< Return to Video

Ezel 1.Bölüm HD

  • 0:11 - 0:13
    episode 1
  • 0:21 - 0:23
    Siprus 2009
  • 0:48 - 0:52
    Saya sudah datang jauh dan bahkan jauh sebelum saya
  • 1:17 - 1:20
    Ketika kami sampai ke hotel -? Dalam beberapa saat
  • 1:27 - 1:32
    Aku tidak tahu bagaimana untuk mengakhiri cerita ini. Tapi aku tahu bagaimana itu dimulai.
  • 1:32 - 1:34
    Kisah ini dimulai oleh Omer.
  • 1:40 - 1:42
    Omer punya teman yang seperti saudara baginya
  • 1:43 - 1:45
    Dia membantu dia ketika ia jatuh ke dalam kesulitan.
  • 1:45 - 1:49
    Namanya Ali, tapi semua orang memanggilnya dengan sebutan julukan saja.
  • 2:00 - 2:06
    -Głupi Anda atau apa?saya dan Anda masih di belakang saya.
  • 2:07 - 2:11
    Anda belum mendengar nama panggilan saya?
  • 2:13 - 2:17
    Saya tahu Anda sangat baik adalah kepala keamanan kasino ini
  • 2:21 - 2:24
    Saudara tidak bertanya tentang pekerjaan.
  • 2:24 - 2:26
    Apa nama panggilan saya?
  • 2:26 - 2:31
    Pak Ali memiliki hipertensi pada usia ini, benar-benar ...
  • 2:33 - 2:35
    Apa nama panggilan saya?
  • 2:36 - 2:38
    pilers Ali
  • 2:44 - 2:47
    Tidak ada! Biarkan aku pergi, jangan sentuh.
  • 2:55 - 3:01
    Omer juga punya teman dengan siapa ia dibesarkan temannya, pantat sakit nya, Cengiz.
  • 3:11 - 3:14
    Eysan adalah di bagian atas, dia bertanya tentang Anda sir.
  • 3:14 - 3:16
    Putaran terakhir, dan aku akan.
  • 3:31 - 3:33
    Hari ini adalah hari keberuntungan saya.
  • 3:40 - 3:43
    Dia juga gadis yang dicintainya Omer seperti orang gila.
  • 3:43 - 3:48
    Dia meninggal olehnya: Eysan
  • 4:13 - 4:15
    Selamat pagi Eysan- hari yang baik.
  • 4:15 - 4:18
    Saya memberi pesan Anda mężowi.- Salah satu putaran dan sudah pergi?
  • 4:18 - 4:21
    Ya. - Dan hari ini adalah hari keberuntungannya?
  • 4:21 - 4:25
    Demi Tuhan bagaimana Anda tahu? Saya tidak bisa digunakan untuk itu.
  • 4:25 - 4:27
    Anda membaca semua seperti buku.
  • 4:27 - 4:31
    Tidak semua, hanya mereka yang mencintaiku.
  • 4:31 - 4:33
    Selamat pagi Bu - Selamat pagi.
  • 4:33 - 4:38
    Adalah tamu kami Ezel telah muncul? Tidak ada Mbak, akan segera.
  • 4:38 - 4:43
    Datang ke sini untuk pertama kalinya. Kami ingin meninggalkan hotel dan kasino sangat senang.
  • 4:43 - 4:46
    Saya mengerti Anda. - Apakah itu memiliki permintaan khusus?
  • 4:46 - 4:49
    Ya, saya tidak ingin orang tanpa izin, ia memasuki ruangan.
  • 4:49 - 4:52
    Asistennya meninggalkan pesan. - aku
  • 4:54 - 4:56
    Apa tamu misterius akan.
  • 5:01 - 5:04
    Omer adalah anak yang baik. Dia hanya punya satu kelemahan yang buruk:
  • 5:04 - 5:06
    orang terlalu percaya
  • 5:06 - 5:09
    Dia berpikir bahwa semua orang suka akan baik kepadanya.
  • 5:10 - 5:12
    Jika saya bisa memutar kembali waktu, saya akan mengatakan kepadanya:
  • 5:14 - 5:17
    "Omer setiap pengkhianatan dimulai dengan cinta."
  • 5:42 - 5:44
    Selamat Datang Mr.
  • 5:51 - 5:53
    Nama saya Ezel.
  • 5:54 - 5:57
    Saya datang ke sini untuk membalas dendam
  • 7:59 - 8:02
    Ezel lihat, kita bahkan pijat oriental
  • 8:03 - 8:05
    Ayo kita pergi. Kami akan mengambil handuk dan ....
  • 9:02 - 9:04
    Ceritakan tentang dia Tefo. - Anda tahu.
  • 9:08 - 9:10
    Ezel Bayraktar. 32, gratis ...
  • 9:10 - 9:13
    Kita tidak tahu keluarganya. Tempat lahir: Istanbul
  • 9:16 - 9:18
    Ezel menunjukkan kita empat tahun lalu, sebelum ada yang tahu dia.
  • 9:18 - 9:23
    Monte Carlo, Vegas, Buenos Aires ... berpartisipasi dalam minimal 20 pertandingan
  • 9:23 - 9:25
    Ia memenangkan banyak dan kehilangan banyak.
  • 9:25 - 9:30
    Sementara di beberapa tempat banyak kehilangan di kedua bermain pemain terbesar
  • 9:31 - 9:33
    kriminal masa lalu -? Murni
  • 9:33 - 9:38
    Tidak ada penilaian, tidak ada penyalahgunaan di kasino, tidak menelepon polisi. Ini bersih.
  • 9:39 - 9:43
    Aku tidak menyukainya. Ini terlalu bersih Tefo.
  • 9:48 - 9:50
    Ini muncul dan menghilang.
  • 9:50 - 9:52
    Memainkan permainan besar dan kemudian menghilang.
  • 9:53 - 9:55
    Tidak ada yang tahu sumber dari mana datang kekayaannya.
  • 9:55 - 9:57
    Tidak ada yang tahu kebangsaannya, jika sama sekali ada.
  • 10:53 - 10:55
    Hubungi nomor ini. Dia adalah dengan polisi.
  • 10:56 - 10:58
    Katakan padanya bahwa meminta dia Pilers Ali.
  • 10:58 - 11:00
    Saya ingin tahu segala sesuatu tentang Ezel'a.
  • 11:00 - 11:02
    Apa sebenarnya yang Anda ingin tahu?
  • 11:04 - 11:06
    Semuanya. Ini adalah pemain hebat Tefo.
  • 11:07 - 11:09
    Di tangannya itu adalah jika hotel terus, atau jatuh ke dalam rusak.
  • 11:09 - 11:11
    Melalui dia jutaan dolar menghilang dari tabel.
  • 11:11 - 11:13
    Mereka harus datang kembali kepada kami.
  • 12:06 - 12:08
    Dengarkan aku
  • 12:08 - 12:10
    Anda harus memberitahu saya tentang setiap langkah nya, Anda tahu?
  • 12:11 - 12:13
    Anda menduga sesuatu?
  • 12:13 - 12:16
    Berapa lama Tefo bekerja di sini? Seminggu?
  • 12:20 - 12:22
    Saya widzę.Masz kerja dłużo depan.
  • 12:22 - 12:25
    Anda harus curiga. Itu tugas Anda.
