死後的身體去哪了?—法爾蘭斯卡提比加法瑞
-
0:07 - 0:08自人類起源
-
0:08 - 0:14約1008億人經歷了出生和死亡
-
0:14 - 0:19該數字隨著全球人口數的上升
每年增加0.8% -
0:19 - 0:22人死後身體會發生什麼事?
-
0:22 - 0:27地球最終會不會
用盡埋葬的地方? -
0:27 - 0:29當一個人心臟停止跳動
-
0:29 - 0:33身體開始分解前
會經歷幾個階段 -
0:33 - 0:34死亡後的幾分鐘
-
0:34 - 0:38血液開始沈積於身體低處
-
0:38 - 0:40通常8至12小時後
-
0:40 - 0:46周圍的皮膚因為屍斑現象
而失去血色 -
0:46 - 0:50身體的肌肉隨著死亡
而完全放鬆 -
0:50 - 0:52這情況稱為初期鬆弛
-
0:52 - 0:55肌肉接著硬化約2至6小時
-
0:55 - 0:58此過程俗稱尸僵
-
0:58 - 1:00硬化遍及身體的肌肉
-
1:00 - 1:06其速度隨年齡、性別和周圍環境而改變
-
1:06 - 1:08體溫也跟著改變
-
1:08 - 1:11通常會降溫至周圍環境溫度
-
1:11 - 1:13接著開始分解
-
1:13 - 1:17在此過程中
細菌和昆蟲把身體分離 -
1:17 - 1:20許多因素皆影響分解速度
-
1:20 - 1:25然而, 有一個環境分解作用的基本定律
-
1:25 - 1:27稱為卡斯帕爾定律
-
1:27 - 1:29該理論認為
在所有其他變量一致的情況下 -
1:29 - 1:35大氣中的身體比水中的身體
分解速度快一倍 -
1:35 - 1:39並比埋在土中的身體快八倍
-
1:39 - 1:44土質酸度也大大地影響骨頭腐蝕
-
1:44 - 1:49酸鹼值低於5.3的高酸度土壤
會快速分解骨頭 -
1:50 - 1:55相比之下,酸鹼值大於等於7
的中性或一般土壤 -
1:55 - 2:00骨骼可以維持相當良好的狀態幾百年
-
2:00 - 2:04在歷史上
不同的文化發展出了獨特的埋葬方式 -
2:04 - 2:07最早可追溯至
第一個尼安德塔人的埋葬 -
2:07 - 2:09死亡伴隨著儀式
-
2:09 - 2:13例如死者的擺放位置、染色或打扮
-
2:13 - 2:17傳統基督教埋葬替死者換上正式服裝
-
2:17 - 2:18而傳統的伊斯蘭
-
2:18 - 2:21死者則全身包裹在布中
-
2:21 - 2:24頭部朝向聖地麥加
-
2:24 - 2:27傳統的印度儀式火葬死者的身體
-
2:27 - 2:31最古老的一神教追隨者-瑣羅亞斯德教
-
2:31 - 2:36按照傳統, 將死者置於塔的頂端
使其暴露於陽光下 -
2:36 - 2:38及食腐鳥類中
-
2:38 - 2:42工業革命以前,
埋葬儀式簡單且易於實行 -
2:42 - 2:47現今, 高密度人口導致
墓地開始出現供給不足 -
2:47 - 2:50購買私人墓地所費不貲
-
2:50 - 2:53人們負擔不起簡單的埋葬方式
-
2:53 - 2:57即便是目前第二常見的火葬
-
2:57 - 2:59也價格昂貴
-
2:59 - 3:01至於墓地不足的問題
-
3:01 - 3:04重點不在於地球上
土地不夠 -
3:04 - 3:09而是人類多集居於城市
-
3:09 - 3:11大部分的大城市
-
3:11 - 3:15可能在未來的一百年內
用盡埋葬的土地 -
3:15 - 3:16倫敦甚至不用一百年
-
3:16 - 3:19可能2035年之前
就會耗盡埋葬用地 -
3:19 - 3:22所以,是否有取代傳統埋葬的方法
-
3:22 - 3:24可解決空間不足的問題呢?
-
3:24 - 3:29有些國家在大廈公墓中實行垂直埋葬
-
3:29 - 3:33有些則專注於屍體和環境的連結關係
-
3:33 - 3:38例如生態葬
冷凍, 乾化和粉碎屍體 -
3:38 - 3:40然後把粉末和氧氣和水混合
-
3:40 - 3:43形成肥料
-
3:43 - 3:46也有其他生態葬使用特別的物質
-
3:46 - 3:49例如
能生物降解的棺材 -
3:49 - 3:51能長出枝芽的甕
-
3:51 - 3:54能長出菇類的埋葬衣
-
3:54 - 3:57在深海中的永續礁石
-
3:57 - 4:00就是利用相同概念
把骨灰和膠泥混合 -
4:00 - 4:03變成海中生物的棲息地
-
4:03 - 4:07死亡是無法避免的情況
-
4:07 - 4:10但如何處理死者身體和埋葬的方法
正不停進化 -
4:10 - 4:16在靈性、宗教和實際面向上
每個人對於死亡都有不同的觀點 -
4:16 - 4:19而對埋葬空間
與日俱增的需求 -
4:19 - 4:21推動了我們的想像力
-
4:21 - 4:25使我們對身體死後該去哪的想法
更富含創造力
- Title:
- 死後的身體去哪了?—法爾蘭斯卡提比加法瑞
- Description:
-
觀看完整版: http://ed.ted.com/lessons/what-happens-to-our-bodies-after-we-die-farnaz-khatibi-jafari
自人類起源, 約1008億人經歷了出生和死亡, 這個數字隨著全世界的人口每年增加0.8%, 人死後的身體會發生什麼事?地球是否會用盡埋葬的地方?法爾蘭斯加法瑞將帶我們一起探索人類自古以來對亡者的身體及埋葬方式的演變
影片內容出自法Farnaz Khatibi Jafari, 動畫出自Ivana Bošnjak and Thomas Johnson.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:41
![]() |
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for What happens to our bodies after we die? - Farnaz Khatibi Jafari | |
![]() |
TED Translators admin approved Chinese, Traditional subtitles for What happens to our bodies after we die? - Farnaz Khatibi Jafari | |
![]() |
YuFei Liang accepted Chinese, Traditional subtitles for What happens to our bodies after we die? - Farnaz Khatibi Jafari | |
![]() |
YuFei Liang edited Chinese, Traditional subtitles for What happens to our bodies after we die? - Farnaz Khatibi Jafari | |
![]() |
qiangxiang lin edited Chinese, Traditional subtitles for What happens to our bodies after we die? - Farnaz Khatibi Jafari | |
![]() |
qiangxiang lin edited Chinese, Traditional subtitles for What happens to our bodies after we die? - Farnaz Khatibi Jafari | |
![]() |
qiangxiang lin edited Chinese, Traditional subtitles for What happens to our bodies after we die? - Farnaz Khatibi Jafari | |
![]() |
qiangxiang lin edited Chinese, Traditional subtitles for What happens to our bodies after we die? - Farnaz Khatibi Jafari |