Coronavírus mata mais de 100 mil pessoas em casas de repouso - O que aconteceu?
-
0:00 - 0:03(telefone tocando)
Central de emergência: 911, emergência -
0:03 - 0:07Enfermeira: Oi, eu preciso de alguém
para o Life Care Center de Kirkland. -
0:07 - 0:12Passamos de cuidados de longo prazo
para uma calamidade de longo prazo -
0:12 - 0:14em poucos meses neste país.
-
0:14 - 0:17Os auxiliares de enfermagem
temiam por suas vidas -
0:17 - 0:19enquanto recebiam US$ 13,00 por hora.
-
0:19 - 0:22Aqui está minha mãe apenas
temendo pegar um resfriado. -
0:22 - 0:24E eu estou pensando na COVID-19.
-
0:24 - 0:26A perda de funcionários e de residentes...
-
0:26 - 0:29Era quase impossível lidar
com um vírus invisível. -
0:29 - 0:31Não era apenas o Coronavírus.
-
0:31 - 0:34Era também uma indústria de enfermagem
que apresentava muitas falhas, -
0:34 - 0:37e que tinha esses problemas há anos.
-
0:39 - 0:44[Menos de 1% dos estadunidenses
vivem em casas de repouso, -
0:44 - 0:47mas 40% das mortes causadas pela COVID-19
aconteceram lá.] -
0:47 - 0:51[Nos críticos primeiros meses da pandemia,
-
0:51 - 0:54entre fevereiro e junho de 2020,]
-
0:55 - 0:59[foi isso o que aconteceu, nas palavras
daqueles que estiveram lá.] -
0:59 - 1:04[18 semanas - Uma linha do tempo
da tragédia nas casas de repouso dos EUA] -
1:04 - 1:08Antes de ir pro centro de atendimento,
assistimos o noticiário. -
1:08 - 1:12Estávamos cientes de que havia um vírus
que tinha surgido em Wuhan, China. -
1:12 - 1:17Mas nunca pensamos que ele tivesse
chegado aqui, na área de Seattle. -
1:17 - 1:19Então o vírus não estava no nosso radar.
-
1:19 - 1:20E não foi apenas na China,
-
1:20 - 1:25uma vez que o vírus surgiu inicialmente
em Wuhan, no mês passado, -
1:25 - 1:27e ele se espalhou pelos países vizinhos.
-
1:27 - 1:33Agora, nos Estados Unidos, a situação
ainda é de baixo risco para os cidadãos, -
1:33 - 1:36mas isso pode mudar.
-
1:37 - 1:41[Final de fevereiro - O surto]
-
1:42 - 1:45Escolhemos o Life Care Center
porque tinha cinco estrelas. -
1:45 - 1:49Levamos minha mãe às 2 horas
da quarta feira, dia 26, -
1:49 - 1:53para o que achávamos que seria
uma curta estadia de reabilitação. -
1:53 - 1:57E esse foi o início da maior
batalha de nossas vidas. -
1:57 - 2:00[ 28 de fevereiro de 2020]
-
2:00 - 2:05Fomos notificados, em fevereiro de 2020,
que havia um paciente com Coronavírus -
2:05 - 2:07no Life Care Center de Kirkland.
-
2:07 - 2:11Sabemos de duas pessoas aqui
que testaram positivo para o Coronavírus: -
2:11 - 2:14uma profissional da saúde
com 40 anos de idade; -
2:14 - 2:17a outra é uma paciente de 70 anos.
-
2:17 - 2:23Eu sabia que era um grande problema ter
um caso de COVID em nossa unidade. -
2:24 - 2:27Há muitas coisas que monitoramos
no cuidado de longo prazo. -
2:27 - 2:29A gripe certamente é uma delas.
-
2:29 - 2:31Isso estava muito além.
-
2:31 - 2:34Não sabíamos nada sobre
a disseminação assintomática. -
2:34 - 2:36Não tínhamos como fazer testes.
-
2:36 - 2:37(telefone tocando)
-
2:37 - 2:39Central de emergência: 911 emergência?