  • 12:27 - 12:31
    Saya tahu orang-orang seperti itu. Mereka memainkan tamu misterius.
  • 12:31 - 12:35
    Tapi mereka tidak layak rusak grosza.To pengecut. Apakah Anda mengerti?
  • 12:36 - 12:38
    Kau benar, Pak.
  • 12:39 - 12:42
    Saya diberitahu nya setiap langkah
  • 12:43 - 12:46
    Apa itu apa yang dia suka pada seorang wanita,
  • 12:46 - 12:48
    apa makanan penutup kesukaannya,
  • 12:48 - 12:50
    Apakah ada yang benar atau kidal? Tim mana yang bersorak
  • 12:50 - 12:52
    Apa asal seluruh kekayaannya
  • 12:52 - 12:56
    Siapa orang ini, di mana dia untuk muncul di sini. Luar negeri?
  • 12:58 - 13:01
    Sejarah Singkat Love, yang Ezel Bayraktar?
  • 13:42 - 13:44
    Tunggu Sayang menunggu
  • 13:46 - 13:47
    Di mana dia akan pergi?
  • 13:49 - 13:52
    Jadilah orang pertama yang ingin mencari kakaknya.
  • 14:05 - 14:08
    12 tahun yang lalu Omer kembali dari dinas militer
  • 14:09 - 14:11
    Dia ingin memulai hidup baru
  • 14:33 - 14:35
    anakku
  • 14:48 - 14:50
    Hello Ayah
  • 14:55 - 15:00
    Mom, terlihat, jangan Anda percaya saya lihat sekarang.
  • 15:00 - 15:01
    Dia melihat bahkan lebih baik daripada Anda.
  • 15:02 - 15:06
    Ini tidak perlu memiliki mata Anda karena mereka melihat anaknya
  • 15:06 - 15:12
    Aku bisa merasakan bau 1.000 lainnya.
  • 15:12 - 15:13
    Oh, Mom!
  • 15:13 - 15:15
    Bagaimana kabarmu, Ayah -? Yah, terima kasih Tuhan.
  • 15:15 - 15:20
    Anak saya kembali dari tentara. Siapa yang bisa merasa lebih baik daripada yang saya lakukan?
  • 15:21 - 15:23
    Apa, saya berbicara dengan ayah saya?
  • 15:23 - 15:25
    Mereka juga datang - Siapa?
  • 15:56 - 15:58
    Apa yang terjadi?
  • 16:04 - 16:07
    Tenang! Mereka semua di sini, segera setelah mereka mulai bergosip!
  • 16:07 - 16:10
    Aku merindukanmu Eysan, saya pikir saya akan menjadi gila.
  • 16:13 - 16:18
    Hei, berhenti sudah. Aku mengambil beberapa waktu untuk datang ke sini.
  • 16:18 - 16:21
    Halo saudara. - Berbicara dengan satu atau dua kata.
  • 16:23 - 16:28
    Anda tidak mengatakan lebih lanjut, "saudara" dewasa, "Ali" cukup.
  • 16:28 - 16:31
    Biarkan aku berbicara satu sama saudara lain sampai saya terbiasa.
  • 16:31 - 16:32
    Oke.
  • 16:36 - 16:38
    Apa yang Anda minum?
  • 16:39 - 16:41
    Saya merayakan laba.
  • 16:49 - 16:51
    Sekali lagi, Anda berada dalam kesulitan?
  • 16:52 - 16:56
    Selama ketidakhadiran Anda Aku berlari ke dalam masalah besar
  • 16:58 - 17:00
    Dilakukan dengan baik - saya tahu bahwa saya sekarang telah meregang!
  • 17:02 - 17:03
    Ayo, saudara.
  • 17:52 - 17:54
    Kami melewatkan Eysan
  • 17:56 - 17:59
    Saya tutaj.Czemu Anda mengatakan bahwa?
  • 18:01 - 18:04
    Ketika saya di tentara kita berjanji untuk menyergap kami
  • 18:04 - 18:06
    Kami melarikan diri ke gua
  • 18:07 - 18:11
    - Sersan Omer.- berteriak, "Tembak."
  • 18:13 - 18:16
    Aku mengepalkan tinju saya dan tidak dibuka.
  • 18:19 - 18:22
    Dalam pikiran saya, saya memegang tangan Anda
  • 18:22 - 18:26
    Jadi jika Anda harus pergi jika aku membukanya.
  • 18:27 - 18:29
    Itu sedikit konyol.
  • 18:29 - 18:33
    sersan ingin membukanya, dan aku masih mengertakkan nya.
  • 18:33 - 18:35
    Anda membukanya pada akhirnya?
  • 18:35 - 18:38
    Tentu saja. Kami berada di tengah-tengah pertempuran tersebut.
  • 18:45 - 18:47
    Saya di sini dan tidak akan berhasil.
  • 19:03 - 19:05
    Aku harus pergi sudah malam.
  • 19:05 - 19:07
    Ibumu masih berpikir bahwa itu tidak layak Anda
  • 19:07 - 19:10
    Ibu saya tidak peduli tentang hal-hal seperti itu.
  • 19:10 - 19:12
    Dia terlihat di pedalaman manusia.
  • 19:13 - 19:14
    Benar-benar?
  • 19:17 - 19:19
    Aku ingin tahu apa yang ia lihat dalam diri saya?
  • 19:21 - 19:23
    Wanita itu dia mencintai anaknya.
  • 19:39 - 19:43
    Anak kembali dari pernikahan atau apa?
  • 19:45 - 19:47
    Cengiz berpakaian jas dan menempatkan dasi kupu-kupu.
  • 19:49 - 19:51
    Tidak, paman Mumtaz mana sekarang bekerja ...
  • 19:53 - 19:57
    Cengiz bekerja di hotel di pantai, di mana kasino dibuka.
  • 19:58 - 19:59
    Anda bernyanyi di sana?
  • 20:01 - 20:03
    Mom, kasino adalah pertandingan kandang yang berbeda, baik saya katakan?
  • 20:03 - 20:05
    Bravo Mert.
  • 20:05 - 20:09
    Tentu saja, ini adalah kasus Anda, Anda sudah dewasa.
  • 20:10 - 20:13
    Tapi menyadari bahwa perjudian adalah dosa.
  • 20:13 - 20:16
    Aku ada di sana hanya bekerja. Saya tidak bermain di sana.
  • 20:16 - 20:20
    uang kotor tidak pernah Anda tidak membantu, hanya membawa masalah.
  • 20:22 - 20:25
    Saya mendengar Anda dan apakah Anda harus melihat jenis orang datang ke sini.
  • 20:26 - 20:28
    Mereka memiliki neraka banyak uang.
  • 20:30 - 20:35
    -Prawdziwe Kekayaan sini. - Apakah Anda memiliki di dalam hati Anda.
  • 20:35 - 20:37
    Tidak ada ruang untuk berbagai jenis kekayaan.
  • 20:37 - 20:39
    -Saya Tepat Omer?
  • 20:46 - 20:48
    -Eysan Anda telah mengatakan? - Apa?
  • 20:48 - 20:50
    Juga ia mulai bekerja di sana.
  • 20:57 - 20:59
    Anda tidak mengatakan belum?
