Por qué dependeremos de los robots
-
0:01 - 0:02Arthur C. Clarke,
-
0:02 - 0:06un famoso escritor de ciencia ficción
de los años 50, -
0:06 - 0:10dijo que "sobrestimamos
la tecnología a corto plazo -
0:10 - 0:12y la subestimamos a largo plazo".
-
0:12 - 0:15Y creo que algunos de
los temores que vemos -
0:15 - 0:19de que los empleos desaparezcan debido
a los robots y la inteligencia artificial -
0:19 - 0:22es que sobrestimamos la tecnología
a corto plazo. -
0:22 - 0:27Pero lo que me preocupa es si tendremos
la tecnología necesaria a largo plazo -
0:27 - 0:33porque los datos demográficos dejarán
muchos trabajos por hacer -
0:33 - 0:38y como sociedad deberemos hacer
que las hagan los robots en el futuro. -
0:38 - 0:41Así que me temo que no tendremos
suficientes robots. -
0:41 - 0:46El temor de perder empleos por la
tecnología ha existido desde hace mucho. -
0:46 - 0:50En 1957, en una película de
Spencer Tracy y Katharine Hepburn, -
0:50 - 0:51–-ya saben el final–-
-
0:51 - 0:55Spencer Tracy trajo un computador,
un servidor de 1957, -
0:55 - 0:57para ayudar a los bibliotecarios.
-
0:57 - 1:01Los bibliotecarios hacían cosas como
buscar respuestas para los ejecutivos. -
1:01 - 1:05"¿Cómo se llaman los renos de Santa Claus?"
-
1:05 - 1:06Y ellos los buscarían.
-
1:06 - 1:08Y ese computador iba a ayudarles
con ese trabajo. -
1:08 - 1:12Por supuesto, no era mucho trabajo
para un servidor de 1957. -
1:12 - 1:15Los bibliotecarios temían
que sus trabajos fueran a desaparecer. -
1:15 - 1:17Pero, de hecho, eso no sucedió.
-
1:17 - 1:22Los empleos para bibliotecarios se incrementaron
por largo tiempo después de 1975. -
1:22 - 1:25No fue hasta que llegó Internet,
-
1:25 - 1:28llegaron la Web y los motores de búsqueda
-
1:28 - 1:31que la necesidad
de bibliotecarios disminuyó. -
1:31 - 1:35Y creo que todos en 1957,
completamente subestimarían -
1:35 - 1:40el nivel de tecnología que llevamos
en nuestras manos y bolsillos hoy en día. -
1:40 - 1:45Podemos preguntar: "¿Cómo se llaman los renos
de Santa Claus?" y saberlo al instante -
1:45 - 1:47o cualquier cosa que queramos saber.
-
1:47 - 1:53Por cierto, los salarios de los bibliotecarios
se incrementaron más rápido -
1:53 - 1:56que otros trabajos en Estados Unidos,
en ese mismo período, -
1:56 - 1:59debido a que los bibliotecarios
y computadores se aliaron. -
1:59 - 2:02Los computadores se convirtieron
en herramientas, -
2:02 - 2:04más cosas que usar,
volviéndose más eficientes. -
2:04 - 2:06Igual sucedió en las oficinas.
-
2:06 - 2:09En el pasado, la gente usaba
hojas de cálculo. -
2:09 - 2:11Las hojas de cálculo eran hojas de papel
-
2:11 - 2:13y se calculaban a mano.
-
2:13 - 2:15Pero sucedió algo interesante
-
2:15 - 2:18con la revolución de los PCs
en los años 80. -
2:18 - 2:22Los programas de hoja de cálculo
fueron adaptados a los oficinistas, -
2:22 - 2:24no para sustituirlos,
-
2:24 - 2:29sino que veía a los oficinistas
como programadores. -
2:29 - 2:32Y así los oficinistas se convirtieron
en programadores de hojas de cálculo. -
2:32 - 2:34Lo que aumentó sus habilidades.
