< Return to Video

아비가일 데빌의 할렘 이야기 | ART21 "뉴욕 클로즈업"

  • 0:01 - 0:03
    [필름 감개]
  • 0:03 - 0:26
    [타악기 및 호른 음악]
  • 0:29 - 0:30
    지나가겠습니다
  • 0:31 - 0:38
    [거리 음악]
  • 0:44 - 0:48
    거리에 있는 건 참 재미있어요,
    무언가를 밀고
  • 0:48 - 0:50
    제가 지나갈 때 사람들이
    비켜서는 것 말이죠
  • 0:50 - 0:53
    [웃음]
  • 0:55 - 0:58
    카트에 물건을 담고 밀고 가는 건
    도시에서 사는 걸 의미하는 것 같아요
  • 1:00 - 1:03
    여기 뉴욕에서 자동차가 없는
    문화 같은 거죠
  • 1:04 - 1:06
    제 생각엔 이미 자연스럽게
    모두들 받아들이는 것 같아요
  • 1:06 - 1:09
    저 여자는 일하고 있고, 예술가구나
  • 1:10 - 1:12
    뭐 하는 거에요?
  • 1:12 - 1:14
    예술 다큐멘터리 촬영하는 거에요?
  • 1:14 - 1:15
    열심히 하세요
  • 1:16 - 1:17
    (달그락 달그락)
  • 1:19 - 1:20
    괜찮아, 괜찮아
  • 1:22 - 1:26
    (아비가일 데빌의 할렘 이야기)
  • 1:28 - 1:33
    저는 보이지 않는 역사에 대해
    얘기하는 걸 좋아해요
  • 1:33 - 1:37
    더 이상 존재 하지 않는 공간을
    차지하고 있는 사람들에 대한 역사요.
  • 1:37 - 1:40
    이 곳 할렘에서 400년 된 역사처럼,
  • 1:40 - 1:44
    바로 이 순간까지도 추방되고 있는
    원주민들 말이죠.
  • 1:44 - 1:48
    하지만 그들은 이곳이 현재 모습을
    형성하는데 기여했던 사람들이에요
  • 1:49 - 1:52
    (거리 소음)
  • 1:52 - 1:57
    아무도 123웨스트 131번가가 저희
  • 1:57 - 2:01
    할아버지가 태어나고 자랐던
    하숙집이었던 건 모를 거에요
  • 2:01 - 2:06
    그리고 지금은 이 블록에서
    가장 볼품없는 건물이 되어버렸죠.
  • 2:06 - 2:12
    이 연어 살색의 건물은 당시
    50만 달러에 팔리곤 했죠
  • 2:12 - 2:13
    이 건물의 한 집에 말이에요
  • 2:13 - 2:15
    말도 안되는 거죠
  • 2:17 - 2:21
    제 할아버지의 배경 정보에 대해선
    100퍼센트 확실하진 않아요
  • 2:21 - 2:24
    할아버지가 스스로에게
    얼마나 확실한지도 모르겠어요
  • 2:26 - 2:29
    그저 노부부에게 길러졌고,
  • 2:29 - 2:33
    그들의 이름은 매리와
    카운트 데빌이었다는 것만 알죠
  • 2:33 - 2:36
    운 좋게도 조상을 찾는
    사이트에서 찾게 된 거에요
  • 2:37 - 2:42
    이 거리에 머리를 두고 산다는 것은
  • 2:42 - 2:46
    한 공간이나 영역의 되찾으려는
    노력과 같은 것이라고 생각해요
  • 2:48 - 2:54
    (달그락 달그락)
  • 2:54 - 2:59
    (거리 소음)
  • 3:01 - 3:03
    저희 할머니는 반대편 거리에 사셨어요
  • 3:03 - 3:07
    그러다 보니 두 분 이서 만나게 됐고,
    제 아버지가 태어난 거죠
  • 3:07 - 3:11
    그래서 할머니가 사셨던 브라운 스톤으로
    지은 집이 될 수도 있었던
  • 3:11 - 3:13
    공간을 선택하게 된 거에요
  • 3:15 - 3:19
    저희 할머니의 가족은
    30년대에서 40년대에
  • 3:19 - 3:22
    버지니아의 리치몬드에서 왔는데,
    당시 흑인 대이동의 일환이었던 셈이죠
  • 3:23 - 3:28
    남쪽에서 북부 도시들과 서쪽으로
    6 백만 명의 아프리카계 미국인들이
  • 3:28 - 3:32
    더 나은 기회를 찾고자
    이동했던 것처럼 말이에요.
  • 3:32 - 3:39
    그리고 100년이 지나고,
    할렘 전역이 허점투성이 되어 버렸죠