-
2:39 - 2:42Enfermeiro: Aqui é (inaudível)
do Life Care Center de Kirkland. -
2:42 - 2:47Temos uma paciente com febre
e que testou negativo para gripe. -
2:47 - 2:50Este é o lugar que pode
ter alguém com o Coronavírus. -
2:50 - 2:54Central de emergência: Você sabe se ela
viajou para a China nos últimos 14 dias? -
2:54 - 2:56Enfermeiro: Não. Ela não foi
a lugar algum. -
2:56 - 3:00Na manhã de sábado recebemos uma ligação
do Life Care Center -
3:00 - 3:03dizendo que duas pessoas foram
identificadas com o vírus. -
3:03 - 3:07E também disseram que iriam
entrar em confinamento. -
3:07 - 3:11Nenhuma visita seria permitida.
Eu estava devastada. -
3:11 - 3:15Fui dirigindo até lá... na esperança
de tirar minha mãe daquele lugar. -
3:15 - 3:17O Centro de Controle
e Prevenção de Doenças, -
3:17 - 3:20examina milhares de passageiros
que chegam de Wuhan. -
3:20 - 3:23Infelizmente, não recebíamos
muitas informações da China. -
3:23 - 3:24O momento decisivo,
-
3:24 - 3:27especialmente quando falamos
de casas de repouso, -
3:27 - 3:30ocorreu em Seattle,
naquele final de semana, -
3:30 - 3:32onde se encontra a unidade de Kirkland.
-
3:32 - 3:34Eu lembro que liguei para o escritório
do vice-presidente, -
3:34 - 3:37e estávamos com essa sensação de urgência.
-
3:37 - 3:41Tim Killian: Todos nós crescemos
com esses filmes sobre pandemias -
3:41 - 3:46nos quais o governo e as vans entram
e assumem o controle -
3:45 - 3:49e eu achava que era isso que aconteceria.
-
3:49 - 3:52O governo não respondia. Se omitia.
-
3:52 - 3:55Sabíamos que não tínhamos
o equipamento de proteção necessário. -
3:55 - 3:59Funcionários estavam faltando
porque estavam doentes. -
3:59 - 4:03Os pacientes estavam bem,
mas depois de algumas horas -
4:03 - 4:06já não respondiam
ou respiravam com dificuldade. -
4:06 - 4:12Nesses primeiros dias, estávamos levando
os pacientes para o hospital muito rápido. -
4:12 - 4:15(música dramática)
-
4:15 - 4:18[Nas semanas seguintes, 100 residentes
testaram positivo para o vírus -
4:18 - 4:20e 37 morreram.]
-
4:21 - 4:24[Início de março - Hot spots]
-
4:25 - 4:28Esta noite, casas de repouso
no país inteiro lutam para aumentar -
4:28 - 4:29os protocolos de segurança.
-
4:29 - 4:34Começou a piorar imediatamente devido
a escassez de funcionários -
4:34 - 4:37e de equipamentos de proteção.
-
4:37 - 4:41Auxiliares de enfermagem licenciadas
entraram em contato conosco, -
4:41 - 4:43buscando conselho e orientação.
-
4:43 - 4:46O medo cresceu muito rápido.
-
4:46 - 4:49Podemos pegar máscaras?
Eu deveria trabalhar? -
4:49 - 4:50Eu deveria me demitir?
-
4:50 - 4:54Como eu posso me proteger?
Estão nos contando a verdade? -
4:54 - 4:57Começamos com uma planilha, literalmente.
-
4:57 - 5:01Ninguém mais estava monitorando
a situação em nível nacional. -
5:01 - 5:05Fomos a todos os estados,
preenchemos pedidos de registros públicos -
5:05 - 5:08pedindo para confirmar os números
de casos e de mortes. -
5:08 - 5:11Há um nível de complexidade
em relação às casas de repouso. -
5:11 - 5:14Estávamos enviando suprimentos
e orientações de testes. -
5:14 - 5:18Mas descobrimos que os funcionários
não entendiam muito bem -
5:18 - 5:21como usar os equipamentos de proteção.
-
5:21 - 5:23Às vezes, recebíamos coisas
-
5:23 - 5:25que nem pareciam ser
equipamento de proteção. -
5:25 - 5:31Um dos nossos membros recebeu
camisinhas, do FEMA, como EPI. -
5:31 - 5:35As casas de repouso foram tratadas
pior que os hospitais. -
5:35 - 5:38Éramos o filho adotivo
do sistema de saúde. -
5:38 - 5:41Não recebemos os equipamentos de proteção.
-
5:41 - 5:43Não recebemos informação
-
5:43 - 5:47nem os testes necessários
para qualquer infecção -
5:47 - 5:48fosse ela pandêmica ou não.