  • 21:01 - 21:05
    Aku bisa menahan lidahku, tolol keluar dari saya.
  • 21:06 - 21:10
    Di mana Anda mulai bekerja -? Dalam kasino ini.
  • 21:11 - 21:14
    Tidak ada kasino di hotel penerimaan.
  • 21:14 - 21:16
    Benar-benar?
  • 21:16 - 21:19
    EYSA meminta saya jika saya tidak menemukannya pekerjaan.
  • 21:20 - 21:22
    Jadi saya mengatur untuk bertemu dengannya.
  • 21:22 - 21:25
    Yah aku tahu dengan orang-orang.
  • 21:25 - 21:30
    Sebuah c dengan studi -? Kerja Nocą.No dan bayarannya baik.
  • 21:30 - 21:32
    Kita dapat mengatakan bahwa bagi saya magang.
  • 21:32 - 21:34
    Seperti yang Anda tahu Paman belajar pariwisata.
  • 21:34 - 21:36
    Aku ada resepsionis
  • 21:36 - 21:38
    Saya tidak ada hubungannya dengan kasino lokal.
  • 21:38 - 21:41
    Tentu saja tidak. Aku tidak akan pernah memiliki hal semacam itu tidak memikirkan.
  • 21:46 - 21:49
    Aku akan membawa herbatę- Pergi, Anda harus sudah siap.
  • 22:09 - 22:11
    Maaf, saya harus memberitahu Anda, tapi aku tidak bisa menemukan saat yang tepat.
  • 22:12 - 22:14
    Kau marah karena Anda mendengar dari orang lain.
  • 22:14 - 22:15
    Jadi mengapa tidak Anda tahu?
  • 22:15 - 22:21
    Aku bilang sekarang, apalagi, aku takut bahwa Anda akan marah padaku.
  • 22:21 - 22:23
    Anda takut tapi masih dimulai.
  • 22:24 - 22:26
    Di masa depan, jangan biarkan aku bekerja di sana?
  • 22:26 - 22:27
    Dan apa yang saya lakukan itu?
  • 22:30 - 22:32
    Mungkin aku sedang duduk di rumah dan mengurus anak-anak.?
  • 22:37 - 22:39
    Dan itu mungkin ...
  • 22:39 - 22:41
    Sangat baik.
  • 22:42 - 22:44
    Ini akan menjadi seperti yang Anda katakan.
  • 22:59 - 23:00
    maaf
  • 23:10 - 23:13
    Seorang gadis yang aneh. Benar-benar.
  • 23:15 - 23:19
    Ini sangat disayangkan bahwa itu tidak widziałeś.Kierownik penerimaan itu untuknya.
  • 23:19 - 23:21
    Apa yang Anda bicarakan -? Tidak ada yang saya hanya ...
  • 23:22 - 23:24
    Dia benar-benar gadis cantik, adik
  • 23:24 - 23:26
    Anda harus siap untuk jenis panas hal.
  • 23:29 - 23:31
    Apakah Anda pikir saya akan membiarkan siapa pun menyentuhnya?
  • 23:31 - 23:33
    Jangan khawatir. baik-baik dengannya.
  • 23:35 - 23:37
    Anda mengurus pekerjaan Anda. Eysan sendiri mengurus satu sama lain.
  • 23:38 - 23:42
    Tidak wykurzajj up. Ja ja chronię.Posłuchaj saya akhirnya.
  • 23:43 - 23:46
    Di kasino ini melakukan plan.- Apa itu?
  • 23:46 - 23:50
    Sesuatu yang Anda harus berhati-hati untuk pacarnya
  • 23:50 - 23:54
    Saya memahami Anda suka dengan gadis ini, semua orang tahu itu.
  • 23:54 - 23:57
    Tapi cinta berakhir, saudara.
  • 23:58 - 24:02
    Dia bertemu hanya świat.Co terjadi ketika Anda membuat kesalahan?
  • 24:02 - 24:04
    Nah, mari kita memiliki ...- Tunggu
  • 24:04 - 24:06
    Jangan lupa dua hal:
  • 24:07 - 24:11
    Uang dan niespodzianki- ini gadis seperti yang paling.
  • 24:12 - 24:15
    Eysan ada lalat pada pieniądze.- Baik lalat, saudara
  • 24:15 - 24:18
    Setiap tertarik pada hal-hal yang bisa dibeli dengan uang.
  • 24:19 - 24:24
    Anda akan memenangkan uang, Anda lakukan kejutan.
  • 24:24 - 24:27
    Anda dapat memiliki sifat Claudia Schiffer, atau tidak tahu apa yang ...
  • 24:27 - 24:29
    Oh, Anda benar-benar tidak tahu apa yang Anda bicarakan ..
  • 24:30 - 24:32
    Teman-teman?
  • 24:32 - 24:35
    Aku tidak marah. Anda selalu bertindak seperti keledai.
  • 25:12 - 25:14
    Siprus 2009
  • 25:22 - 25:24
    Apa yang terjadi?
  • 25:28 - 25:30
    Tepat 12 tahun yang lalu saya memiliki hari terbaik dalam hidupnya.
  • 25:31 - 25:34
    12 tahun yang lalu, aku adalah orang paling bahagia di dunia.
  • 25:34 - 25:36
    Apa yang terjadi Ezel?
  • 25:37 - 25:40
    Sebnem, Kamil, sebelum Anda menyembunyikan rahasia.
  • 25:40 - 25:42
    Ini harus tetap menjadi rahasia di antara kami.
  • 25:42 - 25:43
    Apa artinya?
  • 25:43 - 25:46
    Setelah pengungkapan tidak ada nya akan seperti sebelumnya.
  • 25:47 - 25:48
    Apa yang Anda bicarakan?
  • 25:48 - 25:51
    Saya mengatakan bahwa saya tidak berutang apa-apa.
  • 25:51 - 25:53
    Apa maksudmu?
  • 25:53 - 25:56
    Sehari sebelum saya cara baru.
  • 25:56 - 25:57
    Aku sudah menunggu hari ini selama bertahun-tahun.
  • 25:58 - 26:00
    Tak seorang pun akan ikuti saya.
  • 26:01 - 26:05
    Jika Anda pergi dengan saya, hidup Anda akan berada dalam bahaya.
  • 26:06 - 26:09
    Jika Anda pergi, Anda bodoh.
  • 26:14 - 26:16
    Terima kasih untuk semuanya.
  • 26:32 - 26:35
    Ezel kami sangat lapar!
  • 26:35 - 26:38
    Berikut adalah terbuka prasmanan, kita pergi mendapatkan sesuatu untuk dimakan?
  • 26:55 - 26:56
    Tidak akan.
  • 26:59 - 27:02
    Bila Anda bahkan melihat emas pucat.
  • 27:06 - 27:08
    Terima kasih banyak.
  • 27:10 - 27:12
    Seperti ini?
  • 27:12 - 27:14
    Itu indah.
  • 27:14 - 27:16
    Ayo, jangan terlambat untuk makan malam.
  • 27:17 - 27:20
    Apa itu -? Tidak ada, Cengiz. Mari kita pergi.
  • 27:20 - 27:24
    Apa lagi - Dapatkah Anda melepaskan pergelangan saya?
  • 27:25 - 27:28
    Apa yang Anda masih ingin Eysan? Apa lagi?
