Return to Video

Meglepő megoldás az óceánokba kerülő műanyagra

  • 0:01 - 0:03
    Az egészet rosszul gondoltuk.
  • 0:04 - 0:06
    Mindenki.
  • 0:06 - 0:07
    Az egészet rosszul gondoltuk.
  • 0:09 - 0:11
    Az óceánok megtisztítása
  • 0:12 - 0:13
    a legutolsó teendőnk.
  • 0:14 - 0:15
    A legutolsó.
  • 0:16 - 0:19
    Bizony, egy teherautónyi műanyagszemét
  • 0:20 - 0:21
    kerül az óceánba
  • 0:22 - 0:23
    minden percben,
  • 0:24 - 0:26
    minden nap minden órájában,
  • 0:27 - 0:29
    miközben számtalan madár
    és más állat hal meg
  • 0:29 - 0:32
    csak attól, hogy érintkezik vele.
  • 0:34 - 0:38
    A valaha volt leggyorsabb ütemű
    fajkihalás zajlik,
  • 0:38 - 0:40
    és a műanyag bekerült a táplálékláncba,
  • 0:42 - 0:44
    és én még mindig itt állok önök előtt,
  • 0:44 - 0:46
    azt mondogatva, hogy az óceánok tisztítása
  • 0:47 - 0:48
    a legutolsó teendő.
  • 0:49 - 0:51
    A legutolsó.
  • 0:54 - 0:55
    Ha egy konyhába lépve azt látnák,
  • 0:56 - 0:58
    hogy kifolyik a víz
  • 0:59 - 1:01
    a mosogatóból a földre,
  • 1:01 - 1:02
    áztatva a falakat,
  • 1:03 - 1:05
    gyorsan kellene gondolkodniuk,
    mielőtt pánikba esnek;
  • 1:05 - 1:08
    van vödör, felmosó és gumipumpa.
  • 1:08 - 1:10
    Mit tesznek először?
  • 1:12 - 1:13
    Miért nem zárjuk el a csapot?
  • 1:15 - 1:17
    Értelmetlen lenne megpróbálni feltörölni
  • 1:17 - 1:19
    vagy meregetni a vizet,
  • 1:19 - 1:22
    amíg nem zárjuk el a csapot.
  • 1:24 - 1:26
    Miért nem tesszük ugyanezt az óceánnal?
  • 1:27 - 1:29
    Még ha a The Ocean Cleanup projekt,
  • 1:32 - 1:34
    a vízpartokat megtisztító programok,
  • 1:36 - 1:37
    vagy akármelyik jó szándékú
  • 1:38 - 1:41
    óceáni-műanyag feldolgozó cég
  • 1:41 - 1:43
    száz százalékig sikerrel is járna,
  • 1:45 - 1:47
    már az is túl kevés lenne, túl későn.
  • 1:49 - 1:53
    Előrejelzések szerint
    több mint 300 millió tonna műanyagot
  • 1:54 - 1:55
    fogunk idén előállítani.
  • 1:57 - 1:59
    Nagyjából 8 millió tonna kerül
  • 2:01 - 2:03
    egyenesen az óceánba,
  • 2:03 - 2:07
    hogy csatlakozzon
    a már ott lévő 150 millió tonnához.
  • 2:10 - 2:12
    A jelentések szerint
    az úszó műanyag 80 százaléka
  • 2:14 - 2:18
    azokból az országokból származik,
    ahol nagy a szegénység.
  • 2:19 - 2:22
    A nyomor fogságában élőknek,
  • 2:23 - 2:26
    akik mindig aggódnak az élelem,
  • 2:27 - 2:28
    a lakhatás,
  • 2:29 - 2:30
    vagy akár a biztonságuk miatt,
  • 2:32 - 2:33
    az újrahasznosítás
  • 2:33 - 2:36
    túl van a képzeletük határán.
  • 2:38 - 2:41
    Pont ezért hoztam létre
  • 2:42 - 2:45
    a Plastic Bank-et.
  • 2:46 - 2:48
    A legnagyobb boltlánc vagyunk a világon,
  • 2:49 - 2:50
    ahol a mélyszegénységben élők
  • 2:52 - 2:55
    bármit megvehetnek
  • 2:55 - 2:57
    műanyag szeméttel fizetve.
  • 2:58 - 2:59
    Bármit.
  • 3:00 - 3:01
    Kifizethetik a tandíjat.
  • 3:02 - 3:03
    Egészségbiztosítást.
  • 3:04 - 3:06
    Internetet, telefonfeltöltést, áramot.
  • 3:06 - 3:09
    Fenntartható fűtőolajat,
    takarékos főzőlapot,
  • 3:11 - 3:14
    és ezt folyamatosan bővítjük bármivel,
  • 3:14 - 3:17
    amire a világnak szüksége lehet,
    de nem engedheti meg magának.
  • 3:20 - 3:23
    A haiti boltjaink is inkább
    közösségi helyekként működnek,
  • 3:26 - 3:28
    ahol Lise Nasis,
  • 3:28 - 3:29
    az egyik gyűjtőnk,
  • 3:32 - 3:34
    lehetőséget talált a megélhetésre
  • 3:34 - 3:36
    a műanyagok begyűjtésével házakból,
  • 3:38 - 3:39
    az utcáról
  • 3:39 - 3:41
    és vállalkozásoktól.
  • 3:42 - 3:46
    A nap végén pedig elhozza
    a gyűjtött anyagot hozzánk,
  • 3:46 - 3:49
    ahol lemérjük,
    és ellenőrizzük a minőségét,
  • 3:49 - 3:52
    majd átutaljuk az értékét a számlájára.
  • 3:56 - 3:58
    Lise ezáltal egy megbízható,
  • 3:58 - 4:01
    állandó bevételi forrásra tett szert,
  • 4:03 - 4:06
    és ezt az ellenértéket
    egy online számlára utaljuk neki.
  • 4:08 - 4:11
    Mivel ez egy megtakarítási számla,
    olyan értéket képvisel,
  • 4:11 - 4:13
    amire már kölcsönt is vehet fel.
  • 4:14 - 4:15
    Mivel ez online számla,
  • 4:17 - 4:19
    biztonságot ad rablás ellen,
  • 4:21 - 4:22
    de szerintem még fontosabb az,
  • 4:23 - 4:25
    hogy Lise önbecsülése nő.
  • 4:26 - 4:27
    Még a műanyag is
  • 4:28 - 4:30
    egy újfajta értéket kap.
  • 4:34 - 4:35
    Hm.
  • 4:37 - 4:39
    Ezt a műanyagot összegyűjtjük,
  • 4:40 - 4:41
    és értéket adunk hozzá:
  • 4:45 - 4:46
    Válogatjuk,
  • 4:46 - 4:47
    eltávolítjuk a címkéket
  • 4:48 - 4:49
    és a kupakokat.
  • 4:52 - 4:54
    Ezután vagy ledaráljuk,
  • 4:55 - 4:57
    vagy bálákba csomagoljuk
    és exportra előkészítjük.
  • 5:00 - 5:04
    Ez semmiben sem más,
    mint gyémántmezőkre lelni.
  • 5:05 - 5:08
    Ha Lise végtelen sok gyémántra lelne,
  • 5:08 - 5:10
    de nem volna sem bolt, sem bank,
  • 5:10 - 5:13
    semmilyen használati
    vagy kereskedelmi hasznuk,
  • 5:14 - 5:15
    azok is értéktelenek lennének.
  • 5:18 - 5:20
    A 2010-es haiti földrengés után
  • 5:20 - 5:22
    Lise megözvegyült,
  • 5:24 - 5:25
    ház és jövedelem nélkül maradt.
  • 5:25 - 5:27
    A program eredményeként
  • 5:28 - 5:31
    Lise most ki tudja fizetni
    a két lánya tandíját
  • 5:32 - 5:33
    és egyenruháját.
  • 5:35 - 5:36
    Mi pedig azt a műanyagot
  • 5:37 - 5:38
    eladjuk.
  • 5:41 - 5:44
    Olyan nagy márkák beszállítóinak adjuk el,
  • 5:44 - 5:46
    mint a Marks and Spencer,
  • 5:46 - 5:49
    akik előírták a társadalmi
    műanyagok használatát
  • 5:50 - 5:51
    termékeik előállításához.
  • 5:53 - 5:54
    Vagy ott a Henkel,
  • 5:54 - 5:56
    a német fogyasztási cikk gyártó cég,
  • 5:58 - 6:01
    amely a gyűjtött műanyagot közvetlen
    termékelőállítás során használja fel.
  • 6:01 - 6:03
    Bezártuk a hurkot
  • 6:04 - 6:06
    a körforgásos gazdaságban.
  • 6:08 - 6:10
    Így, ha olyan sampont
  • 6:11 - 6:12
