“I’m gonna make it” - Stories of Child Trafficking from Survivors
-
0:01 - 0:03وجدني على مواقع التواصل الاجتماعي.
-
0:03 - 0:07كانت تجبرني علي التسول في الشارع.
-
0:07 - 0:08امي ...
-
0:08 - 0:11أنجبتني
عندما كانت تبلغ من العمر 14 عاما. -
0:11 - 0:14وفرت لوف146 رعاية شاملة لمئات
الأطفال الناجين من الإتجار بالبشر. -
0:15 - 0:18ما أنت على وشك سماعه
هي قصص لأطفال ناجين في برنامجنا. -
0:19 - 0:22يحتوي هذا المقطع على تفاصيل استغلال قاسية.
-
0:24 - 0:27لطالما واجهت مشاكل،
-
0:27 - 0:29كما لو أنني ولدت وسط المشكلات.
-
0:29 - 0:31كان علي ترك المدرسة مبكراً
-
0:31 - 0:35والذهب إلى العمل
حتى تجد عائلتي المال. -
0:35 - 0:38فضل والدي المخدرات علينا
-
0:38 - 0:41تشعر بذلك الشعور السيء في معدتك.
-
0:41 - 0:43عندما تعلم أنك لست مرغوباً بك.
-
0:43 - 0:47كان لدي بالفعل أصدقاء
يعملون في نادٍ للتعري. -
0:47 - 0:49عرفوني على متاجر بالبشر.
-
0:49 - 0:52قررت الهرب.
-
0:52 - 0:55ربما بإمكاني إيجاد
الحب والاهتمام في مكان آخر. -
0:56 - 0:58لم أستطع أن أصدق
كم جنيت في ليلة واحدة. -
0:59 - 1:02كنت أظن أني سأستطيع السيطرة
على ما سيحدث من هناك. -
1:03 - 1:05كان يلتقط صوراً لنا.
-
1:05 - 1:08كنت أظن ما يفعلونه
-
1:08 - 1:10بي كان مقبولاً.
-
1:10 - 1:12قاموا بتصفيف شعري
وتقليم أظافري. -
1:13 - 1:14شعرت أني جميلة.
-
1:15 - 1:18أعطى عائلتي حاسوباً وهواتف.
-
1:18 - 1:20لم يمتلكها أصدقائي.
-
1:20 - 1:21لذا شعرت بالفخر.
-
1:21 - 1:23ام أدرك فقط.
-
1:23 - 1:26أن الشخص الذي ظننت أنه يساعدني،
-
1:26 - 1:28ويبقيني محمي.
-
1:28 - 1:30كان في الحقيقة قوَادي.
-
1:30 - 1:31أحبها.
-
1:31 - 1:33ظنتت أنها تحبني.
-
1:33 - 1:35ولكن بعدها أصبح يقول
-
1:35 - 1:36"الإيجار ليس مجاناً."
-
1:36 - 1:40تم إجباري على العمل
في صالون الأظافر. -
1:40 - 1:42كان عمري 12 عاماً فقط
-
1:42 - 1:44عندما تم بيعي لأول مرة
من أجل الجنس. -
1:44 - 1:46قالت أمي :"سأسلمك
-
1:46 - 1:48إلى صديقي الأمريكي."
-
1:48 - 1:50قلت "حسناً."
-
1:50 - 1:53ولكن عندما حان الوقت،
-
1:53 - 1:55حاول الإختباء منه
-
1:56 - 1:58خلف السيارات في موقف السيارات.
-
1:59 - 2:00لم أكن أستطيع تجنب الضرب.
-
2:00 - 2:02توسلت من أجل العودة للمنزل.
-
2:02 - 2:05تورمت يداي من العمل.
-
2:06 - 2:07أتألم عند المشي.
-
2:08 - 2:09كان علي فعل ما يريد
-
2:10 - 2:11لأنه كان يدفع لي
-
2:12 - 2:14كان الناس يسألوني ما الخطب
-
2:14 - 2:16كنت أختلق الأجوبة
-
2:16 - 2:18لم أستطع فحسب إخبار أمي، لأنها
-
2:18 - 2:21كان ستتصل بالشرطة
-
2:21 - 2:22ولم أكن أريد ذلك.
-
2:22 - 2:24لم تكن تعرف ما يفعله هؤلاء الناس.
-
2:24 - 2:26عندها اتصل أشخاص بالفعل على الشرطة
-
2:27 - 2:31ولكنهم كانوا يأتون ويغادرون فحسب
-
2:31 - 2:33ولم يتغير شيء.