  • 27:29 - 27:33
    Anda memiliki segalanya. Apakah Anda mendapatkan semua yang Anda inginkan.
  • 27:33 - 27:35
    Saya tidak ingin, datang dengan saya Cengiz!
  • 27:36 - 27:38
    Mari saya napas złapć
  • 27:40 - 27:42
    Anda tahu apa yang salah dengan Anda?
  • 27:45 - 27:47
    Anda ingin memiliki segalanya.
  • 27:47 - 27:49
    Tapi selain Anda tidak memberikan.
  • 27:50 - 27:52
    Jangan bicara seperti dziecko.Co lagi saya harus memberikan?
  • 27:56 - 27:58
    Cinta?
  • 27:58 - 28:00
    Itu saja.
  • 28:04 - 28:08
    Apakah Anda sudah lupa apa yang terjadi hari itu?
  • 28:08 - 28:10
    Nah, apa yang terjadi?
  • 28:11 - 28:13
    Apa yang terjadi pada hari yang sama 12 tahun yang lalu?
  • 28:17 - 28:19
    Aku akan mendapatkan udara segar, bertemu untuk makan malam.
  • 28:26 - 28:28
    Ceritakan tentang permainan kemarin.
  • 28:28 - 28:30
    cara ini ...
  • 28:31 - 28:34
    Swasta ruang permainan adalah di bagian belakang. Kami pergi ke sana untuk bermain.
  • 28:34 - 28:36
    Ada seseorang memanggil Rahmi.
  • 28:36 - 28:40
    Dengan dia tidak akan menjadi masalah, tetapi mereka juga memainkan Bulgaria.
  • 28:40 - 28:44
    Aku tahu itu sulit. Aku akan memberitahu Anda gaya bermain.
  • 29:00 - 29:03
    Terima Smacznego-
  • 29:03 - 29:05
    Tentu saja masih ada Cengiz.
  • 29:05 - 29:08
    Ini adalah yang terbaik dari mereka wszystkich- Lebih baik dari saya?
  • 29:09 - 29:13
    Tidak ada bayi, tidak ada yang sebaik Anda, Ezel.
  • 29:16 - 29:18
    Ketika Anda berbaring, Anda bermain cincin Anda.
  • 29:18 - 29:20
    tidak
  • 29:22 - 29:24
    Anda katakan serius?
  • 29:27 - 29:29
    Adalah permainan Eysan?
  • 29:30 - 29:35
    Kadang-kadang. Ketika taruhannya tinggi atau ketika sesuatu atau seseorang yang tertarik.
  • 29:44 - 29:46
    Bagaimana dia terlihat seperti? -
  • 29:47 - 29:50
    Tampan, kaya dan elegan.
  • 29:51 - 29:53
    Istanbul 1997
  • 29:57 - 30:00
    Aku bisa pergi lebih awal hari ini? Mengapa?
  • 30:01 - 30:03
    Aku berjanji Eysan, membawanya ke tempat tertentu.
  • 30:04 - 30:07
    Cengiz mengatakan kepada saya sesuatu kemarin.
  • 30:08 - 30:10
    Anda ingin mendapatkan dengan dia?
  • 30:10 - 30:11
    Ya.
  • 30:12 - 30:14
    Mengambil berhenti, kau masih begitu muda!
  • 30:14 - 30:21
    Eysan gadis yang baik, tapi pemeliharaan rumah, bayi menangis ....
  • 30:21 - 30:23
    Keluar dari pikiran Anda!
  • 30:23 - 30:27
    Bos ... tapi aku suka gadis itu.
  • 30:30 - 30:34
    Anda telah menjadi sangat romantyczny.Żeby Anda berpikir tidak pernah terpikir olehku untuk mencium.
  • 30:42 - 30:48
    Suatu hari, ketika Anda marah, aku keluar dari lingkungan sialan ini.
  • 30:50 - 30:52
    Memiliki kerja-Hi Olgun.
  • 30:52 - 30:53
    Bagaimana kabarmu?
  • 30:55 - 30:56
    Baik.
  • 30:56 - 30:59
    Saudara, saya mengubah minyak dalam mobil Anda.
  • 30:59 - 31:02
    Apakah Anda tidak bisa menunggu?
  • 31:05 - 31:07
    Apa yang Anda tertawa? Apa yang membuat Anda begitu lucu?
  • 31:07 - 31:09
    Tidak, ini tidak begitu.
  • 31:09 - 31:11
    Anda di sini kecuali baru?
  • 31:11 - 31:14
    Siapa yang Anda menertawakan saya langsung di wajah?
  • 31:14 - 31:16
    Tidak. Anda salah paham.
  • 31:16 - 31:18
    Jangan bicara, merawat mobil!
  • 31:20 - 31:23
    Ia kembali ke Istanbul dan telah memerintah.
  • 31:24 - 31:26
    Ini adalah asisten baru Anda, kan?
  • 31:28 - 31:30
    Anda memiliki mobil baru?
  • 31:30 - 31:35
    menuai terlalu buruk melihat saya di jalan, semua staf di dia terbang.
  • 31:36 - 31:38
    Jika Anda mengatakan begitu
  • 31:43 - 31:47
    Oh, lihat, ada sebuah celah besar
  • 31:47 - 31:50
    Dimana dia? - Nah, lihat di sini ...
  • 31:50 - 31:52
    Apa yang kamu lakukan?
  • 31:53 - 31:56
    Apa sih yang kamu lakukan? Apa yang Anda wyparawiasz?
  • 31:56 - 31:58
    Apa pendapat Anda tentang pemeliharaan testis Anda?
  • 31:59 - 32:01
    Jika sekali lagi perilaku buruk,
  • 32:01 - 32:05
    Anda akan menempatkan mesin Anda dengan 100 tenaga kuda di pantat!
  • 32:05 - 32:09
    Anda bisa menembak seperti roket! Apakah Anda mengerti?
  • 32:12 - 32:14
    Aku akan membunuhmu, Anda akan melihat!
  • 32:15 - 32:22
    Kita semua tahu saya, Anda tahu nama panggilan saya?
  • 32:26 - 32:31
    Ali szczypce- Dan Anda tahu mengapa?
  • 32:41 - 32:43
    Saya sudah mendapat diri Anda dalam kesulitan
  • 32:44 - 32:46
    tang Ali?
  • 32:49 - 32:53
    Kau masih di sini? Ayo, mengambil pacarnya di tempat yang dingin.
  • 33:03 - 33:05
    datang Omer-
  • 33:07 - 33:10
    Berikut adalah jalan Datang
  • 33:30 - 33:31
    Bro!
  • 33:38 - 33:40
    Halo, Anda juga brachu-
  • 33:58 - 34:00
    Sangat dziękuje.-Sama sekali tidak, bersenang-senang.
  • 34:06 - 34:08
    Setelah apa yang kami datang ke sini ....
  • 34:12 - 34:14
    di sini?
  • 34:16 - 34:18
    Niepodzianka!
  • 34:37 - 34:40
    Suatu hari kita akan duduk di sana dole.- Benarkah?
  • 34:41 - 34:43
    Dan mengapa tidak? Apa yang mereka lebih baik dari kita?
  • 34:44 - 34:47
    Dalam beberapa tahun, seperti Ali, aku punya bengkel mobilnya.