    vagy mosószert veszünk,
  • 6:13 - 6:15
    aminek ilyen műanyagból van a csomagolása,
  • 6:16 - 6:18
    közvetetten hozzájárulunk
  • 6:18 - 6:22
    a műanyagok eltávolításához
    az óceánokba ömlő vizekből,
  • 6:22 - 6:24
    ugyanakkor enyhítünk
  • 6:24 - 6:25
    a szegénység terhén.
  • 6:27 - 6:29
    Ez a modell
  • 6:29 - 6:31
    bárhol megvalósítható.
  • 6:32 - 6:34
    São Paulóban például
  • 6:35 - 6:36
    egy prédikátor arra kéri híveit,
  • 6:36 - 6:39
    hogy ne csak adományokat
    hozzanak vasárnap,
  • 6:39 - 6:40
    hanem a szelektív szemetet is.
  • 6:41 - 6:44
    Ezzel kapcsolatot építünk
    az egyház és a szegények között.
  • 6:44 - 6:46
    De én hiszek benne,
    hogy összekapcsolhatnánk
  • 6:46 - 6:50
    akár egy londoni mecsetet is
    egy elszegényedett kairói templommal,
  • 6:51 - 6:52
    vagy mint a Vancouverben működő
  • 6:53 - 6:55
    üvegbetét-programunk:
  • 6:55 - 6:57
    már bármely magánszemély
  • 6:57 - 6:59
    vagy csoport
  • 6:59 - 7:01
    visszaviheti
  • 7:01 - 7:03
    a betétes visszaváltható szemetet,
  • 7:03 - 7:05
    és a készpénz helyett cserébe
  • 7:06 - 7:08
    elhelyezheti annak értékét
  • 7:08 - 7:11
    egy rászoruló számláján
    valahol a világban.
  • 7:13 - 7:15
    Újrahasznosításunk végre
  • 7:15 - 7:17
    újrahasznosítókat teremt és támogat.
  • 7:19 - 7:21
    Egy otthon visszaváltott üveg
  • 7:21 - 7:23
    több száz másik
    felszedését segítheti máshol.
  • 7:25 - 7:27
    Vagy a Shell energiaipari vállalat,
  • 7:28 - 7:29
    amely befektetett
  • 7:30 - 7:33
    műanyagsemleges programunkba.
  • 7:33 - 7:36
    A műanyagsemlegesség olyan,
    mint a karbonsemlegesség.
  • 7:37 - 7:41
    A műanyagsemlegesség az újrahasznosító
    infrastruktúrába való befektetés ott,
  • 7:41 - 7:42
    ahol az még nem létezik.
  • 7:43 - 7:46
    A szegényeknek is ösztönzést jelent
  • 7:46 - 7:47
    az árnövekedés által.
  • 7:49 - 7:50
    Vagy –
  • 7:50 - 7:52
    mint Manila nyomortelepein,
  • 7:53 - 7:55
    ahol a legkisebb piac –,
  • 7:57 - 7:59
    egy sima mérleg és telefon segítségével
  • 8:00 - 8:02
    el tudják fogadni a műanyaghulladékot,
  • 8:02 - 8:04
    mint új, súlyban mért fizetőeszközt,
  • 8:05 - 8:07
    ezzel több ember kiszolgálását
  • 8:09 - 8:11
    és saját társadalmi hatásuk
    növelését lehetővé téve.
  • 8:13 - 8:15
    És az a közös bennük,
  • 8:17 - 8:19
    hogy a közösségi műanyaghulladék
  • 8:20 - 8:21
    pénz.
  • 8:22 - 8:24
    A így gyűjtött közösségi műanyag pénz,
  • 8:25 - 8:29
    egy mindenütt elismerhető és forgalmazható
    fizetőeszköz, amit ha használnak,
  • 8:29 - 8:32
    egyszerre csökkenti a szegénységet
  • 8:32 - 8:33
    és tisztítja a környezetet.
  • 8:36 - 8:37
    Ez nem csak műanyag.
  • 8:38 - 8:41
    Nem is újrahasznosított műanyag,
    ez társadalmi műanyag,
  • 8:42 - 8:44
    egy anyag, melynek értéke gazdagítja
  • 8:44 - 8:47
    a vele érintkező emberek életét,
  • 8:47 - 8:49
    legyen az szegény vagy gazdag.
  • 8:52 - 8:54
    Az emberiség eddig
  • 8:54 - 8:57
    több mint nyolc billió kilogramm
    műanyagot állítottak elő,
  • 8:57 - 8:59
    melynek többsége hulladékként
    máig velünk van.
  • 9:00 - 9:02
    Nyolc billió kilogramm.
  • 9:02 - 9:04
    Kilónként nagyjából 50 centtel számolva,
  • 9:05 - 9:10
    egy négy billió dolláros értéket
    szabadíthatunk fel.
  • 9:12 - 9:14
    Látják, én úgy tekintek
    a közösségi műanyagra,
  • 9:14 - 9:16
    mint a Föld Bitcoinjára –
  • 9:17 - 9:18
    (Nevetés)
  • 9:18 - 9:20
    és elérhető bárki számára.
  • 9:26 - 9:29
    Mára a teljes rendszer
    irányítása és támogatása
  • 9:29 - 9:31
    egy online banki felületen történik,
  • 9:32 - 9:36
    ami világszerte biztosítja a biztonságos,
    megbízható értékközvetítést.
  • 9:37 - 9:41
    Elhelyezhetjük az újrahasznosítható
    anyagokat Vancouverben vagy Berlinben,
  • 9:41 - 9:45
    és az árából egy család építőanyagot
    vagy telefonfeltöltést vehet
  • 9:45 - 9:46
    Manila nyomortelepein.
  • 9:47 - 9:49
    Vagy Lise
  • 9:50 - 9:53
    elhelyezheti a műanyagot
    a Port-au-Prince-i központban,
  • 9:53 - 9:56
    és az érte kapott összegből
    édesanyja fűtőolajat vásárolhat,
  • 9:56 - 9:58
    vagy készpénzhez juthat
    bárhol a városban.
  • 9:59 - 10:01
    Az alkalmazás ad jutalmat,
  • 10:02 - 10:03
    ösztönzőket,
  • 10:04 - 10:05
    csoportos díjakat,
  • 10:06 - 10:07
    felhasználói értékelést.
  • 10:09 - 10:11
    Játékossá tettük az újrahasznosítást.
  • 10:11 - 10:14
    Szórakozást és formát viszünk
  • 10:15 - 10:16
    egy hétköznapi iparba.
  • 10:19 - 10:21
    Haitin és a Fülöp-szigeteken
    vagyunk jelen.
  • 10:23 - 10:25
    Külön csapatunk és partnereink
  • 10:25 - 10:27
    vannak Brazíliában.
  • 10:27 - 10:30
    Idén pedig elkötelezzük magunkat
    India és Etiópia felé.
  • 10:32 - 10:34
    Több száz tonna
  • 10:35 - 10:37
    anyagot gyűjtünk jelenleg.
  • 10:37 - 10:39
    Minden nap újabb partnereket
  • 10:40 - 10:41
    és vevőket nyerünk meg,
  • 10:43 - 10:46
    és folyamatosan növeljük a választékunk.
  • 10:47 - 10:49
    Közös programunk eredményeképpen
  • 10:50 - 10:54
    a Henkel évente
    több mint 100 millió kilogramm
  • 10:54 - 10:57
    anyag felhasználását vállalta.
  • 10:59 - 11:01
    Ez önmagában több százmillió dollárt
  • 11:01 - 11:03
    juttat a fejlődő országok
  • 11:03 - 11:05
    szegényeinek kezébe.
  • 11:09 - 11:10
    Így most végre
  • 11:11 - 11:12
    mindnyájan
  • 11:13 - 11:15
    a megoldás részesei lehetünk,
  • 11:16 - 11:17
    és nem a szennyezésé.
  • 11:19 - 11:23
    Lehet, hogy az óceán megtisztítása
    nem vezet eredményre.
  • 11:23 - 11:25
    Lehet.
  • 11:26 - 11:28
    Az óceán megóvása a műanyagtól viszont
  • 11:29 - 11:31
    az emberiség legjövedelmezőbb
    lehetősége lehetne.
  • 11:33 - 11:34
    Köszönöm.
  • 11:34 - 11:40
    (Taps)
Title:
Meglepő megoldás az óceánokba kerülő műanyagra
Speaker:
David Katz
Description:

Megoldható-e az óceánok műanyag-szennyezése és a szegénység problémája egyszerre? Ez a Plastic Bank ambiciózus célja: egy globális boltlánc, ahol az iskolai tandíjtól kezdve a fűtőolajon át minden megvásárolható műanyag szemétért cserébe – amit utána leválogatnak, aprítanak, és eladnak nagy márkáknak, akik "társadalmi műanyagként" újrahasznosítják termékeikben. Csatlakozz David Katzhoz és ismerd meg ezt a körkörös gazdasági hurok bezárása felé vezető lépést! "A műanyagok óceánokba kerülésének megelőzése lehet az emberiség legnagyobb lehetősége" – mondja Katz.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:53
  • Szia!

    Teljes jogod van bármelyik feladathoz, amihez a rendszerben hozzáférsz, szükségtelen a kérdés (főleg, ha már meg is csináltad).

    Nem tudom, mikor adtam le, ha leadtam, vagy nem okéztam és lejárt az idő.. Befejezetlennek jelenik meg, közben végig le volt fordítva. Bárhogy is, örülök, hogy rátaláltál.

    Több észrevételem is van, amiket itt egyesével nem megemlítek, de talán szerencsésebb az amúgy kiváló és indokolt javításokon túl ennél több teret engedni, vagy sokkal inkább meghagyni a fordító elképzeléseinek, végső soron őt illeti.

    Nyelvtani hiba, rossz tördelés/elválasztás, pontatlan fordítás nem, de a saját ízlés szerinti terminológia használata ide tartozik. Ezekre csak néhány példa:

    nyomor fogságában élőknek,
    nyomor szorításában élőknek,

    vagy felkanalazni a vizet,
    vagy meregetni a vizet,

    már az is túl kevés lenne, túl későn.
    már az is túl kevés lenne, túl késő.

    Értelmetlen lenne megpróbálni felitatni
    Értelmetlen lenne megpróbálni feltörölni

    Internetet, telefonszámlát, áramszámlát.
    Internetet, telefonfeltöltést, áramot.

    Az alábbiak figyelembevételével viszont javítást kérek (a többi maradjon):

    -- Elvileg ilyet nem lehet. A sorok karakteraránya elvileg fontosabb az elválasztásnál (styleguide). Ennél fontosabb viszont, hogy a "we are trending to produce xy" nem jelenti, hogy ott tartunk, hanem affelé haladunk/előreláthatóan az lesz/előrejelzések szerint/stb. A vesszőt helyesen szúrtad ki, de kérem így javítani:
    1:491:53
    Előrejelzések szerint
    több mint 300 millió tonna műanyagot

    -- 1:451:47 már az is túl kevés lenne, túl későn

    -- 5:055:08 Ha Lise végtelen sok gyémántra lelne

    Nekem kicsit soknak tűnik, szerintem less is more. Ezektől függetlenül köszönöm a javítást és a befektetett energiát.

    Üdv,
    Gábor

  • Privát levélre privát válasz elküldve.

  • A fordító kérésére, de némely esetben meggyőződésem ellenére több helyen visszaírtam a fordító változatát. A fordító elsőként a 10. változatot kapta.

Hungarian subtitles

Revisions