  • 3:39 - 3:42
    새로운 건축 부지처럼 말이죠
  • 3:43 - 3:46
    이건 마치 대지가 움직이고, 흔들리며
  • 3:46 - 3:50
    모든 것들이 파괴되고 무너지고
    새로운 것들이 건설되는 그런 느낌이에요
  • 3:50 - 3:53
    물론 오래된 것들 역시
    그렇게 되고 있죠.
  • 3:54 - 3:56
    새로운 사람들이 들어오고
  • 3:56 - 3:57
    오래된 사람들은 떠밀려 나가죠
  • 3:57 - 4:02
    꼭 마치 새가 이주하는 방식 같죠.
  • 4:06 - 4:07
    당신은 역사를 목격하시는 거에요
  • 4:09 - 4:14
    (카트 흔들거리는 소리)
  • 4:14 - 4:19
    (주변 대화 소리)
  • 4:24 - 4:32
    126번가 근처 어딘가
    아프리카 사람들이 묻힌 곳이 있어요
  • 4:32 - 4:36
    윌스 에비뉴 다리 밑에도 있죠
  • 4:36 - 4:39
    좀 어울리지 않게도 계속해서
  • 4:39 - 4:42
    구급차와 경찰의
    주 활동 영역이 된 것 같아요
  • 4:43 - 4:44
    (쿵 하는 소리)
  • 4:47 - 4:51
    아직 의미를 찾지 못한
    애매한, 이상한 공간이죠
  • 4:51 - 4:54
    지녀야 할 우울함을
    지닐 수 없었던 공간이요
  • 4:54 - 5:00
    유기농 마트 처럼요,
    아니면 아파트요.
  • 5:00 - 5:01
    고층 아파트요.
  • 5:02 - 5:07
    (테이핑 소리)
  • 5:08 - 5:11
    그 장소에 대해서
    오랫동안 생각해왔어요
  • 5:11 - 5:14
    저의 첫 번째 과정인 거죠
  • 5:15 - 5:17
    그저 깨달음을 위한 연습인 거죠.
  • 5:20 - 5:22
    (바스락거리는 소리)
  • 5:22 - 5:27
    제가 계속 생각하던 건 이름도 없고
    얼굴도 없는 이러한 시체들이었어요.
  • 5:27 - 5:31
    이들은 이곳에 있던 동안에도
    관심받지 못했고
  • 5:31 - 5:34
    지금도 그렇지 못하죠.
  • 5:36 - 5:40
    저는 인간의 존재에 대해 말하고 싶어요
  • 5:42 - 5:48
    (거리 소음)
  • 5:48 - 5:52
    저는 쓰레기를
    존재의 기록이라고 생각해요
  • 5:52 - 5:55
    쓰레기는 사람들이 만들어 낸거죠
  • 5:57 - 6:00
    현재의 순간에 대한
    인류학적 증거가 되는 겁니다
  • 6:02 - 6:03
    역사는 세상 모든 것들에 스며들어요
  • 6:03 - 6:05
    우리가 알던 모르던 간에요.
  • 6:09 - 6:14
    쓰레기는 그 공간에 대해 얘기하기 위한
    가장 완벽한 반응이라고 생각해요
  • 6:14 - 6:17
    이 사람들이 어떻게
    취급받았었는지 보여주니까요
  • 6:20 - 6:22
    이 공간도 그렇게 취급받고 있어요
  • 6:23 - 6:28
    (아이들의 웃음소리)
  • 6:31 - 6:32
    [좀 봐도 돼요?]
  • 6:33 - 6:35
    [얘들아!]
  • 6:35 - 6:38
    [예술하는 거래!]
  • 6:43 - 6:46
    우리 이전에 다른 이들이
    있었다는 걸 깨달아야 해요
  • 6:47 - 6:53
    그들이 가장 평범한 삶을 살았더라도
    그들이 한 결정들이
  • 6:53 - 6:55
    우리가 존재하는 이유가 되죠
  • 6:56 - 6:59
    우리 할머니는 할아버지가
    귀엽다고 생각하셨대요
  • 7:00 - 7:03
    그래서 우리 아버지를 갖게 된 거죠, 그렇죠?
  • 7:03 - 7:05
    마찬가지로, 건너편 거리에 사는
    생머리를 가진 소년이
  • 7:05 - 7:08
    귀엽다고 생각하지 않으셨었다면,
    저는 여기 없었겠죠.
  • 7:09 - 7:16
    저는 모든 것에 이유가 있다고 믿어요
  • 7:17 - 7:23
    (거리의 소음)
    (음악)
Title:
아비가일 데빌의 할렘 이야기 | ART21 "뉴욕 클로즈업"
Description:

