήθελα να μας δω
-
9:17 - 9:23όταν χρησιμοποιούσαμε τα πέτρινα εργαλεία μας.
-
9:23 - 9:25Υπάρχουμε ακόμα.
Την περασμένη εβδομάδα -
9:25 - 9:28ήμουν στο Εθνικό Ίδρυμα των Ινδιάνων της Βραζιλίας
-
9:28 - 9:31και μόνο στον Αμαζόνιο υπάρχουν περίπου 110 ομάδες
-
9:31 - 9:34Ινδιάνων με τις οποίες δεν έχουμε επικοινωνήσει.
-
9:34 - 9:36Πρέπει να προστατέψουμε το δάσος υπό αυτήν την έννοια.
-
9:36 - 9:41Μ' αυτές τις φωτογραφίες, ελπίζω
πως μπορούμε να δημιουργήσουμε -
9:41 - 9:44πληροφορία, ένα σύστημα πληροφοριών.
-
9:44 - 9:47Προσπαθήσαμε να κάνουμε μια νέα παρουσίαση του πλανήτη,
-
9:47 - 9:49και θέλω να σας δείξω τώρα μερικές φωτογραφίες
-
9:49 - 9:52απ' αυτό το έργο, παρακαλώ.
-
11:48 - 11:50Λοιπόν, αυτό - (Χειροκρότημα) -
-
11:50 - 11:55Ευχαριστώ. Ευχαριστώ πολύ.
-
11:57 - 12:00Αυτό είναι που πρέπει να παλέψουμε σκληρά
-
12:00 - 12:02να κρατήσουμε όπως είναι τώρα.
-
12:02 - 12:06Υπάρχει όμως κι ένα άλλο κομμάτι
που πρέπει μαζί να ξαναχτίσουμε, -
12:06 - 12:10τις κοινωνίες μας, τη μοντέρνα οικογένεια
των κοινωνιών μας, -
12:10 - 12:13βρισκόμαστε σε ένα σημείο
που δεν μπορούμε να γυρίσουμε πίσω. -
12:13 - 12:15Φτιάχνουμε όμως μια απίστευτη αντίφαση.
-
12:15 - 12:17Για να χτίσουμε όλα αυτά, καταστρέφουμε πολλά.
-
12:17 - 12:20Το δάσος της Βραζιλίας, αυτό το αρχαίο δάσος
-
12:20 - 12:22που είχε το μέγεθος της Καλιφόρνια,
-
12:22 - 12:25έχει σήμερα καταστραφεί κατά 93%.
-
12:25 - 12:28Εδώ στη Δυτική Ακτή, έχετε καταστρέψει το δάσος σας.
-
12:28 - 12:31Γύρω από εδώ, όχι; Τα ερυθρόδενδρα δάση
έχουν εξαφανιστεί. -
12:31 - 12:33Χάθηκαν πολύ γρήγορα, εξαφανίστηκαν.
-
12:33 - 12:36Καθώς ερχόμουν απ' την Ατλάντα, εδώ,
πριν από δύο ημέρες, -
12:36 - 12:38πετούσα πάνω από ερήμους
-
12:38 - 12:41που δημιουργήσαμε εμείς, που προκαλέσαμε με τα χέρια μας.
-
12:41 - 12:43Η Ινδία δεν έχει άλλα δέντρα.
Η Ισπανία δεν έχει άλλα δέντρα. -
12:43 - 12:47Πρέπει να ξαναφτιάξουμε αυτά τα δάση.
-
12:47 - 12:50Αυτή είναι η ουσία της ζωής μας, αυτά τα δάση.
-
12:50 - 12:55Χρειάζεται ν' αναπνέουμε. Το μοναδικό εργοστάσιο
-
12:55 - 12:58ικανό να μετατρέπει CO2 σε οξυγόνο,
-
12:58 - 13:00είναι τα δάση.
-
13:00 - 13:04Η μόνη μηχανή ικανή να δεσμεύει το διοξείδιο του άνθρακα
-
13:04 - 13:07που παράγουμε, πάντα,
-
13:07 - 13:11ακόμη κι αν τα μειώσουμε, ότι και να κάνουμε παράγουμε CO2,
-
13:11 - 13:13είναι τα δέντρα.
-
13:13 - 13:17Έθεσα την ερώτηση --τρεις ή τέσσερις εβδομάδες πριν,
-
13:17 - 13:19είδαμε στις εφημερίδες
-
13:19 - 13:22εκατομμύρια ψάρια που πεθαίνουν στη Νορβηγία.
-
13:22 - 13:25Έλλειψη οξυγόνου στο νερό.
-
13:25 - 13:27Αναρωτήθηκα, αν για μια στιγμή
-
13:27 - 13:31δεν είχαμε έλλειψη οξυγόνου για κανένα ζώο,
-
13:31 - 13:34συμπεριλαμβανομένου και του δικού μας,
θα ήταν περίπλοκο για εμάς. -
13:34 - 13:39Για το υδατικό σύστημα, τα δέντρα είναι απαραίτητα.
-
13:39 - 13:42Θα σας δώσω ένα μικρό παράδειγμα
που θα καταλάβετε πολύ εύκολα. -
13:42 - 13:46Εσείς οι ευτυχισμένοι άνθρωποι,
που έχετε πολλά μαλλιά στο κεφάλι σας, -
13:46 - 13:50αν κάνετε ένα ντουζ, χρειάζεστε
-
13:50 - 13:53δύο ή τρεις ώρες για να στεγνώσουν τα μαλλιά σας
-
13:53 - 13:55αν δεν χρησιμοποιήσετε σεσουάρ.
-
13:55 - 14:00Εγώ, ένα λεπτό και είμαι στεγνός.
Το ίδιο συμβαίνει με τα δέντρα. -
14:00 - 14:03Τα δέντρα είναι τα μαλλιά του πλανήτη μας.
-
14:03 - 14:07Όταν πέφτει βροχή σε ένα μέρος χωρίς δέντρα,
-
14:07 - 14:10σε μερικά λεπτά, το νερό φτάνει στο ρυάκι,
-
14:10 - 14:13μεταφέρει χώμα, καταστρέφει την υδάτινη πηγή,
-
14:13 - 14:15καταστρέφει τα ποτάμια,
-
14:15 - 14:16και δεν διατηρείται η υγρασία.
-
14:16 - 14:20Όταν υπάρχουν δέντρα,
το ριζικό σύστημα συγκρατεί το νερό. -
14:20 - 14:23Και τα κλαδιά των δένδρων, τα φύλλα που πέφτουν
-
14:23 - 14:25δημιουργούν μια υγρή περιοχή,
-
14:25 - 14:30και χρειάζονται μήνες για να φτάσει το νερό στα ποτάμια,
-
14:30 - 14:33και διατηρεί τις πηγές μας, διατηρεί τα ποτάμια μας.
-
14:33 - 14:35Αυτό είναι το πιο σημαντικό,
-
14:35 - 14:39όταν φανταζόμαστε πως χρειαζόμαστε νερό για κάθε δραστηριότητα της ζωής.
-
14:39 - 14:42Θέλω να σας δείξω τώρα για να τελειώσω,
-
14:42 - 14:44μερικές φωτογραφίες που είναι για μένα
-
14:44 - 14:47πολύ σημαντικές προς αυτή την κατεύθυνση.
-
14:47 - 14:49Θυμάστε που σας είπα,
-
14:49 - 14:52όταν πήρα τη φάρμα απ' τους γονείς μου
-
14:52 - 14:54που ήταν ο παράδεισός μου, αυτή ήταν φάρμα.
-
14:54 - 15:00Γη απόλυτα κατεστραμμένη, είναι διαβρωμένη εκεί και έχει στεγνώσει.
