Πως να συνεισφέρετε υπότιτλους για τα GMTK βίντεο
-
0:00 - 0:01Γειά σας
-
0:01 - 0:06Αυτό ειναί ένα πολύ γρήγορο βίντεο για να
σας ενημερώσω πως μπορείτε να συνεισφέρετε -
0:06 - 0:10μεταφρασμένους υπότιτλους στα GMTK βιντέο!
-
0:10 - 0:15Το YouTube πρόσφατα αφαίρεσε την δυνατότητα
να μεταφράζουμε βίντεο στην πλατφόρμα, αλλά -
0:15 - 0:18τώρα έχω ένα σύστημα για να λειτουργίσει
ξανά. -
0:18 - 0:20Λοιπών. Να πώς γίνεται...
-
0:20 - 0:24Στο κάτω μέρος της περιγραφής κάθε βίντεο
σε αυτό το κανάλι, υπάρχει ενα λινκ στην -
0:24 - 0:29σελίδα του βίντεο στην Amara, μιά δωρεάν
σελίδα μεταφράσεων. -
0:29 - 0:32Στην Amara, θα χρειαστεί να φτιάξετε ένα
λογαριάσμο, τότε θα μπορείτε να πατήσετε -
0:32 - 0:34στο "Βάλε/Άλαξε υπότιτλους".
-
0:34 - 0:37Επιλέξτε την γλώσσα που θέλετε να
συνεισφέρετε υπότιτλους στο μενού. -
0:37 - 0:40Θα δείτε τους Αγγλικούς υπότιτλους στα
αριστερά και να βάλετε την -
0:40 - 0:43μετάφραση στο κουτί στα δεξιά.
-
0:43 - 0:46Όταν τελειώσετε, πατήστε
"Ναι, άρχισε συγχρονισμό". -
0:46 - 0:51Θα λάβω μιά ειδοποίηση και μπορώ να βάλω
τους υπότιτλους στο βίντεο, στο YouTube -
0:51 - 0:54και να σας δώσω εύσημα με το όνομα σας στο
Amara, στην περιγραφή. -
0:54 - 0:59Θα προσπαθήσω να το κάνω γρήγορα σε πρόσφατα
βίντεο, αλλά θα μπορώ ενημερώνω τους υπότιτλους -
0:59 - 1:02μια φορά τον μήνα σε παλιότερα πράγματα.
-
1:02 - 1:07Γιά να είμαστε ξεκάθαροι, όλοι οι υπότιτλοι
είναι εθελοντικοί. -
1:07 - 1:12Και δεν ζητάω απο κανέναν να το κάνει,
αλλά θα αποδεχτώ την συνεισφορά. -
1:12 - 1:18Θέλω να ευχαριστήσω ολους που έχουν ήδη
μεταφράσει το GMTK σε Γαλικά, Ιταλικά -
1:18 - 1:19Κορεάτικα, Τούρκικα,
-
1:19 - 1:22Ιαπονικά, Ισπανικά και πολές ακόμα γλώσσες.
-
1:22 - 1:28Βοηθάτε την δημοκρατικοποίηση του σχεδιασμού
παιχνιδίων κάνοντας το δωρεάν και προσιτό. -
1:28 - 1:31Οπότε ευχαριστώ και θα σας δώ ξανά σύντομα
- Title:
- Πως να συνεισφέρετε υπότιτλους για τα GMTK βίντεο
- Description:
-
Μπορείτε ξανά να συνεισφέρετε μεταφρασμένους υπότιτλους για τα GMTK βίντεο!
Το YouTube πρόσφατα αφαίρεσε την δυνατότητα για φανς να μεταφράζουν βίντεο στην πλατφόρμα, αλλά τώρα έχω ένα σύστημα για να λειτουργίσει ξανά.
Υποστηρίξτε το Game Maker's Toolkit στο Patreon - https://www.patreon.com/GameMakersToolkit
Μουσική από Lee Rosevere - https://leerosevere.bandcamp.com/album/music-for-podcasts-4
Συνεισφέρετε μεταφρασμένους υπότιτλους -
- Video Language:
- English
- Duration:
- 01:32
![]() |
StikElLoco edited Greek subtitles for How to contribute translated subtitles for GMTK videos |