  • 34:48 - 34:50
    Gaji mekanik seperti di sini tidak cukup!
  • 34:50 - 34:54
    Apakah Anda tahu bahwa makan siang di sini biaya lebih dari gaji bulanan?
  • 35:32 - 35:34
    EYSA mengapa Anda Anda terhubung dengan saya?
  • 35:34 - 35:36
    Mengapa Anda mengatakan bahwa?
  • 35:36 - 35:41
    Anda dapat memiliki faceta.Popatrz wanita ini di bagian bawah, Anda dari mereka seratus kali lebih indah.
  • 35:41 - 35:44
    Apa yang Anda lakukan di sini dengan saya?
  • 35:44 - 35:46
    Apa yang Anda bicarakan Omer?
  • 35:52 - 35:55
    Katakan dengan jujur, apakah Anda benar-benar mencintai saya?
  • 36:06 - 36:07
    tidak
  • 36:11 - 36:13
    Apa kata cinta?
  • 36:13 - 36:15
    Semua orang mencintai sesuatu.
  • 36:15 - 36:18
    Penting untuk tidak menyakiti orang-orang biasa ..
  • 36:18 - 36:21
    dan tidak mengusir orang terdekat kita.
  • 36:21 - 36:24
    Saya tidak ingin Anda untuk mencintai Omer.
  • 36:26 - 36:28
    Aku tidak ingin kau bersedih hati.
  • 36:28 - 36:31
    Anda menyelamatkan saya dari diriku sendiri.
  • 36:31 - 36:35
    Anda membuat hidup saya lebih baik.
  • 36:36 - 36:38
    Anda hatiku.
  • 36:39 - 36:41
    Jika Anda tidak ....
  • 36:43 - 36:45
    juga tidak akan Eysan.
  • 36:56 - 36:58
    Jadi Anda tidak mencintaiku?
  • 36:58 - 36:59
    Tidak ada sama sekali.
  • 36:59 - 37:01
    Aku kamu tidak.
  • 37:25 - 37:27
    cyprus 2009
  • 38:06 - 38:08
    Maafkan aku ...
  • 38:10 - 38:12
    Maukah Anda memaafkan saya?
  • 38:12 - 38:14
    Tentu saja, itu wybaczę.Jesteś Cengiz Atay.
  • 38:14 - 38:16
    Bagaimana Anda bisa memaafkan?
  • 38:19 - 38:23
    Memang benar, bukan?
  • 38:26 - 38:31
    Saya tahu orang-orang, kan?
  • 38:32 - 38:33
    jadi
  • 38:34 - 38:39
    Anda benar-benar jatuh cinta dengan saya, bukan?
  • 38:48 - 38:53
    Bahkan ke neraka dengan saya Anda pergi, kan?
  • 38:55 - 38:57
    Aku sudah melakukannya.
  • 38:57 - 38:59
    Menciptakan sesuatu yang lebih sulit?
  • 39:01 - 39:03
    Anda akan muncul di pertandingan hari ini?
  • 39:03 - 39:06
    Posisi, wczesniej.- Silahkan datang.
  • 39:07 - 39:09
    Saya akan bermain untuk Anda malam ini.
  • 39:19 - 39:21
    Aku mencintaimu.
  • 39:21 - 39:22
    Aku juga mencintaimu.
  • 39:38 - 39:40
    Apa yang baik? Apa itu?
  • 39:40 - 39:42
    Foie gras de canard
  • 39:42 - 39:44
    Indah, apa itu?
  • 39:45 - 39:47
    Hati angsa dalam anggur.
  • 39:49 - 39:51
    Pertama mereka menggemukkan hewan,
  • 39:51 - 39:54
    kemudian membunuh mereka
  • 39:54 - 39:56
    Anda mengerikan!
  • 39:56 - 39:57
    Setiap hal yang baik memiliki harga.
  • 39:58 - 40:00
    Bahkan lebih dari Anda tidak makan.
  • 40:00 - 40:02
    Jadi baik berpakaian, aku ingin kau menghargai.
  • 40:16 - 40:18
    Apa yang terjadi?
  • 40:32 - 40:34
    Semuanya baik-baik saja?
  • 41:11 - 41:13
    Saya mempercayakan kepada Anda.
  • 41:16 - 41:18
    Dia memberikannya kepada saya, ayahmu selama pernikahan.
  • 41:18 - 41:24
    Dan dia berkata kepada saya, "Berjanjilah kau akan memberikannya kepada anak kami."
  • 41:25 - 41:29
    Ibunya memberinya cincin. Dan saya berjanji bahwa saya akan memberikannya kepada Anda.
  • 41:31 - 41:33
    Anda akan mengucapkan kata-kata yang sama pengantinnya.
  • 41:37 - 41:39
    Mommy sayang
  • 41:45 - 41:48
    Pergilah dan memberikannya kepada dia, saya dapat melihat bahwa Anda tidak bisa menunggu.
  • 41:53 - 41:56
    Saudara dan di mana Anda akan pergi?
  • 41:56 - 41:58
    Di malam hari aku kembali, apa yang terjadi?
  • 41:58 - 42:00
    Jangan pergi, aku punya mimpi buruk di malam hari.
  • 42:00 - 42:03
    Aku akan dengan Anda di malam ...- Saudara ...
  • 42:11 - 42:15
    Dia berbalik dan menatap kami. Keluar.
  • 42:46 - 42:48
    Kita tidak bisa mundur.
  • 42:49 - 42:51
    Cengiz benar.
  • 42:52 - 42:54
    Apakah Anda di?
  • 42:55 - 42:57
    Baik jujur Cengiz. Tidak wiedzałem yang seperti Anda.
  • 43:07 - 43:10
    Bos, saya tidak akan membiarkan Ray melakukannya sendiri.
  • 43:18 - 43:20
    Ayo, saudara, dan menyelamatkan saya dari mereka.
  • 43:20 - 43:21
    Apa yang terjadi?
  • 43:24 - 43:27
    Yah, saya bekerja zbieram.Miłej
  • 43:28 - 43:30
    terima kasih, terima kasih
  • 43:35 - 43:37
    Mereka memiliki semua uang saya,
  • 43:40 - 43:42
    Aku sangat głupi.Poręczyłem untuknya.
  • 43:42 - 43:44
    Dan sekarang kreditor memberi saya waktu untuk membayar.
  • 43:45 - 43:47
    Ini adalah sesuatu yang baru ...
  • 43:50 - 43:53
    Dan apa yang Anda tertawa begitu?
  • 43:53 - 43:54
    Apa lagi?
  • 43:55 - 43:59
    Saya berbicara dengan orang tua saya, saya akan sekarang untuk EYSA.
  • 43:59 - 44:01
    Saya akan mengusulkan.
  • 44:01 - 44:05
    Man, Anda harus selamat!
  • 44:11 - 44:13
    Gratuluje- berkat
  • 44:17 - 44:19
    Dia sedikit tersendat saat mendengar ini.
  • 44:19 - 44:20
    Hei, tunggu Omer!
  • 44:23 - 44:25
    Saudara, gartuluje!
  • 44:43 - 44:45
    Cos Anda akan.
  • 44:57 - 44:59
    Eysan ...
  • 44:59 - 45:03
    Aku ingin menghabiskan hidup saya dengan Anda. Maukah kau menikah?
  • 46:02 - 46:04
    jadi
  • 46:23 - 46:25
    Siprus 2009
  • 46:44 - 46:46
    pertandingan dimulai, silakan!
  • 46:59 - 47:01
    Ms. Eysan ...
  • 47:10 - 47:11
    Apakah Anda siap?
  • 49:02 - 49:04
    Apakah Anda baik-baik saja?
  • 49:08 - 49:10
    Anda akan mendapatkan saya beberapa aspirin?
  • 49:10 - 49:13
    Sudah, saya sebut recepcji.-Bawa sendiri?
  • 49:16 - 49:18
    Yah, aku akan sudah.
  • 49:38 - 49:39
    Mereka mengambil semua yang saya punya.
  • 49:41 - 49:42
    Keluarga ..
  • 49:43 - 49:45
    Teman ...
  • 49:52 - 49:55
    Dia membawa saya sepanjang hidup saya.
  • 49:59 - 50:01
    Dan aku masih tidak bisa melupakannya.
  • 50:07 - 50:09
    Tuhan, apa yang ajaib ini?
  • 50:10 - 50:12
    Tuhan, apa hukuman?
  • 50:22 - 50:27
    Tidak ada lagi kesalahan. Tidak pernah lagi.
  • 50:40 - 50:42
    Tapi aku tidak bisa melupakan ...
  • 50:44 - 50:46
    Aku tidak bisa ...
  • 50:55 - 50:57
    Istanbul 1997
  • 51:00 - 51:02
    Mana Anda mendapatkan jaket ini?
  • 51:05 - 51:07
    Anda harus meninggalkannya di garasi
  • 51:07 - 51:09
    Sekarang untuk Anda przyciasna.
  • 51:10 - 51:13
    Aku membeli przyciasną? Ini hadiah dari saya.
  • 51:14 - 51:17
    Ketika kupowałaś Anda harus memikirkan aku.
  • 51:17 - 51:19
    Anda lihat.
  • 51:20 - 51:22
    Aku terlihat seperti
  • 51:26 - 51:29
    Malu pada saya untuk dia sekarang.
  • 51:29 - 51:31
    Kami akan menemukan dia pacar.
  • 51:32 - 51:36
    Tidak lebih awal dari 10 lat.Musi masih tumbuh.
  • 51:36 - 51:39
    Tidak ada yang tahu apa yang akan terjadi dalam 10 tahun.
  • 51:41 - 51:44
    Bagaimana menurut Anda apa yang akan kita lakukan dalam 10 tahun?
  • 52:01 - 52:06
    Aku akan berada di domu.Naszym domu.Będę menunggu suaminya.
  • 52:06 - 52:13
    Membuka pintu balkon, saya akan datang ke sana Omer, tapi anak saya.
  • 52:14 - 52:16
    Anak kami.
  • 52:19 - 52:22
    "Ayah belum kembali? Minta
  • 52:22 - 52:24
    Sekarang giliran saya.
  • 52:25 - 52:31
    Saya terbuka-morzu.Pamiętacie perahu, panjang 21 meter?
  • 52:31 - 52:37
    Ini baru, bersih. Aku membuka kaleng bir.
  • 52:39 - 52:41
    Tunggu Saya juga ingin berada di sana.
  • 52:43 - 52:45
    Omer, mengatakan sesuatu!
  • 52:46 - 52:48
    Omer pernah melupakan hari itu.
  • 52:48 - 52:51
    Mereka bermimpi kekayaan, memiliki anak,
  • 52:51 - 52:53
    tentang penuaan bersama-sama.
  • 52:53 - 52:56
    Tak satu pun dari hal-hal ini aku bermimpi, tidak pernah terpenuhi.
  • 52:56 - 52:58
    Tapi hari itu,
  • 52:58 - 53:01
    Ini adalah hari terakhir, ketika Omer senang.
  • 53:14 - 53:16
    orang baik, baik
  • 53:17 - 53:20
    Saya menyadari sudah bahwa tidak ada yang tidak ingin aku di sini.
  • 53:22 - 53:27
    Jadi saya menjadi preman atau gangster.
  • 53:29 - 53:32
    Anda menembak diri sendiri di kaki dan dalam beberapa hari Anda datang menangis kepada saya.
  • 53:32 - 53:34
    Anda akan mengatakan, "Saudara, membantu"
  • 53:34 - 53:36
    Apakah Anda pikir aku ceroboh?
  • 53:37 - 53:40
    Saya tidak bisa mengurus diri sendiri?
  • 53:41 - 53:44
    Aku melihat lagi ...
  • 53:45 - 53:48
    Untuk sekali, tidak merusak hari-Dapatkan kami tangan Anda off!
  • 53:50 - 53:56
    Saya kepala mafia. Gangster. Mengharapkan hormat!
  • 53:58 - 53:59
    O neraka!
  • 53:59 - 54:01
    Mana Anda mendapatkan ini?
  • 54:02 - 54:04
    Aku punya banyak hal seperti ini!
  • 54:04 - 54:06
    Berikan padaku!
  • 54:07 - 54:10
    Stop! Dan apa?
  • 54:12 - 54:14
    tang Ali?
  • 54:16 - 54:19
    Dimana membual Anda?
  • 54:20 - 54:23
    Beri aku perahu ini. Aku akan mengantarnya.
  • 54:24 - 54:26
    Berikan ini pistolet.- Apa yang harus saya berikan?
  • 54:27 - 54:29
    Anda memiliki pergi.
  • 54:30 - 54:32
    Apa yang saya lakukan di sini sendirian?
  • 54:33 - 54:35
    Aku menembak diri di kepala -? Cengiz!
  • 54:37 - 54:38
    Atau dia?
  • 54:40 - 54:42
    Itu semua, kau tahu?
  • 54:44 - 54:46
    Dia melakukannya.
  • 54:46 - 54:48
    Kamu adalah adikku.
  • 54:49 - 54:52
    Aku masih jestem- Tidak lagi!
  • 54:54 - 54:56
    Anda akan mati untuknya.
  • 54:56 - 54:58
    Man, untuk Anda juga.
  • 54:58 - 55:00
    Anda akan melakukannya, kan?
  • 55:02 - 55:06
    Tapi mengapa? Biarkan aku pergi dengan cara saya sendiri.
  • 55:07 - 55:09
    Karena aku mencintaimu, Cengiz
  • 55:10 - 55:12
    Saya tidak tahu, saudara.
  • 55:12 - 55:17
    Apakah kau mencintaiku, kau suka aku keluar dari masalah?
  • 55:17 - 55:19
    Saudara tidak lagi konyol.
  • 55:19 - 55:24
    Anda tidak mencintai saya. Anda menggunakan saya untuk terlihat baik.
  • 55:24 - 55:28
    Bukankah itu Ali? Yang dapat sebagai baik karena mendapat?
  • 55:33 - 55:35
    Sekarang kembali menjauh a Cengiz sedikit
  • 55:41 - 55:43
    Anda tahu kakak terbaik
  • 55:48 - 55:50
    Anda bertanya.
  • 56:21 - 56:23
    Gelap świato.Twoja bibi mungkin sudah tertidur.
  • 56:23 - 56:26
    Dia tidak di rumah malam itu tidur di teman-teman.
