Return to Video

Carl Honore a pochvala pomalosti

  • 0:01 - 0:03
    Na začiatku by som chcel spomenúť jeden postreh:
  • 0:03 - 0:05
    ak som sa niečo za posledných pár rokov naučil,
  • 0:05 - 0:07
    tak určite to, že keď vydávate knihu o pomalosti,
  • 0:07 - 0:09
    musíte ju propagovať veľmi rýchlo.
  • 0:09 - 0:11
    Takže je v tom dosť irónie.
  • 0:12 - 0:14
    Viete, v poslednom čase väčšinou
  • 0:14 - 0:17
    behám z mesta do mesta, zo štúdia do štúdia,
  • 0:17 - 0:19
    robím jeden rozhovor za druhým,
  • 0:19 - 0:21
    a tak po veľmi malých, ľahko ,,stráviteľných" kúskoch prezentujem svoju knihu.
  • 0:21 - 0:23
    Pretože dnes
  • 0:23 - 0:25
    chce každý vedieť, ako spomaliť,
  • 0:25 - 0:28
    ale každý to chce vedieť rýchlo.
  • 0:28 - 0:30
    Takže miule, keď som propagoval svoju knihu na CNN,
  • 0:30 - 0:33
    strávil som v skutočnosti viac času v maskérni ako v živom vysielaní.
  • 0:34 - 0:36
    Ale to nie je až také zvláštne, nie?
  • 0:36 - 0:38
    Lebo práve v takomto svete teraz žijeme.
  • 0:38 - 0:41
    Vo svete, ktorý sa zasekol na predvoľbe "rýchlo vpred".
  • 0:41 - 0:43
    Vo svete posadnutom rýchlosťou,
  • 0:43 - 0:46
    kde každý chce robiť všetko rýchlo a stihnúť čo najviac
  • 0:46 - 0:48
    za čo najmenší čas.
  • 0:48 - 0:50
    Zdá sa, že každá chvíľa sa mení na
  • 0:50 - 0:52
    preteky s časom.
  • 0:52 - 0:54
    Ako by povedal Carrie Fisher -
  • 0:54 - 0:56
    (zase raz použijem jeho citát)
  • 0:56 - 0:59
    "V dnešnej dobe aj okamih potešenia trvá pridlho."
  • 0:59 - 1:01
    A
  • 1:01 - 1:03
    keď sa zamyslíte nad tým, akým spôsobom sa snažíme veci zlepšovať, zistíte,
  • 1:03 - 1:06
    že čo vlastne robíme: zrýchľujeme ich. Je to tak. Kedysi sme vytáčali telefónne čisla, dnes máme rýchlu voľbu,
  • 1:06 - 1:09
    kedysi sme čítali, dnes máme tzv. rýchle čítanie. Kedysi sme chodili, dnes máme rýchlu chôdzu.
  • 1:09 - 1:12
    A kedysi sme chodili na rande, dnes tu máme "rýchle zoznámenia".
  • 1:12 - 1:15
    Snažíme sa zrýchliť aj veci,
  • 1:15 - 1:18
    ktoré sú pomalé už vo svojej podstate.
  • 1:18 - 1:20
    Takže minule som išiel v New Yorku popri jednej telocvični
  • 1:20 - 1:22
    a bol tam plagát o novom kurze, nejakom novom večernom kurze.
  • 1:23 - 1:26
    A v tom kurze učili, uhádli ste - rýchlu jógu.
  • 1:26 - 1:29
    Perfektné riešenie pre zamestnaných ľudí, ktorí nemajú čas,
  • 1:29 - 1:31
    ale chceli by vedieť, ako pozdraviť slnko
  • 1:31 - 1:33
    tak maximálne za 20 minút.
  • 1:34 - 1:36
    Uznávam, toto sú tak trochu extrémy,
  • 1:36 - 1:38
    dobré na pobavenie.
  • 1:38 - 1:40
    Ale majú dosť vážnu pointu.
  • 1:40 - 1:43
    Myslím si, že v bezhlavom zhone každodenného života
  • 1:43 - 1:46
    nám často uniká,
  • 1:46 - 1:49
    že tento "pštrosí beh" nám neprospieva.
  • 1:49 - 1:52
    Sme tak hlboko namoční v kultúre, kde hlavnú rolu hrá rýchlosť,
  • 1:52 - 1:54
    že sme skoro prehliadli daň,
  • 1:54 - 1:56
    ktorú od nás denno - denne vyberá.
  • 1:56 - 1:58
    A to v každej oblasti: či už ide o zdravie, jedlo, prácu,
  • 1:58 - 2:01
    vzťahy, prostredie, alebo spoločnosť.
  • 2:01 - 2:03
    A niekedy je zapotreby určitý druh
  • 2:03 - 2:05
    varovania, či nie --
  • 2:05 - 2:08
    aby sme si uvedomili, že sa v živote len ponáhľame,
  • 2:08 - 2:10
    namiesto toho, aby sme ho žili; že
  • 2:10 - 2:12
    žijeme rýchlo, namiesto toho aby sme žili dobre.
  • 2:12 - 2:14
    U mnohých ľudí má toto varovanie
  • 2:14 - 2:16
    podobu choroby.
  • 2:16 - 2:19
    Poznáte to: jednoducho vyhorenie. Alebo telo zrazu povie:
  • 2:19 - 2:21
    "Už to viac neznesiem," a vzdá sa.
  • 2:21 - 2:23
    Alebo sa náš vzťah rozplynie ako dym,
  • 2:23 - 2:25
    len preto, že sme nemali čas, trpezlivosť
  • 2:25 - 2:27
    či dostatok pokoja na to,
  • 2:27 - 2:29
    aby sme sme boli s tým druhým, aby sme si ho vypočuli.
  • 2:29 - 2:31
    U mňa takéto varovanie prišlo, keď som
  • 2:31 - 2:34
    začal čítať svojmu synovi rozprávky na dobrú noc.
  • 2:34 - 2:36
    Uvedomil som si, že večer
  • 2:36 - 2:39
    som vždy prišiel do jeho izby, ale nikdy som nedokázal spomaliť -
  • 2:39 - 2:41
    viete, rýchlo som mu čítal rozprávku,
  • 2:41 - 2:43
    stále som preskakoval riadky,
  • 2:43 - 2:45
    odseky, občas aj celé kapitoly,
  • 2:45 - 2:48
    ale môj synček samozrejme poznal knihu odpredu - odzadu, takže potom sme sa hádali.
  • 2:48 - 2:51
    A z toho, čo malo byť upokojujúci, dôverný,
  • 2:51 - 2:53
    najviac láskyplný moment dňa,
  • 2:53 - 2:56
    keď otec číta synovi rozprávku,
  • 2:56 - 2:59
    sa stal gladiátorský zápas, akýsi boj o to, kto je húževnatejší.
  • 2:59 - 3:01
    Bol to stret medzi jeho a mojou rýchlosťou -
  • 3:01 - 3:04
    alebo skôr mojou rýchlosťou a jeho pomalosťou.
  • 3:04 - 3:06
    A takto to nejaký čas pokračovalo,
  • 3:06 - 3:08
    až kým som raz nenatrafil na článok v novinách.
  • 3:08 - 3:10
    Ponúkali v ňom rýchlym ľuďm tipy, ako ušetriť čas.
  • 3:10 - 3:12
    A v jednom tom tipe spomínali edíciu kníh
  • 3:12 - 3:14
    "Rozprávka na dobrú noc za minútu."
  • 3:14 - 3:17
    A ja - teraz, keď vám o tom rozprávam, tak sa uškŕňam,
  • 3:17 - 3:19
    ale moja prvá reakcia bola úplne iná.
  • 3:19 - 3:21
    Najprv som si reflexívne povedal:
  • 3:21 - 3:23
    "Alelujah - to je výborný nápad!
  • 3:23 - 3:26
    Presne toto hľadám, aby som už nepotrboval toľko času, kým uložím syna do postele."
  • 3:26 - 3:28
    Ale našťastie
  • 3:28 - 3:30
    mi v hlave zasvietila kontrolka a moja druhá reakcia už bola úplne iná.
  • 3:31 - 3:33
    Zháčil som sa a začal som rozmýšľať:
  • 3:33 - 3:35
    "Ó - viete, zašlo to vážne až tak ďaleko?
  • 3:35 - 3:37
    Naozaj sa ponáhľam až tak veľmi, že som pripravený
  • 3:37 - 3:40
    odbiť večer svojho syna pár strohými vetami?"
  • 3:41 - 3:43
    A - odložil som noviny - ,
  • 3:43 - 3:45
    práve som nastupoval do lietadla, a tam som sedel
  • 3:45 - 3:47
    a robil som niečo, čo som už dlho nerobil - nerobil som vôbec nič.
  • 3:47 - 3:50
    Len som premýšľal a premýšľal som dlho a hlboko.
  • 3:50 - 3:53
    A ešte pokým som z toho lietadla vystúpil, rozhodol som sa, že s tým niečo urobím.
  • 3:53 - 3:56
    Chcel som túto "pštrosiu kultúru" preskúmať
  • 3:56 - 3:59
    a preskúmať aj to, čo robí so mnou a s ostatnými okolo mňa.
  • 3:59 - 4:01
    V hlave som mal dve otázky:
  • 4:01 - 4:04
    ako sme mohli tak zrýchliť,
  • 4:04 - 4:06
    a či je možné
  • 4:06 - 4:09
    a či vôbec chceme spomaliť.
  • 4:09 - 4:11
    A keď rozmýšľate, prečo sa svet tak zrýchlil,
  • 4:11 - 4:14
    zídu vám na um zvyčajní podozriví.
  • 4:14 - 4:16
    Viete, najskôr vám napadne urbanizácia,
  • 4:16 - 4:19
    konzumný spôsob života, práca, technika.
  • 4:19 - 4:21
    Ale myslím si, že keď sa dostanete
  • 4:21 - 4:24
    za tieto dôvody, odhalíte príčiny, ktoré ležia oveľa hlbšie,
  • 4:24 - 4:27
    objavíte jadro problému,
  • 4:27 - 4:29
    a to je spôsob, ako rozmýšľame o čase ako takom.
  • 4:29 - 4:32
    V iných kultúrach vnímajú čas cyklicky.
  • 4:32 - 4:35
    Plynie v podobe veľkých
  • 4:35 - 4:37
    voľných kruhov.
  • 4:37 - 4:39
    Stále sa obnovuje a oživuje.
  • 4:39 - 4:41
    Avšak na západe vnímame čas lineárne.
  • 4:41 - 4:43
    Je to pre nás vyčerpateľný zdroj.
  • 4:43 - 4:45
    Stále uteká.
  • 4:45 - 4:47
    Buď ho využijete, alebo ho stratíte.
  • 4:47 - 4:50
    Ako povedal Benajmin Franklin, čas sú peniaze.
  • 4:50 - 4:52
    A ja si myslím, že takto sa psychologicky stotožňujeme s tým,
  • 4:52 - 4:54
    že čas je niečo vzácne.
  • 4:54 - 4:56
    A na základe toho robíme čo?
  • 4:56 - 4:58
    No, zrýchľujeme, nie?
  • 4:58 - 5:00
    Za čo najkratší čas sa snažíme stihnúť toho čo najviac.
  • 5:00 - 5:02
    Každý okamih dňa meníme na preteky.
  • 5:02 - 5:04
    Snažíme sa dostať k cieľovej čiare,
  • 5:04 - 5:07
    ktorú sa nám nikdy nepodarí dosiahnuť.
  • 5:07 - 5:09
    No aj tak sa o to pokúšame.
  • 5:09 - 5:11
    Otázkou je podľa mňa,
  • 5:11 - 5:13
    či je možné oslobodiť sa od tohto postoja.
  • 5:13 - 5:15
    A ak mám byť úprimný, myslím si, že je to možné,
  • 5:15 - 5:17
    pretože keď som sa popozeral okolo seba, zistil som,
  • 5:17 - 5:20
    že existuje istý protest proti kultúre,
  • 5:20 - 5:23
    ktorá nám vnucuje myšlienku, že rýchlejšie znamená lepšie a že úplne najlepšie je byť preťažený.
  • 5:23 - 5:26
    Na celom svete robia ľudia nemožné:
  • 5:26 - 5:28
    spomaľujú, a prichádzajú na to,...
  • 5:28 - 5:31
    aj keď zvyk hovorí, že ak spomalíte, zničí vás to,
  • 5:31 - 5:33
    prichádzajú na to, že opak je pravdou.
  • 5:33 - 5:35
    Zistili, že ak spomalia v správnej chvíli,
  • 5:35 - 5:37
    vo všetkom sa im darí viac.
  • 5:37 - 5:40
    V jedení, v milovaní, v cvičení,
  • 5:40 - 5:43
    v práci, v žití.
  • 5:43 - 5:46
    A v tomto vriacom kotli
  • 5:46 - 5:49
    momentov, miest, aktov spomalení
  • 5:49 - 5:52
    tkvie niečo, čo mnohí nazývajú
  • 5:52 - 5:54
    Medzinárodným hnutím za spomalenie.
  • 5:54 - 5:57
    Teraz, ak dovolíte, budem trochu pokrytecký.
  • 5:59 - 6:02
    Rýchlo načrtnem,
  • 6:02 - 6:05
    čo sa deje v rámci Hnutia za spomalenie. Ak vezmeme do úvahy jedlo,
  • 6:05 - 6:07
    mnohí z vás možno počuli o Hnutí za pomalé jedenie.
  • 6:07 - 6:09
    Vzniklo v Taliansku, ale rozšírilo sa po celom svete
  • 6:09 - 6:11
    a teraz má 100 000 členov
  • 6:11 - 6:13
    v 50 krajinách.
  • 6:13 - 6:16
    Jeho podstatou je veľmi jednoduchá a rozumná myšlienka,
  • 6:16 - 6:19
    že viac radosti a výživy
  • 6:19 - 6:21
    získame z potravy,
  • 6:21 - 6:25
    ak ju budeme pestovať, pripravovať a jesť rozumným tempom.
  • 6:25 - 6:27
    Myslím si, že i to, že sa náhle objavili
  • 6:27 - 6:30
    biofarmy a trhy s plodinami od malofarmárov
  • 6:30 - 6:33
    je dôkazom,
  • 6:33 - 6:36
    že ľudia zúfalo túžia prestať jesť,
  • 6:36 - 6:38
    variť a pestovať potraviny
  • 6:38 - 6:40
    podľa priemyselného rozvrhu.
  • 6:40 - 6:43
    Chcú sa vrátiť k pomalšiemu tempu.
  • 6:43 - 6:46
    A v rámci Hnutia za pomalé jedenie vzniklo aj
  • 6:46 - 6:49
    Hnutie za pomalé mestá, ktoré tiež pochádza z Talianska,
  • 6:49 - 6:51
    a už sa rozšírilo po celej Európe aj za jej hranice.
  • 6:51 - 6:53
    Na jeho podnet predstavitelia miest prehodnocujú
  • 6:53 - 6:56
    organizáciu krajinného priestoru.
  • 6:56 - 6:59
    Snažia sa ho rozčleniť tak, aby nútil ľudí spomaliť
  • 6:59 - 7:01
    a privoňať k ružiam a interagovať s druhými.
  • 7:01 - 7:03
    Takže napríklad obmedzujú dopravu
  • 7:03 - 7:06
    alebo rozširujú zelené priestranstvá, zvyšujú množstvo lavičiek v parkoch.
  • 7:06 - 7:09
    A v istom zmysle všetky tieto zmeny spolu majú väčší význam ako majú všetky ich časti,
  • 7:09 - 7:12
    pretože, podľa mňa, keď sa pomalé mesto stane oficiálne Pomalým mestom,
  • 7:12 - 7:14
    vznikne akýsi filozofický manifest.
  • 7:14 - 7:17
    V ňom sa hovorí,
  • 7:17 - 7:19
    že aj v 21. storočí veríme,
  • 7:19 - 7:23
    že na pomalom tempe niečo je. To je odkaz pre celý svet a pre ľudí v pomalom meste.
  • 7:23 - 7:25
    Pokiaľ ide o medicínu, zdá sa mi, že mnohí ľudia sú rozčarovaní
  • 7:25 - 7:27
    trendom akejsi "rýchloliečby",
  • 7:27 - 7:29
    ktorý nastal v západnej medicíne.
  • 7:29 - 7:31
    Milióny z nich na celom svete sa preto obracajú
  • 7:31 - 7:34
    na doplnkové alebo alternatívne druhy medicíny.
  • 7:34 - 7:36
    V nich sa uplatňujú akési
  • 7:36 - 7:39
    pomalšie, jemnejšie a holistickejšie spôsoby liečenia.
  • 7:39 - 7:42
    V súčasnosti sa ešte stále rozhoduje o prípustnosti mnohých doplnkových terapií
  • 7:42 - 7:45
    a ja osobne pochybujem, že kávový klistír
  • 7:45 - 7:48
    sa raz dostane na zoznam oficiálne schválených liečebných metód.
  • 7:48 - 7:50
    Ale iné druhy liečby,
  • 7:50 - 7:53
    ako napríklad akupunktúra alebo masáž, či jednoducho relaxovanie
  • 7:53 - 7:55
    očividne nejaký prínos majú.
  • 7:55 - 7:57
    A na všetkých renomovaných medicínskych školách
  • 7:57 - 8:00
    tieto veci skúmajú, aby zistili, ako fungujú
  • 8:00 - 8:02
    a čo by sme sa z nich mohli naučiť.
  • 8:02 - 8:04
    Sex. Všade okolo je neskutočné množstvo rýchleho sexu, však?
  • 8:04 - 8:07
    Išiel som -
  • 8:07 - 8:10
    no, teraz nechcem spraviť žiadnu slovnú hračku.
  • 8:10 - 8:13
    Išiel som v Oxforde
  • 8:13 - 8:15
    okolo jedného novinového stánku a zbadal som časopis
  • 8:15 - 8:17
    pre mužov, ktorý mal na obálke nadpis:
  • 8:17 - 8:20
    "Ako dosiahnuť u vášho partnera orgazmus za 30 sekúnd".
  • 8:20 - 8:22
    Takže, vidíte, aj sex
  • 8:22 - 8:24
    sa dnes meria stopkami.
  • 8:24 - 8:26
    No, viete,
  • 8:26 - 8:28
    aj ja, ako všetci, mám rád rýchlovky,
  • 8:28 - 8:31
    ale myslím si, že z pomalého sexu sa dá veľa vyťažiť.
  • 8:31 - 8:33
    Ak spomalíte v spálni, len získate.
  • 8:33 - 8:36
    Viete, podarí sa vám dostať k hlbším
  • 8:36 - 8:39
    psychlogickým, emocionálnym, duchovným prúdom
  • 8:39 - 8:42
    a na základe toho zažijete aj lepší orgazmus.
  • 8:42 - 8:44
    Povedzme, že je to "výhodná kúpa".
  • 8:44 - 8:47
    Zdá sa mi, že najvýstižnejšie to podali the Pointer Sisiters,
  • 8:47 - 8:50
    keď vo svojej piesni vychvaľovali milenca, ktorý má pomalé ruky.
  • 8:50 - 8:52
    A všetci sme sa smiali Stingovi,
  • 8:52 - 8:54
    keď sa pred niekoľkými rokmi dal na Tantru,
  • 8:54 - 8:57
    ale prešlo len niekoľko uponáhľaných rokov a objavujú sa páry každého veku,
  • 8:57 - 8:59
    ktoré chodia na workshopy alebo
  • 8:59 - 9:02
    len tak vo vlastnej spálni nachádzajú cesty,
  • 9:02 - 9:05
    ako zabrzdiť a vyťažiť zo sexu viac.
  • 9:05 - 9:07
    A samozrejme v Taliansku - myslím, mne sa zdá, že Taliani vždy vedeli,
  • 9:07 - 9:09
    ako si užiť -
  • 9:09 - 9:12
    už založili oficiálne Hnutie za pomalý sex.
  • 9:13 - 9:15
    Na pracovisku -
  • 9:15 - 9:17
    vo väčšine sveta -
  • 9:17 - 9:19
    s výnimkou Severnej Ameriky -
  • 9:19 - 9:21
    sa znižuje počet hodín pracovného času.
  • 9:21 - 9:23
    Príkladom toho je Európa.
  • 9:23 - 9:26
    Ľudia tam zistili, že keď pracujú menej,
  • 9:26 - 9:28
    sú produktívnejší a kvalita ich života
  • 9:28 - 9:30
    sa tiež zvyšuje.
  • 9:30 - 9:32
    Vo Francúzsku majú problém s
  • 9:32 - 9:34
    35 hodinovým pracovným týždňom -
  • 9:34 - 9:36
    priveľa, priskoro a príliš prísne.
  • 9:36 - 9:39
    Ale iné európske krajiny, hlavne severské,
  • 9:39 - 9:41
    sú príkladom toho, že je možné
  • 9:41 - 9:43
    mať silné hospodárstvo
  • 9:43 - 9:45
    bez toho, aby ľudia museli byť workoholikmi.
  • 9:45 - 9:47
    A Nórsko, Švédsko,
  • 9:47 - 9:49
    Dánsko a Fínsko sa v súčasnosti zaraďujú
  • 9:49 - 9:52
    medzi prvých šesť najkonkurencieschopnejších štátov na svete.
  • 9:52 - 9:54
    Ľudia tam pritom pracujú toľko, že bežný Američan
  • 9:54 - 9:56
    by zaplakal od závisti.
  • 9:56 - 9:59
    A ak sa z úrovne krajín posunieme
  • 9:59 - 10:01
    na úroveň mikroekonomiky,
  • 10:01 - 10:02
    zástupcovia spoločností si v čoraz väčšej miere uvedomujú,
  • 10:02 - 10:04
    že ich zamestnanci potrebujú
  • 10:04 - 10:06
    buď menej pracovať, alebo úplne vypnúť -
  • 10:06 - 10:09
    mať obednú prestávku, posedieť si v nejakej tichej miestnosti,
  • 10:10 - 10:13
    vypnúť Blacberry, - vy tam vzadu -
  • 10:14 - 10:16
    a iné mobilné telefóny
  • 10:16 - 10:19
    cez pracovný deň alebo cez víkend, aby sa stihli znovu nabrať energiu
  • 10:19 - 10:21
    a aby mozog tých zamestnancov mohol pracovať
  • 10:21 - 10:24
    v tvorivom režime.
  • 10:25 - 10:28
    Ale prepracovanosťou netrpia len dospelí.
  • 10:28 - 10:30
    Poznajú ju aj deti, však?
  • 10:31 - 10:34
    Ja mám 37 a moje detstvo skončilo v polovici osemdeiatych rokov.
  • 10:34 - 10:36
    Pozerám sa na denšné deti a žasnem,
  • 10:36 - 10:38
    ako bojujú s väčším množstvom domácich úloh,
  • 10:38 - 10:40
    doučovania, mimoškolských aktivít.
  • 10:40 - 10:43
    S takým množstvom, aké sme si my o generáciu mladší nedokázali ani predstaviť.
  • 10:43 - 10:45
    A najsrdcervúcejšie e-maily,
  • 10:45 - 10:47
    ktoré prichádzajú na moju webovú stránku,
  • 10:47 - 10:50
    sú v skutočnosti od dospievajúcich mladých ľudí.
  • 10:50 - 10:52
    Sú na pokraji vyhorenia, a prosia ma,
  • 10:52 - 10:54
    aby som napísal ich rodičom,
  • 10:54 - 10:57
    a tak im pomohol spomaliť a vymaniť sa
  • 10:57 - 11:00
    zo záprahu rýchleho života.
  • 11:00 - 11:02
    Ale našťastie aj zo strany rodičov vidno istú reakciu.
  • 11:02 - 11:04
    A tak, viete, mestá v Spojených Štátoch
  • 11:04 - 11:07
    sa spájajú a bojujú za dni bez mimoškolských aktivít.
  • 11:07 - 11:09
    V isté dni v mesiaci sa tak ľudia môžu
  • 11:09 - 11:12
    uvoľniť, stráviť čas s rodinou a spomaliť.
  • 11:13 - 11:16
    Ďalšia vec sú domáce úlohy. V rozvinutých krajinách
  • 11:17 - 11:19
    sa šíri zákaz dávania domácich úloh,
  • 11:19 - 11:22
    a to aj v školách, ktoré celé roky mali svoj systém výučby založený na tejto
  • 11:22 - 11:24
    metóde, ale teraz zistili, že menej je niekedy viac.
  • 11:24 - 11:26
    Nedávno sa v Škótsku stalo,
  • 11:26 - 11:28
    že na vysokorenomovanej súkromnej škole pre ambiciózne deti
  • 11:28 - 11:30
    zakázali zadávanie domácich úloh
  • 11:30 - 11:32
    žiakom mladším ako 13 rokov
  • 11:32 - 11:34
    a ambiciózni rodičia sa nahnevali a povedali:
  • 11:34 - 11:36
    "Čo ste sa - viete - naše deti nebudú úspešné". A riaditeľ povedal:
  • 11:36 - 11:39
    "Nie, nie, vaše deti si na konci dňa potrebujú oddýchnuť."
  • 11:39 - 11:42
    A tento mesiac zverejnili výsledky súšok
  • 11:42 - 11:45
    a v matematike a iných prírodovedných predmetoch sa prospech žiakov
  • 11:45 - 11:47
    zlepšil v porovnaní s minulým rokom priemerne o 20%.
  • 11:47 - 11:49
    Podľa mňa veľmi potešujúce je aj to,
  • 11:49 - 11:52
    že na renomovaných univerzitách, ktoré sú podľa prieskumov často príčinou,
  • 11:52 - 11:54
    prečo rodičia na svoje deti tak tlačia,
  • 11:54 - 11:57
    si začali uvedomovať, že kvalita študentov,
  • 11:57 - 12:00
    ktorí na ne nastupujú, sa zhoršuje. Tieto deti majú úžasné známky,
  • 12:00 - 12:03
    v životopise majú uvedených toľko mimoškolských aktivít,
  • 12:03 - 12:05
    až by ste z toho plakali,
  • 12:05 - 12:07
    ale chýba im iskra. Chýba im aj
  • 12:07 - 12:09
    tvorivosť a schopnosť rozmýšľať trochu nereálne -
  • 12:09 - 12:12
    viete, oni nevedia snívať. A tak prestížne univerzity z Ivy League,
  • 12:12 - 12:14
    Oxford a Cambridge a aj iné začínajú rodičom a študentom
  • 12:14 - 12:17
    dávať signály o tom, že je potrebné trochu spomaliť.
  • 12:17 - 12:20
    Napríklad na Harvarde poslali prvákom
  • 12:20 - 12:23
    list, kde ich upozorňujú,
  • 12:23 - 12:26
    že zo života aj z Harvardu vyťažia viac,
  • 12:26 - 12:28
    ak spomalia. Ak budú robiť menej,
  • 12:28 - 12:31
    ak si na veci nechajú viac času, čas, ktorý tie veci potrebujú.
  • 12:31 - 12:33
    Ak si ich jednoducho užijú, vychutnajú.
  • 12:33 - 12:35
    A aj ak občas nebudú robiť vôbec nič.
  • 12:35 - 12:37
    Názov tohto listu je - podľa mňa veľmi trefný -
  • 12:37 - 12:40
    "Spomaľ!" - s výkričníkom na konci.
  • 12:40 - 12:43
    Takže nech sa pozriete kamkoľvek, zdá sa, že odkaz je stále rovnaký.
  • 12:43 - 12:45
    Menej je niekedy viac,
  • 12:45 - 12:48
    pomalšie je niekedy
  • 12:48 - 12:50
    lepšie. Ale ľahšie sa to povie, ako vykoná.
  • 12:50 - 12:52
    Spomaliť nie je také ľahké, však?
  • 12:52 - 12:54
    Myslím, počuli ste, že kým som robil výskum pre svoju knihu
  • 12:54 - 12:56
    o výhodách pomalosti, dostal som pokutu za prekročenie rýchlosti.
  • 12:56 - 12:58
    Je to tak, ale to nie je všetko.
  • 12:58 - 13:00
    Vtedy som bol v skutočnosti na ceste na večeru,
  • 13:00 - 13:02
    ktorú organizovalo Hnutie za pomalé jedenie.
  • 13:02 - 13:05
    A ak ani to nie je dostatočná hanba, tak tú pokutu som dostal v Taliansku.
  • 13:05 - 13:08
    Ak už niekto z vás šoféroval na talianskej dialnici,
  • 13:08 - 13:10
    tak si viete ľahko predstaviť, ako rýchlo som šiel.
  • 13:10 - 13:13
    (smiech)
  • 13:13 - 13:15
    Ale prečo je také ťažké spomaliť?
  • 13:15 - 13:17
    Myslím si, že príčiny sú rôzne.
  • 13:17 - 13:20
    Prvá môže byť, že rýchlosť je zábavná - viete, rýchlosť je sexy.
  • 13:20 - 13:23
    Je to všetko o adrenalíne. Je ťažké sa ho vzdať.
  • 13:23 - 13:25
    Myslím si, že je v tom nejaký metafyzický rozmer -
  • 13:25 - 13:27
    rýchlosť nám pomáha ujsť
  • 13:27 - 13:29
    pred hlbšími, väčšími myšlienkami.
  • 13:29 - 13:31
    Hľadáme rozptýlenie, niečo, čím by sme sa zamestnali,
  • 13:31 - 13:33
    len aby sme sa nemuseli pýtať,
  • 13:33 - 13:36
    či sa máme dobre, či sme šťastní, či naše deti vyrastajú v ideálnych podmienkach.
  • 13:36 - 13:39
    Alebo či politici rozhodujú v náš prospech.
  • 13:40 - 13:42
    Ďalšia príčina - myslím, že tá najhlavnejšia -,
  • 13:42 - 13:45
    prečo nedokážeme spomaliť, je kultúrne tabu,
  • 13:45 - 13:48
    ktoré sme v súvislosti so spomalením vytvorili.
  • 13:48 - 13:50
    Pomalý je v našej kultúre ako nadávka.
  • 13:50 - 13:52
    Je to synonymom pre lenivý, flákač,
  • 13:52 - 13:54
    označuje to tých, čo sa ľahko vzdávajú.
  • 13:54 - 13:56
    Viete, "on je taký trochu pomalší". To v skutočnosti znamená to isté
  • 13:56 - 13:59
    ako hlúpy.
  • 13:59 - 14:01
    Podľa mňa Hnutie za spomalenie - jeho účel
  • 14:01 - 14:03
    alebo hlavný cieľ je prekonať toto tabu,
  • 14:03 - 14:06
    a povedať - áno,
  • 14:06 - 14:08
    niekedy "pomaly" nie je správne riešenie
  • 14:08 - 14:10
    a existuje niečo také ako "zle pomaly".
  • 14:10 - 14:12
    Viete, minule som zostal visieť na M25,
  • 14:12 - 14:14
    čo je obchvat v Londýne,
  • 14:14 - 14:16
    a trvalo tri a pol hodiny, kým som sa odtiaľ dostal. A môžem vám povedať,
  • 14:16 - 14:18
    že to je "zle pomaly".
  • 14:18 - 14:20
    Ale nový pohľad na vec,
  • 14:20 - 14:22
    v niečom revolučný,
  • 14:22 - 14:24
    spočíva v tom, že existuje aj niečo také ako "dobre pomaly".
  • 14:24 - 14:26
    Dobre pomaly znamená, viete, že si nájdete čas,
  • 14:26 - 14:29
    aby ste sa s rodinou najedli a vypnete pri tom televízor.
  • 14:29 - 14:32
    Alebo - si nájdete v práci čas, aby ste sa na nejaký problém
  • 14:32 - 14:34
    pozreli z rôznych stránok
  • 14:34 - 14:36
    a urobili čo najlepšie rozhodnutie.
  • 14:36 - 14:38
    Alebo, jednoducho, keď si nájdete čas,
  • 14:38 - 14:40
    aby ste spomalili
  • 14:40 - 14:42
    a vychutnali si život.
  • 14:42 - 14:45
    No, za jednu z najpovznášajúcejších vecí,
  • 14:45 - 14:48
    ktoré sa stali, odkedy moja kniha vyšla,
  • 14:48 - 14:51
    považujem reakciu na ňu.
  • 14:51 - 14:53
    A vedel som, že keď mi vyjde kniha o pomalosti,
  • 14:53 - 14:55
    pozitívne ju prijme hnutie New Age,
  • 14:55 - 14:58
    ale vrelo ju prijal
  • 14:58 - 15:00
    aj podnikateľský svet - viete, niečo ako
  • 15:00 - 15:02
    podnikateľská tlač, ale aj
  • 15:02 - 15:04
    veľké spoločnosti a vedúce organizácie.
  • 15:04 - 15:07
    Pretože ľudia na konci reťaze, ľudia ako vy, si podľa mňa
  • 15:07 - 15:09
    začínajú uvedomovať,
  • 15:09 - 15:11
    že v systéme je priveľa rýchlosti,
  • 15:11 - 15:14
    priveľa povinností a prišiel čas znovu objaviť
  • 15:14 - 15:18
    alebo vrátiť sa k umeniu preraďovať rýchlosti.
  • 15:18 - 15:20
    Za ďalšie dobré znamenie považujem,
  • 15:20 - 15:22
    že nie len rozvinutý svet prijal túto myšlienku.
  • 15:22 - 15:25
    V rozvíjajúcich sa krajinách,
  • 15:25 - 15:27
    v tých krajinách, ktoré už, už skočia
  • 15:27 - 15:29
    medzi krajiny prvého sveta - ako Čína, Brazília,
  • 15:29 - 15:31
    Thajsko, Poľsko a iné -
  • 15:31 - 15:34
    aj v nich mnohí ľudia uvítali myšlienku Hnutia za spomalenie.
  • 15:34 - 15:37
    A v médiách a na uliciach
  • 15:37 - 15:39
    sa rozvíja diskusia.
  • 15:39 - 15:41
    Pretože, podľa mňa sa pozerajú na západ a hovoria:
  • 15:41 - 15:44
    "No, páči sa nám táto stránka toho, čo máte,
  • 15:44 - 15:46
    ale nie sme si takí istí touto."
  • 15:46 - 15:48
    Takže z toho všetkého,
  • 15:48 - 15:51
    zdá sa vyplýva, že hlavnou otázkou, pred ktorou dnes stojíme, je,
  • 15:51 - 15:54
    či je to možné. Je možné spomaliť?
  • 15:54 - 15:56
    A som rád,
  • 15:56 - 15:58
    že vám môžem povedať,
  • 15:58 - 16:00
    že odpoveď je hlasné áno!
  • 16:00 - 16:03
    Ja sám vystupujem ako exponát A,
  • 16:03 - 16:06
    nejaký vylepšený a obnovený
  • 16:06 - 16:08
    "rýchloholik".
  • 16:08 - 16:10
    Ešte stále mám rád rýchlosť. Viete, žijem v Londýne
  • 16:10 - 16:12
    a pracujem ako novinár.
  • 16:12 - 16:14
    A aj ja si užívam frmol a zaneprázdnenosť
  • 16:14 - 16:16
    a adrenalín, ktorý z týchto dvoch vecí vyplýva.
  • 16:16 - 16:18
    Hrám skvoš a ľadový hokej,
  • 16:18 - 16:21
    čo sú dva veľmi rýchle športy, a nevzdal by som sa ich ani za svet.
  • 16:22 - 16:25
    Ale je tiež pravda, že za posledný rok alebo tak nejako,
  • 16:25 - 16:27
    som sa skontaktoval s tou korytnačkou, ktorá vo mne žije
  • 16:27 - 16:28
    (smiech)
  • 16:28 - 16:30
    A to znamená,
  • 16:30 - 16:33
    že sa už viac
  • 16:33 - 16:36
    bezdôvodne nezaťažujem.
  • 16:36 - 16:39
    Môj predvolený režim
  • 16:39 - 16:41
    už nie je "zhonoholik".
  • 16:42 - 16:44
    Už nepočúvam
  • 16:44 - 16:46
    ten okrídlený koč času, ktorý popri mne letí,
  • 16:46 - 16:48
    alebo ho aspoň nepočúvam tak často, ako som zvykol.
  • 16:48 - 16:51
    Teraz ho napríklad počujem, lebo vidím, že mi čoskoro vyprší čas.
  • 16:52 - 16:54
    A výsledkom toho všetkého je,
  • 16:54 - 16:57
    že sa v skutočnosti cítim oveľa šťastnejší, zdravší,
  • 16:57 - 17:00
    výkonnejší ako kedykoľvek predtým.
  • 17:00 - 17:02
    Cítim, že svoj život žijem
  • 17:02 - 17:05
    namiesto toho, aby som sa ním len hnal.
  • 17:06 - 17:08
    A asi najväčším dôkazom
  • 17:08 - 17:10
    úspešnosti tohto spôsobu života je to,
  • 17:10 - 17:13
    že cítim, že moje vzťahy sa výrazne prehlbujú,
  • 17:13 - 17:15
    sú bohatšie a silnejšie.
  • 17:15 - 17:18
    A pre mňa lakmusovým testom
  • 17:18 - 17:20
    toho, či to bude fungovať a čo to bude znamenať,
  • 17:20 - 17:23
    vždy budú rozprávky na dobrú noc,
  • 17:23 - 17:26
    pretože tam niekde to všetko začalo.
  • 17:26 - 17:28
    A tu mám tiež dobré správy. Viete,
  • 17:28 - 17:30
    na konci dňa idem k synovi do izby.
  • 17:30 - 17:32
    Nemám so sebou hodinky. Vypnem počítač,
  • 17:32 - 17:34
    aby som nepočul, ako mi prichádzajú e-maily.
  • 17:34 - 17:37
    Jednoducho spomalím a prispôsobím sa jeho tempu.
  • 17:38 - 17:41
    A pretože deti majú svoje vlastné tempo a vnútorné hodiny,
  • 17:41 - 17:43
    nefungujú podľa vášho rozvrhu,
  • 17:43 - 17:45
    v ktorom ste si pre nich vyčlenili 10 prestížnych minút, aby sa pred vami vtedy
  • 17:45 - 17:48
    mohli otvoriť. Potrebujú, aby ste išli v ich rytme.
  • 17:48 - 17:50
    Viete, 10 minút pred rozprávkou,
  • 17:50 - 17:52
    môj syn odrazu povie: "Vieš,
  • 17:52 - 17:54
    dnes sa na ihrisku stalo niečo, čo ma veľmi nahnevalo."
  • 17:54 - 17:57
    A vtedy sa zaoberáme tým a nie rozprávkou.
  • 17:57 - 18:00
    Teraz som prišiel na to, že rozprávky na dobrú noc
  • 18:00 - 18:02
    kedysi boli len jednou
  • 18:02 - 18:05
    položkou na mojom zozname povinností, boli niečím, čoho som sa bál,
  • 18:05 - 18:07
    pretože to bolo také pomalé a ja som to potreboval zvládnuť čo najrýchlejšie.
  • 18:07 - 18:09
    Teraz sa to stalo mojou odmenou na konci dňa,
  • 18:09 - 18:11
    niečím, čo si naozaj, naozaj opatrujem.
  • 18:11 - 18:13
    A dnešné
  • 18:13 - 18:15
    popoludňajšie vystúpenie
  • 18:15 - 18:17
    zakončím hollywoodsky.
  • 18:17 - 18:20
    Pred niekoľkými mesiacmi som sa chystal
  • 18:20 - 18:23
    na ďalšie turné k mojej knihe a už som bol zbalený.
  • 18:23 - 18:26
    Stál som dole pred vchodovými dverami a čakal som na taxík.
  • 18:26 - 18:28
    A vtedy ku mne prišiel môj syn a niesol -
  • 18:28 - 18:30
    vyrobil pre mňa pohľadnicu. Niesol ju.
  • 18:30 - 18:32
    Zošívačkou na papier spojil dve pohľadnice, také ako tieto,
  • 18:32 - 18:35
    a dopredu nalepil obrázok svojej
  • 18:35 - 18:37
    najobľúbenejšej rozprávkovej postavy - Tintina.
  • 18:37 - 18:39
    A povedal mi
  • 18:39 - 18:41
    alebo podal mi tú pohľadnicu a ja som si ju prečítal.
  • 18:41 - 18:43
    Bolo tam napísané: "Ockovi s láskou Benjamin."
  • 18:43 - 18:46
    A ja som si myslel: "Ach to je zlaté, viete,
  • 18:46 - 18:49
    je to pohľadnica pre šťastie na mojom turné?"
  • 18:49 - 18:51
    A on povedal: "Nie, nie, ocko, toto je pohľadnica za to,
  • 18:51 - 18:53
    že vieš čítať rozprávky najlepšie na celom svete."
  • 18:53 - 18:56
    A vtedy som si pomyslel: "Áno, to bude tým spomalením...".
  • 18:56 - 18:57
    Ďakujem.
Title:
Carl Honore a pochvala pomalosti
Speaker:
Carl Honoré
Description:

Novinár Carl Honore si myslí, že západný spôsob života, pri ktorom sa dáva dôraz na rýchlosť, ničí zdravie, výkonnosť a kvalitu života. A keďže obyčajní ľudia si čoraz častejšie uvedomujú, že treba spomaliť ich tempo vo všetkom supermoderného života, protesty na seba určite nenechajú dlho čakať.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:57
Olga Kacianova added a translation

Slovak subtitles

Revisions