سيكولوجية التغلب على مرض عضال | بوب كافارو | TEDxCharlottesville
-
0:16 - 0:21في ديسمبر من عام 1998،
بعد بلوغي 40 سنة مباشرةً، -
0:21 - 0:26بدأت أعاني من خدر غريب في رجلي اليمنى،
-
0:27 - 0:29ولم أعره اهتمامًا.
-
0:29 - 0:33وبعد حوالي أسبوع، كنت في بروفة،
-
0:33 - 0:36ونزلت من الناهض إلى المسرح،
-
0:36 - 0:39وانهارت رجلي اليمنى من تحتي.
-
0:39 - 0:41وقتها، توجهت لطبيبين،
-
0:41 - 0:44وكلاهما اعتقد أنه مجرد عصب مقروص.
-
0:44 - 0:47لا شيء يدعو للقلق. جيد.
-
0:48 - 0:52بعد شهرين، بدأت أفقد
الرؤية المحيطية في عيني اليسرى، -
0:52 - 0:56هذا الآن صار أمراً مقلقاً،
-
0:56 - 0:59ورأيت أخصائي الأعصاب الأول،
-
0:59 - 1:04وفحصني، وقال
" لديك مرض التصلب العصبي المتعدد،" -
1:06 - 1:08وأنا لا أريد أن أسمع هذا.
-
1:08 - 1:11كانت معرفتي الوحيدة بالتصلب المتعدد
-
1:11 - 1:13هي عالمة التشيلو البريطانية
جاكلين دو بري، -
1:13 - 1:17التي اضطرت للتوقف عن العزف في عمر 26
-
1:17 - 1:21وتوفت لاحقًا من مضاعفات المرض في عمر 42.
-
1:21 - 1:22لذلك يمكنك أن تتخيل،
-
1:22 - 1:28عازف تشيلو محترف يتم إخباره
أنه مصاب بهذا المرض الموهن. -
1:29 - 1:32كان الإنكار نهرًا في مصر. (مزحة)
-
1:32 - 1:33(ضحك)
-
1:33 - 1:35لم أكن على استعداد لقبول هذا،
-
1:35 - 1:38وبعد ذلك بأربعة أشهر،
-
1:38 - 1:41بدأت أفقد الرؤية المحيطية في عيني اليمنى،
-
1:42 - 1:46وكان أمرًا مخيفًا حقًا لأن عيني اليسرى
لم تتعافَ بشكل تام أبدًا. -
1:47 - 1:53وبعد ذلك بحوالي أسبوع واحد، حصل لي
ما اعتقدت أنه جرثومة في المعدة، -
1:53 - 1:54لكنه لم يختفِ.
-
1:54 - 1:58اتضح أنها كانت فترة طويلة
من شيء مثل خلل حركي. -
1:58 - 2:00انتهى بالقئ.
-
2:00 - 2:02لم أستطع الحفاظ على الطعام
أو الماء بجسمي لمدة أسبوع، -
2:02 - 2:06وانتهى بي الحال في المستشفى
بسبب الجفاف الشديد. -
2:07 - 2:10خرجت من المستشفى بعد أربعة أيام،
-
2:10 - 2:13ولم أتمكن من تحريك يديّ.
-
2:13 - 2:15لم أعد أستطيع العزف على التشيلو.
-
2:15 - 2:16لا أستطيع المشي.
-
2:16 - 2:18لم أستطع التحكم في عملية التبول.
-
2:18 - 2:22شعر جسمي بالكامل وكأنني
أتلقى تيّارًا كهربائيًا. -
2:22 - 2:24كنت أسمع صوت مروحيات طوال الوقت،
-
2:25 - 2:28ورأيت أخصائي طب العيون العصبي،
-
2:28 - 2:30الذي كنت أراه طوال الستة أشهر الماضية،
-
2:30 - 2:33وأجرى لي اختبار رؤية أساسي،
-
2:33 - 2:37ولم أكن قادرًا على رؤية
حتى أكبر الحروف على لوحة الفحص، -
2:37 - 2:40ثم تابع اختبار المجال البصري
-
2:40 - 2:41حيث حصلت على ناقر
-
2:41 - 2:45وعليّ النقر في كل مرة
أرى فيها وميضًا خفيفًا في المحيط. -
2:45 - 2:50جلست هناك مجمدًا تمامًا.
لم أنقر نقرة واحدة. لم أستطع رؤية أي شيء. -
2:50 - 2:54ثم انتقل إلى العين الأخرى.
حيث جلست مرة أخرى، بدون نقرة واحدة. -
2:54 - 2:58أوقف الاختبار، وقال
الكلمات التي لن أنساها أبدًا: -
2:58 - 3:00"سأكتب لك شهادة بالإعاقة الدائمة."
-
3:02 - 3:07كان ذلك محض جنون.
-
3:07 - 3:11لا أعرف ما حدث في هذه المرحلة،
لكن شيئًا ما حدث، -
3:11 - 3:16وقلت له "يمكنك تدوين هذه الملاحظة
واستخدامها بمثابة تحميلة،" -
3:16 - 3:18(ضحك)
-
3:19 - 3:21لأني سأعود إلى العمل خلال ستة أسابيع
-
3:21 - 3:23عندما يبدأ موسم الأوركسترا."
-
3:23 - 3:26(تصفيق)
-
3:28 - 3:29قلت:
-
3:29 - 3:32"سأعود إلى العمل خلال ستة أسابيع
عندما يبدأ موسم الأوركسترا." -
3:32 - 3:35وقال: "كيف ستفعل ذلك؟"
-
3:35 - 3:38لم يعتقد أن ذلك ممكن، لكنني
كنت مؤمنًا بذلك. -
3:38 - 3:40إذًا ماذا أفعل؟ لديّ هذا المرض -
-
3:40 - 3:41لقد تدمرت تمامًا،
-
3:41 - 3:43جهازي العصبي المركزي تبخّر.
-
3:43 - 3:45لا أستطيع فعل أي شيء.
-
3:45 - 3:49هناك قصة مقطورة جرار عالقة تحت الجسر.
-
3:50 - 3:52يتم إحضار المهندسين الإنشائيين
إلى مكان الحادث. -
3:52 - 3:55كيف يرفعون الجسر؟
-
3:55 - 3:58حفر الأخاديد في الرصيف تحت العجلات؟
-
3:58 - 4:01يأتي صبي في السادسة من عمره
على دراجته ويقول: -
4:01 - 4:04"يا سيد! لماذا لا
تفرغ الهواء من الإطارات؟" -
4:04 - 4:06(ضحك)
-
4:06 - 4:10لذا، كنا جميعًا بعمر السادسة في يوم ما،
-
4:10 - 4:14لكننا، وبالتعليم، نفقد ذلك بمرور الوقت.
-
4:14 - 4:18لذلك قلت لذلك الصبي ذي الست سنوات
بداخلي، "أحتاج إلى مساعدتك". -
4:18 - 4:22عليك أن تبين لي كيف
أخرج الهواء من إطارات هذا المرض". -
4:22 - 4:25معًا، بدأنا في البحث عن أشياء واضحة
-
4:25 - 4:27والتي تجاهلها الخبراء،
-
4:27 - 4:30وكان أول شيء وجدته هو "العلاج المياه".
-
4:30 - 4:34بدأت في شرب أواقٍ من الماء يوميًا
بعدد نصف وزن جسمي. -
4:34 - 4:37لاحظت أول علامات التحسن.
-
4:39 - 4:40نظرت إلى أشياء أخرى.
-
4:40 - 4:44نظرت إلى معدلات مرض التصلب العصبي المتعدد
في جميع أنحاء العالم -
4:44 - 4:47ولاحظت أن أفقر الدول في العالم
-
4:47 - 4:48لديها معدلات لهذا المرض
-
4:48 - 4:53تمثل حوالي ثلث المعدل الموجود
في الدول الغنية والصناعية. -
4:54 - 4:56نظرت إلى اليابان، حيث كنت هناك،
-
4:56 - 4:59مع مشاكلها البيئية والاكتظاظ السكاني -
-
4:59 - 5:02معدلات منخفضة للغاية
لمرض التصلب العصبي المتعدد. -
5:02 - 5:04رأيت دراسة أوكيناوا المئوية:
-
5:04 - 5:06حيث تم فحص أكثر من 900 شخص
-
5:06 - 5:09فوق سن 100 عام وبصحة مثالية.
-
5:09 - 5:15لذلك بدأت أعتقد
أن أسلوب حياتنا الثري والفخم -
5:15 - 5:20يرتبط بارتفاع معدلات
الإصابة بالتصلب المتعدد. -
5:21 - 5:26نظرت أيضًا إلى شيء يسمى
"تأثير الدواء الوهمي". -
5:26 - 5:29وهنا ساعد الصبي ذو الست سنوات.
-
5:29 - 5:31إذا نظرت إلى التجارب السريرية،
-
5:31 - 5:34حيث تجد أشخاصًا يتحسنون
بشكل غير مفهوم في مجموعة العلاج بالوهم، -
5:34 - 5:37ويقوم الخبراء بشطب نتائجها.
-
5:37 - 5:41قال الولد البالغ من العمر ست سنوات،
"هناك شيء ما يحدث هنا". -
5:41 - 5:44لذلك بدأت أتعلم تأثير الدواء الوهمي
-
5:44 - 5:47عن طريق التأمل في جلستين
مدة كل منهما 30 دقيقة يوميًا -
5:47 - 5:50بدأ مرض التصلب العصبي المتعدد
في التراجع وترك جسدي تمامًا. -
5:52 - 5:56أحد الأشياء الأخرى -
استخدمت التجارب طوال حياتي، -
5:56 - 5:59وكنت مرة في رحلة، حاملًا رحلي على ظهري،
-
5:59 - 6:02ليس بعيدًا عن هنا
في حديقة شيناندواه الوطنية، -
6:02 - 6:06وبعد ثلاثة أيام في الغابات،
خرجت في مركز الزوار، -
6:06 - 6:10ورأيت علامة كبيرة مع صورة جميلة للغزلان،
-
6:10 - 6:11مكتوب عليها:
-
6:11 - 6:13"لا تطعم الغزلان.
-
6:13 - 6:16عندما تطعم الغزلان غذاءً بشريًا،
مثل رقائق البطاطا والحلوى، -
6:16 - 6:19تقلل من عمرها الافتراضي بنسبة 30 ٪"
-
6:20 - 6:23لذلك، أفكر،
-
6:23 - 6:24(ضحك)
-
6:24 - 6:26سأكون في صحة جيدة مثل هذا الغزال،
-
6:26 - 6:28لذا فقد اعتمدت النظام الغذائي للغزلان.
-
6:28 - 6:32الغزال يشرب الماء، ويأكل النباتات،
وربما بعض الحشرات - -
6:32 - 6:33مررت على ذلك ولكن ...
-
6:33 - 6:35(ضحك)
-
6:35 - 6:37شيء آخر بدأت أفعله
-
6:37 - 6:40هو أنني نظرت إلى الأشخاص
الذين حققوا المستحيل -
6:41 - 6:42كيف يفعلون ذلك؟
-
6:42 - 6:45مثالك الأساسي هو
-
6:45 - 6:51في عام 1954، أول شخص يركض لمسافة ميل
في أقل من أربع دقائق كان روجر بانيستر. -
6:52 - 6:53قبل ذلك، قال الناس:
-
6:53 - 6:56"هذا مستحيل!
لا يمكن لجسم الإنسان أن يفعل ذلك أبدًا." -
6:56 - 7:00إنه فعلها. وصار ذلك الهدف قابلاً للتحقيق.
-
7:00 - 7:02قاذف البيسبول نولان ريان،
-
7:02 - 7:05الذي رمى ضربته الحاسمة بعمر 44،
-
7:05 - 7:09وفي تلك اللعبة، رمي الكرة
بسرعة 96 ميلًا في الساعة. -
7:09 - 7:13لقد تمكّن من تأخير شيخوخة
جسم الإنسان لمدة 25 عامًا. -
7:13 - 7:19لذلك تبنّيت أسلوب حياته: كل
صباح أبدأ باليوغا، والتمدد، -
7:19 - 7:22ورفع الأثقال، اذكر ما شئت، وركوب الدراجات.
-
7:22 - 7:24أعيش أسلوبًا منضبطًا للغاية.
-
7:25 - 7:27في عام 2013،
-
7:27 - 7:30كان لي شرف مقابلة شخص حقق المستحيل،
-
7:30 - 7:32وكان ذلك ناندو باررادو،
-
7:32 - 7:36الذي نجا من حادث تحطم الطائرة الشهير
عام 1972 في جبال الأنديز -
7:36 - 7:40وعندما تحطمت الطائرة في فصل الشتاء،
في أعالي الجبال، -
7:40 - 7:43ناندو سقط من الصف التاسع بالطائرة
إلى الصف الأمامي المقابل للحاجز -
7:43 - 7:46انكسرت جمجمته في أربعة أماكن.
-
7:46 - 7:49تم اعتباره في عداد الموتى ووضعه
في البرد مع الجثث -
7:49 - 7:52بعد ثلاثة أيام، استيقظ من الغيبوبة،
-
7:52 - 7:54و72 يومًا من الحادث،
-
7:54 - 7:57ظهر ناندو في سفوح الجبال
وحصل على المساعدة. -
7:57 - 8:00ذهب ذلك الرجل 37 ميل ونصف
-
8:00 - 8:03عبر واحدة من أصعب
السلاسل الجبلية في العالم -
8:03 - 8:04في فصل الشتاء.
-
8:04 - 8:07لم ير الثلج قط،
ولم يكن لديه تدريبات على النجاة، -
8:07 - 8:11لا قفازات ولا أحذية
ولا معدات ولا طعام. -
8:11 - 8:16كان مصدر الغذاء الوحيد هو الأشخاص
الذين لقوا حتفهم في الحادث. -
8:17 - 8:20قالت فرق تسلق الجبال التي أعادت بناء طريقه
-
8:20 - 8:23إن ما فعله هذا الرجل كان مستحيلًا.
-
8:23 - 8:25حتى التقيت به، وقلت له:
-
8:25 - 8:27"لقد أردت دائمًا أن ألتقي بك وأشكرك
-
8:27 - 8:31لأنك كنت مرشدًا لي حين كنت مدمرًا.
-
8:31 - 8:33ليس من المفترض أن أكون هنا."
-
8:33 - 8:34وقال:
-
8:34 - 8:36"لم يفترض أن أكون هنا أيضًا."
-
8:36 - 8:41وعندما عانقني ذلك العملاق،
مرّ بداخلي شيء ما. -
8:41 - 8:46شعرت للمرة الأولى أنني شفيت
من هذا المرض غير القابل للشفاء. -
8:46 - 8:48وعدت إلى أخصائي في الأعصاب،
-
8:48 - 8:50الذي لم أره منذ 11 عامًا،
-
8:50 - 8:55وقام بتصوير كامل بالرنين المغناطيسي
مرة أخرى على مخي وحبلي الشوكي. -
8:55 - 9:01في عام 1999، كان في ذهني
أكثر من 50 آفة نشطة، -
9:01 - 9:05بالإضافة إلى آفة كبيرة طولها
3 سنتيمترات ونصف في حبلي الشوكي. -
9:05 - 9:12واجتهدت جدًا للوصول للشفاء التام
ووفقًا لكلمتي، -
9:12 - 9:15عدت إلى العمل خلال ستة أسابيع
عندما بدأ موسم الأوركسترا. -
9:15 - 9:18لم يكن الأمر سهلاً، لكنني واصلت
العمل ولم يفوتني أي عمل. -
9:18 - 9:21فاتني خمسة أسابيع من العمل في
ذلك العام عندما دخلت المستشفى. -
9:23 - 9:27في عام 2013، أجريت سلسلة كاملة
من التصوير بالرنين المغناطيسي. -
9:27 - 9:29عندما نظر أخصائي الأعصاب
إلى النتائج، قال لي: -
9:31 - 9:32"لقد فعلت المستحيل".
-
9:32 - 9:34لأنه لم تعد هناك آفات
-
9:34 - 9:37ولم تعد هناك آثار للمرض على الإطلاق.
-
9:38 - 9:42لقد صُدِمت عام 1999،
-
9:42 - 9:47لكنني عملت بجد، وعاد كل شيء كما كان.
-
9:47 - 9:51أستطيع التحكم في رجلي،
وعادت قدرتي على الإبصار كما كانت -
9:51 - 9:54أنا الآن أذهب إلى الحمام
عندما أحتاج للذهاب. -
9:54 - 9:57لم أعد أسمع المروحيات،
-
9:57 - 9:59ولا أشعر أنني أتلقى
تيارًا كهربائيًا بعد الآن، -
9:59 - 10:05لكن الشيء الأكثر أهمية،
استعدت قدرتي على استخدام يديّ. -
10:05 - 10:09(تصفيق)
-
10:19 - 10:21(موسيقى التشيلو)
-
10:22 - 10:23(الموسيقى: "داني بوي")
-
13:47 - 13:49(انتهاء الموسيقى)
-
13:50 - 13:52(تصفيق)
- Title:
- سيكولوجية التغلب على مرض عضال | بوب كافارو | TEDxCharlottesville
- Description:
-
بعد تشخيص صادم سيبدأ في تجريد بوب كافارو من قدرته على العزف، تتيح له قوة الإرادة والتغييرات في حياته اليومية التغلب على كل الصعاب.
لعب بوب كافارو موسيقى الحجرة بدوام كامل وخدم في كلية جامعة فرجينيا حتى عام 1983 عندما أصبح منتظمًا في أوركسترا أوبرا ميتروبوليتان. انضم لاحقا إلى سيمفونية بالتيمور وفي عام 1985 أصبح عضوا في أوركسترا فيلادلفيا. في عام 1999، أصيب بوب بحالة شديدة من مرض التصلب العصبي المتعدد، مما سبب له العمى تقريبًا وحال دون قدرته على استخدام يديه. وتحديًا لما قاله له الأطباء، فقد تعافى بشكل كامل ومذهل، ومنذ ذلك الحين كتب كتابًا، وكان عضوًا في ثلاثي رخمانوف منذ عام 2003 ، وقد أصبح شغوفًا بمشاركته في أنشطة التطوع والتوعية.
تم تقديم هذه المحادثة في حدث TEDx باستخدام تنسيق مؤتمر TED لكن تم تنظيمه بشكل مستقل بواسطة مجتمع محلي. لمعرفة المزيد http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:11
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for The psychology of beating an incurable illness | Bob Cafaro | TEDxCharlottesville | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for The psychology of beating an incurable illness | Bob Cafaro | TEDxCharlottesville | ||
Shimaa Nabil accepted Arabic subtitles for The psychology of beating an incurable illness | Bob Cafaro | TEDxCharlottesville | ||
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for The psychology of beating an incurable illness | Bob Cafaro | TEDxCharlottesville | ||
Hanaa Yehia edited Arabic subtitles for The psychology of beating an incurable illness | Bob Cafaro | TEDxCharlottesville | ||
Hanaa Yehia edited Arabic subtitles for The psychology of beating an incurable illness | Bob Cafaro | TEDxCharlottesville |