  • 56:27 - 56:30
    Kita bisa melihat besok. Maksudku ...
  • 56:31 - 56:33
    Besok aku akan mati dengan ketidaksabaran
  • 56:34 - 56:36
    Hanya berpikir.
  • 56:36 - 56:38
    Ketika kita menikah, bergerak bersama-sama.
  • 56:47 - 56:50
    Saya suka panas aku tidak mengatakan.
  • 56:55 - 56:58
    Hari ini, aku mencintaimu, kau pahlawanku.
  • 56:58 - 57:00
    Aku mencintaimu Eysan.
  • 57:01 - 57:05
    Dengan cinta ini menyakitkan hatiku
  • 57:10 - 57:12
    Benar-benar?
  • 57:17 - 57:19
    Jangan pergi
  • 57:35 - 57:37
    Apakah Anda yakin? Besok ...
  • 57:38 - 57:40
    Saya tidak peduli apa yang akan terjadi besok.
  • 57:43 - 57:45
    Bahkan jika kita tidak lagi melihat ...
  • 57:47 - 57:49
    Malam itu, aku ingin bersamamu
  • 59:19 - 59:21
    Aku mencintaimu Eysan
  • 59:21 - 59:23
    Dan aku Anda
  • 60:38 - 60:40
    Siprus 2009
  • 60:51 - 60:54
    Berapa lama aku tidur? - Tidak lebih dari 30 menit.
  • 60:55 - 60:57
    Adalah pertandingan dimulai?
  • 60:57 - 61:00
    Kita semua menangis. Permainan dimulai dalam beberapa menit.
  • 61:07 - 61:09
    Apa yang kita lakukan?
  • 61:10 - 61:12
    Ayo
  • 61:38 - 61:40
    Tampaknya tamu kami terlambat.
  • 61:40 - 61:42
    Aku kasihan padanya.
  • 61:42 - 61:44
    Kita tunggu 5 menit lebih.
  • 61:54 - 61:56
    Istanbul 1997
  • 61:56 - 62:00
    Selamat pagi, selamat siang.
  • 62:00 - 62:03
    Anda tidak dapat spać.- Tepat, sangat keras di sini.
  • 62:03 - 62:05
    Saya melihat bahwa ada seseorang yang baru di tengah.
  • 62:35 - 62:37
    Apa yang terjadi?
  • 62:39 - 62:41
    Apakah semuanya baik-baik saja dengan Eysan?
  • 62:41 - 62:43
    Tolong beritahu saya sesuatu, saya tidak bisa tahan lagi.
  • 62:44 - 62:45
    Dia baik-baik saja.
  • 62:46 - 62:48
    Duduk.
  • 63:10 - 63:12
    Apakah Anda ingin?
  • 63:13 - 63:15
    Mengapa saya di sini telah ditutup?
  • 63:16 - 63:17
    Teman saya ada di sana.
  • 63:17 - 63:19
    Apakah itu suatu kesalahan, apa yang terjadi?
  • 63:22 - 63:23
    Itu benar.
  • 63:23 - 63:24
    Tapi ini tidak khawatir.
  • 63:25 - 63:28
    Memeriksa gazetę.-apa koran?
  • 63:28 - 63:30
    Mereka memukuli saya di kepala.
  • 63:30 - 63:33
    Aku di sini untuk jam dan tidak ada yang memberitahu saya apa-apa.
  • 63:33 - 63:36
    Sekarang saya telah membaca koran?
  • 63:56 - 63:58
    Baca!
  • 63:59 - 64:01
    membacakan
  • 64:04 - 64:07
    "Kemarin jam 5 pagi ...
  • 64:08 - 64:14
    Serangan terjadi di kasino di hotel Sezgin.
  • 64:16 - 64:18
    Penjaga keamanan ...- Ayo!
  • 64:21 - 64:25
    Penjaga keamanan tewas.
  • 64:25 - 64:30
    2 jam kemudian, polisi menangkap bandit.
  • 64:33 - 64:38
    Apa kau tidak kasihan? Anda pengecut! Bukan?
  • 64:39 - 64:41
    Apa yang terjadi?
  • 64:41 - 64:45
    Diam-diam, saya tidak ingin mendengar sepatah kata pun.
  • 64:50 - 64:52
    Dan sekarang ...
  • 64:53 - 64:57
    Saya punya 2 pertanyaan untuk Anda.
  • 64:57 - 65:00
    Dan biar tidak 2 balasan.
  • 65:01 - 65:07
    Jika tidak, bahkan tidak berpikir tentang membuka mulut Anda!
  • 65:09 - 65:10
    sekarang
  • 65:14 - 65:16
    Pertanyaan pertama.
  • 65:18 - 65:20
    Siapa pasangan Anda?
  • 65:21 - 65:25
    Pertanyaan 2: Mana adonan?
  • 65:25 - 65:27
    Aku tidak melakukan apa pun.
  • 65:36 - 65:38
    Maaf ...
  • 65:39 - 65:43
    Kami tidak di sini mengalahkan, atau menggali.
  • 65:43 - 65:47
    Karena kita memiliki masalah dengan pemeriksaan medis.
  • 65:48 - 65:51
    Tapi lihat, Anda tidak memiliki petunjuk apapun.
  • 65:52 - 65:54
    Jadi ...
  • 66:02 - 66:04
    Tidak berbicara!
  • 66:04 - 66:06
    Yang bersama Anda?
  • 66:11 - 66:13
    Aku bilang untuk bangun!
  • 69:53 - 69:55
    timbul
  • 69:55 - 69:58
    Mengapa? -Anda Memiliki sidang di pengadilan.
  • 70:23 - 70:25
    Tidak baik dengan dia?
  • 70:33 - 70:36
    Aku mulai sidang pertama.
  • 70:36 - 70:42
    Terdakwa Omer Ucar dan menghukum penggugat Aysegul berada di ruangan.
  • 70:43 - 70:45
    Omer Ucar silakan berdiri.
  • 70:47 - 70:52
    Apakah Anda Omer Ucar, anak Esref Mumtaz dan Meliha Ucar?
  • 70:52 - 70:53
    Ini aku.
  • 70:54 - 71:01
    Anda dituduh serangan terhadap kasino di hotel Sezgin, yang berlangsung 18,09,1997 tahun.
  • 71:01 - 71:08
    Dan dengan pembunuhan seorang penjaga keamanan oleh tembakan di kepala.
  • 71:08 - 71:10
    Apakah Anda memohon?
  • 71:10 - 71:13
    Tidak ada zrobiłem.Jestem tidak bersalah.
  • 71:13 - 71:17
    Berikut bukti No. A- menampilkan dituduh gambar.
  • 71:23 - 71:27
    Ini adalah senjata yang ditembak Ahmet Karaca
  • 71:27 - 71:30
    Bukankah adalah pistol Anda -? Aku tidak memiliki senjata.
  • 71:31 - 71:35
    Hanya dalam waktu untuk militer aku punya kontak dengan senjata api.
  • 71:35 - 71:38
    Mengapa, kemudian, adalah pada sidik jari Anda senjata?
  • 71:39 - 71:41
    Tidak, itu bukan aku!
  • 71:42 - 71:46
    Lihatlah duduk di sana wdowę.Widzisz yatim anak?
  • 71:46 - 71:49
    Anda menembak satpam ini di kepala.