-
5:49 - 5:52No começo, ninguém podia ser testado
a não ser que exibisse -
5:52 - 5:54sintomas de Coronavírus.
-
5:55 - 5:58Se eu tivesse tirado minha mãe
do Life Care Center -
5:58 - 6:00não teria lugar nenhum para levá-la,
-
6:00 - 6:04porque agora ela estava exposta
e precisava de cuidados médicos. -
6:06 - 6:09Ela me ligou na manhã do dia 10
e me disse que estava doente. -
6:09 - 6:13Ela estava tossindo e dizendo:
"Eu estou congelando. -
6:13 - 6:16Eu preciso do meu chá.
Eu preciso de pastilhas para tosse. -
6:16 - 6:19Por favor, me traga essas coisas
para que eu possa acabar com isso." -
6:19 - 6:21Eu ligava e perguntava:
Minha mãe está doente. -
6:21 - 6:22O que você pode me dizer?"
-
6:22 - 6:25Uma enfermeira disse:
"Sua mãe testou positivo." -
6:25 - 6:26[11 de março]
-
6:26 - 6:29[A Organização Mundial da Saúde (OMS)
declara a pandemia da COVID-19] -
6:29 - 6:33Em março, fechamos as faculdades,
encerramos os eventos esportivos, -
6:33 - 6:35suspendemos os teatros.
-
6:35 - 6:40Com exceção do maior ambiente
de aglomeração e o mais vulnerável: -
6:41 - 6:42o das casas de repouso.
-
6:42 - 6:50Isso, pra mim, é um desrespeito profundo
pelos idosos deste país. -
6:51 - 6:55Meados de março: O confinamento
-
6:55 - 6:59Para direcionar todo o poder
do Governo Federal para a atual situação, -
6:59 - 7:02declaro oficialmente
estado de emergência nacional. -
7:02 - 7:05[13 de março - Medicare e Medicaid decidem
limitar visitas em casas de repouso.] -
7:05 - 7:07Obrigado pela declaração Presidente.
-
7:07 - 7:12Isso permite que a minha agência, CMS,
que gerencia o Medicare e o Medicaid, -
7:13 - 7:16e que fiscaliza as unidades de saúde
nacionais, suspenda regulações -
7:17 - 7:19que poderiam interferir
no tratamento dos pacientes. -
7:19 - 7:23Uma das primeiras ações
da agência na administração, -
7:23 - 7:26foi decidir que era necessário fechar
as casas de repouso para os visitantes. -
7:26 - 7:33Saber que impedíamos as pessoas
de ver seus entes queridos foi desolador. -
7:33 - 7:38E quanto mais isso durava,
mais sentíamos o quanto era doloroso. -
7:40 - 7:44Em março recebemos a primeira notificação
de que não podíamos entrar -
7:44 - 7:45de forma alguma.
-
7:45 - 7:48Fizemos alguns ajustes para visitar
minha mãe pela janela. -
7:48 - 7:52Embora ela estivesse presa numa cadeira
de rodas, sua mente estava aguçada. -
7:54 - 7:58Após o fechamento das casas de repouso,
onde as famílias não poderiam entrar, -
7:58 - 8:01os residentes não podiam mais
se reunir em grupos. -
8:01 - 8:06Bingo, os cantos em grupo, suas atividades
artísticas... Não havia mais nada. -
8:06 - 8:10Nós sabíamos que isso era sério
e que não iria acabar tão cedo. -
8:11 - 8:14[Final de março - abril - O mapa explode]
-
8:14 - 8:18Um veterano de uma casa de repouso
no Oregon faleceu hoje de COVID-19. -
8:18 - 8:20Ele era um dos 14 casos na unidade.
-
8:20 - 8:23Tem um movimento urgente em andamento
em Woodbridge, Nova Jersey. -
8:23 - 8:27Uma casa de repouso está sendo evacuada
devido a um surto de Coronavírus. -
8:27 - 8:31[Até 27 de março, quatro semanas após
o primeiro caso no estado de Washington, -
8:31 - 8:34mais de 400 lares de idosos
tinham casos de COVID-19.] -
8:34 - 8:38Eu acabei falando, por telefone,
com a gerente de uma casa de repouso -
8:38 - 8:42fora de Nova Orleans,
e ela estava à beira do desespero. -
8:42 - 8:45Disse que o hospital estava muito ocupado
-
8:45 - 8:48e que não aceitaria nenhum residente,
-
8:48 - 8:52mesmo sentindo que alguns iriam
morrer depois daquela noite. -
8:54 - 8:56O sistema estava sobrecarregado.
