-
[Pellicola]
-
[musica di percussioni e corno]
-
Permesso
-
[suoni di strada in sottofondo]
-
è divertente stare in strada, tipo, a spingere qualcosa
-
e fare in modo che le persone si spostino.
-
[ridendo]
-
Credo che spingere le cose
nei carrelli sia solo vita da città.
-
Tipo, non esiste una cultura dell'auto
qui a New York.
-
E credo che sia già
sottinteso,
-
lei sta lavorando barra lei è un'artista.
-
Che state facendo?
-
Oh, state girando un documentario?
-
Buona fortuna.
-
[rumore]
-
Bene, bene.
-
Mi interessa raccontare
storie invisibili,
-
di gruppi di persone che hanno occupato
uno spazio che non esiste più.
-
Come da 400 anni la storia
qui ad Harlem
-
è che solo i nativi originari
essendo sfollati fino a questo momento.
-
Ma, hanno aiutato a formare
il posto in ciò che è ora.
-
[suoni di strada in sottofondo]
-
Nessuno saprebbe
che 123 West sulla 131st Strada
-
era una pensione e che
mio nonno vi è nato e cresciuto.
-
E ora è il palazzo più brutto
dell'isolato.
-
Questa cosa color salmone
che stava vendendo per $500,000.
-
Per un appartamento nel palazzo.
-
Tipo, dammi una pausa.
-
Non sono sicura al 100% delle informazioni
di mio nonno,
-
e non so quanta
chiarezza abbia lui stesso.
-
So che è stato cresciuto
da una coppia di anziani
-
i cui nomi erano
Mari e Count DeVille,
-
così, buona fortuna a trovarli
su Ancestry.com.
-
Io penso che forse mettere
queste nella strada,
-
una sorta di rivendicazione di uno spazio,
o di un territorio.
-
[rumore]
-
[suoni di strada in sottofondo]
-
Mia nonna viveva oltre la strada.
-
E così è come incontrò mio nonna
e, um, fece mio padre.
-
Quindi, ho scelto uno spazio
che potenzialmente poteva avere
-
il palazzo in cui lei visse.
-
La famiglia di mia nonna venne
da Richmond, Virginia
-
negli anni '30 e '40,
facevano parte della Grande Migrazione.
-
Proprio come l'onda di 6 milioni
di Afro-Americani che migravano dal Sud
-
alle città del North e Ovest,
in cerca di opportinità migliori.
-
E, siamo qui 100 anni dopo,
e ora ci sono buchi in tutta Harlem,
-
come cantieri di cose nuove.
-
Sembra che la Terra
stia cambiando e muovendosi
-
e le cose rase al suolo e livellate
cose nuove costruite
-
e cose vecchie eliminate.
-
Gente si sposta qui
-
e vecchi abitanti
vengono cacciati,
-
come schemi migratori
di uccelli o simili.
-
Stai testimoniando la storia.
-
[rumore di carrello]
-
[parole incomprensibili]
-
C'è un cimitero africano
da qualche parte vicino la 126th
-
e la base del ponte Willis Avenue.
-
Sembra essere un terreno di sosta
-
per veicoli di emergenza
e la presenza della polizia, continuamente
-
[rumore]
-
È solo e strano tra il luogo,
che non ha ancora trovato un significato.
-
Non hanno saputo
trasformarsi in qualcosa di deprimente,
-
come un Whole Foods, o, uh, un condominio.
-
Un condominio d'argento.
-
[rumore di nastro]
-
Ho pensato a
questo luogo per molto tempo.
-
Quindi questo è il mio primo passo.
-
è solo un esercizio di riconoscimento.
-
[mormorio]
-
Continuavo a pensare a questi corpi
senza nomi e senza facce.
-
Questi corpi a cui non importava
mentre erano qui,
-
e di cui ancora non importa.
-
Stavo provando ad invocare
un genere umano di presenza.
-
[suoni di strada in sottofondo]
-
Penso che la spazzatura sia vita.
-
Queste cose vengono usate dalle persone.
-
Sono le prove archeologiche del presente.
-
La storia pervade ogni cosa.
-
Che tu lo sappia o no.
-
Penso che la spazzatura sia la perfetta
risposta per parlare di quello spazio
-
perché così è come
queste persone vennero trattate.
-
Ecco come è trattato quel sito.
-
[risata di bambino]
-
Penso sia importante riconoscere
le persone che ti hanno seguito.
-
Anche se vivessero la vita più mondana,
le decisioni che hanno preso
-
sono la ragione per cui tu esisti.
-
Perché mia nonna pensava
che mio nonno fosse carino.
-
E lei finì con mio padre, sai?
-
Se non avesse pensato che
il tipo
-
fosse carino con i suoi capelli lisci,
sai, io non sarei qui.
-
Non penso che le cose siano... casuali,
non lo sono
-
Not Synced
[suoni di strada]
[musica]