< Return to Video

Как создать супергероя? | Стэн Ли | TEDxGateway

  • 0:11 - 0:14
    Для начала я хочу поблагодарить вас
  • 0:14 - 0:20
    за возможность рассказать о супергероях
    на TEDxGateway в Индии.
  • 0:20 - 0:25
    Жаль, я не присутствую там лично,
    но лучше в записи, чем никак.
  • 0:25 - 0:27
    Очень хочу поделиться тем,
  • 0:27 - 0:30
    что я узнал за многие годы,
  • 0:30 - 0:35
    и поделиться этим с художниками
    и писателями из Индии,
  • 0:35 - 0:38
    которые захотят создать новых супергероев
  • 0:38 - 0:41
    и их приключения.
  • 0:41 - 0:46
    Я много думал об Индии в последнее время,
    потому что сейчас работаю
  • 0:46 - 0:51
    с моим хорошим другом Шарадом Дивараджаном
    и с Graphic India
  • 0:51 - 0:56
    над созданием нового индийского супергероя
    по имени Чакра Непобедимый,
  • 0:56 - 0:58
    который живёт в Мумбаи.
  • 0:58 - 1:01
    Моя цель была простой.
  • 1:01 - 1:05
    Я хотел привнести восточные
    идеи, например, о чакрах,
  • 1:06 - 1:09
    в западный мир супергероев.
  • 1:09 - 1:15
    Как по мне, супергерои всегда
    будут разжигать воображение
  • 1:15 - 1:19
    людей по всему миру
    независимо от их происхождения,
  • 1:19 - 1:23
    потому что, как я думаю,
    люди всегда в поисках того,
  • 1:23 - 1:29
    что представляет собой идеального
    человека или идеальную ситуацию.
  • 1:31 - 1:36
    Многие из нас в детстве любили сказки.
  • 1:36 - 1:40
    Вспомните истории о великанах, ведьмах,
  • 1:40 - 1:42
    волшебниках, монстрах
  • 1:42 - 1:47
    и образах ярче и больше, чем жизнь.
  • 1:47 - 1:52
    Потом вы становитесь старше,
    слишком взрослыми, чтобы читать сказки.
  • 1:52 - 1:58
    Но вы никогда не перерастёте
    любовь к таким историям.
  • 1:59 - 2:01
    Если подумать,
  • 2:01 - 2:07
    истории о супергероях сегодня —
    это что-то вроде сказок для взрослых.
  • 2:07 - 2:11
    Как и в сказках, герои больше, чем жизнь.
  • 2:11 - 2:15
    У них похожий набор суперспособностей:
  • 2:15 - 2:19
    некоторые летают, одни супер-сильные,
    другие невидимы.
  • 2:20 - 2:23
    Это даёт шанс зрителю и читателю
  • 2:23 - 2:29
    пережить тот восторг, который
    они испытывали в детстве.
  • 2:30 - 2:33
    Они буквально читают сказки для взрослых,
  • 2:33 - 2:38
    когда читают или смотрят истории
    о супергероях сегодня.
  • 2:38 - 2:41
    За это я их так люблю.
  • 2:42 - 2:45
    Человеческая сторона супергероев
  • 2:45 - 2:49
    была для меня, возможно,
    самой важной частью.
  • 2:49 - 2:55
    И вот что я имею в виду. Предположим,
    супергерой может быть супер-сильным,
  • 2:55 - 3:00
    летает или бегает со скоростью кометы,
  • 3:00 - 3:04
    но если не показана
    личная жизнь супергероя,
  • 3:04 - 3:07
    то это поверхностная история.
  • 3:07 - 3:11
    Тот факт, что у героя есть суперсила,
  • 3:11 - 3:15
    не значит, что у него нет
    таких же личных проблем,
  • 3:15 - 3:17
    как и у нас с вами.
  • 3:17 - 3:20
    Может, у него недостаточно денег,
  • 3:20 - 3:22
    проблемы в семье,
  • 3:22 - 3:24
    его не любит девушка,
    в которую он влюблён.
  • 3:24 - 3:28
    Или, может, его девушка не хочет
    встречаться с супергероем.
  • 3:28 - 3:31
    Можно подумать о многом,
  • 3:31 - 3:36
    что дополнит персонажа и его личность,
  • 3:36 - 3:40
    чтобы супергерой не казался
    просто одномерным или плоским.
  • 3:40 - 3:47
    Вы хотите видеть трёхмерного супергероя,
    который дышит и волнуется,
  • 3:47 - 3:51
    переживает то же, что вы или я.
  • 3:51 - 3:55
    За исключением того,
    что у него или у неё есть суперсила.
  • 3:55 - 3:58
    Ещё хочу заметить: многие писатели, —
  • 3:58 - 4:01
    как мне кажется, к несчастью, —
  • 4:01 - 4:03
    пытаются написать что-то,
  • 4:03 - 4:07
    что понравится определённой аудитории.
  • 4:07 - 4:09
    У меня это никогда не получалось,
  • 4:09 - 4:14
    так как я не могу залезть в чужую голову.
  • 4:14 - 4:17
    Я знаю только, что нравится мне.
  • 4:17 - 4:20
    Каждый раз, когда я
    писал очередную историю,
  • 4:20 - 4:23
    всегда пытался написать её такой,
  • 4:23 - 4:26
    читая которую, наслаждался бы сам.
  • 4:26 - 4:30
    Историю, которая захватила бы меня,
    пока я её пишу,
  • 4:30 - 4:33
    и мне бы хотелось узнать,
    что произойдёт дальше.
  • 4:33 - 4:38
    Я не могу знать, что думают другие люди,
  • 4:38 - 4:41
    но знаю, что думаю я.
  • 4:41 - 4:43
    Я не такой уж особенный.
  • 4:43 - 4:46
    Если мне нравится какой-то тип историй,
  • 4:46 - 4:51
    то найдётся множество людей,
    которым они тоже понравятся.
  • 4:51 - 4:56
    Следовательно, я писал так,
    чтобы нравилось мне,
  • 4:56 - 5:00
    а не для конкретной аудитории.
  • 5:00 - 5:06
    Вы не можете знать аудиторию
    так же хорошо, как и себя.
  • 5:06 - 5:11
    Если мне настолько нравится
    история, которую я пишу,
  • 5:11 - 5:14
    что я жду не дождусь её продолжения,
  • 5:14 - 5:18
    то надеюсь, огромная часть читателей
  • 5:18 - 5:21
    почувствует то же самое,
    и она им понравится.
  • 5:21 - 5:28
    В общем, я всегда пытался угодить
    себе, а не другим людям.
  • 5:28 - 5:31
    Каким-то образом это сработало.
  • 5:31 - 5:35
    Полагаю, потому что я не особо
    отличаюсь от других людей.
  • 5:36 - 5:38
    В завершении
  • 5:38 - 5:42
    предлагаю вам вот что:
    используйте своё воображение,
  • 5:42 - 5:47
    не бойтесь придумывать самые
    сумасбродные истории.
  • 5:47 - 5:51
    Если то, что вы создаёте,
    на самом деле необычно и ярко,
  • 5:51 - 5:55
    если это хорошо написано —
    людям понравится.
  • 5:55 - 5:56
    Под «хорошо написано»
  • 5:56 - 6:01
    я имею в виду то, что у вас может
    быть самая фантастическая идея в мире:
  • 6:01 - 6:06
    вы придумали человека, летающего
    быстрее скорости света.
  • 6:06 - 6:08
    Это может быть интересно,
  • 6:08 - 6:10
    но нужно сделать его правдоподобным.
  • 6:10 - 6:13
    Нужно убедить читателя или аудиторию,
  • 6:13 - 6:18
    что он в самом деле способен на такое.
  • 6:18 - 6:20
    Как он получил свою способность?
  • 6:20 - 6:24
    Происхождение суперсил всегда интересно.
  • 6:24 - 6:27
    Если оно верно подобрано,
  • 6:27 - 6:32
    как, например, у Человека-паука,
    укушенного радиоактивным пауком.
  • 6:32 - 6:36
    Тогда читатель может за это ухватиться
  • 6:36 - 6:40
    и сказать: «Что ж, это вполне могло
    произойти. С удовольствием почитаю».
  • 6:40 - 6:42
    Так что, даже если даже вы пишете
  • 6:42 - 6:46
    нечто сродни детской сказки для взрослых,
  • 6:46 - 6:52
    используйте достаточное количество
    фактов и давайте больше деталей,
  • 6:52 - 6:57
    чтобы читатель или аудитория сказали:
    «Что ж, это вполне возможно».
  • 6:57 - 7:01
    Тогда ваши читатели поведутся на забаву.
  • 7:02 - 7:04
    Но если сделать историю
    слишком сумасбродной
  • 7:04 - 7:09
    без всяких объяснений,
    почему она такая, какая есть,
  • 7:09 - 7:12
    это будет перебором.
  • 7:13 - 7:18
    Итак, мой вам совет: отпустите своё
    воображение в свободное плавание,
  • 7:18 - 7:23
    но обосновывайте происходящее
    какими-то доказуемыми фактами,
  • 7:23 - 7:27
    чтобы читатель или зритель втянулся
  • 7:27 - 7:31
    и наслаждался так же, как вы,
    когда это писали.
  • 7:31 - 7:32
    Удачи вам!
  • 7:32 - 7:36
    Спасибо, что выслушали.
    Мне очень понравилось с вами говорить.
  • 7:37 - 7:39
    Эксельсиор! [Всегда выше]
Title:
Как создать супергероя? | Стэн Ли | TEDxGateway
Description:

Стэн Ли известен всем как человек, чьи супергерои вывели «Марвел» на исключительную позицию в индустрии комиксов. Он способствовал созданию таких всеми любимых и известных супергероев, как Человек-паук, Мстители, Люди-Икс, Железный человек, Невероятный Халк, Фантастическая четвёрка, и сотни других.

Он стал частью Зала славы премии индустрии комиксов имени Уилла Айснера в 1994-м году, а также премии Джека Кирби в 1995-м. Сейчас он готовится запустить на Cartoon Network первого индийского супергероя — Чакру Непобедимого.

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
07:55

Russian subtitles

Revisions