-
8:56 - 8:59Os hospitais estavam lotados e em pânico.
-
8:59 - 9:01Para preservar os leitos dos hospitais,
-
9:01 - 9:04eles mandavam embora
as pessoas com COVID-19. -
9:04 - 9:10Era um pesadelo porque nossos membros
lavavam seus equipamentos de proteção. -
9:10 - 9:12Eles transformavam bandanas em máscaras,
-
9:12 - 9:18sacos de lixo eram esticados, cortados
e usados como roupas. -
9:18 - 9:22Eles improvisaram os equipamentos
para se proteger da melhor forma possível. -
9:22 - 9:24[19 de abril]
-
9:24 - 9:28Hoje, anunciamos a exigência
de que as casas de repouso informem -
9:28 - 9:35aos pacientes e suas famílias,
se houver casos de COVID no local. -
9:35 - 9:40Eu fiquei sabendo do primeiro caso
no dia 17 de abril. -
9:40 - 9:46Eu recebi uma carta uue dizia
que um funcionário da unidade -
9:46 - 9:48tinha testado positivo para a COVID.
-
9:48 - 9:51E que esse funcionário era a enfermeira
da minha mãe. -
9:51 - 9:56Minha mãe ficou presa em uma unidade,
em uma placa de Petri, -
9:56 - 10:00e nós fomos barrados lá fora,
assistindo pela janela. -
10:00 - 10:05Mais de 6 mil pessoas contataram a AARP,
contando suas terríveis histórias, -
10:05 - 10:08e as compartilhamos com os legisladores
-
10:08 - 10:12para ter certeza de que aquelas
famílias fossem ouvidas. -
10:12 - 10:18Gostaria de agradecer a Sra. Lolley,
pelo seu discurso de abertura. -
10:18 - 10:23Decidimos manter minha mãe no The Oaks
contanto que não houvesse mais casos. -
10:23 - 10:27Começamos a ver que os funcionários
estavam hesitantes, -
10:27 - 10:29e minha mãe estava desarrumada.
-
10:30 - 10:32Eu falei com todos na unidade de Oaks,
-
10:32 - 10:35sobre a falta de comunicação
por parte deles. -
10:35 - 10:38[30 de abril: O presidente Trump anuncia
a intenção de criar uma comissão -
10:38 - 10:40de casas de repouso.]
-
10:40 - 10:42Acho que podemos chamar isso
de um ponto fraco, -
10:42 - 10:44devido ao que estava acontecendo
nas casas de repouso. -
10:44 - 10:48Não nos sentimos bem com isso.
Não queremos que isso aconteça. -
10:48 - 10:51[Maio de 2020 - Se proteja]
-
10:51 - 10:55[Em maio, pelo menos em 15 estados
vigoravam leis ou ordem dos governadores -
10:55 - 10:57para impedir ações legais
contra os lares de idosos.] -
10:57 - 11:01A indústria de casas de repouso agora está
em busca de imunidade contra processos -
11:01 - 11:04ligados ao surto do Coronavírus.
-
11:04 - 11:07Pelo menos 15 estados aprovaram leis
que oferecem alguma proteção legal. -
11:07 - 11:09Tudo que tenho a dizer é: meu Deus!
-
11:09 - 11:15Nós sabíamos que pessoas estavam
morrendo nas casas de repouso, -
11:16 - 11:19mas não com aquela velocidade
que nunca tínhamos visto antes. -
11:20 - 11:24A indústria de lares de idosos tentava
se livrar de sua responsabilidade -
11:24 - 11:27no país inteiro.
-
11:27 - 11:31Estamos buscando imunidade,
principalmente porque queremos -
11:31 - 11:35que eles foquem
nos cuidados dos residentes -
11:35 - 11:36sem o risco de serem processados.
-
11:36 - 11:38[Após uma denúncia anônima,
-
11:38 - 11:4017 corpos de vítimas do coronavírus
foram encontrados] -
11:40 - 11:42["O número de mortos é impressionante."]
-
11:42 - 11:46Eu também estou indignado com o fato
de que os corpos foram empilhados -
11:46 - 11:48num necrotério improvisado.
-
11:48 - 11:52Nós podemos e devemos
fazer melhor que isso. -
11:52 - 11:55[22 de maio - Departamento de Saúde
e Serviços Humanos dos EUA] -
11:55 - 11:58[afirma que distribuirá
US$ 4.9 bilhões para casas de repouso.] -
11:58 - 12:03Muitas casas de repouso dos EUA
pertencem a corporações. -
12:03 - 12:08Assim, quando bilhões de dólares são
enviados diretamente à essas entidades, -
12:08 - 12:12esse dinheiro vai
para os donos da corporação? -
12:13 - 12:16Esta falta de responsabilidade é decisiva.
-
12:17 - 12:21Se ainda recebemos denúncias
sobre falta de funcionários, -
12:21 - 12:24dificuldade de acesso
aos equipamentos segurança -
12:24 - 12:25e falta de testes,
-
12:25 - 12:29a pergunta é: pra onde foi esse dinheiro?
-
12:29 - 12:32[Em Baltimore, uma casa de repouso,
em crise, de uma proprietária negra, -
12:32 - 12:34mantém a COVID à distância.]
-
12:34 - 12:37[Quando o vírus chegasse, sabíamos,
não poderíamos contar com ninguém.] -
12:37 - 12:39[Rev. Derrik DeWitt]
-
12:39 - 12:46Descobrimos que as casas de repouso
com 25% - ou mais - de latinos e negros -
12:46 - 12:48tinham duas vezes mais chances
-
12:48 - 12:52de sofrer um surto de Coronavírus
que o resto da população. -
12:53 - 12:54(telefone tocando)
-
12:54 - 12:57Central de emergência: 911,
qual o endereço da emergência? -
12:57 - 13:00Bloomington Rehab Center.
Eu quero ir para o hospital. -
13:00 - 13:02Eles não me deixam sair.
-
13:02 - 13:04Central de emergência:
Você está tendo calafrios? -
13:04 - 13:06Sim. Está frio.
-
13:06 - 13:10Central de emergência: Você está
com alguma tosse que começou recentemente? -
13:10 - 13:12Não, só estou com muito frio.
-
13:12 - 13:15Central de emergência:
Você está com dor de garganta? -
13:15 - 13:18Sim. Não consigo respirar.
-
13:18 - 13:20Estou sem fôlego, não consigo respirar.
-
13:20 - 13:24Eu preciso ir para o hospital.
-
13:24 - 13:28[A Sra. Cowans-Hill foi transferida
para o hospital em 14 de maio. -
13:28 - 13:31Ela morreu no dia seguinte de COVID-19.]
-
13:31 - 13:34Uma casa de repouso
de proprietários brancos, -
13:34 - 13:37com uma estrela do Governo Federal,
que é a pior classificação, -
13:37 - 13:41tinha menos chances de ter
um surto de Coronavírus -
13:41 - 13:45do que uma de proprietários negros
com cinco estrelas. -
13:45 - 13:48[Junho de 2020 - Um marco histórico]
-
13:48 - 13:51Recebi uma ligação da casa de repouso.
-
13:51 - 13:55Eles a estavam transferindo
para o hospital. -
13:55 - 13:58Meu irmão e eu conversamos com ela,
por cinco ou dez minutos, -
13:58 - 14:00antes de a colocarem na ambulância.
-
14:00 - 14:03E aquela foi a última vez
que conversamos com a nossa mãe. -
14:03 - 14:07Eles decidiram transferi-la
para a unidade de COVID -
14:07 - 14:09e ela foi para a UTI naquela noite.
-
14:11 - 14:14Ela morreu seis dias depois às 17:05.
-
14:16 - 14:20Os críticos dizem que é preciso fazer mais
para conter a perda de vidas nesses lares. -
14:20 - 14:23Mais do que qualquer coisa,
-
14:24 - 14:28uma auxiliar de enfermagem
deve tentar proteger a qualidade de vida -
14:29 - 14:32e a dignidade dos seus pacientes.
-
14:34 - 14:37Com o fim da primavera e início do verão,
a fadiga havia se instalado. -
14:37 - 14:41As casas de repouso haviam sido
devastadas pela COVID. -
14:41 - 14:46O trabalho de enfermagem se tornou
o mais perigoso do país. -
14:47 - 14:51Eu presenciei isso duas vezes.
-
14:51 - 14:54As famílias realmente dependem
da presença dos auxiliares de enfermagem -
14:54 - 14:57para que seus familiares
não morram sozinhos. -
14:58 - 15:02Antes da pandemia, 8 entre 10 casas
de repouso não seguiam as práticas básicas -
15:02 - 15:03de controle de infeccções.
-
15:03 - 15:06Então, eu acho que devemos
continuar alertando todos. -
15:06 - 15:08Precisamos continuar a exigir medidas
-
15:08 - 15:11para prevenir que algo assim
aconteça novamente. -
15:11 - 15:17[21 de junho - Os dados revelam o menor
registro semanal de casos de COVID -
15:17 - 15:18nas casas de repouso.]
-
15:20 - 15:25Eu relembro essa época
e sinto muito orgulho dos funcionários. -
15:27 - 15:31Nós eliminamos a COVID
do Life Care Center de Kirkland, -
15:31 - 15:34e consideramos todos os pacientes
e funcionários recuperados da doença. -
15:35 - 15:38Eu acho que isso foi o melhor de tudo.
-
15:38 - 15:39(Risos)
-
15:40 - 15:42Sobreviver.
-
15:43 - 15:47Minha mãe manteve a esperança
durante toda essa dificuldade -
15:47 - 15:50e, felizmente, ela sobreviveu.
-
15:50 - 15:55Ficamos extremamente gratos
por poder levar minha mãe para casa, -
15:55 - 15:58porque muitos outros não conseguiram.
-
15:59 - 16:02Quando pensava que tinha falhado
com a minha mãe... -
16:02 - 16:06Na verdade, acho que, no final,
nós duas tivemos sucesso. -
16:07 - 16:10A indústria inteira é falha.
-
16:10 - 16:15Os profissionais são mal remunerados,
há funcionários sem experiência -
16:15 - 16:20com a enorme responsabilidade
de cuidar de outras pessoas. -
16:21 - 16:25A COVID deixou evidente
a gravidade do problema. -
16:26 - 16:29Devemos reformar essa indústria.
-
16:29 - 16:35Devemos financiá-la adequadamente,
porque eu não vou ficar de braços cruzados -
16:35 - 16:39e permitir que a morte da minha mãe
tenha sido em vão. -
16:40 - 16:43[Nas 18 semanas após o primeiro caso
em uma casa de repouso, -
16:43 - 16:46mais de 54 mil pacientes e funcionários
morreram devido ao COVID-19. -
16:46 - 16:50Quase a mesma quantidade de estadunidenses
mortos na Guerra do Vietnã, -
16:50 - 16:52em mais de 18 anos.]
-
16:54 - 16:58[A crise continua com poucos sinais
de desaceleração. -
16:58 - 17:03O número de mortes nas casas de repouso
cresceu de forma constante em 2020 -
17:03 - 17:05ultrapassando a marca cem mil
no início de dezembro.] -
Not Synced
-
Not Synced
- Title:
- Coronavírus mata mais de 100 mil pessoas em casas de repouso - O que aconteceu?
- Description:
-
As mortes por coronavírus em lares de idosos dispararam ao longo de 2020 em um dos mais devastadores desastres de saúde da história do nosso país. O coronavírus invadiu as casas de repouso, matando mais de 100 mil residentes e trabalhadores. O AARP Studios, em parceria com o AARP Bulletin, investigou o que aconteceu nas primeiras 18 semanas, entre o final de fevereiro e junho de 2020, quando decisões questionáveis e reações incertas permitiram que a situação se agravasse quase sem controle durante os meses iniciais da pandemia do coronavírus. Esta é a história da COVID-19 nos lares de idosos, nas palavras de pessoas que estavam lá.
Encontre mais sobre a cobertura dos lares de idosos da AARP Bulletin em nosso site:
http://www.aarp.org/caregiving/health/info-2020/covid-19-nursing-homes-an-american-tragedy.html- - - - - -
Conecte-se com o AARP Online:
Visite o nosso site: http://aarp.org
Curta nossa página no Facebook: http://facebook.com/AARP
Siga nossa página no Twitter: http://twitter.com/AARPA AARP é uma organização sem fins lucrativos, não partidária, dedicada a ajudar pessoas com 50 anos ou mais a melhorar sua qualidade de vida à medida que envelhecem. Com mais de 38 milhões de membros e em crescimento, lideramos uma mudança social positiva através de nossas amplas ofertas de produtos e serviços.
- Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- COVID-19 Pandemic
- Duration:
- 17:18