Rodney Brooks: Miért van szükségünk robotokra?
-
0:01 - 0:02Ahogy Arthur C. Clarke,
-
0:02 - 0:05a híres science fiction író az 50-es évekből, mondta:
-
0:05 - 0:09"A technológiát rövidtávon túlértékeljük,
-
0:09 - 0:12hosszútávon pedig alulértékeljük."
-
0:12 - 0:14Ahogy én látom annak a félelmünknek az oka, hogy
-
0:14 - 0:19állások eltűnnek a mesterséges intelligencia és a robotok megjelenésével,
-
0:19 - 0:21az, hogy túlértékljük a technológiát rövidtàvon.
-
0:21 - 0:27De én amiatt aggódom, hogy meg tudjuk-e teremteni a technológiát, amire hosszú távon szükségünk lesz,
-
0:27 - 0:33mert a demográfia rengeteg olyan új állást teremt,
-
0:33 - 0:38amit társadalmunknak a jövőben robotok segitségével kell elvégeznie.
-
0:38 - 0:41Így félek, hogy nem lesz elég robotunk.
-
0:41 - 0:45De a félelem, hogy a technológia miatt elveszítjük állásunkat régre nyúlik vissza.
-
0:45 - 0:49Az 1957-ben volt egy film Katharine Hepburn és Spencer Tracy főszereplésével,
-
0:49 - 0:51Úgyhogy tudják, hogyan végződött.
-
0:51 - 0:55Spencer Tracy bevisz egy 1957-es nagyteljesítményű számitógépet az irodába, hogy
-
0:55 - 0:57segítsen a könyvtárosoknak.
-
0:57 - 1:00A könyvtárosok feladata, hogy a vezetők
kérdéseit megválaszolják, pl. -
1:00 - 1:04"Hogy hívják a Mikulás rénszarvasait?"
-
1:04 - 1:05Amit könyvekből keresnek ki.
-
1:05 - 1:08Ez a nagyteljesítményű számítógép
ebben segített volna nekik. -
1:08 - 1:12Persze egy nagyteljesítményü számítógép
1957-ben nem lett volna nagy segítség. -
1:12 - 1:15A könyvtárosok rettegtek, hogy
emiatt elveszítik az állásukat, -
1:15 - 1:17de valójában nem ez történt.
-
1:17 - 1:22A könyvtáros állások száma
sokáig növekedett 1957 után. -
1:22 - 1:25Csak akkor, amikor az Internet megjelent,
-
1:25 - 1:28az internetes keresők beléptek a képbe,
-
1:28 - 1:30kezdett el a könytárosok iránti igény csökkeni.
-
1:30 - 1:34Szerintem 1957-ben mindenki alábecsülte,
-
1:34 - 1:39milyen szintű technológiát hordunk
mindannyian a zsebünkben ma. -
1:39 - 1:45Megkérdezhetjük, hogy hívják a Mikulás
rénszarvasait, és azonnal megkapjuk a választ erre, -
1:45 - 1:47vagy bámilyen más kérdésre.
-
1:47 - 1:52Egyébként a könyvtárosok fizetése
gyorsabban emelkedett, -
1:52 - 1:55mint más állások fizetése az USA-ban
ezalatt az idő alatt, -
1:55 - 1:59mert a könytárosok a számítógépek
partnereivé váltak. -
1:59 - 2:02A számípitógépek olyan eszközökké váltak,
amit csak ők tudtak használni -
2:02 - 2:04így a könytárosok hasznosabbá váltak.
-
2:04 - 2:06Ugyanez történt az irodákban.
-
2:06 - 2:08Régen az emberek papír táblázatokat használtak
-
2:08 - 2:10kiterített papírlapokon,
-
2:10 - 2:13és papíron számoltak.
-
2:13 - 2:15Egészen addig, amíg egy érdekes dolog történt.
-
2:15 - 2:171980-as PC forradalommal
-
2:17 - 2:22az irodai munkások táblázatkezelő
programokat kaptak, -
2:22 - 2:24és nem azért, hogy ezekkel helyettesítsék őket,
-
2:24 - 2:28de azok a dolgozók külön tiszteletben részesültek, akik programozni tudták a táblázatokat.
-
2:28 - 2:31Tehát az irodai munkások programozókká váltak,
-
2:31 - 2:33ezzel növelve a kompetenciájukat.
-
2:33 - 2:36Már nem kellett hagyományos
számításokat végezniük, -
2:36 - 2:39ehelyett ennél sokkal többet csináltak.
-
2:39 - 2:42Napjainkban megjelentek a robotok az életünkben.
-
2:42 - 2:45Egyik oldalt ott van a PackBot az iRobot cégtől.
-
2:45 - 2:48Amikor katonák útmenti bombákat
találnak Irakban és Afghanistanban -
2:48 - 2:52ahelyett, hogy bombabiztos overálba
bújnánk és egy bottal megpiszkálnák, -
2:52 - 2:54mint ahogy azt tették kb. 2002-ig,
-
2:54 - 2:56kiküldenek egy robotot.
-
2:56 - 2:58Tehát a robot végzi el a veszélyes munkát.
-
2:58 - 3:03A másik oldalon ott vannak a TUG-ok
az Aethon nevü cégtöl Pittsburgh-ből. -
3:03 - 3:05Ezek a robotok amerikai kórházak százaiban
-
3:05 - 3:08szállítják a szennyest a mosodába,
-
3:08 - 3:09a mosotlant a konyhába,
-
3:09 - 3:12a gyógyszereket a gyógyszertárból.
-
3:12 - 3:14Így a nővéreknek több idejük
marad egyéb nővéri teendőkre, -
3:14 - 3:18nem kell ide-oda rohangalniuk és cipekedniük,
-
3:18 - 3:20hogy több időt szentelhessenek a betegeknek.
-
3:20 - 3:25Valójában a robotok mindennapjaink részévé váltak.
-
3:25 - 3:30Viszont szerintem, amikor gyári robotokról van szó, az emberek valahogy félni kezdenek,
-
3:30 - 3:34mert a gyári robotok veszélyesek.
-
3:34 - 3:39A programozásukhoz értenünk kell a hatdimneziós vektorokat és kvaterniókat,
-
3:39 - 3:42és erre a hétköznapi ember nem képes.
-
3:42 - 3:45Szerintem itt valahogy a tehcnológia
rossz útra terelődött; -
3:45 - 3:48mert eltávolította a dolgozót a technológiától.
-
3:48 - 3:52Szerintem a technológiának olyan utakat kell keresnie,
-
3:52 - 3:54hogy az hétköznapi dolgozó is
interakcióba léphessen vele. -
3:54 - 3:57Ma Baxterről szeretnék beszélni.
-
3:57 - 4:02Baxter, ahogy én látom,
a robotok első olyan hulláma, -
4:02 - 4:06amellyel a hétköznapi ember is
kapcsolatba léphet az ipari környezetben. -
4:06 - 4:07Tehát ez itt Baxter.
-
4:07 - 4:10Ez Chris Harbert a Rethink Robotics-tól.
-
4:10 - 4:12Az ott egy futószalag.
-
4:12 - 4:15Ha a világítás nem túl erős --
-
4:15 - 4:19Aha. Ott van. Felvett egy tárgyat a futószalagról.
-
4:19 - 4:22Átviszi ide és leteszi.
-
4:22 - 4:25Ezután visszamegy egy másik tárgyért.
-
4:25 - 4:29Az az érdekes, hogy Baxter
rendelkezik némi józan ésszel. -
4:29 - 4:31És mi történik ott a szemekkel?
-
4:31 - 4:32A szemek ott a kijelzőn vannak.
-
4:32 - 4:35A szemek oda néznek, amerre a robot mozdulni fog.
-
4:35 - 4:37Ìgy a személy, aki a robottal dolgozik
-
4:37 - 4:41tudja, hogy a robot hova fog nyúlni
és nem lepődik meg a mozdulaton. -
4:41 - 4:43Itt Chris kivesz egy tárgyat a kezéből,
-
4:43 - 4:46és Baxter nem próbálta meg letenni,
-
4:46 - 4:48észrevette, hogy vissza kell mennie egy másikért,
-
4:48 - 4:51ez egy kis józan ész, felvesz egy másik tárgyat.
-
4:51 - 4:53És Baxter biztonságos.
-
4:53 - 4:56Nem ajánlott ugyanezt kipróbálni egy ipari robottal,
-
4:56 - 4:58de Baxterrel ezt megtehetjük.
-
4:58 - 5:02Megérzi az erőhatást, megérti, hogy Chris ott van
-
5:02 - 5:05és nem megy át rajta, nem bántja Chirst.
-
5:05 - 5:08Emelett szerintem a legérdekesebb
dolog Baxterben a felhasználói felület. -
5:08 - 5:11Most Chris meg fogja fogni a másik karját.
-
5:11 - 5:17Amikor megfogja a karját Baxter zéró erőhatású gravtiációkompenzációs módba kerül
-
5:17 - 5:19és a grafika megjelenik a kijelzőn.
-
5:19 - 5:23Láthatjuk, hogy a néhány ikon a baloldalon azt mutatja, hogy mire készült a jobb kar.
-
5:23 - 5:26Chris beletesz valamit a kezébe, és Baxter át fogja vinni ide,
-
5:26 - 5:31megnyom egy gombot és elengedi a tárgyat a kezében.
-
5:31 - 5:36És a robot kitalálja, hogy biztos azt szeretné,
hogy tegyem le a tárgyat. -
5:36 - 5:37És odatesz egy kis ikont.
-
5:37 - 5:43Chris átjön ide, és összeszorítja az ujjait,
-
5:43 - 5:47amiből a robot arra következtet,
hogy azt akarja, emeljen fel valamit. -
5:47 - 5:49És itt megjelenik a zöld ikon.
-
5:49 - 5:54Chris kijelöli a területet, ahonnan a
robotnak fel kellene vennie a tárgyat. -
5:54 - 5:59Csak mozgatja, és a robot rájön,
hogy ez egy terület keresés volt. -
5:59 - 6:01Chrisnek nem kellett ezt a menüből kiválszatania.
-
6:01 - 6:04Ès most elmegy és analizálja a tárgy vizuális jellemzőit
-
6:04 - 6:06amíg mi folytatjuk az előadást.
-
6:06 - 6:08Szóval folytatásképp
-
6:08 - 6:10arról fogok beszélni, hogy
hogy működik ez a gyárakban. -
6:10 - 6:11Minden nap szállítunk ki ezekböl a robotokból
-
6:11 - 6:13az ország különböző gyáraiba.
-
6:13 - 6:14Ez itt Mildred.
-
6:14 - 6:16Mildred egy gyári munkás Connecticutban.
-
6:16 - 6:18A gépsoron dolgozik 20 éve.
-
6:18 - 6:21Egy órával azután, hogy először látott ipari robotot
-
6:21 - 6:25be tudta programozni bizonyos
gyári feladatok elvégzésére. -
6:25 - 6:27Nagyon tetszettek neki a robotok.
-
6:27 - 6:32A robot egyszerű, monoton feladatokat csinált,
amiket Mildrednek kellett megcsinálnia korábban. -
6:32 - 6:33Most a robottal csináltatja meg.
-
6:33 - 6:36Amikor először mentünk ki gyárakba,
hogy beszélgessünk az emberekkel arról, -
6:36 - 6:39hogy hogyan javíthatnánk a robotok
és a dolgozók közti interakción -
6:39 - 6:40az egyik kérdés, amit feltettünk ez volt:
-
6:40 - 6:43"Szeretné, hogy a gyermekei ebben a gyárban dolgozzanak?"
-
6:43 - 6:47Az általános válasz, hogy "Nem, jobb munkát képzelek el a gyerekeimnek."
-
6:47 - 6:51Ennek eredményeképp, Mildred egy tipikus
-
6:51 - 6:52amerikai gyári munkás.
-
6:52 - 6:55A munkások idősek, és egyre idősebbek lesznek.
-
6:55 - 6:57Nem sok olyan fiatal van,
aki a gyárban szeretne dolgozni. -
6:57 - 7:01És ahogy a feladatok egyre fárasztóbbak számukra,
-
7:01 - 7:04adnunk kell a kezükbe egy olyan eszközt,
amivel együttműködhetnek, -
7:04 - 7:05ami megkönnyíti a munkájukat,
-
7:05 - 7:10hogy folytathassák a munkát, és mi folytathassuk a termelést az Egyesült Államokban.
-
7:10 - 7:14A célunk, hogy Mildred, a gyári munkás
-
7:14 - 7:17Mildred, a robot tréner legyen.
-
7:17 - 7:18Mildred megemeli a szintet,
-
7:18 - 7:23mint a 80-as évek irodai munkásai megemelték a szintjét annak, amit meg tudtak csinálni.
-
7:23 - 7:27Nem olyan eszközöket adunk nekik, amelynek használatát évekig kell tanulniuk.
-
7:27 - 7:31Ezek olyan eszközök, amelyeket pár
perc tanulás után már lehet kezelni. -
7:31 - 7:35Van két nagy erő, melyek akaratiak és elkerülhetetlenek:
-
7:35 - 7:38az éghajlatváltozás és a demográfiai növekedés.
-
7:38 - 7:40A demográfiai növekedés bizonyosan
megváltoztatja a világot. -
7:40 - 7:44Ez itt a munkavállaói korú
felnőttek százalékos eloszlása. -
7:44 - 7:46Az utóbbi 40 évben enhye csökkenést mutat.
-
7:46 - 7:50Azonban a következő 40 drámai változást
jelent, még Kínában is. -
7:50 - 7:56A munkavállalói korú lakosság
aránya drámaian csökken, -
7:56 - 8:01ugyanakkor a nyugdíjasok száma egyre növekszik,
-
8:01 - 8:05ahogy a "baby boomer" generáció nyugdíjba vonul.
-
8:05 - 8:08Ez több embert jelent kevesebb
társadalombiztosítási pénzzel, -
8:08 - 8:11akik az ellátásért versenyeznek.
-
8:11 - 8:15Mindezek mellett, ahogy öregszünk,
csökken a teherbírásunk, -
8:15 - 8:17és már nem tudjuk elvégzni ugyanazokat a feladatokat, mint fiatal korunkban.
-
8:17 - 8:21Ha vetünk egy pillantást a
gondozók életkori statisztikáira, -
8:21 - 8:26látszik, hogy a gondozók
a szemünk előtt öregszenek. -
8:26 - 8:28Ez történik statisztikailag.
-
8:28 - 8:34Ès ahogy a nyugdíjasok egyre
öregsszenek és egyre többen vannak, -
8:34 - 8:36egyre kevesebb azoknak a száma, akik ellátják őket.
-
8:36 - 8:38Ùgy gondolom, hogy tényleg szükségünk lesz robotokra, hogy segítsenek.
-
8:38 - 8:41Ès a robotokra nem mint társakra kell gondolni,
-
8:41 - 8:45hanem mint olyasmikre, ami segít
elvégezni azokat a feladatokat, -
8:45 - 8:46amiket korábban egyedül végeztünk el, de ahogy
öregszünk egyre nehezebbé vállnak. -
8:46 - 8:49Felcipelni a sztayrokat a lépcsőn
a kocsitól a konyháig, -
8:49 - 8:52vagy ahogy sokkal idősebbek leszünk,
-
8:52 - 8:55autót vezetni, hogy meglátogathassunk másokat.
-
8:55 - 9:01A robotok szerintem méltóságot
adhatnak öreg éveinkben azzal, -
9:01 - 9:05hogy megtarthatjuk önállóságunkat a segítségükkel.
-
9:05 - 9:08Ìgy nem kell az egyre fogyó ápolókra támaszkodnunk.
-
9:08 - 9:15Öszintén úgy gondolom, hogy a jövöben
több időt fogunk olyan robotokkal tölteni, -
9:15 - 9:17mint Baxter.
-
9:17 - 9:24Együtt dolgozni a mindennapokban Baxterrel. Ès hogy --
-
9:24 - 9:26Igen, Baxter! Ez az!
-
9:26 - 9:31És hogy a következő 40 évben a robotok
-
9:31 - 9:33a mindennapi életünk részévé válnak.
-
9:33 - 9:34Köszönöm szépen.
-
9:34 - 9:37(Taps)
- Title:
- Rodney Brooks: Miért van szükségünk robotokra?
- Speaker:
- Rodney Brooks
- Description:
-
A rémhírek terjesztői szerint a robotok felváltják az emberi munkaerőt. Valójában a robotok kiválthatják az embert a monoton, egyszerű feladatok alól. Rodney Brooks rámutat arra, milyen fontossággal bír ez számunkra, ahogy a munkaképes felnőtt népesség csökken és a nyugdíjasok száma egyre növekszik. Baxter a robot mozgó szemekkel és érintésre érzékeny karokkal rendelkezik, ami az öregedő népességgel együttműködve megtanulhat segíteni nekik.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:56
![]() |
Laszlo Kereszturi approved Hungarian subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Laszlo Kereszturi commented on Hungarian subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Anna Patai accepted Hungarian subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Anna Patai commented on Hungarian subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Anna Patai edited Hungarian subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Anna Patai edited Hungarian subtitles for Why we will rely on robots |
Anna Patai
ékezetes betűk, ű, ő, balra dőlő ékezetek. Nem várhatod el, hogy a reviewer írja be őket, installálj magyar billentyűzet kiosztást!
Laszlo Kereszturi
Gratulálok.