  • 71:49 - 71:51
    Tidak, aku tidak.
  • 71:57 - 72:00
    Tolong tunjukkan menuduh bukti lain dalam kasus ini.
  • 72:05 - 72:07
    Apakah tidak jaket Anda?
  • 72:08 - 72:10
    Aku ... itu ...
  • 72:12 - 72:14
    Di mana Anda memilikinya?
  • 72:14 - 72:16
    Dia melakukan ini -? Ya, itu benar.
  • 72:17 - 72:21
    Anda melemparkan senjata dan jaket ke bin terletak dekat kasino.
  • 72:22 - 72:24
    Aku tidak melakukan!
  • 72:25 - 72:30
    Ada banyak bukti yang memberatkan bagi Anda, dan Anda berbaring masih hidup di mata.
  • 72:30 - 72:33
    Ibu, saudara saya tidak pernah kłamie.Mamo ...
  • 72:33 - 72:36
    Silahkan duduk. Saya sebut saksi pertama.
  • 72:37 - 72:40
    Dia melihat kami dituduh di TKP.
  • 72:40 - 72:41
    Memanggilnya.
  • 72:44 - 72:46
    Saksi Eysan Tezcan
  • 73:12 - 73:17
    Eysan Tezcan dan bersumpah untuk mengatakan kebenaran dan hanya kebenaran?
  • 73:24 - 73:26
    aku bersumpah
  • 73:32 - 73:34
    Sejauh mana Anda spkrewniona dengan terdakwa?
  • 73:35 - 73:37
    Omer adalah pacar saya.
  • 73:38 - 73:40
    Apakah Anda melihat dia hari itu?
  • 73:40 - 73:42
    Ya. Pada malam hari.
  • 73:43 - 73:45
    Di mana? Apa yang dia lakukan?
  • 73:50 - 73:53
    Dia mengatakan kepada saya duduk Apa yang Anda katakan?
  • 74:08 - 74:10
    Aku menolak dia.
  • 74:11 - 74:13
    Silahkan duduk.
  • 74:21 - 74:24
    Berbicara dalej.- Omer datang kepada saya di malam hari.
  • 74:24 - 74:28
    Dia memberiku sebuah cincin, yang ia dapatkan dari ibunya.
  • 74:28 - 74:30
    Mengapa Anda menolak?
  • 74:30 - 74:35
    Omer sejak ia kembali dari tentara menjadi orang yang berbeda.
  • 74:37 - 74:39
    Hal ini bertingkah aneh ...
  • 74:39 - 74:41
    Banyak ketukan berdebat.
  • 74:42 - 74:44
    Hanya takut padanya.
  • 74:46 - 74:48
    Duduklah di tempat!
  • 74:49 - 74:51
    Saya bekerja di hotel Sezgin
  • 74:51 - 74:56
    Semua waktu ia mempertanyakan saya tentang kasino pedesaan.
  • 74:56 - 75:00
    Ketika itu terbuka, apa ochrona..tego jenis hal.
  • 75:00 - 75:03
    Eysan, melakukan apa yang Anda katakan-Sit
  • 75:03 - 75:05
    Jika tidak, Anda meninggalkan ruangan.
  • 75:05 - 75:07
    Jangan menjadi gadis takut, dia tidak bisa menyakiti Anda.
  • 75:22 - 75:24
    malam itu ...
  • 75:30 - 75:32
    Dia datang kepada saya.
  • 75:36 - 75:41
    Dia sangat marah ketika saya menolak tangannya.
  • 75:42 - 75:46
    Dia mengatakan kepada saya, "Anda akan melihat, aku masih akan kaya."
  • 75:46 - 75:48
    "Anda akan menyesal"
  • 75:48 - 75:50
    "Aku sudah menunggu hari ini, hari ini, saya akan melakukannya," katanya.
  • 75:53 - 75:55
    Maaf ...
  • 76:01 - 76:03
    Wystarczy.Możesz pergi.
  • 76:18 - 76:20
    Apakah Anda tahu tempat jaket itu?
  • 76:44 - 76:46
    Apa yang kamu lakukan?
  • 76:46 - 76:48
    Mr. Omer silakan datang ke sini
  • 76:48 - 76:50
    Bawa dia ke sini ...
  • 76:51 - 76:53
    Siapa kau?
  • 76:53 - 76:55
    Dia tidak mengenali Anda, yang Anda?
  • 77:55 - 77:59
    Keputusan Mahkamah Agung Turki di jalankan terhadap Ömer Ucar
  • 77:59 - 78:04
    diajukan oleh Pengadilan Kriminal Tinggi di Istanbul
  • 78:09 - 78:11
    Saudara ...
  • 78:16 - 78:22
    Atas dasar klausa 82 dan 93 dari KUHP Turki
  • 78:22 - 78:27
    Omer Ucar dijatuhi hukuman penjara seumur hidup.
  • 78:27 - 78:32
    Untuk penyerangan dengan senjata di tangan dan pembunuhan.
  • 78:32 - 78:34
    ayah
  • 78:40 - 78:42
    mama
  • 79:14 - 79:16
    Saudara ...
  • 79:17 - 79:19
    Jangan berangkat ...
  • 79:27 - 79:29
    Jangan berangkat ....
  • 81:02 - 81:06
    Omer datang ke penjara dari mana ia tidak lagi keluar.
  • 81:07 - 81:11
    Pembunuhan Omer mengubur mimpinya kehidupan yang bahagia.
  • 81:13 - 81:16
    Dan hanya satu hal terus berpikir:
  • 81:31 - 81:33
    balas dendam lebih kuat dari kematian
  • 81:33 - 81:35
    Siprus 2009
  • 82:04 - 82:06
    Nama saya Ezel
  • 82:07 - 82:10
    Ketika sejarah Omer berakhir, saya hanya mulai
  • 82:28 - 82:32
    Dia tidak, jadi kami akan bermain di składzie.Nic ini tidak membantu.
  • 82:33 - 82:36
    Itulah yang akan Anda mengambil uang hari ini.
  • 82:37 - 82:39
    Beri aku ciuman untuk keberuntungan
  • 82:48 - 82:51
    Saya harap Anda tidak Anda mulai tanpa aku
  • 82:53 - 82:55
    Selamat Datang Mr.
  • 82:57 - 82:59
    Aku Cengiz, pemilik hotel ini
  • 83:02 - 83:07
    Dan tuan-tuan ini Kirgiz Ali, kepala keamanan
  • 83:09 - 83:12
    Bagaimana Anda -? Tanya saya jika saya akan pergi keluar
  • 83:12 - 83:15
    Anda berada di tangan yang aman
  • 83:19 - 83:21
    Dan di sini adalah istri saya
  • 83:31 - 83:33
    Aku di tangan yang aman
  • 83:35 - 83:37
    Ezel Bayraktar.Miło saya.
  • 83:40 - 83:42
    Asisten saya Sebnem
  • 83:43 - 83:45
    selamat datang
  • 83:49 - 83:51
    Tuan-tuan malam yang baik
  • 84:12 - 84:14
    Permisi ...
  • 84:17 - 84:19
    Apakah saya tahu Anda?
Title:
Ezel 1.Bölüm HD
Description:

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
01:31:48

Indonesian subtitles

Revisions