-
2:34 - 2:37Ya no tenían que hacer cálculos mundanos
-
2:37 - 2:39y podrían hacer mucho más.
-
2:39 - 2:43Hoy en día estamos empezando a ver robots
en nuestras vidas. -
2:43 - 2:45A la izquierda está el
"PackBot" de iRobot. -
2:45 - 2:48Cuando los soldados encontraban bombas
en las carreteras de Irak y Afganistán, -
2:48 - 2:53en lugar de ponerse un traje antibombas
e ir a probar con un palo -
2:53 - 2:55–-como solía hacerse hasta el 2002–-
-
2:55 - 2:56ahora mandan a un robot.
-
2:56 - 2:58El robot se encarga
de los trabajos peligrosos. -
2:58 - 3:03A la derecha tienen algunos "TUGs"
de la compañía Aethon, de Pittsburgh. -
3:03 - 3:05Están en cientos de
hospitales de EE.UU. -
3:05 - 3:08Y llevan las sábanas sucias
a la lavandería. -
3:08 - 3:10Llevan los platos sucios a la cocina.
-
3:10 - 3:12Traen los medicamentos de la farmacia.
-
3:12 - 3:15Y libera a las enfermeras
y asistentes -
3:15 - 3:19del trabajo mundano de empujar
cosas mecánicamente -
3:19 - 3:21para pasar más tiempo
con los pacientes. -
3:21 - 3:25De hecho, los robots se han vuelto omnipresentes
en nuestras vidas de muchas maneras. -
3:25 - 3:31Pero creo que cuando se trata de robots
industriales, la gente le tienen miedo, -
3:31 - 3:35porque es peligroso estar
alrededor de ellos. -
3:35 - 3:40Para programarlos hay que entender
vectores de 6 dimensiones y cuaterniones. -
3:40 - 3:43La gente común no puede
interactuar con ellos. -
3:43 - 3:45Creo que es el tipo de tecnología
que ha salido mal. -
3:45 - 3:49Ha desplazado al trabajador
de la tecnología. -
3:49 - 3:52Creo que tenemos que dar
un vistazo a las tecnologías -
3:52 - 3:54que puedan interactuar
con trabajadores comunes. -
3:54 - 3:58Por eso, hoy quiero hablarles de Baxter,
del cual he estado hablando. -
3:58 - 4:02Veo a Baxter como una manera
–-la primera ola de robots–- -
4:02 - 4:06de que gente común pueda interactuar
en un entorno industrial. -
4:06 - 4:08Aquí está Baxter.
-
4:08 - 4:11Chris Harbert, de Rethink Robotics.
-
4:11 - 4:12Aquí tenemos una banda transportadora.
-
4:12 - 4:15Y si la iluminación no es muy extrema...
-
4:15 - 4:19¡Ahí está! Él recoge el objeto
de la banda transportadora. -
4:19 - 4:22Lo va a traer y soltar aquí.
-
4:22 - 4:25Luego irá de nuevo
y tomará otro objeto. -
4:25 - 4:29Lo interesante es que Baxter tiene
algo de sentido común básico. -
4:29 - 4:31Por cierto, ¿qué pasa con los ojos?
-
4:31 - 4:33Los ojos están en esa pantalla.
-
4:33 - 4:36Se mueven en la dirección
que el robot se moverá. -
4:36 - 4:38Y así, la persona que
interactúa con el robot -
4:38 - 4:41sabe a dónde irá y no será
sorprendido por sus movimientos. -
4:41 - 4:44Chris le quitó el objeto de su mano,
-
4:44 - 4:46y Baxter no continuó;
-
4:46 - 4:48regresó y se dio cuenta
que tenía que tomar otro. -
4:48 - 4:52Tiene un poco de sentido común
básico, va y recoge los objetos. -
4:52 - 4:53Es seguro interactuar con Baxter.
-
4:53 - 4:56Nadie desearía hacer esto
con un robot industrial de hoy, -
4:56 - 4:58pero con Baxter no hay peligro.
-
4:58 - 5:02Siente la fuerza,
entiende que Chris está allí -
5:02 - 5:05y no lo empuja ni lo hiere.
-
5:05 - 5:08Pero creo que lo más interesante
de Baxter es la interfaz de usuario. -
5:08 - 5:12Ahora, Chris va a venir
y agarrar el otro brazo. -
5:12 - 5:17Y cuando le toma el brazo, se activa el modo
de compensación de fuerza de gravedad cero -
5:17 - 5:19y unos gráficos aparecen en la pantalla.
-
5:19 - 5:24Pueden ver iconos a la izquierda
de la pantalla para su brazo derecho. -
5:24 - 5:27Pondrá algo en su mano
y lo traerá acá. -
5:27 - 5:32Presiona un botón y el
robot suelta el objeto. -
5:32 - 5:36Y el robot se da cuenta:
"Ah, quiere que suelte el objeto". -
5:36 - 5:38Coloca un icono allá.
-
5:38 - 5:44Viene acá y le junta los dedos
para agarrar, -
5:44 - 5:48y el robot deduce: "Ah, quiere
que recoja un objeto". -
5:48 - 5:50Coloca un icono verde allá.
-
5:50 - 5:55Designará el área donde el robot
deberá recoger el objeto. -
5:55 - 5:59Solo lo mueve alrededor, y el robot
deduce que es una zona de búsqueda. -
5:59 - 6:01No tuvo que seleccionarlo de un menú.
-
6:01 - 6:04Y ahora lo entrenará en la
apariencia visual de ese objeto -
6:04 - 6:06mientras seguimos hablando.
-
6:06 - 6:08Mientras continuamos
-
6:08 - 6:10quiero hablarles de cómo sería
en las fábricas. -
6:10 - 6:12Todos los días entregamos estos robots.
-
6:12 - 6:13Se envían a fábricas en todo el país.
-
6:13 - 6:15Ella es Mildred,
-
6:15 - 6:16trabaja en una fábrica en Connecticut.
-
6:16 - 6:19Ha trabajado en la línea
por más de 20 años. -
6:19 - 6:22Después de una hora con
su primer robot industrial -
6:22 - 6:25ya lo había programado para que hiciera
algunas tareas en la fábrica. -
6:25 - 6:27Ella decidió que realmente
le gustan los robots. -
6:27 - 6:32El robot realizaba las tareas repetitivas
que ella tenía que hacer antes. -
6:32 - 6:34Ahora las realiza el robot.
-
6:34 - 6:37La primera vez que hablamos
con la gente en las fábricas -
6:37 - 6:39de cómo se podría hacer que los robots
interactuaran mejor con ellos, -
6:39 - 6:41una de las preguntas fue
-
6:41 - 6:43si querrían que sus hijos
trabajaran en una fábrica. -
6:43 - 6:48La respuesta universal: "No. Quiero
que mis hijos tengan un trabajo mejor". -
6:48 - 6:51Y como resultado...
Mildred es una trabajadora típica -
6:51 - 6:53de las fábricas de Estados Unidos.
-
6:53 - 6:55Son mayores y se hacen más viejos.
-
6:55 - 6:58No hay casi gente joven
entrando a trabajar en fábricas. -
6:58 - 7:01Y mientras sus tareas
se vuelven más exigentes -
7:01 - 7:04debemos darles herramientas
que puedan usar para colaborar, -
7:04 - 7:06para que sean parte de la solución,
-
7:06 - 7:11para que puedan seguir contribuyendo
y ser productivos en Estados Unidos. -
7:11 - 7:15Así que nuestra visión es que Mildred,
la trabajadora de "línea de producción" -
7:15 - 7:18se convierta en Mildred,
"la entrenadora de robots". -
7:18 - 7:19Ella mejora en su trabajo,
-
7:19 - 7:24como los oficinistas en 1980
que mejoraron sus roles. -
7:24 - 7:28No son herramientas que se tengan
que estudiar por años para poder usarlas. -
7:28 - 7:31Son herramientas que se pueden
aprender a usar en minutos. -
7:31 - 7:36Hay dos grandes fuerzas voluntarias
pero inevitables: -
7:36 - 7:38La demografía
y el cambio climático. -
7:38 - 7:41De hecho, la demografía va a cambiar
nuestro mundo. -
7:41 - 7:45Este es el porcentaje de adultos
en edad laboral. -
7:45 - 7:47Ha disminuido un poco en 40 años.
-
7:47 - 7:51Pero en los próximos 40 años
cambiará drásticamente, incluso en China. -
7:51 - 7:56El porcentaje de adultos en edad laboral
caerá drásticamente. -
7:56 - 8:01Y la cantidad de gente en edad de jubilación
aumentará muy rápidamente -
8:01 - 8:05a medida que la generación de "baby boomers"
llegue a la edad de jubilación. -
8:05 - 8:09Eso significa que habrá más gente
con menos dólares de la seguridad social -
8:09 - 8:12necesitando servicios.
-
8:12 - 8:16Pero más que eso, a medida que
envejecemos nos hacemos más frágiles -
8:16 - 8:18y no podemos hacer todas las
tareas que solíamos hacer. -
8:18 - 8:22Si vemos las estadísticas sobre
la edad de los cuidadores, -
8:22 - 8:26ante nuestros ojos,
esos cuidadores se hacen más viejos. -
8:26 - 8:28Está sucediendo, estadísticamente,
ahora mismo. -
8:28 - 8:34Y mientras que la cantidad de persona por encima
de la edad de retiro se incrementa -
8:34 - 8:36habrá menos gente para cuidarlos.
-
8:36 - 8:39Y creo que deberemos tener robots
para que nos ayuden. -
8:39 - 8:42Y no me refiero a robots
en términos de compañeros, -
8:42 - 8:45sino robots que hagan lo que normalmente
haríamos por nosotros mismos -
8:45 - 8:47y que se dificulta al envejecer.
-
8:47 - 8:50Traer las compras del auto,
subir las escaleras, dejarlas en la cocina. -
8:50 - 8:52O incluso, al envejecer más,
-
8:52 - 8:55conducir el auto para ir de visita.
-
8:55 - 9:02Creo que la robótica le da a la gente
la posibilidad de envejecer con dignidad -
9:02 - 9:05al tener el control
de la solución robótica. -
9:05 - 9:09Así no tienen que depender
de los ya escasos cuidadores. -
9:09 - 9:15Realmente creo que pasaremos
más tiempo -
9:15 - 9:18con robots como Baxter.
-
9:18 - 9:24Trabajando con robots como Baxter
en nuestra vida cotidiana. Y que... -
9:24 - 9:27Aquí Baxter. Bien.
-
9:27 - 9:31Y que todos vamos a depender
de robots en los próximos 40 años -
9:31 - 9:33como parte de la vida cotidiana.
-
9:33 - 9:35Muchas gracias.
-
9:35 - 9:38(Aplausos)
- Title:
- Por qué dependeremos de los robots
- Speaker:
- Rodney Brooks
- Description:
-
Los alarmistas se aprovechan de la idea de que los robots reemplazarán a las personas en el trabajo. De hecho, los robots pueden llegar a ser colaboradores esenciales liberándonos de las tareas mundanas y mecánicas. Rodney Brooks resalta lo valioso que esto podría ser, conforme la cantidad de adultos en edad laboral disminuye y el número de jubilados aumenta. Nos presenta a Baxter, el robot con ojos que se mueven y brazos que reaccionan al tacto, que podría trabajar junto a una población que envejece y también aprender a ayudarles en casa.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:56
![]() |
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Yayita RBE accepted Spanish subtitles for Why we will rely on robots | |
![]() |
Yayita RBE edited Spanish subtitles for Why we will rely on robots |