예술가는 잊혀진 이들에 대해 어떻게 생각할까? 이 영상에서, 예술가 아비가일 데빌은 쓰레기를 가득 실은 카트를 밀고, 거리를 따라 임시 조각품을 만들며, 할렘 거리를 따라 걸어본다. 레녹스 에비뉴와 131번가에 멈춰선 그녀는 자신의 웃는 얼굴을 담은 조각상을 외부 화분에 끼워 넣는다. 이 곳은 그녀의 할아버지가 어릴 적 살던, 브라운스톤으로 지어졌었지만, 지금은 그저 보기 흉한 건물이 되어 버린 장소이다. 데빌은 조각상을 이곳에 놓는 데는, "더 이상 존재하지 않지만, 현재의 모습으로 형성되는데 일조했던, 한 공간을 차지했던 사람들을 기억하는 방식으로, 개인 및 역사적 재생의 행동이 존재한다"고 말한다. 슈퍼 8mm 필름으로 바라본 현재의 할렘에 대해, 데빌은 개발과 고급 주택화에 대한 끊임없는 압력으로 인한 풍경이라고 설명한다. 그녀는 "마치 이 지구가 변화하는 느낌이에요", "새로움 사람들이 들어오고, 오래된 사람들은 밀려나죠, 꼭 마치 새의 이주 패턴과 비슷하죠"라고 말한다. 불편한 카트를 끌며 강 동쪽, 윌리스 에비뉴 다리 밑의 주인 없는 땅으로 걸어가, 오래된 나뭇가지 더미와, 녹슨 금속, 마네킹 머리, 그리고 쓰레기 봉지를 내려놓는다. 이 별 볼일 없고, 형태라고는 없는 공간은, 네덜란드 이주민들이 17세기, 맨하튼 상부에서 농사를 지을 때, 자유민 및 노예 가족들이 그들의 시체를 묻던 식민지 시기 이전의 아프리카 원주민들의 무덤으로 당연시 되던 곳이다. 데빌은 그녀의 조각품을 "인지를 위한 노력"의 일환으로 구분짓고, 쓰레기는 잊혀진 역사를 말하기 위한 이상적인 재료라고 주장하는데 이는 "그것이 바로 그들이 취급 받았고, 그 장소가 취급 받았던 방식이기 때문 "이라고 말한다.
데빌의 작품 "할렘 강 블루스"(2014) 참조.

Abigail DeVille (b. 1981, New York, New York, USA) lives and works in the Bronx, New York. Learn more about the artist at:
http://www.art21.org/newyorkcloseup/artists/abigail-deville/

CREDITS | ART21 "New York Close Up" Created & Produced by: Wesley Miller & Nick Ravich. Editor: Erin Casper. Cinematography: Ian Forster, John Marton, & Nick Ravich. Sound: Wesley Miller & Nick Ravich. Design & Graphics: CRUX Design & Open. Artwork: Abigail DeVille. Thanks: Steve Cossman, Antonio DeVille, Elizabeth Gwinn, Sean Hanley, Amanda Long, MONO NO AWARE, PAC LAB & Studio Museum in Harlem. An ART21 Workshop Production. © ART21, Inc. 2014. All rights reserved.

ART21 "New York Close Up" is supported, in part, by The Lambent Foundation; the New York City Department of Cultural Affairs in partnership with the City Council; The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts; and by individual contributors.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
07:35

Korean subtitles

Revisions Compare revisions