-
2:33 - 2:34....ولم يقدر أحد على مساعدتي
-
2:34 - 2:37ظننت أن حياتي ستنتهي هناك.
-
2:38 - 2:40اتصل أحدهم ب لوف146
-
2:41 - 2:43قلت أني لن أقوم بمقابلتهم، ولكن...
-
2:44 - 2:45استمروا في القدوم.
-
2:45 - 2:46علموا ما أحتاج إليه.
-
2:46 - 2:49كانت الشرطة هناك وأخذتنا.
-
2:49 - 2:51أحضروني إلى لوف146
-
2:51 - 2:53التحدث إلى لوف146
-
2:53 - 2:55كانت المرة الأولى التي أدرك فيها
-
2:55 - 2:57ما كان يحدث معي حقاً.
-
2:57 - 2:59تم منحي...
-
2:59 - 3:00الضوء، و...
-
3:00 - 3:02سبيل للخروج عندما قابلتكم.
-
3:02 - 3:05الآن، أحاول تذكر
-
3:05 - 3:07أنه عندما أكون غاضباً أو حزيناً
-
3:07 - 3:09من الطبيعي أن تبكي.
-
3:09 - 3:11...لكن كل ما حدث سابقاً
-
3:11 - 3:13بدأ يصبح جزءاً بسيطاً من حياتي
-
3:13 - 3:15لأنه يتم استبداله بذكريات جيدة
-
3:15 - 3:20العاملة في لوف146 بمثابة الأم بالنسبة لي.
-
3:20 - 3:22لقد ارتني....
-
3:24 - 3:26أنني استحق أكثر من هذا بكثير.
-
3:26 - 3:29عندما ظن الكل أني فتاة سيئة،
-
3:29 - 3:30هي استمعت.
-
3:30 - 3:32شعرت أنه كان خطئي،
-
3:33 - 3:34ولكن...
-
3:34 - 3:37الآن استطيع الشرح للناس كيف خدعني.
-
3:37 - 3:39الجزء الأصعب
-
3:39 - 3:41هو معرفة أنه لم يستطيعوا العثور عليه.
-
3:42 - 3:44اتخيل أنه موجود هناك عند الزاوية.
-
3:44 - 3:45ويستطيع إطلاق النار علي.
-
3:47 - 3:49حتى إذا كان هناك أناس
-
3:49 - 3:52يستمرون في أذية الأطفال،
-
3:52 - 3:56هناك المزيد من الناس
الذين لا يزالون قادرين على حب -
3:56 - 3:57الأطفال مثلنا.
-
3:57 - 4:00أعيش الآن بحرية
-
4:00 - 4:02وأشعر بشعور رائع.
-
4:02 - 4:04قدَرتني لوف146.
-
4:05 - 4:08هنا أصبحت قوياً.
-
4:08 - 4:10هنا تعلمت كيف أن أكون محبوباً
-
4:10 - 4:14وكيف أحب نفسي وبقية الناس.
-
4:14 - 4:16تعلمت الوقوف على قدماي.
-
4:17 - 4:19أنا لست مجرد إحصائية أخرى.
-
4:19 - 4:21لست مستعداً للإستسلام بعد.
-
4:21 - 4:23ما زالت لدي قوة للقتال بداخلي.
-
4:24 - 4:25سأفعلها.
- Title:
- “I’m gonna make it” - Stories of Child Trafficking from Survivors
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Human Trafficking
- Duration:
- 04:45
![]() |
Almogheera Almamoun edited Arabic subtitles for “I’m gonna make it” - Stories of Child Trafficking from Survivors | |
![]() |
Almogheera Almamoun edited Arabic subtitles for “I’m gonna make it” - Stories of Child Trafficking from Survivors | |
![]() |
Almogheera Almamoun edited Arabic subtitles for “I’m gonna make it” - Stories of Child Trafficking from Survivors | |
![]() |
Almogheera Almamoun edited Arabic subtitles for “I’m gonna make it” - Stories of Child Trafficking from Survivors | |
![]() |
Almogheera Almamoun edited Arabic subtitles for “I’m gonna make it” - Stories of Child Trafficking from Survivors | |
![]() |
Almogheera Almamoun edited Arabic subtitles for “I’m gonna make it” - Stories of Child Trafficking from Survivors | |
![]() |
Almogheera Almamoun edited Arabic subtitles for “I’m gonna make it” - Stories of Child Trafficking from Survivors | |
![]() |
Almogheera Almamoun edited Arabic subtitles for “I’m gonna make it” - Stories of Child Trafficking from Survivors |