Eva Enslere: Pēkšņi mans ķermenis
-
0:00 - 0:02Ilgu laiku
-
0:02 - 0:05biju es un mans ķermenis.
-
0:06 - 0:09Es biju veidota no stāstiem,
-
0:09 - 0:11no alkām, no cenšanās,
-
0:11 - 0:13no nākotnes sapņiem.
-
0:13 - 0:15Es centos
-
0:15 - 0:18nebūt savas vardarbīgās pagātnes rezultāts,
-
0:18 - 0:20bet atšķirtība, kas jau bija parādījusies
-
0:20 - 0:22starp mani un manu ķermeni,
-
0:22 - 0:25bija diezgan pamanāms iznākums.
-
0:25 - 0:28Es vienmēr centos kļūt par kaut ko, par kādu.
-
0:28 - 0:31Es eksistēju vienīgi centībā.
-
0:31 - 0:34Mans ķermenis bieži bija ceļā.
-
0:34 - 0:36Es biju nepastāvīga galva.
-
0:36 - 0:39Gadiem ilgi es patiesībā valkāju tikai cepures.
-
0:39 - 0:41Tas bija veids, kā manai galvai palikt klāt.
-
0:41 - 0:44Tas bija veids, kā atrast sevi.
-
0:44 - 0:46Es raizējos, ka tad, kad noņemšu cepuri,
-
0:46 - 0:48es vairs te neatradīšos.
-
0:48 - 0:51Man patiesībā bija terapeits, kurš vienreiz man teica,
-
0:51 - 0:53"Eva, tu šeit ierodies jau divus gadus,
-
0:53 - 0:56un, atklāti sakot, es nekad neesmu pamanījis, ka tev ir ķermenis."
-
0:56 - 0:58Visu šo laiku es dzīvoju pilsētā,
-
0:58 - 1:00jo, atklāti sakot,
-
1:00 - 1:02man bija bail no kokiem.
-
1:02 - 1:04Man nebija bērnu,
-
1:04 - 1:06jo galvas nevar dzemdēt.
-
1:06 - 1:09Bērni patiesībā nenāk ārā pa tavu muti.
-
1:09 - 1:12Tā kā manam ķermenim nebija atbalsta punkta,
-
1:12 - 1:15es sāku jautāt citām sievietēm par viņu ķermeņiem --
-
1:15 - 1:17konkrētāk, par viņu makstīm,
-
1:17 - 1:19jo es domāju, ka makstis bija savā ziņā svarīgas.
-
1:19 - 1:21Tas mani noveda pie "Vagīnas monologu" rakstīšanas,
-
1:21 - 1:24kas noveda pie tā, ka visur, kur varēju,
-
1:24 - 1:27es pārņemta un vienā laidā runāju par makstīm.
-
1:27 - 1:30Es to darīju daudzu svešinieku klātbūtnē.
-
1:30 - 1:32Kādu vakaru uz skatuves
-
1:32 - 1:35es patiesībā iegāju savā makstī.
-
1:35 - 1:38Tā bija ekstātiska pieredze.
-
1:38 - 1:41Tas biedēja mani, tas uzmundrināja mani,
-
1:41 - 1:44un tad es kļuvu par motivētu cilvēku,
-
1:44 - 1:46maksts motivētu.
-
1:46 - 1:49Es sāku redzēt savu ķermeni kā lietu,
-
1:49 - 1:51lietu, kas var ātri pārvietoties,
-
1:51 - 1:53kā lietu, kas var paveikt citas lietas,
-
1:53 - 1:56daudzas lietas vienlaicīgi.
-
1:56 - 1:59Es sāku redzēt savu ķermeni kā iPodu vai kā mašīnu.
-
1:59 - 2:01Es spēju to vadīt un pieprasīt no tā lietas.
-
2:01 - 2:04Tam nebija robežu. Tas bija neuzvarams.
-
2:04 - 2:07To bija jāiekaro un jāvada kā pašu Zemi.
-
2:07 - 2:09Es tam nepievērsu uzmanību;
-
2:09 - 2:11nē, es to organizēju un vadīju.
-
2:11 - 2:13Man nebija pacietības priekš sava ķermeņa;
-
2:13 - 2:15es no tam izveidoju formu.
-
2:15 - 2:17Es biju alkatīga.
-
2:17 - 2:19Es paņēmu vairāk, nekā manam ķermenim bija ko piedāvāt.
-
2:19 - 2:22Ja es biju nogurusi, es dzēru vairāk espresso.
-
2:22 - 2:25Ja man bija bail, es devos uz vēl bīstamākām vietām.
-
2:25 - 2:28Protams, protams, bija brīži, kad novērtēju savu ķermeni,
-
2:28 - 2:30veidā, kādā rupjam vecākam
-
2:30 - 2:32reizēm var būt laipnības brīži.
-
2:32 - 2:34Mans tēvs bija ļoti labs pret mani
-
2:34 - 2:36manā 16. dzimšanas dienā, piemēram.
-
2:36 - 2:38Es dzirdēju cilvēkus murminot laiku pa laikam,
-
2:38 - 2:40ka man vajadzētu mīlēt savu ķermeni,
-
2:40 - 2:42tāpēc es iemācījos, kā to izdarīt.
-
2:42 - 2:45Es biju veģetāriete, es nedzēru, nesmēķēju.
-
2:45 - 2:47Bet tas viss bija tikai nedaudz izsmalcinātāks veids,
-
2:47 - 2:49lai manipulētu savu ķermeni --
-
2:49 - 2:51tālāka atsvešināšanās,
-
2:51 - 2:55kā sējot dārzeņu lauku uz automaģistrāles.
-
2:56 - 2:59Man tik daudz runājot par savu maksti,
-
2:59 - 3:02daudzas sievietes sāka stāstīt par savējām --
-
3:02 - 3:04savus stāstus par viņu ķermeņiem.
-
3:04 - 3:07Patiesībā šie stāsti piespieda mani ceļot pa pasauli,
-
3:07 - 3:09un es esmu vairāk kā 60 valstīs.
-
3:09 - 3:11Es dzirdēju tūkstošiem stāstu.
-
3:11 - 3:13Un man jums jāsaka, ka vienmēr šis bija brīdis,
-
3:13 - 3:15kad sievietes dalījās ar mani
-
3:15 - 3:19ar šo īpašo brīdi, kad viņas atdalījās no sava ķermeņa --
-
3:19 - 3:21kad viņas pameta mājas.
-
3:21 - 3:25Es dzirdēju par sievietēm, kurām uzmācās viņu gultās,
-
3:25 - 3:27kuras tika sistas savās burkās (islama sieviešu tērps),
-
3:27 - 3:29un tika atstātas, lai nomirtu stāvvietās,
-
3:29 - 3:31kuras tika apdedzinātas ar skābi savās virtuvēs.
-
3:31 - 3:34Dažas sievietes kļuva klusas un pazuda.
-
3:34 - 3:37Citas sievietes kļuva trakas, vadāmas mašīnas kā es.
-
3:38 - 3:40Sava ceļojuma vidū
-
3:40 - 3:42man palika 40 gadi un es sāku ienīst savu ķermeni,
-
3:42 - 3:44kas patiesībā bija progress,
-
3:44 - 3:47jo vismaz mans ķermenis eksistēja pietiekami, lai to ienīstu.
-
3:47 - 3:50Mans vēders -- tas, ko es ienīdu, bija mans vēders.
-
3:50 - 3:53Tas bija pierādījums, ka es nebiju pakāpusies augstāk,
-
3:53 - 3:56ka es biju veca un nebiju lieliska un arī ne perfekta,
-
3:56 - 4:00vai spējīga iekļauties formas noteiktajā kopīgajā attēlā.
-
4:00 - 4:03Mans vēders bija pierādījums, ka es cietu neveiksmi,
-
4:03 - 4:06ka tas mani izgāza, ka tas bija beigts.
-
4:06 - 4:09Mana dzīve kļuva par cenšanos tikt no tā vaļā un par apsēstību no cenšanās tikt no tā vaļā.
-
4:09 - 4:11Patiesībā, tas kļuva tik ekstrēmi,
-
4:11 - 4:13ka es par to uzrakstīju lugu.
-
4:13 - 4:15Bet jo vairāk es par to runāju,
-
4:15 - 4:18jo objektīvāks un sadrumstalotāks mans ķermenis kļuva.
-
4:18 - 4:21Tas kļuva par izklaidi; tas kļuva par jauna veida preci,
-
4:21 - 4:24par kaut ko, ko es pārdevu.
-
4:24 - 4:26Tad es devos uz citurieni.
-
4:26 - 4:28Es devos ārā no tā,
-
4:28 - 4:30ko, es domāju, ka pazinu.
-
4:30 - 4:34Es devos uz Kongo Demokrātisko Republiku.
-
4:34 - 4:36Un es dzirdēju stāstus,
-
4:36 - 4:38kas sagrāva visus pārējos stāstus.
-
4:38 - 4:40Es dzirdēju stāstus,
-
4:40 - 4:42kas iekļuva mana ķermeņa iekšpusē.
-
4:42 - 4:44Es dzirdēju par mazu meiteni,
-
4:44 - 4:46kura nevarēja beigt čurāt sev virsū,
-
4:46 - 4:48jo tik daudzi pieauguši karavīri
-
4:48 - 4:51bija iegrūduši sevi viņā.
-
4:51 - 4:53Es dzirdēju 80 gadus vecu sievieti,
-
4:53 - 4:56kuras kājas bija salauztas un izrautas no vietām,
-
4:56 - 4:58un pielauztas pie viņas galvas,
-
4:58 - 5:00jo viņu tādā veidā izvaroja karavīri.
-
5:00 - 5:02Ir tūkstošiem šādu stāstu.
-
5:02 - 5:05Un daudzām sievietēm bija caurumi uz ķermeņa --
-
5:05 - 5:07caurumi, fistulas --
-
5:07 - 5:10kas bija kara vardarbība --
-
5:10 - 5:13caurumi viņu dvēseļu materiālā.
-
5:13 - 5:16Šie stāsti piepildīja manas šūnas un nervus.
-
5:16 - 5:18Un atklāti sakot,
-
5:18 - 5:20es negulēju trīs gadus.
-
5:20 - 5:23Visi stāsti kopā sāka asiņot.
-
5:23 - 5:25Zemes izpostīšana,
-
5:25 - 5:27minerālu izlaupīšana,
-
5:27 - 5:29makstu iznīcināšana --
-
5:29 - 5:32neviens no šiem vairs nebija atdalāms
-
5:32 - 5:34viens no otra vai manis.
-
5:34 - 5:37Milicija izvaroja sešus mēnešus vecus bērnus,
-
5:37 - 5:39lai tām tālajām valstīm
-
5:39 - 5:41būtu pieeja zeltam un koltānam
-
5:41 - 5:44viņu iPhone un datoriem.
-
5:44 - 5:47Mans ķermenis ne tikai kļuva par vadāmu mašīnu,
-
5:47 - 5:49bet tas bija atbildīgs
-
5:49 - 5:51par citu sieviešu ķermeņu iznīcināšanu
-
5:51 - 5:53trakajā vēlmē ražot vairāk mašīnu,
-
5:53 - 5:57lai atbalstītu manas mašīnas ātrumu un efektivitāti.
-
5:57 - 5:59Tad es saslimu ar vēzi --
-
5:59 - 6:01vai arī es noskaidroju, ka man ir vēzis.
-
6:01 - 6:03Tas uzradās kā steidzīgs putns,
-
6:03 - 6:06ietriecoties loga rūtī.
-
6:06 - 6:08Pēkšņi man bija ķermenis,
-
6:08 - 6:10ķermenis, kas tika durts,
-
6:10 - 6:12un bakstīts, un pārdurts,
-
6:12 - 6:15ķermenis, kas tika atgriezts plaši vaļā,
-
6:15 - 6:17ķermenis, kam tika izņemti orgāni,
-
6:17 - 6:20tie tika pārvietoti, un pārkārtoti, un atjaunoti,
-
6:20 - 6:22ķermenis, kas tika skanēts,
-
6:22 - 6:24un kurā parādījās caurulītes,
-
6:24 - 6:27ķermenis, kas dega no ķīmiskiem līdzekļiem.
-
6:27 - 6:29Vēzis uzspridzināja
-
6:29 - 6:32manas nesaistības sienu.
-
6:32 - 6:35Pēkšņi es sapratu, ka krīze manā ķermenī
-
6:35 - 6:37bija krīze pasaulē,
-
6:37 - 6:39un tā nenotika vēlāk,
-
6:39 - 6:41tā notika tagad.
-
6:41 - 6:44Pēkšņi mans vēzis bija vēzis, kas bija visur,
-
6:44 - 6:47cietsirdības vēzis, alkatības vēzis,
-
6:47 - 6:49vēzis, kas iekļūst cilvēkos,
-
6:49 - 6:53kuri dzīvo uz ielām, no ķīmisko rūpnīcu tuvumā -- un viņi parasti ir nabadzīgi --
-
6:53 - 6:55vēzis ogļrača plaušās,
-
6:55 - 6:58vēzis no stresa par to, ka nesasniedz pietiekami,
-
6:58 - 7:00vēzis no iekšējas traumas,
-
7:00 - 7:03vēzis ieslodzītos cāļos un piesārņotās zivīs,
-
7:03 - 7:06vēzis sieviešu dzemdēs no izvarošanas,
-
7:06 - 7:09vēzis, kas ir visur no mūsu vieglprātības.
-
7:09 - 7:12Savā jaunajā un iedomu grāmatā
-
7:12 - 7:14"Jauns es, jauna pasaule"
-
7:14 - 7:16rakstnieks Filips Šeperds saka,
-
7:16 - 7:19"Ja tu esi atdalīts no sava ķermeņa,
-
7:19 - 7:22tu esi arī atdalīts no pasaules ķermeņa,
-
7:22 - 7:24kurš tad parādās citāds nekā tu,
-
7:24 - 7:26vai atdalīts no tevis,
-
7:26 - 7:28drīzāk kā dzīvojoša nepārtrauktība,
-
7:28 - 7:30kurai tu piederi."
-
7:30 - 7:32Pirms vēža
-
7:32 - 7:34pasaule bija citāda.
-
7:34 - 7:37Bija tā, it kā es dzīvotu stāvošā dīķī
-
7:37 - 7:39un vēzis uzspridzināja laukakmeni,
-
7:39 - 7:42kas atdalīja mani no lielākas jūras.
-
7:42 - 7:45Tagad es tajā peldu.
-
7:45 - 7:47Tagad es atguļos zālē
-
7:47 - 7:49un iegremdēju savu ķermeni tajā,
-
7:49 - 7:52un es mīlu dubļus uz savām kājām un pēdām.
-
7:52 - 7:55Tagad es veicu ikdienas svētceļojumu,
-
7:55 - 7:58lai apmeklētu kādu sēru vītolu pie Seines upes,
-
7:58 - 8:00un es ilgojos pēc zaļajiem laukiem
-
8:00 - 8:02krūmājos ārpus Bukavu.
-
8:02 - 8:04Un kad stipri līst,
-
8:04 - 8:07es kliedzu un skrienu apļus.
-
8:07 - 8:11Es zinu, ka viss ir saistīts,
-
8:11 - 8:14un rēta, kas stiepjas mana rumpja garumā,
-
8:14 - 8:16ir zemestrīces zīmes.
-
8:16 - 8:20Un es esmu šeit kopā ar trīs miljoniem Port-au-Prince ielās.
-
8:20 - 8:22Un uguns, kas deg manī
-
8:22 - 8:25trešajā no sešām ķīmijterapijas dienām,
-
8:25 - 8:27ir uguns, kas deg
-
8:27 - 8:29pasaules mežos.
-
8:29 - 8:31Es zinu, ka augonis,
-
8:31 - 8:34kas auga ap manu ievainojumu pēc operācijas,
-
8:34 - 8:3616 unces strutu,
-
8:36 - 8:39ir saindētais Meksikas līcis,
-
8:39 - 8:42un manī bija naftā samirkuši pelikāni
-
8:42 - 8:44un mirušas peldošas zivis.
-
8:44 - 8:47Un katetri, kas manī tika iegrūsti bez pareiziem atsāpināšanas līdzekļiem,
-
8:47 - 8:49lika man kliegt
-
8:49 - 8:53veidā, kādā Zeme raud no urbšanas.
-
8:53 - 8:55Otrās ķīmijterapijas laikā
-
8:55 - 8:57smagi saslima mana māte
-
8:57 - 8:59un es devos viņu apraudzīt.
-
8:59 - 9:01Un saistības vārdā
-
9:01 - 9:04vienīgā lieta, ko viņa vēlējās pirms nāves,
-
9:04 - 9:06bija nokļūt mājās
-
9:06 - 9:09pie viņas mīļotā Meksikas līča.
-
9:09 - 9:11Tā nu mēs atvedām viņu mājās,
-
9:11 - 9:13un es lūdzos, lai nafta neizskalotos pludmalē,
-
9:13 - 9:15pirms viņa nomirst.
-
9:15 - 9:17Un, par laimi, tā nenotika.
-
9:17 - 9:20Un viņa nomira klusi savā mīļākajā vietā.
-
9:20 - 9:22Un pēc pāris nedēļām es biju Ņūorleānā,
-
9:22 - 9:24un šis skaistais, apgarotais draugs
-
9:24 - 9:26man teica, ka viņa vēlējusies mani izārstēt.
-
9:26 - 9:28Un es biju pagodināta.
-
9:28 - 9:30Un es devos uz viņas māju, tas bija rīts,
-
9:30 - 9:33un šajā rītā Ņūorleānas saule spiedās cauri aizkariem.
-
9:33 - 9:35Un mana draudzene gatavoja šo lielo bļodu,
-
9:35 - 9:37un es prasīju, "Kas tas ir?"
-
9:37 - 9:39Un viņa teica, "Tas ir tev.
-
9:39 - 9:42Ziedi padara to skaistu,
-
9:42 - 9:44un medus padara to saldu."
-
9:44 - 9:46Un es jautāju, "Bet kāda ir ūdens daļa?"
-
9:46 - 9:48Un saistības vārdā
-
9:48 - 9:51viņa teica, "O, tas ir Meksikas līcis."
-
9:51 - 9:53Un es teicu, "Protams, ka tas ir."
-
9:53 - 9:55Un cita sieviete ieradās un viņas sēdēja aplī,
-
9:55 - 9:58un Mihaela mazgāja manu galvu ar svēto ūdeni.
-
9:58 - 10:01Un viņa dziedāja -- viss viņas ķermenis dziedāja.
-
10:01 - 10:03Un otra sieviete dziedāja,
-
10:03 - 10:05un viņas lūdzās par mani un manu māti.
-
10:05 - 10:08Un kad siltais līcis pārskalojās pār manu kailo galvu,
-
10:08 - 10:10es sapratu, ka tas satur
-
10:10 - 10:13labāko un sliktāko no mums.
-
10:13 - 10:15Tā bija alkatība un neapdomība,
-
10:15 - 10:18kas noveda pie urbjošā sprādziena.
-
10:18 - 10:20Tie bija visi meli, kas tika teikti
-
10:20 - 10:22pirms un pēc.
-
10:22 - 10:24Tas bija medus ūdenī, kas padarīja to saldu,
-
10:24 - 10:27tā bija nafta, kas padarīja to slimu.
-
10:27 - 10:29Tā bija mana galva, kas bija bez matiem
-
10:29 - 10:31un tagad ērti jutās bez cepures.
-
10:31 - 10:33Tā biju visa es,
-
10:33 - 10:35izkūstot Mihaelas klēpī.
-
10:35 - 10:38Tās bija asaras, kas bija neatšķiramas no līča,
-
10:38 - 10:40tās krita lejup pa manu vaigu.
-
10:40 - 10:45Beidzot tā bija atrašanās manā pašas ķermenī.
-
10:45 - 10:47Tās bija bēdas,
-
10:47 - 10:49kas bija tik ilgi.
-
10:49 - 10:51Tas bija atrast manu vietu
-
10:51 - 10:53un milzīga atbildība,
-
10:53 - 10:55kas nāk līdzi ar saikni.
-
10:55 - 10:58Tas bija nepārtraukts postošs karš Kongo
-
10:58 - 11:00un pasaules vienaldzība.
-
11:00 - 11:02Tās bija Kongo sievietes,
-
11:02 - 11:04kas nu pamostas.
-
11:04 - 11:06Tā bija mana māte, kas aizgāja
-
11:06 - 11:08brīdī,
-
11:08 - 11:10kad es piedzimu.
-
11:10 - 11:12Tā bija apzināšanās,
-
11:12 - 11:14ka esmu pietuvojusies ļoti tuvu nāvei --
-
11:14 - 11:17tajā pašā veidā, kā Zeme, mūsu māte,
-
11:17 - 11:20tik tikko turas,
-
11:20 - 11:24tādā pašā veidā 75% no pasaules
-
11:24 - 11:27ar pūlēm turās,
-
11:27 - 11:29tajā pašā veidā,
-
11:29 - 11:32ka ir recepte izdzīvošanai.
-
11:32 - 11:34Tas, ko es iemācījos,
-
11:34 - 11:37ir, ka tam, ko katrs ir pelnījis,
-
11:37 - 11:39ir saistība ar uzmanību un spējām.
-
11:39 - 11:41Tie bija atbalstoši draugi
-
11:41 - 11:43un mīloša māsa.
-
11:43 - 11:45Tie bija gudri ārsti un attīstīta medicīna,
-
11:45 - 11:48un ķirurgi, kas zināja, ko darīt ar savām rokām.
-
11:48 - 11:52Tās bija par zemu atalgotas un patiesi mīlošas māsiņas.
-
11:52 - 11:55Tie bija burvju dziednieki un aromātiskās eļļas.
-
11:55 - 11:57Tie bija cilvēki, kuri teica burvju vārdus un veica rituālus.
-
11:57 - 12:00Tā bija nākotnes redzējuma esamība
-
12:00 - 12:02un kaut kas, par ko cīnīties,
-
12:02 - 12:05jo es zinu, ka šī cīņa nav tikai manējā.
-
12:05 - 12:07Tās bija miljoniem lūgšanas.
-
12:07 - 12:09Tās bija tūkstošiem alelujas
-
12:09 - 12:11un miljoniem omu.
-
12:11 - 12:13Tās bija milzums dusmu,
-
12:13 - 12:15neprātīgs humors,
-
12:15 - 12:17daudz uzmanības, varmācības.
-
12:17 - 12:20Tas bija spēks, mīlestība un prieks.
-
12:20 - 12:22Tās bija visas šīs lietas.
-
12:22 - 12:24Tās bija visas šīs lietas.
-
12:24 - 12:26Tās bija visas šīs lietas
-
12:26 - 12:29ūdenī, pasaulē, manā ķermenī.
-
12:29 - 12:37(Aplausi)
- Title:
- Eva Enslere: Pēkšņi mans ķermenis
- Speaker:
- Eve Ensler
- Description:
-
Dzejniece, rakstniece, aktīviste Eva Enslere dzīvoja savā galvā. Šajā iespaidīgajā TEDWomen runā viņa stāsta par savu mūžīgo atšķirtību no ķermeņa -- un par to, kā divi šokējoši notikumi palīdzēja viņai savienoties ar realitāti, cilvēka esības fizikalitāti.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:38
![]() |
Jenny Zurawell approved Latvian subtitles for Suddenly, my body | |
![]() |
Līga Greiškāne accepted Latvian subtitles for Suddenly, my body | |
![]() |
Līga Greiškāne edited Latvian subtitles for Suddenly, my body | |
![]() |
Laura T. added a translation |