-
15:00 - 15:02Μπορείτε όμως να δείτε σε αυτή τη φωτογραφία,
-
15:02 - 15:06είχε αρχίσει την κατασκευή ενός εκπαιδευτικού κέντρου
-
15:06 - 15:11που έγινε αρκετά μεγάλο περιβαλλοντικό κέντρο
στη Βραζιλία. -
15:11 - 15:16Βλέπετε πολλά μικρά σημαδάκια σ' αυτή τη φωτογραφία.
-
15:16 - 15:19Σε κάθε τέτοιο σημαδάκι, έχουμε φυτέψει ένα δέντρο.
-
15:19 - 15:21Υπάρχουν χιλιάδες δέντρα.
-
15:21 - 15:24Τώρα θα σας δείξω τις φωτογραφίες που τράβηξα,
ακριβώς στο ίδιο σημείο -
15:24 - 15:26πριν δύο μήνες.
-
15:28 - 15:35(Χειροκρότημα)
-
15:37 - 15:39Σας είπα στην αρχή πως ήταν απαραίτητο
-
15:39 - 15:43για εμάς να φυτέψουμε περίπου
2,5 εκατομμύρια δέντρα -
15:43 - 15:46από περίπου 200 διαφορετικά είδη
-
15:46 - 15:49για να αναδημιουργηθεί το οικοσύστημα.
-
15:49 - 15:52Θα σας δείξω και την τελευταία φωτογραφία.
-
15:52 - 15:55Έχουμε δύο εκατομμύρια δέντρα στο έδαφος τώρα.
-
15:55 - 15:56Δεσμεύουμε περίπου
-
15:56 - 16:01100.000 τόνους διοξειδίου του άνθρακα
με αυτά τα δέντρα. -
16:01 - 16:05Φίλοι μου, είναι πολύ εύκολο να γίνει.
Το κάναμε, έτσι δεν είναι; -
16:05 - 16:08Λόγω του ατυχήματός μου,
-
16:08 - 16:11γυρίσαμε πίσω και φτιάξαμε ένα οικοσύστημα.
-
16:11 - 16:14Εμείς εδώ σε αυτή την αίθουσα,
-
16:14 - 16:17πιστεύω πως έχουμε την ίδια ανησυχία,
-
16:17 - 16:20και το μοντέλο που φτιάξαμε στη Βραζιλία,
-
16:20 - 16:21μπορούμε να το μεταφέρουμε εδώ.
-
16:21 - 16:24Μπορούμε να το εφαρμόσουμε σε όλο τον κόσμο, σωστά;
-
16:24 - 16:27και πιστεύω πως μπορούμε να το κάνουμε μαζί.
-
16:27 - 16:29Σας ευχαριστώ πολύ.
-
16:29 - 16:33(Χειροκρότημα)
- Title:
- Το σιωπηλό δράμα της φωτογραφίας
- Speaker:
- Σεμπαστιάο Σαλγκάντο
- Description:
-
Ο Διδάκτωρ των οικονομικών, Σεμπαστιάο Σαλγκάντο ασχολήθηκε με τη φωτογραφία στα 30 του, αλλά ο τομέας αυτός του έγινε εμμονή. Τα πολύχρονα έργα του συλλαμβάνουν όμορφα την ανθρώπινη πλευρά της παγκόσμιας ιστορίας που πολύ συχνά περιλαμβάνει θάνατο, καταστροφή ή φθορά. Εδώ, μας λέει μια βαθιά προσωπική ιστορία για την τέχνη που παραλίγο να τον σκοτώσει και μας δείχνει φωτογραφίες που κόβουν την ανάσα από το τελευταίο έργο του με τίτλο Γένεση, στην οποία αποτυπώνει τους ξεχασμένους ανθρώπους και τόπους του κόσμου.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:53
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for The silent drama of photography | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for The silent drama of photography | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for The silent drama of photography | ||
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for The silent drama of photography | ||
Toula Papapantou accepted Greek subtitles for The silent drama of photography | ||
Toula Papapantou edited Greek subtitles for The silent drama of photography | ||
Toula Papapantou edited Greek subtitles for The silent drama of photography | ||
Toula Papapantou edited Greek subtitles for The silent drama of photography |