Les chaînes invisibles de la servitude: la réalité des fours à briques en Inde.
-
0:02 - 0:04(♪)
-
0:24 - 0:27(discussions en arrière plan)
-
0:44 - 0:45(♪)
-
1:08 - 1:11On se levait entre minuit
et une heure du matin -
1:11 - 1:14et on travaillait toute la journée
pour préparer l'argile à mouler. -
1:14 - 1:18On alignait les briques pour qu'elles
puissent sécher et ensuite on les retournait. -
1:18 - 1:19J'aime lire,
-
1:19 - 1:22mais mon père devait m'emmener
travailler au four à briques -
1:22 - 1:25parce qu'il n'avait pas d'argent.
-
1:39 - 1:44les enfants engagés dans les fours
à briques sont pénalisés de bien des manières. -
1:44 - 1:48Ils sont privés de leur droit
fondamental à l'éducation, -
1:48 - 1:53indépendamment de leur
participation au travail ou non. -
1:53 - 1:56Leur santé se trouve fortement impactée.
-
1:56 - 1:58Ils ne vont pas bien.
-
2:07 - 2:10Mon aîné a 14 ans,
-
2:10 - 2:14le second 9 ans et le dernier 7 ans.
-
2:15 - 2:18Les enfants doivent travailler pour assurer leur subsistance.
-
2:18 - 2:20Ils n'ont pas le choix.
-
2:20 - 2:21La qualité de l'eau, stagnante et souillée,
-
2:21 - 2:23ne permet ni le lavage des
ustensiles, ni celui des vêtements. -
2:23 - 2:27Elle est inutilisable.
-
2:27 - 2:33Notre journée commence
à 1 h du matin. D'abord on travaille, -
2:33 - 2:35puis on prépare nos repas et on déjeune.
-
2:35 - 2:39Après deux heures de pose
on se remet au travail. -
2:39 - 2:44On prépare l'argile et
on moule les briques dans des caisses. -
2:46 - 2:48(♪)
-
3:00 - 3:04"Anti-Slavery International" s'est engagé dans la lutte contre le travail forcé et le travail des enfants
-
3:04 - 3:06dans l'industrie des fours à briques,
-
3:06 - 3:09agissant à la fois au niveau des zones d'origine et de destination
-
3:09 - 3:11des migrants saisonniers.
-
3:11 - 3:14Nous intervenons dans trois États spécifiques : Chhattisgarh, l'Uttar Pradesh et le Punjab.
-
3:23 - 3:24J'ai quatre enfants.
-
3:24 - 3:27Ils sont tous partis au Pendjab pour travailler
dans des fours à briques -
3:30 - 3:31Moi je reste seul à la maison.
-
3:33 - 3:36Sur notre terre, la survie est
difficile en raison des ressources limitées. -
3:36 - 3:39C'est pourquoi beaucoup de gens vont s'installer ailleurs pour gagner leur vie,
-
3:39 - 3:41car le gouvernement ne fait rien.
-
3:41 - 3:43Que pourrait-il faire?
-
3:43 - 3:45Les commerçants s'emparent de
la totalité de l'approvionnement alimentaire. -
3:48 - 3:51Les gens n'ont pas d'autres choix
que de partir pour échapper à la famine -
3:51 - 3:54mais ils survivent à peine
et reviennent les mains vides. -
3:54 - 3:57C'est un cercle vicieux.
-
3:57 - 3:59Il existe un véritable déni
-
3:59 - 4:00autour du système
-
4:00 - 4:03de servitude pour dettes,
-
4:03 - 4:04qui non seulement ne change pas
-
4:04 - 4:07mais tend même à s'aggraver
-
4:07 - 4:09à mesure que la nature de cette servitude évolue.
-
4:09 - 4:12Si le gouvernement ne prend pas conscience
-
4:12 - 4:14de cette réalité, le problème persistera.
-
4:14 - 4:17Le gouvernement considère que les travailleurs sont libres de partir à tout moment.
-
4:17 - 4:20Ils ont gardé une vision archaïque de l'esclavage,
-
4:20 - 4:25qui consiste à retenir
physiquement les travailleurs. -
4:25 - 4:27Mais la situation a changé.
-
4:27 - 4:29Les moyens utilisés
pour les asservir sont différents. -
4:29 - 4:32Ils incluent la rétention
des salaires assortie de menaces implicites -
4:32 - 4:34de la part des patrons
et propriétaires des fours à briques. -
4:35 - 4:37(♪)
-
4:58 - 5:01Après des décennies d'investigation sur la servitude dans l'industrie des fours à briques,
-
5:01 - 5:04nous avons constaté que de nombreuses problématiques découlent
-
5:04 - 5:08du système salarial en vigueur dans ce secteur: une rémunération à la pièce
-
5:08 - 5:10qui ne prend en compte que la valeur des briques
-
5:10 - 5:12au détriment des êtres humains.
-
5:12 - 5:15Les travailleurs perçoivent un salaire en fonction du nombre de briques moulées,
-
5:15 - 5:19peu importe le nombre de mains ou d'heures
-
5:19 - 5:22consacrées à cette fabrication.
-
5:22 - 5:24C'est ainsi que fonctionne
l'industrie des fours à briques. -
5:24 - 5:27Un système qui ne prend pas en compte le travail des femmes,
-
5:27 - 5:28lesquelles ne sont jamais rémunérées,
-
5:28 - 5:30et qui contraint les enfants a travailler.
-
5:30 - 5:32Le recours au travail des
enfants est même encouragé, -
5:32 - 5:33car sans leur contribution,
-
5:33 - 5:36il serait impossible d'atteindre
le niveau de production requis -
5:36 - 5:37pour le salaire minimum.
-
5:38 - 5:40(♪)
-
5:51 - 5:56Les ouvriers des fours à briques: mouleurs, chargeurs, bruleurs ou tireurs de briques,
-
5:56 - 5:59ne perçoivent aucune rémunération.
-
6:00 - 6:06les promesses de paiement
-
6:06 - 6:09n'ont pas été tenues
-
6:09 - 6:11malgré nos efforts acharnés sur le site.
-
6:11 - 6:13J'ai trois enfants,
-
6:15 - 6:20deux filles, une âgée de un an, l'autre de quatre ans,
-
6:20 - 6:22ainsi qu'un fils de quatre ans.
-
6:22 - 6:24Tous ont été contraints de m'accompagner.
-
6:26 - 6:29Notre situation était devenue tellement précaire
-
6:29 - 6:32que nous n'avions plus le moindre sou en poche.
-
6:35 - 6:37Nous avons poursuivi le moulage des briques et terminé notre travail,
-
6:38 - 6:40mais le paiement promis ne s'est jamais concrétisé.
-
6:40 - 6:43Nous manquions cruellement de nourriture.
-
6:55 - 6:58La situation est particulièrement
problématique pour les femmes, -
6:59 - 7:05car il n'y a ni toilettes, ni salle de bain.
-
7:05 - 7:07Elles ne bénéficient d'aucune intimité
-
7:07 - 7:09alors qu'elles en ont particulièrement besoin.
-
7:09 - 7:12Le travail des femmes est
souvent ignoré, non comptabilisé -
7:12 - 7:16et rarement rétribué.
-
7:18 - 7:21il n'est tout simplement pas reconnu.
-
7:30 - 7:33Nous avons travaillé pendant trois ans pour notre patron
-
7:34 - 7:36et nous n'avons toujours pas été payés.
-
7:36 - 7:39Cette année, nous avons
décidé de ne plus y retourner. -
7:39 - 7:44Le patron a déposé plainte et réclame un dédommagement de 125 000 roupies.
-
7:44 - 7:47Il envoie la police chez nous deux fois par jour,
-
7:47 - 7:49il menace de s'en prendre à mes enfants
-
7:49 - 7:51et de les rendre inaptes au travail .
-
7:52 - 7:54Il me harcèle au téléphone, profére des injures
-
7:54 - 7:57et menaçe d'enlever mes filles.
-
7:57 - 7:59Douze membres de notre
famille étaient employés dans les fours, -
7:59 - 8:02assurant le transport
et le stockage des briques cuites. -
8:02 - 8:04On travailliait sans relâche, jour et nuit,
-
8:04 - 8:06manipulant des briques brûlantes.
-
8:06 - 8:09Seules les mains et les âmes
de nos enfants peuvent témoigner
des blessures infligées par ces briques. -
8:09 - 8:12Elles nous brulaient littéralement les mains.
-
8:12 - 8:15Nos enfants ne pouvaient
même plus utiliser leurs mains pour manger. -
8:15 - 8:18La police est intervenue
pour nous demander de payer l'employeur. -
8:18 - 8:20Elle nous a interrogés
sur les motifs de notre refus. -
8:20 - 8:22C'est une plainte abusive.
-
8:22 - 8:24Avec quel argent pourrions-nous payer ?
-
8:29 - 8:32La machine judiciaire, plus particulièrement la police,
-
8:32 - 8:34inflige des sanctions aux citoyens.
-
8:34 - 8:40Les magistrats eux-mêmes
ne semblent pas comprendre
la notion de servitude pour dettes. -
8:40 - 8:44Ils refusent de la qualifier comme telle. Le fait que l'employé
-
8:44 - 8:46ait pu rejoindre le tribunal en est la preuve.
-
8:46 - 8:48Il n'est ni enchaîné,
-
8:49 - 8:51ni retenu captif.
-
8:52 - 8:54Comment donc peut-on
prėtendre qu'il s'agit
d'un travailleur en servitude ? -
8:55 - 9:02Rejeter les requêtes déposées
par les ONG et les travailleurs asservis -
9:02 - 9:06constitue un obstacle majeur à l'obtention de la justice.
-
9:08 - 9:11(♪)
-
9:45 - 9:48Bien que le pays se soit développé économiquement,
-
9:48 - 9:50nous constatons que cette croissance
-
9:51 - 9:53ne profite pas
-
9:53 - 9:56aux personnes les plus défavorisées.
-
9:57 - 10:01Les travailleurs auprès desquels nous enquêtons sont lourdement endettés,
-
10:01 - 10:04et leurs enfants sont contraints de travailler dans les fours à briques.
-
10:05 - 10:09Pour remédier à cette situation nous privilégions une approche systémique
-
10:09 - 10:11s'inscrivant sur le long terme.
-
10:11 - 10:13Nous entreprenons
-
10:14 - 10:18des actions en justice,
-
10:18 - 10:23nous plaidons en faveur de changements au niveau gouvernemental
-
10:23 - 10:24et auprès des employeurs,
-
10:25 - 10:28et nous tentons de mettre en place des committés de travailleurs et de citoyens
-
10:28 - 10:32engagés durablement dans la lutte contre l'esclavage,
-
10:32 - 10:34en collaboration avec les communautés concernées.
-
10:34 - 10:38afin de les sensibiliser
à cette nouvelle forme d'esclavage. -
10:40 - 10:43(♪)
-
10:56 - 10:58(♪)
- Title:
- Les chaînes invisibles de la servitude: la réalité des fours à briques en Inde.
- Description:
-
Ce documentaire réalisé par l'organisation Anti-Slavery International expose l'enfer de la servitude pour dettes et l'exploitation des enfants dans les fours à briques en Inde.
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Human Trafficking
- Duration:
- 11:51
![]() |
Clarisse Chane-to edited French subtitles for Documentary: Invisible chains - bonded labour in India's brick kilns | |
![]() |
Clarisse Chane-to edited French subtitles for Documentary: Invisible chains - bonded labour in India's brick kilns | |
![]() |
Clarisse Chane-to edited French subtitles for Documentary: Invisible chains - bonded labour in India's brick kilns | |
![]() |
Clarisse Chane-to edited French subtitles for Documentary: Invisible chains - bonded labour in India's brick kilns | |
![]() |
Clarisse Chane-to edited French subtitles for Documentary: Invisible chains - bonded labour in India's brick kilns | |
![]() |
Clarisse Chane-to edited French subtitles for Documentary: Invisible chains - bonded labour in India's brick kilns | |
![]() |
Clarisse Chane-to edited French subtitles for Documentary: Invisible chains - bonded labour in India's brick kilns | |
![]() |
Clarisse Chane-to edited French subtitles for Documentary: Invisible chains - bonded labour in India's brick kilns |