< Return to Video

Shahzia Sikander: Desfazendo Fronteiras | Art21 "Extended Play"

  • 0:07 - 0:12
    (Música serena)
  • 0:13 - 0:18
    (Música suave)
  • 0:19 - 0:21
    Por ser mulher, minha vida toda,
  • 0:21 - 0:24
    eu fui consciente do espaço pratriarcal,
  • 0:25 - 0:32
    como as mulheres são apagadas
    do espaço cívico
  • 0:32 - 0:35
    do espaço da lei e do espaço artístico.
  • 0:37 - 0:43
    É preciso abrir todos esses espaços
    para representar todos nós.
  • 0:43 - 0:45
    (Música suave)
  • 0:52 - 0:55
    Por quase três decadas
    eu venho trabalhando
  • 0:55 - 0:59
    nas tradições manuscritas
    indianas e persas.
  • 1:00 - 1:01
    Por crescer nos Paquistão,
  • 1:02 - 1:07
    eu não tive acesso
    à muitas das obras originais.
  • 1:09 - 1:11
    Por causa da história colonial,
  • 1:11 - 1:16
    a maior parte das obras
    foram rasgadas, desmenbradas
  • 1:16 - 1:19
    e acabaram em instituições ocidentais.
  • 1:21 - 1:25
    Apagamento.
    Falta de visibilidade.
  • 1:26 - 1:31
    Essas coisas estão no núcleo
    do meu relacionamento com a arte.
  • 1:32 - 1:37
    (musica suave)
  • 1:38 - 1:44
    Me movendo entre animações, murais,
    mosaico e esculturas,
  • 1:44 - 1:47
    eu muitas veses penso no meu trabalho
    como um anti-monumento,
  • 1:48 - 1:52
    porque ele envolve o passado,
    mas não o glorifica.
  • 1:53 - 1:55
    (Música suave)
  • 1:55 - 1:57
    (Música suave)
  • 1:59 - 2:02
    Eu fui muito inspirada
    por obras de artes públicas
  • 2:02 - 2:05
    e pelo o que o monumento pode significar.
  • 2:08 - 2:10
    Os conflitos que existem
  • 2:10 - 2:13
    são porque as pessoas tem
    visões conflitantes da história.
  • 2:15 - 2:17
    Quando o Madison Square Park
  • 2:17 - 2:19
    me pediu para criar uma proposta,
  • 2:19 - 2:22
    eu pensei em como eu adoraria explorar
  • 2:22 - 2:25
    a arte do tribunal em frente ao parque,
  • 2:26 - 2:30
    e então ligar ela com projeto no parque.
  • 2:32 - 2:33
    (Música suave)
  • 2:35 - 2:36
    Obras que estão aqui,
  • 2:36 - 2:39
    que naturalmente,
    são parte de uma história,
  • 2:40 - 2:43
    isso é a captura de um momento,
    no final das contas.
  • 2:45 - 2:48
    (Música suave)
  • 2:49 - 2:52
    No telhado do tribunal,
  • 2:52 - 2:57
    tem nove estátuas de
    velhos legisladores e filósofos homens.
  • 2:57 - 3:00
    Como Manu, o autor das leis Hindu,
  • 3:00 - 3:04
    e também o rei Loius IV da França.
  • 3:04 - 3:07
    Mas o espaço para a mulher
  • 3:07 - 3:10
    está nesse espaço alegórico,
    como a Dama da Justiça.
  • 3:12 - 3:14
    (Música suave)
  • 3:16 - 3:21
    Por que não poderia
    ter outra interação feminina,
  • 3:21 - 3:26
    de pé pela sua própia verdade
    e como uma participante no mesmo patamar?
  • 3:28 - 3:30
    — Tipo, se você passar por ali,
  • 3:30 - 3:31
    você verias as duas.
  • 3:31 - 3:34
    Eu decidi fazer duas esculturas.
  • 3:34 - 3:36
    Uma dentro do parque
  • 3:37 - 3:39
    e uma no telhado do tribunal.
  • 3:41 - 3:43
    (Pássaros cantando)
  • 3:46 - 3:49
    Esse é um dos primeiros esboços.
  • 3:50 - 3:52
    (Música suave)
  • 3:53 - 3:59
    A principal marca do meu trabalho
    é o esse corpo feminino,
  • 3:59 - 4:01
    tipo um movimento rápido,
  • 4:02 - 4:06
    muitas vezes surgindo de guache no papel.
  • 4:07 - 4:11
    É um tipo de conceito
    que o corpo é bem fluido,
  • 4:11 - 4:15
    tendo também uma multiplicidade.
  • 4:18 - 4:22
    Pareceu muito certo de começar por ali.
  • 4:24 - 4:26
    — O que é isso? São as pernas?
  • 4:29 - 4:30
    — É uma parte.
  • 4:30 - 4:31
    As pernas,
  • 4:32 - 4:35
    quando elas estão, tipo, dando voltas,
  • 4:35 - 4:38
    para mim, elas sugerem
    uma forma de auto-enraizamento.
  • 4:39 - 4:40
    (Conversa indistinda)
  • 4:40 - 4:41
    — Okay.
  • 4:41 - 4:45
    A feminina pode levar suas raizes aonde ela for.
  • 4:45 - 4:47
    Ela pode escolher ir aonde ela quiser.
  • 4:49 - 4:51
    Não precisa ter raizes
  • 4:51 - 4:54
    em um tempo ou espaço específico,
  • 4:54 - 4:57
    nação ou cultura.
  • 4:58 - 4:59
    (Música suave)
  • 5:02 - 5:05
    A ideia dos chifres
  • 5:05 - 5:08
    pode ser a unifição pelas tranças.
  • 5:09 - 5:14
    Isso tem uma ligação muito clara
    com uma das minhas pinturas.
  • 5:15 - 5:18
    Falando mais sobre a coragem,
  • 5:18 - 5:22
    fluidez e a resiliência da femininidade.
  • 5:24 - 5:27
    Não existe uma pessoa que em um plinto
  • 5:27 - 5:29
    pode representar múltiplas perspectivias,
  • 5:30 - 5:32
    então foi necessario ser alegórico,
  • 5:33 - 5:37
    como um espaço coletivo feminino
    que continua crescendo.
  • 5:41 - 5:43
    (Música suave)
  • 5:47 - 5:50
    A escultura do telhado
  • 5:50 - 5:54
    tem um assento de lótus.
  • 5:55 - 6:01
    É simbólico da humildade,
    claridade e sabedoria.
  • 6:03 - 6:08
    Minha maior peocupação foi em como
  • 6:09 - 6:11
    ir na direção da escultura,
  • 6:11 - 6:15
    mas manter perto das minhas animações
  • 6:15 - 6:20
    e ter tanto quanto movimento na obra.
  • 6:22 - 6:25
    Você pode ver como a luz entra pelo teto.
  • 6:26 - 6:28
    É bem sutil, mas está mudando
  • 6:28 - 6:31
    e isso sugeri movimento.
  • 6:35 - 6:39
    Eu queria usar o teto do tribunal
  • 6:40 - 6:43
    e a saia me deixou usar ele.
  • 6:43 - 6:46
    O teto de vidro
    que a femininidade pode romper.
  • 6:47 - 6:48
    Como se flutuasse aqui.
  • 6:48 - 6:50
    (Shahzia ri)
  • 6:50 - 6:53
    E então eu posso simular esse lindo vitral
  • 6:53 - 6:57
    com mosaico de vidro na escultura.
  • 6:58 - 6:59
    — Tipo, desse jeito.
  • 7:00 - 7:01
    — Nossa, essa cor é muito...
  • 7:02 - 7:03
    [Artista] — Tenho muito dessa.
  • 7:03 - 7:04
    [Shahzia] — Puro e claro.
  • 7:04 - 7:06
    [Artista] — É uma linda cor.
  • 7:07 - 7:08
    [Shahzia] Isso vai dar certo.
  • 7:08 - 7:09
    [Artista] — É lindo.
  • 7:10 - 7:12
    [Shahzia] — Você pode usar mais disso.
  • 7:12 - 7:13
    [Artista] — Sim.
  • 7:13 - 7:15
    Quando eu estava esboçando a saia,
  • 7:16 - 7:20
    Eu comecei a brincar
    com a palavra "havah".
  • 7:21 - 7:26
    Na minha lingua Urdu,
    "havah" siginifica ar,
  • 7:27 - 7:29
    a relação entre respiração e vida.
  • 7:30 - 7:34
    E também, "havah" pode significar Eva.
  • 7:34 - 7:35
    (Conversa indistinta)
  • 7:35 - 7:36
    — Vamos quebrar isso.
  • 7:36 - 7:38
    [Artista] — Okay.
  • 7:38 - 7:41
    [Shahzia] Eva pode ser considerada
    a primeira infratora.
  • 7:41 - 7:46
    (Vidro quebrando)
    (Música suave)
  • 7:46 - 7:49
    Mulheres são muitas vezes marcadores
    de quando fronteiras estão se desfazendo.
  • 7:52 - 7:57
    — A importancia de isto
    estar aqui já é enorme!
  • 7:57 - 7:58
    — Simbolicamente.
  • 7:58 - 7:59
    — Sim!
  • 7:59 - 8:01
    — É uma grande intervenção.
  • 8:01 - 8:01
    — Sim.
  • 8:02 - 8:06
    (conversa indistinta)
  • 8:06 - 8:08
    Desde que a obra está aqui,
  • 8:08 - 8:13
    ouve muitos comentarios
    sobre aborto e mulheres.
  • 8:15 - 8:18
    O contexto desse trabalho em particular
  • 8:18 - 8:21
    é deixar a obra ter significados
  • 8:21 - 8:23
    que ela não iria carregar de outra forma.
  • 8:25 - 8:31
    Ela anima a politica das pessoas
    e seus relacionamentos angustiantes.
  • 8:33 - 8:37
    Eu floreço ao escutar o que aconteceu
  • 8:37 - 8:40
    com o projeto ou as conversas com o tempo.
  • 8:41 - 8:42
    — Artistas mulheres.
  • 8:42 - 8:47
    de que outra forma um artista centra
    o seu senso de criatividade?
  • 8:49 - 8:51
    (Música suave)
  • 8:51 - 8:54
    Sempre que criamos art
    e colocamos algo no mundo,
  • 8:54 - 8:58
    Eu acredito que isso força o limite
  • 8:58 - 9:01
    de quem é representado um pouco mais.
  • 9:03 - 9:06
    Isso é integral
  • 9:06 - 9:11
    em como arte pode negociar espaço
    para as futuras gerações.
  • 9:12 - 9:14
    (Música suave)
Title:
Shahzia Sikander: Desfazendo Fronteiras | Art21 "Extended Play"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
09:35

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions