Per què els déus van triar el Nil? | Irene Cordon | TEDxReus
-
0:16 - 0:19(Aplaudiments)
-
0:19 - 0:23Mireu, començo amb una cita que diu:
'Egipte és un do del Nil' -
0:23 - 0:26Això ho va deixar per escrit Heròdot,
que és un historiador grec -
0:26 - 0:29que va visitar el país cap al segle
cinquè abans de Crist. -
0:29 - 0:32I quanta raó que tenia Heròdot.
Perque us diré una cosa, -
0:32 - 0:36sense l'existència d'aigua dolça,
en aquest cas sense l'existència del Nil, -
0:36 - 0:39no s'hauria pogut desenvolupar
cap cultura ni cap civilització. -
0:40 - 0:43El riu Nil era una font
inesgotable de recursos. -
0:43 - 0:46I això que vol dir?
Doncs que proveïa al poble egipci -
0:46 - 0:51tot allò que necessitava:
l'aigua, les plantes, els peixos, -
0:51 - 0:54també totes les aus aquàtiques...
No només això, sinó que -
0:54 - 0:58era l'hàbitat perfecte
per una gran diversitat de flora i fauna. -
0:59 - 1:04De fet, si ens hi fixem, amb alguns
frescos o algunes pintures que apareixen -
1:04 - 1:07en les parets de l'interior
d'algunes tombes egípcies, -
1:07 - 1:13podem veure el difunt que surt
representat dempeus sobre una barca -
1:13 - 1:16son barques sempre molt lleugeres,
fetes de materials periples, -
1:16 - 1:20moltes d'elles són joncs o són papirs
i veiem que estan sobre del Nil. -
1:20 - 1:24A més son unes imatges realment molt
boniques perquè podem veure per exemple -
1:24 - 1:27que van acompanyats
sempre de la seva família, -
1:27 - 1:31la família normalment és la dona
i els possibles fills que hi hagi. -
1:31 - 1:35Un fet curiós és veure que la dona
sempre apareix en un segon pla -
1:35 - 1:40fixeu-vos-hi, porta en aquest cas un
vestit de lli, insinua unes transparències -
1:40 - 1:44va tota perfumada a partir d'aquest
con de perfum que porten al cap, -
1:44 - 1:48sempre sosté les mans una floreta,
vaja, sempre apareixen amb... -
1:49 - 1:53tenen una actitud molt passiva,
molt secundària. En canvi -
1:53 - 1:58el difunt, els mascles, sempre estan
fent alguna actitud molt, molt activa. -
1:58 - 2:02En aquest cas els veiem, a tall d'exemple,
que sostenen amb les mans, una espècie -
2:02 - 2:06de boomerang, per donar caça
a les aus aquàtiques que trobaven -
2:06 - 2:10per la regió. Però alguna altra
vegada els podem veure que porten -
2:10 - 2:14una espècie d'arpons per pescar els peixos
que també els hi proporcionava el Nil. -
2:15 - 2:19Per tant, era un hàbitat ideal per tota
aquesta flora, per aquesta fauna, -
2:19 - 2:23però no us deixeu enganyar per aquestes
imatges tant idíl·liques perqué també -
2:23 - 2:27hi havien animals molt perillosos com són
per exemple els cocodrils o els hipopòtams -
2:27 - 2:33els quals els temien. La veritat és que
el riu Nil no era només això, sinó que era -
2:33 - 2:38també la principal via de comunicació.
Allò era una espècie d'autopista -
2:38 - 2:42o carretera que el que feia era
transportar les persones i les mercaderies -
2:42 - 2:45d'una punta a l'altra del país.
-
2:46 - 2:50I es que el riu Nil és
el riu més llarg d'Àfrica, -
2:51 - 2:57probablement també el mes llarg del món,
perquè té una longitud superior a 6.650km. -
2:58 - 3:02Té dos afluents principals:
el Nil Blanc i el Nil Blau. -
3:03 - 3:07El Nil Blanc neix a la regió
dels grans llacs, allà l'Àfrica central, -
3:07 - 3:13mentre que el Nil Blau neix al llac Tana
a Etiòpia, més o menys prop de Khartum -
3:13 - 3:18que és la capital de l'actual Sudan Nord,
s'ajunten aquests rius formant un de sol, -
3:18 - 3:22recorren el que queda del desert,
entren per Egipte i finalment el que fa -
3:23 - 3:27es desembocar en el Mediterrani amb un
ampli delta. -
3:29 - 3:36El cert també és que els egipcis,
el seu país, el van anomenar Kemet. -
3:36 - 3:41Kemet literalment vol dir 'la negra'
o 'la terra negra', i fa referència -
3:41 - 3:45al color negre del llim que quedava
dipositat sobre els marges -
3:45 - 3:48en les époques de les inundacions.
Aquesta època es produia -
3:49 - 3:53als mesos més calorosos de l'any, per què
anava precisament de finals de mes de juny -
3:53 - 3:58al setembre, que és quan el Nil tenia
una crescuda, aquestes crescudes venen -
3:58 - 4:02per les pluges monsòniques que
es donen en el massís etiòp, bàsicament. -
4:02 - 4:07Doncs molt bé, Kemet que era per tant?
Kemet era simplement la zona d'hàbitat -
4:07 - 4:11i també la zona conreable, perquè en el
moment que es produïen aquestes crescudes -
4:11 - 4:15el que passava es que l'aigua anegava
tota una regió i passat aquests dies -
4:15 - 4:19quan aquesta aigua ja es retirava,
deixava una terra molt tova per poder-la -
4:19 - 4:26treballar molt bé i també molt rica en
minerals, el conreu era importantíssim -
4:26 - 4:32El poble egipci era un poble agricultor,
perquè tret del faraó i de quatre -
4:32 - 4:37privilegiats que formaven l'elit,
digueu-li sacerdots, la família reial, -
4:37 - 4:42tret d'aquests quatre, la immensa majoria
de la població eren camperols analfabets -
4:42 - 4:47que treballaven la terra. I van ser uns
camperols que ja des del ben principi, -
4:47 - 4:52des dels inicis ja van poder veure que
dominaven molt bé aquestes crescudes -
4:52 - 4:56perquè construïen uns dics i canals
per fer-ho encara molt més favorable. -
4:57 - 5:01Amb tot això que us he comentat, que podem
dir, doncs que el Nil va ser el principal -
5:01 - 5:06responsable de la vida d'Egipte, de la
fertilitat de la terra i sense massa dubte -
5:06 - 5:12també del seu destí històric. Per tant,
d'aquí ve aquesta frase o aquesta cita -
5:12 - 5:15tan cèlebre que va fer Heròdot:
Egipte és un do del Nil. -
5:15 - 5:19Molt bé, el que us he explicat fins ara
és molt bonic, però us seré molt sincera, -
5:19 - 5:22tot això ho podeu trobar
en qualsevol manual d'història -
5:22 - 5:25o egiptología però era important
posar aquestes bases. -
5:25 - 5:33On jo realment voldria anar a parar,
és preguntar-nos l'origen de tot plegat. -
5:33 - 5:38Es a dir, en quin momentum,
com apareix una civilització. -
5:38 - 5:42En el cas de la civilització egípcia,
això com neix? Perquè és evident que no -
5:42 - 5:47pot aparèixer com un bolet i ja està,
que algú ho posés allà i ja està. -
5:47 - 5:51És possible que sigui la idea esbojarrada
d'un individu que potser va amb la seva -
5:51 - 5:56colla, amb el seu grup i veu aquest
paratge tan bonic i s'envà corrents -
5:56 - 6:00cap als seus companys i els diu: guaita,
acabo de veure una cosa fabulosa, -
6:00 - 6:05nois que us sembla si ens quedem,
i liem-la, comencem a construir piràmides, -
6:05 - 6:08i escolta, no us preocupeu perquè d'aquí
cinc mil, quatre mil o tres mil anys -
6:08 - 6:11seguiran parlant de nosaltres,
què, ho fem? -
6:11 - 6:15Quan he dit un individu,
algú s'ha imaginat alguna dona? -
6:15 - 6:19M'atreviria a dir que pràcticament
ningú s'ha pogut imaginar una dona, -
6:19 - 6:22i que heu pensat que era un home,
quan jo he dit un individu. -
6:22 - 6:26Els antics egipcis, ho tenien claríssim
qui havia creat tot això, -
6:26 - 6:31tot era obra dels seus déus.
Van crear una sèrie de mites, -
6:31 - 6:35tots ells son molt bonics, que es van anar
explicant de generació en generació, -
6:35 - 6:39tot per via oral, i ens mostren
com els déus egipcis van crear el cosmos, -
6:39 - 6:43van crear també la Terra, que el Nil i els
humans van aparèixer de les llàgrimes -
6:43 - 6:48d'una divinitat, no em direu si això no és
bonic. Si haguéssim preguntat a un egipci, -
6:48 - 6:52de la època de Ramsès, de Keb,
de Hatxepsut o de Tuthmosis, qui havia -
6:52 - 6:56creat aquest món, què hauria contestat?
Qui havia posat el Nil allà, què haurien -
6:56 - 7:01contestat? Les divinitats. Però si aquest
mateix egipci li haguéssim dit que al cap -
7:01 - 7:06dels segles les seves divinitats ja no
existirien, s'hauria horroritzat. -
7:06 - 7:10Com és pot viure en un món sense déus?
Com és pot viure en aquest món, -
7:10 - 7:13ells que ens han creat,
ells que ens protegeixen, -
7:13 - 7:15ells que ens donen sentit a la vida.
-
7:15 - 7:18Si fins i tot en el mateix egipci
li haguéssim dit que també al cap -
7:18 - 7:21del temps el faraó tampoc existiria,
llavors, jo crec que, directament, -
7:21 - 7:24un encobriment de cor és poc.
-
7:24 - 7:28I per què? Perquè per cap de les maneres
el poble egipci pot concebre una vida -
7:28 - 7:32sense un faró. Perquè faraó
és una figura que era un mediador -
7:32 - 7:35entre el món diví i el món terrestre.
-
7:36 - 7:39Molt bé, tornem un altre vegada
a la pregunta, de debò: -
7:39 - 7:43com neix o com apareix una civilització?
-
7:43 - 7:48És la idea esbojarrada d'un individu?
És potser un caprici diví? -
7:48 - 7:52O potser la mare natura amb la seva
poderosa força té alguna cosa a veure? -
7:53 - 7:58Us seré molt sincera, les tres coses a mi
em fan molta por. -
7:58 - 8:00També us he de dir, però,
que si no us convenç -
8:00 - 8:06la idea de l'il·luminat, o no us convenç
la idea de les divinitats, potser fóra bo -
8:06 - 8:08que comencéssim a mirar i a
estudiar una mica el que és -
8:08 - 8:12la història climàtica del Sàhara.
-
8:12 - 8:17Mireu, el desert del Sàhara
és enorme i abasta la major part -
8:17 - 8:24del Nord d'Àfrica, és tant gran com estats
Units o Europa. I us diré una cosa, -
8:24 - 8:30ja sé que tots vosaltres us agrada
fer fotografies en aquelles dunes -
8:31 - 8:35de color vermell, groc,
que són maques aquestes fotografíes. -
8:35 - 8:39Però us hauria de fer basarda,
perquè en aquell paratge no hi ha res, -
8:39 - 8:43no hi ha vida. A mi em fa una mica
de por, de debò us ho dic. -
8:43 - 8:47A més a més, té un clima duríssim
el Sàhara, és el punt més calent -
8:47 - 8:53de la Terra, i és el desert no polar
més extens també que tenim al planeta. -
8:53 - 8:57Malgrat tot, i encara que sembli mentida,
el Sàhara no ha presentat sempre aquest -
8:57 - 9:03aspecte tant àrid que presenta avui.
I si estudiem i analitzem la seva història -
9:03 - 9:08climàtica, ens n'adonem que a principis de
l'Holocè, que això és, més o menys, cap a -
9:08 - 9:12l'any 10.000 abans de Crist, tots els
altiplans Saharians estaven poblats -
9:12 - 9:19d'abundant flora i fauna, i que a més,
hi havien uns llacs, estacionals alguns, -
9:19 - 9:22però molts d'altres també eren permanents,
que venien alimentats per una sèrie de -
9:22 - 9:26pluges monsòniques que queien
sobre aquest Sàhara. -
9:26 - 9:30Els humans que vivien en aquesta regió,
que evidentment us l'heu d'imaginar -
9:30 - 9:34tota verda, d'acord, tot ple de boscos
tot ple de plantes. -
9:34 - 9:38Doncs els humans que vivien en aquesta
regió, fins i tot van poder desenvolupar -
9:38 - 9:43una cultura que estava basada en
la caça i la recol·lecció, i fins i tot -
9:43 - 9:46també amb l'explotació de tots els
recursos acuàtics perquè tenien -
9:46 - 9:51precisament aquests llacs.
Hem d'insistir un cop més, el Sàhara en -
9:51 - 9:56aquesta època, al deu mil abans de Crist,
és molt humit i cauen pluges, per tant, -
9:56 - 10:02això era un autèntic paradís, i per què us
dic això? Perquè els humans, que eren -
10:02 - 10:07grups petits, eren nòmades, tenien tot el
que necessitaven, ho tenien al seu abast. -
10:07 - 10:11Anaven caminant, i de cop i volta per
exemple, trobaven una figuera, -
10:11 - 10:15la veien carregada de fruit i es menjàven
les figues, o vèien un herbívor passar, -
10:15 - 10:18anaven darrera i intentàven
caçar-lo per menjar-se'l. -
10:20 - 10:24De tot això tenim moltissimes proves que
ho mostren, d'altra banda no hem d'oblidar -
10:24 - 10:31que els homes, els humans, per contra del
que es diu sovint que venim del simi, -
10:31 - 10:35això és mentida. Per què?
Perquè els homes som un simi. -
10:36 - 10:41I si no us agrada la paraula simi,
digueu-li primat. I som un simi omnívor -
10:41 - 10:46i som molt oportunistes, i això què vol
dir? Doncs que podem menjar un gran -
10:46 - 10:51ventall d'aliments. Ara us agafarà gana,
us aviso. I per què? Perquè si tinguéssim -
10:51 - 10:55gana, imagineu-vos que ara en aquest
moment tots els d'aquesta sala vivim en -
10:55 - 10:58aquesta regió, i de cop i volta ens agafa
gana, si en aquell moment ens passa pel -
10:58 - 11:05davant una granota, un cuc o un caragol,
mmm bo, eh? Però es que a més a més -
11:05 - 11:10també som capaços de menjar-nos un bistec
d'elefant, i també ens agrada la verdura, -
11:10 - 11:14i ens agrada la fruita i ens agraden
els tubercles, i també podem menjar bolets -
11:14 - 11:20i gràcies al domini del foc, podem
també coure menjar, i què vol dir això? -
11:20 - 11:24Doncs que hi ha aliments, com per exemple
el cereal, que si ens el mengem cru és -
11:24 - 11:29indigest, en el moment que el cous passa a
ser un gran nutrient, per tant som molt, -
11:30 - 11:38molt oportunistes. Quines proves tenim
d'aquesta vida tant clara al Sàhara? -
11:39 - 11:43Doncs són moltíssimes, d'entrada
trobem restes, per exemple, de mandíbules -
11:43 - 11:47de gasela i al costat trobem una punta de
fletxa. I una punta de fletxa què és? -
11:47 - 11:51Doncs és un instrument lític, és a dir, és
un tros de pedra que algú l'ha hagut de -
11:51 - 11:55repicar, algú l'ha hagut de polir i que
per tant t'està demostrant que allà -
11:55 - 11:59hi havia caça. També s'han trobat
les restes d'assentaments. -
11:59 - 12:04A vegades la gent, a mi em diuen, amb tot
el carinyo del món que veuen quatre pedres -
12:04 - 12:07però jo sempre els dic escolteu,
les pedres parlen, aquestes pedres -
12:07 - 12:11t'estan dient que en aquell indret, allò
és una cabana, un refugi. -
12:11 - 12:14Jo normalment dic una casa però tothom
se'n riu, si voleu un refugi. -
12:14 - 12:18Però es que al costat també hi trobareu
enterraments humans, també hi trobarem -
12:18 - 12:24en aquests assentaments un seguit de
denes fetes de la closca de l'ou d'estruç, -
12:24 - 12:29per fer-se braçalets, per fer-se collarets
i gràcies al carboni-14 ens indica -
12:29 - 12:33que tenen una antiguitat entre
vuit i set mil anys. -
12:33 - 12:37Què volem dir amb tot això? Doncs que són
proves irrefutables, que ens diuen que -
12:38 - 12:43en aquest Sàhara hi havia molta vida.
Hi ha una altra prova que a la gent li -
12:43 - 12:49agrada molt i és que quan veiem aquests
deserts, no ens adonem, però és una mica -
12:49 - 12:53els que us comentava ara de les pedres,
els hem d'escoltar, la sorra del desert -
12:53 - 12:59també ens parla. Per exemple, al desert
de Líbia entre tota aquesta sorra i pedres -
12:59 - 13:06també trobem art Saharià, i les pintures
i els gravats rupestres són una meravella. -
13:07 - 13:12Què hi podem trobar? Per exemple,
veiem unes girafes mutejades -
13:12 - 13:15que estan rodejades d'unes bèsties,
fins i tot també veiem humans, -
13:15 - 13:20Però tot què ens indica? Doncs que aquets
animals vivien en aquesta regió. -
13:20 - 13:23Hi han uns gravats deliciosos, per
exemple aquest elefant, que també -
13:23 - 13:25ens està demostrant
que en el Nord d'Àfrica -
13:25 - 13:28hi havien aquests elefants
per fer aquells bistecs -
13:28 - 13:30que comentàvem ara fa un moment.
-
13:30 - 13:33Però es que podríem agafar tot
el Sàhara perquè tot ell va parlant. -
13:33 - 13:36Què trobem també?
Doncs si ens anem una mica més -
13:36 - 13:41cap al Sud, al que seria ja el desert
occidental d'Egipte, en una regió que es -
13:41 - 13:46coneix com Gilf Kebir, que està casi amb
frontera amb Líbia i el Sudan, també -
13:46 - 13:50trobem unes pintures i uns gravats molt
interessants. N'hi ha un de deliciós, en -
13:51 - 13:56el qual podem veure una sèrie de figures
humanes que estan al voltant d'un llac -
13:56 - 14:00i a més a més veiem que no només no
estan sols, sinó que hi han un animals. -
14:00 - 14:04Molt probablement sabeu què passava?
Que ells s'amagaven i esperaven que -
14:04 - 14:08aquests animals, potser eren herbívors,
anaven cap al llac per poder beure aigua -
14:08 - 14:11i aprofitaven per què?
Per caçar-los, i per tant ens està -
14:11 - 14:14demostrant que aquí també hi havia aigua.
-
14:14 - 14:18Fins i tot a una coneguda cova que es
coneix com la Cova de les nadadores, -
14:18 - 14:21podem veure com hi ha
uns humans que sembla -
14:21 - 14:25que estiguin nedant
entre aquestes aigües. -
14:25 - 14:31Mireu aquest paradís, em direu si no era
un paratge idíl·lic per viure, és l'Edèn. -
14:31 - 14:34Aquest paradís però es va trencar,
perquè hi va haver un canvi: -
14:34 - 14:40una variació de l'òrbita terrestre.
Això què vol dir? -
14:40 - 14:46Vol dir que es va produir un desplaçament
molt subtil de l'eix de la Terra, i quan -
14:46 - 14:51es va produir aquest desplaçament
va deixar de ploure sobre el Sàhara. -
14:51 - 14:58Què implica això? Això va implicar un
canvi radical i dramàtic. Per què radical? -
14:58 - 15:03Doncs perquè en qüestió de tan sols dos
segles, tot aquest paratge que ara vèiem -
15:03 - 15:09del Sàhara que era de color verd passarà a
ser d'aquest verd fèrtil de la vegetació, -
15:10 - 15:17passarà a ser a un vermell totalment
infèrtil del desert. Però què produirà? -
15:17 - 15:21Aquí ve el canvi tant i tant dramàtic.
Doncs que tota aquella flora i fauna -
15:21 - 15:25que vivia en aquesta regió molts d'ells
desapareixeran, a tall d'exemple, -
15:25 - 15:29què passarà amb els llacs? Doncs que
els llacs s'aniran assecant i tota la vida -
15:29 - 15:32que hi havia dins d'aquests llacs,
d'aquestes aigües dolces, -
15:32 - 15:35aquests mol·luscs,
aquests peixos moriran. -
15:35 - 15:38Proves de tot això les trobem
a sobre la sorra del desert, -
15:38 - 15:42per això us dic que la sorra parla,
que també l'heu d'escoltar -
15:42 - 15:46Què va passar amb els arbres?
Exactament el mateix, no van poder fer -
15:46 - 15:52absolutament res i desapareixeran.
I pel que fa al grups humans què tenim? -
15:52 - 15:56Doncs aquells que van poder es van
desplaçar cap a l'est, amb la gran sort -
15:56 - 16:01que van topar amb una font d'aigua
inesgotable que era el Nil, -
16:01 - 16:05i ràpidament es van assentar allà.
Es van assentar i van començar a aprofitar -
16:05 - 16:08aquestes crescudes del Nil, van aprofitar
tot el que el Nil els hi donava. -
16:08 - 16:12Clar, es dramàtic perquè si ens hi fixem
la cultura d'aquells caçadors -
16:12 - 16:17recol·lectors va morir, deixarà d'existir,
i per què? Perquè es convertiran en -
16:17 - 16:21agricultors, és necessari convertir-te en
agricultor, perquè en el moment que el -
16:21 - 16:26medi ja no et proporciona tot els recursos
alimentaris necessaris per sobreviure, ho -
16:26 - 16:31hauràs de fer de forma artificial, i com
més temps dediquen a conrear la terra, -
16:31 - 16:35menys temps tindran per anar
a caçar i recol·lectar. -
16:35 - 16:38Però això tampoc ens ha de suposar,
de debò, un drama. -
16:38 - 16:44Vist des de fora podem veure que
gràcies aquesta desertització del Sàhara -
16:44 - 16:49va poder néixer la civilització Egípcia
faraònica, una de les més impactants -
16:49 - 16:51de la història de la humanitat.
-
16:51 - 16:55Dit d'una altra manera l'Antic Egipte
és fruit de la sequera. -
16:55 - 16:58Ens podríem formular una altra pregunta,
hauria estat possible que s'hagués -
16:58 - 17:02desenvolupat una altra civilització
al costat del Nil? I es clar que sí. -
17:02 - 17:04De variants n'hi han moltíssimes,
i a part de la faraònica -
17:04 - 17:08n'hi han d'altres de civilitzacions
que es van assentar al costat -
17:08 - 17:10i estan assentades actualment
al costat del Nil. -
17:10 - 17:12Però probablement els seus reis
no es deien faraons, -
17:12 - 17:15o potser no es feien representar
amb una barba postissa -
17:15 - 17:17o amb un faldellí, ni
els seus déus tenien cap, -
17:17 - 17:20no ho sé, de falcó
o orelles de vaca. -
17:20 - 17:25Però el que està claríssim és que haurien
hagut d'aprendre a domesticar el Nil. -
17:25 - 17:29Us diré una cosa, a tots
ens fa molta por el canvi, -
17:29 - 17:32i ens fa por el canvi perquè temem
sempre el desconegut. -
17:32 - 17:37Però al llarg de la història si es
repeteix una constant, sabeu quina és? -
17:37 - 17:40Que tot canvia. Moltes gràcies.
-
17:40 - 17:44(Aplaudiments)
- Title:
- Per què els déus van triar el Nil? | Irene Cordon | TEDxReus
- Description:
-
Quan una societat habita en el que es pot descriure com un paradís, no té cap sentit canviar res en el mode de viure ja que no sembla que es pugui anar a millor… però pot un canvi climàtic sobtat destruir una civilització i donar naixement a d'altres? Què és més important, la influència dels humans en el paisatge o la de la geografia en com és la societat?
Irene Cordón i Solà-Sagalés, nascuda a Barcelona el 1972, té un doctorat en Arqueologia, Història Antiga i Medieval per la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB), un post-doctorat i un màster en Egiptologia per la UAB i és llicenciada en Dret per la Universitat de Barcelona (UB). La seva especialitat és l'antic Egipte i en particular els estudis de gènere.
Gràcies al seu doctorat Cum Laude va poder realitzar unes pràctiques durant un any a la Universitat Americana del Caire (AUC) com a investigadora. Ha participat en una excavació arqueològica a Saqqara amb un equip de la UAB, finançat per la Generalitat de Catalunya.
Actualment és un membre de la Societat Catalana d’Egiptologia, és professora a la Universitat de Múrcia (de cursos en línia) i imparteix cursos i realitza conferències sobre Egiptologia, Prehistòria i Història Antiga a diverses institucions i centres. Organitza i dirigeix viatges culturals, i publica articles sobre Egiptologia en diaris i revistes especialitzades (National Geographic, Sàpiens, Clio Història, Fent Història).
Aquesta xerrada va ser presentada a un event TEDx utilitzant el format de les conferències TED però organitzat independentment per una comunitat local. Més informació a http://ted.com/tedxIrene Cordón i Solà-Sagalés, born in Barcelona in 1972, has a PhD in Archeology, Ancient and Medieval History by the Autonoma University of Barcelona (UAB), a post-doctorate and a master in Egyptology by the UAB and a degree in Law by the University of Barcelona (UB). Her specialization is Ancient Egypt and particularly gender studies.
For her Cum Laude PhD she undertook a year-long internship in the American University in Cairo (AUC) as a researcher. She has participated in an archeologic excavation in Saqqara with a team of the UAB, financed by the Generalitat de Catalunya.
She is currently a member of the Catalan Society of Egyptology, professor at the University of Múrcia (on line courses) and teaches courses and holds conferences on Egyptology, Prehistory and Ancient History in several institutions and centers, she organizes and leads cultural trips, publishes papers on Egyptology in specialized journals and magazines (National Geographic, Sàpiens, Clio Història, Fent Història)This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at http://ted.com/tedx
- Video Language:
- Catalan
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 17:49
![]() |
Nuria Estrada approved Catalan subtitles for Per què els déus van triar el Nil? | Irene Cordon | TEDxReus | |
![]() |
Claudia Baeza accepted Catalan subtitles for Per què els déus van triar el Nil? | Irene Cordon | TEDxReus | |
![]() |
Claudia Baeza edited Catalan subtitles for Per què els déus van triar el Nil? | Irene Cordon | TEDxReus | |
![]() |
Claudia Baeza edited Catalan subtitles for Per què els déus van triar el Nil? | Irene Cordon | TEDxReus | |
![]() |
Nuria Estrada rejected Catalan subtitles for Per què els déus van triar el Nil? | Irene Cordon | TEDxReus | |
![]() |
Claudia Baeza accepted Catalan subtitles for Per què els déus van triar el Nil? | Irene Cordon | TEDxReus | |
![]() |
Claudia Baeza edited Catalan subtitles for Per què els déus van triar el Nil? | Irene Cordon | TEDxReus | |
![]() |
Nuria Estrada rejected Catalan subtitles for Per què els déus van triar el Nil? | Irene Cordon | TEDxReus |