Return to Video

How Can We Include Students with Disabilities in Computing Courses?

  • 0:02 - 0:10
    Música
  • 0:11 - 0:16
    ¿Cómo podemos incluir estudiantes con
    discapacidades en cursos de computación?
  • 0:18 - 0:20
    Damos por sentados nuestros teléfonos,
  • 0:20 - 0:21
    computadoras y dispositivos.
  • 0:22 - 0:23
    Pero detrás de esta tecnología se encuentra
  • 0:23 - 0:25
    una mano de obra experta de
  • 0:25 - 0:26
    desarrolladores de software,
  • 0:26 - 0:27
    administradores de sistemas,
  • 0:27 - 0:30
    desarrolladores web y programadores.
  • 0:31 - 0:32
    Hay un aumento en la demanda
  • 0:32 - 0:34
    de personas con habilidades técnicas.
  • 0:34 - 0:35
    Es importante entender de informática
  • 0:35 - 0:37
    para estas oportunidades.
  • 0:38 - 0:40
    Generalmente hablamos de aumentar la participación
  • 0:40 - 0:41
    tanto de mujeres
  • 0:41 - 0:44
    como de minorías en cursos de computación.
  • 0:45 - 0:46
    ¿Pero qué tal de incluir personas
  • 0:46 - 0:47
    con discapacidades?
  • 0:47 - 0:49
    Hay mil millones de personas
  • 0:49 - 0:52
    alrededor del mundo,
  • 0:52 - 0:56
    de las cuales 15% tiene una discapacidad,
  • 0:56 - 0:58
    según la Organización Mundial de la Salud.
  • 0:58 - 1:00
    Entonces, si lo deseas, hay bastantes clientes
  • 1:00 - 1:03
    en los que están interesados
  • 1:03 - 1:05
    y teniendo una mayor diversidad en la mano de obra,
  • 1:05 - 1:07
    es posible que consigan productos
  • 1:07 - 1:09
    que satisfagan las necesidades
  • 1:09 - 1:11
    y los intereses de otras personas.
  • 1:12 - 1:13
    Individuos con discapacidades,
  • 1:13 - 1:16
    incluyendo autismo, déficit de atención,
  • 1:16 - 1:18
    problemas de aprendizaje,
  • 1:18 - 1:20
    dificultades auditivas,
  • 1:20 - 1:21
    impedimentos visuales
  • 1:21 - 1:23
    y alteraciones de la movilidad,
  • 1:23 - 1:24
    pueden tener éxito en educación informática
  • 1:24 - 1:26
    y en carreras de computación.
  • 1:26 - 1:29
    Es importante para las personas con discapacidades
  • 1:29 - 1:32
    poder seguir carreras en ciencias
  • 1:32 - 1:36
    porque tenemos experiencias de vida
  • 1:36 - 1:39
    y habilidades únicas que podemos ofrecer.
  • 1:40 - 1:44
    Es importante que podamos ser accionistas
  • 1:45 - 1:47
    en proyectos y que seamos representados
  • 1:47 - 1:49
    en el mercado.
  • 1:49 - 1:50
    Poder solucionar problemas es
  • 1:50 - 1:52
    es realmente importante
  • 1:52 - 1:55
    cuando eres un desarrollador de software.
  • 1:55 - 1:57
    Y si eres una persona con una discapacidad
  • 1:57 - 1:58
    eso es algo que debes hacer regularmente
  • 1:59 - 2:01
    ya que se nos presentan retos
  • 2:01 - 2:03
    todo el tiempo.
  • 2:03 - 2:05
    Debemos encontrarles solución, lo que probablemente
  • 2:05 - 2:07
    nos haga mejores en solucionar problemas.
  • 2:07 - 2:09
    Ese es definitivamente un buen rasgo a tener
  • 2:09 - 2:12
    cuando estás trabajando en este campo.
  • 2:12 - 2:14
    Es muy importante atraer alumnos
  • 2:14 - 2:16
    con discapacidades a la informática.
  • 2:16 - 2:19
    La razón es que es simplemente justo.
  • 2:19 - 2:21
    Hay muchas oportunidades en estos campos
  • 2:21 - 2:22
    y ellos deberían tener
  • 2:22 - 2:23
    las mismas oportunidades
  • 2:23 - 2:25
    para recurrir a estos.
  • 2:25 - 2:29
    Además, esos campos pueden beneficiarse
  • 2:29 - 2:33
    de sus perspectivas.
  • 2:34 - 2:35
    Con asistencia en tecnología
  • 2:35 - 2:36
    y facilidades adecuadas,
  • 2:36 - 2:38
    las personas pueden adentrarse
  • 2:38 - 2:39
    en la educación
  • 2:39 - 2:42
    y en carreras de informática.
  • 2:42 - 2:45
    Soy ingeniero en desarrollo de software
  • 2:45 - 2:46
    en Amazon.
  • 2:46 - 2:48
    Trabajo en el equipo de intercambio.
  • 2:48 - 2:51
    Es un programa que permite a los clientes
  • 2:51 - 2:55
    ofrecer artículos viejos, tal como libros
  • 2:55 - 2:56
    y electrónicos como iPhones, DVD
  • 2:56 - 2:58
    y videojuegos.
  • 2:58 - 2:59
    En este momento estoy trabajando
  • 2:59 - 3:01
    como un desarrollador de software.
  • 3:01 - 3:03
    He estado aquí por casi dos años.
  • 3:03 - 3:05
    Ha habido nuevos retos todos los días
  • 3:05 - 3:06
    que tuve que superar
  • 3:06 - 3:08
    y encontrarles una solución.
  • 3:08 - 3:09
    Mi nombre es Jessie Shulman
  • 3:09 - 3:11
    Soy gerente del programa de operaciones
  • 3:11 - 3:12
    en el campo de los servicios web
  • 3:12 - 3:15
    y graduada de la Universidad de Washington
  • 3:15 - 3:17
    Tengo problemas de aprendizaje
  • 3:17 - 3:19
    y lucho con la lengua, para empezar.
  • 3:19 - 3:21
    Así que tuve los mismos problemas
  • 3:21 - 3:23
    para aprender sobre Java, que los que tuve
  • 3:23 - 3:26
    cuando tuve que aprender sobre lengua.
  • 3:26 - 3:29
    Soy una estudiante de primer año del PhD
  • 3:29 - 3:31
    en el Departamento de Diseño e Ingeniería
  • 3:31 - 3:33
    Centrados en el Humano
  • 3:33 - 3:34
    en la Universidad de Washington.
  • 3:35 - 3:39
    Me interesé en esta carrera porque trabajé
  • 3:39 - 3:42
    como asistente de investigación en el
  • 3:42 - 3:44
    Departamento de Ciencias de la Informática
  • 3:44 - 3:46
    en la Universidad de Washington
  • 3:46 - 3:47
    por dos años.
  • 3:48 - 3:50
    Me contrataron porque tengo
  • 3:50 - 3:51
    formación en psicología
  • 3:51 - 3:53
    y experiencia llevando a cabo
  • 3:53 - 3:54
    proyectos de investigación.
  • 3:54 - 3:57
    Soy disléxico. Tengo dificultades
  • 3:57 - 3:59
    para leer y para escribir también.
  • 4:00 - 4:02
    Las herramientas que usaba en el colegio
  • 4:02 - 4:03
    incluían audiolibros.
  • 4:04 - 4:05
    Utilizaba un tomador de notas electrónico
  • 4:05 - 4:06
    para algunas clases
  • 4:08 - 4:10
    y usaba un programa de dictado
  • 4:10 - 4:11
    para mis trabajos escritos.
  • 4:12 - 4:13
    Tenía todos mis libros
  • 4:13 - 4:14
    en formato electrónico o braille,
  • 4:14 - 4:16
    dependiendo de la situación.
  • 4:16 - 4:18
    Los libros de matemática eran en braille,
  • 4:18 - 4:20
    entonces podía visualizar los diagramas.
  • 4:21 - 4:24
    Compraron una impresora braille.
  • 4:24 - 4:28
    Yo usaba un tomador de notas electrónico.
  • 4:28 - 4:31
    Esas notas y los diagramas los transcibían
  • 4:31 - 4:35
    a braille. Podía acceder a todo.
  • 4:36 - 4:38
    Mis facilidades incluían más tiempo
  • 4:38 - 4:40
    para hacer los exámenes,
  • 5:13 - 5:14
    libros electrónicos con la posibilidad
  • 5:14 - 5:14
    de utilizar un lector de pantalla
  • 5:14 - 5:14
    que me lee los libros y me ayuda
  • 5:18 - 5:18
    cuando no entiendo alguna palabra.
  • 5:18 - 5:18
    [gente hablando en la habitación]
  • 5:18 - 5:19
    Yo utilizo una computadora común
  • 5:19 - 5:20
    como todo el resto.
  • 5:20 - 5:21
    Contiene un lector de pantalla que me dice
  • 5:21 - 5:21
    qué es lo que hay en la pantalla.
  • 5:21 - 5:21
    Los maestros juegan un papel importante
  • 5:21 - 5:22
    al momento de alentar a los alumnos
  • 5:23 - 5:23
    con discapacidades a estudiar informática
  • 5:23 - 5:23
    al darle acceso a sus clases.
  • 5:23 - 5:24
    Si no comienzas a hacerlo
  • 5:24 - 5:24
    a una temprana edad, nunca sabrás
  • 5:31 - 5:31
    qué sucede, aunque seas un experto.
  • 5:31 - 5:32
    Necesitas entender
  • 5:32 - 5:32
    cómo trabaja la computación.
  • 5:32 - 5:33
    Todo lo que tienes, tiene una computadora.
  • 5:33 - 5:33
    Tu reloj, tu teléfono, tu auto.
  • 5:33 - 5:34
    El programa de primaria y secundaria
  • 7:22 - 7:24
    facilita supervisión personalizada
  • 7:25 - 7:29
    y clases que ayudan en la lectura
  • 7:29 - 7:30
    y escritura.
  • 7:30 - 7:32
    Los maestros pueden hacer sus clases
  • 7:32 - 7:34
    accesibles para todos,
  • 7:34 - 7:38
    al hacer que la información de sus clases
  • 7:39 - 7:43
    sea accesible para todos.
  • 7:43 - 7:47
    Esta instancia puede beneficiar
  • 7:47 - 7:51
    a todos los alumnos de la clase,
  • 7:51 - 7:55
    no solo a los que tienen dificultades.
  • 7:55 - 7:58
    El maestro puede dar las instrucciones
  • 7:58 - 7:59
    de diferentes maneras.
  • 7:59 - 8:01
    Puede explicar el contenido,
  • 8:01 - 8:05
    puede hacer que los alumnos lo discutan
  • 8:05 - 8:06
    entre ellos.
  • 8:06 - 8:10
    Los alumnos pueden escribir
  • 8:10 - 8:14
    en el retroproyector, pueden explicar
  • 8:18 - 8:22
    un concepto mostrando un video.
  • Not Synced
    De esta manera, se reconoce que
  • Not Synced
    los alumnos tienen diferentes maneras
  • Not Synced
    de aprender.
  • Not Synced
    Algunos teniendo problemas para hacerlo.
  • Not Synced
    Puedes proveer distintas maneras de ver
  • Not Synced
    un mismo concepto en un clase de ciencias,
  • Not Synced
    y no una sola.
  • Not Synced
    Puede haber una manera visual,
  • Not Synced
    una más auditiva,
  • Not Synced
    distintos caminos para llegar al concepto.
  • Not Synced
    Entonces ya lo haces.
  • Not Synced
    Debes seguir haciéndolo
  • Not Synced
    y agregar todavía más.
  • Not Synced
    Creo que tienen ganas de trabajar
  • Not Synced
    con los estudiantes,
  • Not Synced
    porque cada uno tiene
  • Not Synced
    diferentes necesidades.
  • Not Synced
    Deberían estar dispuestos a proveer
  • Not Synced
    los materiales en formatos accesibles.
  • Not Synced
    Es importante para los alumnos
  • Not Synced
    con discapacidades poder sentirse
  • Not Synced
    acogidos en las clases.
  • Not Synced
    En el marco de la escuela secundaria
  • Not Synced
    una manera de hacer correr la voz
  • Not Synced
    sobre las clases de ciencias informáticas
  • Not Synced
    que los alumnos tal vez cursen
  • Not Synced
    es que los consejeros hagan saber
  • Not Synced
    que son clases que alientan
  • Not Synced
    a que los alumnos con discapacidades
  • Not Synced
    las cursen.
  • Not Synced
    Tuve muchos mentores y maestros
  • Not Synced
    que me alentaron a tomar informática.
  • Not Synced
    Richard Ladner, un profesor reconocido,
  • Not Synced
    me ha ayudado a perseguir la informática.
  • Not Synced
    Puedes pensar de las carreras básicas
  • Not Synced
    de ciencias de la computación como puertas
  • Not Synced
    Puertas que te llevan a un campo,
  • Not Synced
    y si esas puertas son impenetrables,
  • Not Synced
    o realmente difíciles, o no cumplen
  • Not Synced
    con las necesidades de los alumnos,
  • Not Synced
    entonces, esa puerta está cerrada
  • Not Synced
    y no van a poder ingresar.
  • Not Synced
    ¿Por qué no tener un curso que sea
  • Not Synced
    atractivo, divertido e interesante?
  • Not Synced
    Un ejemplo de diseño universal es Quorum.
  • Not Synced
    Es un programa de lengua que es fácil
  • Not Synced
    para cualquiera, tanto para usarlo
  • Not Synced
    como para entenderlo.
  • Not Synced
    Es también accesible para alumnos ciegos.
  • Not Synced
    Quorum no es sólo un idioma
  • Not Synced
    para niños ciegos.
  • Not Synced
    Es un idioma para todos que le sirve
  • Not Synced
    a los niños ciegos también.
  • Not Synced
    Está diseñado para que todos aprendan
  • Not Synced
    fácilmente, inclusive para niños ciegos.
  • Not Synced
    Aunque utilizar programas universales
  • Not Synced
    minimiza la necesidad de facilidades
  • Not Synced
    para alumnos,
  • Not Synced
    también es importante tener otro plan,
  • Not Synced
    para responder a alguna petición
  • Not Synced
    que requiera una nueva ayuda.
  • Not Synced
    Hay muchas personas que se toman el tiempo
  • Not Synced
    de dejar el mundo mejor de como estaba
  • Not Synced
    cuando ingresaron.
  • Not Synced
    Siento que es mi resposabilidad
  • Not Synced
    hacer lo mismo.
  • Not Synced
    Agradecer a todas las personas
  • Not Synced
    que me ayudaron, y asegurarme
  • Not Synced
    que más personas con discapacidades
  • Not Synced
    puedan seguir el trabajo que yo tengo,
  • Not Synced
    y que lo hagan con mayor facilidad.
  • Not Synced
    Para aprender más de cómo puedes alentar
  • Not Synced
    y apoyar a estudiantes con discapacidades
  • Not Synced
    en clases de informática,
  • Not Synced
    participa del proyecto AccessCS10K
  • Not Synced
    organizado por las Universidades
  • Not Synced
    de Washington y de Nevada Las Vegas.
Title:
How Can We Include Students with Disabilities in Computing Courses?
Description:

more » « less
Video Language:
Abkhazian
Team:
DO-IT
Duration:
10:25

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions