-
(sonido de soldadura)
-
JUDY PFAFF:
Conseguí mi primera soldadora en Maine,
-
e hice algunas estructuras
y cosas y pensé "Oh,
-
ahhora tengo que aprender a soldar."
-
Nunca quise ser escultora.
-
Mi pasado era la pintura.
-
Era pintora.
-
Todos mis amigos son pintores.
-
Elizabeth Murray, ya sabes,
grandes, grandes pintores.
-
Y siempre creí que los soldadores
no solo eran tipos que bebían cerveza,
-
y jugaban con cosas oxidadas,
-
ahora juego con cosas oxidadas,
bebiendo cerveza.
-
Pero la primera soldadora que tuve era
para metal delgado y trabajar carrocería.
-
Era una soldadora delicada, no una
soldadora de bastón, que son muy duras.
-
Esto sería el equivalente de una pistola
de silicón caliente o bordar.
-
HOMBRE:
Ese es Mel.
-
PRAFF:
Tengo que hablar de Mel.
-
Hace que la tierra gire.
Y no lo notaba.
-
Solo lidio con las cosas pequeñas.
-
Él lidia con las cosas grandes, ¿Sabes?
-
Y él ve estas raíces,
y él dice ¿quieres raíces?
-
Tengo raíces.
-
PRAFF: Así que Mel y yo
bajamos por el río y encontramos,
-
no sé si has mirado estas cosas,
-
son las mejores raíces que he visto.
-
¿Puedes ver que tan resistentes
eran estas cosas?
-
Ellas son... estas son enormes.
-
Mira el tamaño de eso. Mira.
-
Estos muñones fueron rotos en cuatro
porque teníamos que traerlos a la galería
-
y subirlos en los elevadores, así que los
cortamos y los unimos de nuevo.
-
PFAFF:
¿Listo?
-
PFAFF: Deberías...
HOMBRE: Pero no puedes hacerlo cuando...
-
PFAFF: Cierto... dibujamos este patrón
y lo vamos a destrozar...
-
PFAFF: Yo nací en Londres.
Era 1946.
-
Y vine a Estados Unidos cuando tenía
(suspiro) como doce y eh,
-
no encajaba y era bastante revoltosa.
-
No fui criada por mi madre.
-
La conocí cuando vine a Estados Unidos.
-
Nunca he conocido a mi padre.
-
Era una estudiante horrible.
-
No me gustaba leer.
-
No me gustaba hacer tarea.
-
No podía importarme menos.
Soy vulgar.
-
No me gusta la autoridad.
-
Digo, hay muchas cosas que podrían...
hacerme una pésima estudiante.
-
La parte de arte... y de hecho
eso fue cuando Al llegó.
-
Al Held fue mi profesor en Yale.
-
Él pensaba que yo era visualmente
inteligente, un desastre para lo demás.
-
Pero él pensó que había algo en la forma
que me acoplaba con los materiales
-
que podría engancharme
en otro tipo de educación.
-
Creo que los pintores están creados
de forma distinta.
-
Pueden concentrarse en distintas formas.
-
Noté que cuando era pintora
no podía parar y hasta que
-
terminaba no dejaba entrar
ningún otro pensamiento.
-
Con la escultura, esas duran meses.
-
Cuenta historias diferentes.
-
Es una especie de secuencia de momentos.
-
Funcionaba mejor para la forma en
la que soy y en la que amo las cosas
-
y, como sabes, amo las herramientas.
-
El año pasado, todos los que
conocía murieron.
-
Mi madre, Al, buenos amigos, y eh,
-
y sólo pensé que quiero que
este programa sea emocional.
-
Así que estaba basándome en
este tipo de imágenes de...
-
no creo que el infierno, pero
oscuridad y un poco de...
-
características más salvajes
a comparación de otras cosas.
-
El programa va a tener mucha luz,
-
y va a haber una habitación
que solo sea luz, todo blanco.
-
Y otra con todo en negro.
-
O pienso, y estas raíces
grandes están viniendo,
-
y va ha haber una pila de cosas que van de
luz a oscuro o pesado a ligero o como sea.
-
(llamarada de antorcha)
-
Tengo, eh, algo respecto a no tocar
las cosas directamente.
-
Es algo divertido porque soy bastante
táctil pero es una forma que no es...
-
no cierta.
-
Usualmente hay una herramienta.
-
Y encontrar estos kits
de quema fue como...
-
esto es para tipos que hacen
señuelos de patos,
-
así que tienes estas cuchillas para
poner plumas o hacer detalles.
-
Todo es quemar madera y pintar
e ir capa por capa,
-
así que es una forma física
agradable de llegar a algo.
-
Creo que tengo mucho control
sobre las cosas.
-
Me involucro tanto que tener un
instrumento de por medio lo atenúa un poco
-
Creo que la función va
a verse como estos...
-
estos dibujos y es...
-
y cuando sabes y eso termina
siendo realmente cierto.
-
Pero creo que necesitas ver eso y ver el
trabajo, puedes ver que hay mucho de eh...
-
simbolismo que es similar
de algunas formas.
-
Hay muchas flamas...
-
hay mucho hollín, fuego, incendios
y mucha agua también.
-
Así que él... creo que será un conjunto
interesante de dinámicas.
-
Creo que algunos de estos dibujos
de hecho se ven bastante bien.
-
Incluso domesticado.
-
La forma de hacerlos es bastante dura.
-
Lo que no comprendo es
toda esta dureza,
-
que termina siendo algo más calmado.
-
Hemos hecho estas formas por un tiempo.
-
Están basadas en lo que
se llama barredor de moho.
-
Barredor... b-a-r-r-e-d-o-r de moho.
-
Y vi un patrón para él en un manual de WPA
para personas aprendiendo a hacer enyesado
-
Usaron lo que llaman yeso vivo,
-
así que el yeso se mezcla con cosas
y entonces obtienes una forma
-
y en un momento específico arrastras
la forma y la captura perfectamente.
-
Para formas grandes, tienes que tener una
base circular y la vas llevando,
-
así que solamente es esta especie de
performance enorme de llevar esta...
-
esta cuchilla de plástico...
-
Esto será llenado con Styrofoam y entonces
la última parte de ello es este yeso
-
y lo convierte en esta
forma hermosa.
-
Así que así es como esto
va a verse, hay dos.
-
Hay uno que va así,
-
y hay otro que va arriba,
-
así que va a verse como el espacio
negativo de dos esferas.
-
Y eso es una especie de
dos mundos reuniéndose,
-
el blanco y el negro,
así que... pienso.
-
No lo sé.
-
Digo esto pensando que
eso es exactamente lo que haré
-
pero siempre cambio de opinión...
-
ELEVADOR:
Segundo piso.
-
BOB: Así que si quieres estar segura,
primero tienes que apagar las luces.
-
ASISTENTE:
(inaudible)
-
PFAFF: ¿Eso va
a funcionar, Bob?
-
BOB:
Sí.
-
PFAFF: ¿Sabes qué pasó?
¿Fue el cable o...?
-
BOB: Oh, ¿ésto? No lo sé.
Pero creo, sospecho que...
-
PFAFF: ¿El lastre?
BOB: El lastre defectuoso, sí.
-
PFAFF: Ese es el...
¿Ese es el nuevo?
-
BOB:
No.
-
HOMBRE: Mira eso. Es como un drenaje
en mi bañera. Genial.
-
HOMBRE: Más, más, más,
más, más (charla)
-
ELEVADOR:
Segundo piso.
-
PFAFF: Bajas de los elevadores, y hay
un gran obstáculo delante de ti,
-
esta especie de doble cono.
-
Asumí que uno iría a la derecha.
-
Hay una especie de ruta natural.
-
Siempre pensé que debería recorrerse
al contrario de las manecillas del reloj.
-
Solo por la distribución de la galería.
-
Recibí dos correos.
-
Han visto la exhibición y ambos
hablan de la tristeza y la perdida.
-
Y pensé wow, estoy feliz
de que vieran eso.
-
Porque eso es lo que pensé,
-
eso es lo que lo impulsaba,
eso era lo que anticipaba.
-
Cuando estamos terminando
la exhibición,
-
cuando terminamos de hacer
todo este caos,
-
y se veía derecho a través del cuarto
de dibujo hasta la habitación del fondo,
-
y recordé que tenían
una pintura de Al Held,
-
en blanco y negro, que si
se acomodaba podría llenar ese...
-
espacio a través de la galería.
-
Creo que soy muy romántica.
-
Ahí es donde esos entelados
y esas estructuras,
-
están alrededor.
-
Creo que hay esos niveles,
-
la cosa que me fue dada era mucho romance,
-
demasiada emoción,
-
y no suficiente de esas cosas
que me es difícil obtener.
-
Así que el trabajo es
llegar a otros niveles.
-
Al silencio, al...
-
al aliento, al sentido más
dulce de las cosas.