< Return to Video

RnD-Africa: Episode 1 (Virtual Reality System – All Nations University)

  • 0:00 - 0:04
    مرحبا بكم في برنامج(البحث والتطوير)
  • 0:04 - 0:06
    صوت التعليم العالي في أفريقيا
  • 0:06 - 0:09
    البرنامَج يسلط الضوء على الابتكارات
  • 0:09 - 0:12
    و الاختراعات المذهلة في أفريقيا
  • 0:12 - 0:16
    و الابتكار في هذه الحلقة يكمن
    في نظام الواقع الافتراضي.
  • 0:16 - 0:19
    جاء من جامعة كل الأمم
  • 0:19 - 0:20
    في كوفورديا
  • 0:20 - 0:22
    الواقعة في المنطقة الغربية لغانا
  • 0:24 - 0:25
    موسيقى <
  • 0:31 - 0:34
    جامعة كل الأمم هي
  • 0:34 - 0:38
    مؤسسة غنية و مرموقة
  • 0:38 - 0:43
    استطاعت مرة أخرى تحويل
    ما يستخدمه معظم الناس لأغراض ترفيهية
  • 0:43 - 0:45
    إلى عنصر تعليمي
  • 0:45 - 0:48
    بواسطة نظام الواقع الافتراضي
    يدعى "غادجيت"
  • 0:49 - 0:52
    مختبر تكنولوجيا أنظمة الفضاء
    بجامعة كل الأمم
  • 0:52 - 0:55
    بدأت مشروع الواقع الافتراضي
  • 0:55 - 0:57
    عام 2020
  • 0:57 - 1:03
    حينها كنا نفكر في بناء
  • 1:04 - 1:09
    المركز الوطني للجولة الصناعية الافتراضية.
  • 1:09 - 1:16
    كنا نطمح في دمج الواقع الافتراضي
    في مجال التعليم في غانا
  • 1:16 - 1:20
    (ليديا) الواقع الافتراضي وبرامج المحاكاة
    قد تبدو حديثة لنا,
  • 1:20 - 1:24
    لكن التكنولوجيا وراءها
    تعود إلى عدة قرون.
  • 1:24 - 1:29
    و الأبحاث الذي تسببت في أكتشاف الواقع
    الافتراضي،
  • 1:29 - 1:31
    تعود الي القرن 19
  • 1:32 - 1:36
    لكن البعض يقول انه قد يعود
    إلى ليوناردو دا فينشي
  • 1:36 - 1:41
    والاستكشافات الأولى في مجال النظر
    واللوحات الفنية في تلك الحقبة.
  • 1:42 - 1:46
    اليوم، يشهد الواقع الافتراضي
    إقبالاً كبيراً في مجال التعليم
  • 1:46 - 1:49
    مع تزايد عدد المدارس
    التي تتبنى هذه التكنولوجيا.
  • 1:50 - 1:53
    تُستخدم أداة الواقع الافتراضي
    كمحتوى تفاعلي
  • 1:53 - 1:58
    يتيح للمشاهد استكشاف
    المشهد بأكمله على نطاق 360 درجة
  • 1:58 - 2:02
    ويسمح للطلاب بتجربة
    العديد من الوجهات حول العالم
  • 2:02 - 2:05
    من غير حتى أن يغادر حجرة الدراسة.
  • 2:06 - 2:10
    فصله الدراسي
  • 2:10 - 2:14
    عندما أراد زملائي
  • 2:14 - 2:16
    بتجربة صناعات أخرى
  • 2:16 - 2:19
    بطبيعة الحال، و يسر
  • 2:19 - 2:20
    يمكن أن تزور السد او زيارة
  • 2:20 - 2:25
    صناعة القوارير البلاستيكي
  • 2:25 - 2:31
    لي فهم بتعمق طبيعة العمل
  • 2:31 - 2:34
    و كانت مهمتنا
  • 2:34 - 2:38
    في تحقيق ذلك للطالب
  • 2:38 - 2:42
    والان، لدينا صناعات الواقع الافتراضي
  • 2:43 - 2:46
    فعلياً، نحن الآن في المركز
  • 2:46 - 2:49
    ويمكنهم التجربة
  • 2:49 - 2:50
    من كل بقاع البلاد
  • 2:50 - 2:57
    يتجلا الابتكار في المشروع
  • 2:57 - 2:59
    فهو تكنولوجيا مفتوحة المصدر
  • 2:59 - 3:03
    لكن المبتكر عليه أن
  • 3:03 - 3:07
    يدمجه مع الواقع الافتراضي
  • 3:07 - 3:10
    ليكون قادر للاستخدام للأغراض معينة
  • 3:10 - 3:12
    لذا يتوجب لجامعة الأمم
  • 3:12 - 3:15
    فالدينا مهمة ، نقوم بها
  • 3:15 - 3:20
    بتطوير النماذج لتصبح من أجل التعليم
  • 3:20 - 3:24
    في سياق الجامعة
  • 3:24 - 3:26
    أتسم بالتدريب الحسي .
  • 3:26 - 3:29
    أجتمع مهندسين حاسوب و الإلكترونيات،
  • 3:29 - 3:33
    للإستثمار الفرصة
  • 3:33 - 3:36
    لتصميم برنامج تعليمي لدمجه
  • 3:36 - 3:40
    مناسب للأغراض الحوجة
  • 3:40 - 3:42
    ذهبنا فورا للجامعة ، و من
  • 3:42 - 3:44
    ثم، نقلنا طرائق التعليم
  • 3:44 - 3:48
    و طورنا النموذج ليطابقه
  • 3:48 - 3:51
    ودمجنها في نظام الواقع الافتراضي
  • 3:51 - 3:53
    أفريقيا، على أتم
  • 3:53 - 3:58
    الاستعداد، بالموارد الطبيعية و الفكرية .
  • 3:58 - 4:03
    اذا أجتهدنا
  • 4:04 - 4:06
    و توحدنا
  • 4:06 - 4:12
    بلا شك، سنصبح ابتكاريين.
  • 4:13 - 4:16
    أحدى تلك الجوانب ، المحبب لدي بشكل خاص
  • 4:16 - 4:18
    هي العلوم الأساسية
  • 4:18 - 4:22
    مثال، لتطبيق هذه العلوم
  • 4:23 - 4:25
    في الجامعة هنا " الهواء "
  • 4:25 - 4:28
    لكنها تستمر
  • 4:28 - 4:30
    عادة، تستخف بنا القارات
  • 4:31 - 4:35
    الأخرى، ويعتقدون
  • 4:35 - 4:37
    بأننا لا نواكب الحداثة
  • 4:37 - 4:38
    أذا وضعنا أيدينا معا
  • 4:38 - 4:41
    سنحقق ما نريد .
  • 4:41 - 4:43
    طلبة الطب بامكانهم قبل
  • 4:43 - 4:47
    قبل العملية ، أن يجربوا
  • 4:47 - 4:49
    العملية الجراحية
  • 4:49 - 4:53
    ثم ، بعد ذاك
  • 4:53 - 4:55
    يشرعوا إلى الواقع الملموس لاداها
  • 4:55 - 4:57
    ونمتلك علامتان تجرايتان
  • 4:57 - 5:01
    الواقع الافتراضي
  • 5:01 - 5:02
    و الجولات الصناعية
  • 5:02 - 5:06
    تقوم بذهاب داخل المصنع
  • 5:06 - 5:08
    بالكاميرا المخصصة
  • 5:08 - 5:11
    لتغطية
  • 5:11 - 5:16
    لقطة واحدة كل مرة
  • 5:16 - 5:18
    ونتتطلع في العملية
  • 5:19 - 5:23
    بنتيجة
  • 5:23 - 5:25
    الآن الواقع التعليمي
  • 5:25 - 5:28
    ينبغي التطور
  • 5:28 - 5:31
    ويأخذ أسبوعان
  • 5:31 - 5:35
    لإتمام النموذج.
  • 5:35 - 5:38
    صممت النماذج
  • 5:38 - 5:41
    لتمنح الطالب التصور
  • 5:41 - 5:44
    أتحت له الفرصة.
  • 5:44 - 5:49
    مقارنةً التعليم التقليدي و التعليم
  • 5:49 - 5:51
    الحديث هو مانحتاج للحاق بالثورة الأحدث
  • 5:51 - 5:55
    تأثر بشكل واضح .
  • 5:55 - 6:00
    طلابنا هنا
  • 6:00 - 6:03
    يخوضون تجارب التعلم
  • 6:03 - 6:06
    وعزز النظام كل ذاك
  • 6:07 - 6:11
    عادة، ندخل المناهج
  • 6:11 - 6:13
    عن طريق النظام الافتراضي
  • 6:13 - 6:19
    يستطيعون بتعمق في التعلم
  • 6:19 - 6:21
    و الخبره في ما
  • 6:21 - 6:23
    يودون أن يتعلموا.
  • 6:23 - 6:26
    جامعة كل الأمم
  • 6:26 - 6:29
    معروفة لعالم الابتكارات
  • 6:29 - 6:32
    تتهيأ لان تقود قارات أفريقيا.
  • 6:32 - 6:33
  • 6:34 - 6:36
    أخطرت كل الجامعات
  • 6:36 - 6:41
    خاصةً اللواتي في حوجة
  • 6:41 - 6:45
    للمشاركة في التطوير و التنظيم
  • 6:45 - 6:48
    لبناء و صقل المهارات لطلابهم
  • 6:48 - 6:51
    أنها المبادرة الأولة لغانا
  • 6:51 - 6:53
    في هذا الحدث الجلل.
  • 6:53 - 6:58
    عادة، ما يتم استخدام الواقع الافتراضي
  • 6:58 - 7:02
    للعامة لغير المحتوي التعليمي
  • 7:02 - 7:05
    لكن هنا في الجامعة
  • 7:05 - 7:09
    أصبح ممكننا!
  • 7:10 - 7:14
    التحدي يكون في كيفية
  • 7:14 - 7:17
    توسيع التعلم
  • 7:17 - 7:21
    و هذا ماحدث
  • 7:21 - 7:26
    وكان الطلاب، محبسون أيام كرونا
  • 7:26 - 7:28
    لم يستطيعوا المغادرة الي اي مكان،
  • 7:28 - 7:30
    التعليم الفعال ، يجب عليه ذلك.
  • 7:30 - 7:35
    جامعة كل الأمم كانت بين خيارين
  • 7:35 - 7:37
    التعليم الجيد القديم و
  • 7:37 - 7:41
    التعليم وفق مايحتاجه المستقبل.
  • 7:41 - 7:44
    بسهولة يتم التعلم و يسر .
  • 7:44 - 7:46
    حيث المرح و التعلم من غير حدود.
  • 7:47 - 7:51
    .
  • 7:51 - 7:56
    جامعات أفريقيا
  • 7:56 - 7:59
    يمكنها الالتحاق بتطور.
  • 7:59 - 8:03
    البداية، كانت جامع. الأمم،
  • 8:03 - 8:06
    ربما جامعتكم هي الثانية،
  • 8:07 - 8:09
    أبحث عن التخصصات
  • 8:09 - 8:10
    و طور البحوث و والتنمية .
  • 8:10 - 8:16
    في معظم البلاد الأفريقي
  • 8:16 - 8:18
    نلاحظ ، بأن الصناعة
  • 8:19 - 8:21
    توجد فقط إما في العاصمة او المدن
  • 8:21 - 8:25
    و الطلاب عليهم
  • 8:26 - 8:32
    بقطع آلاف الأميال
  • 8:32 - 8:36
    لتجربة دخول الصناعات
  • 8:36 - 8:39
    جوهر ما نقوم به
  • 8:39 - 8:41
    ننقل الجانب المادي لجهاز
  • 8:41 - 8:46
    تكنولوجيا الواقع الافتراضي
  • 8:46 - 8:49
    بدلاً ، من جعل الطالب من يذهب .
  • 8:49 - 8:51
    تأتيه كل
  • 8:51 - 8:56
    ما يود تعلمه،
  • 8:59 - 9:01
    على الطالب وضع جهاز الرأس
  • 9:01 - 9:03
    وبهذا يشعر
  • 9:03 - 9:04
    كأنما واقع حقيقي
  • 9:04 - 9:06
    بكل الإرشادات
  • 9:11 - 9:15
    وكانت تلك حلقة مثيرة
  • 9:15 - 9:18
    على برنامج أفريقيا للابتكارات
  • 9:19 - 9:20
    نأمل، بأنكم أستفدتم.
  • 9:21 - 9:24
    تابعونا علي صفحة الفيسبوك AAU TV
  • 9:26 - 9:28
    للمزيد من البرامج و المحتويات
  • 9:29 - 9:30
    كانت معكم "ليديا نيامي"
  • 9:30 - 9:32
    الي لقاء أخر .
  • 9:33 - 9:36
    (موسيقى )
Title:
RnD-Africa: Episode 1 (Virtual Reality System – All Nations University)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
AAU
Duration:
10:00

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions