كيف يمكننا إزالة مواد الاعتداء الجنسي على الأطفال من الإنترنت
-
0:01 - 0:03(يحتوي هذا الحديث على محتوى للبالغين)
-
0:06 - 0:07منذ خمسة أعوام،
-
0:07 - 0:11تلقيت مكالمة هاتفية غيرت حياتي.
-
0:12 - 0:14أتذكر هذا اليوم بوضوح شديد.
-
0:15 - 0:17كان في مثل هذا الوقت من السنة،
-
0:17 - 0:19وكنت جالسة في مكتبي.
-
0:20 - 0:23أتذكر انسياب أشعة الشمس من النافذة،
-
0:24 - 0:25عندما رن هاتفي.
-
0:26 - 0:27أجبت،
-
0:28 - 0:32وكان اثنان من العملاء الفيدراليين،
يطلبون مساعدتي -
0:32 - 0:34في التعرف على فتاة صغيرة
-
0:34 - 0:40ظهرت في مئات من صور الاعتداء الجنسي
على الأطفال التي وجدوها عبر الإنترنت. -
0:41 - 0:44كانوا قد بدأوا لتوهم العمل في القضية
-
0:44 - 0:47لكن ما وجدوه
-
0:47 - 0:51أن استغلالها كان يذاع للعالم لسنوات
-
0:51 - 0:57على مواقع الإنترنت المظلمة المخصصة
للاستغلال الجنسي للأطفال. -
0:58 - 1:02وأن المعتدي عليها
يجيد استخدام التكنولوجيا: -
1:02 - 1:07صور وأفلام جديدة كل بضعة أسابيع،
-
1:07 - 1:11ولا يوجد أي معلومات عن هويتها
-
1:11 - 1:12أو أين كانت.
-
1:13 - 1:15لذلك استدعونا،
-
1:15 - 1:17لأنهم عرفوا أننا منظمة غير ربحية جديدة
-
1:17 - 1:21نصنع تقنيات لمحاربة الاستغلال الجنسي.
-
1:22 - 1:24لكننا بدأنا منذ عامين فقط،
-
1:24 - 1:27وكنا قد عملنا فقط في قضايا
الإتجار الجنسي بالأطفال. -
1:28 - 1:30وكان علي أن أخبرهم
-
1:30 - 1:31بأننا لا نملك فعل شيء.
-
1:32 - 1:36لم يكن لدينا شيء يمكن أن
يساعدهم على وقف هذا الاعتداء. -
1:37 - 1:41استغرق العملاء عامًا آخر
-
1:41 - 1:44ليجدوا تلك الطفلة في النهاية.
-
1:45 - 1:47وفي الوقت الذي تم إنقاذها به،
-
1:47 - 1:54كانت قد نُشرت المئات من الصور
والأفلام التي توثق اغتصابها، -
1:54 - 1:55من الإنترنت المظلم
-
1:55 - 1:58إلى شبكات النظراء، وغرف الدردشة الخاصة
-
1:58 - 2:02وإلى مواقع نستخدمها جميعاً،
-
2:02 - 2:04يومياً.
-
2:05 - 2:09واليوم، بينما تكافح للتعافي،
-
2:09 - 2:13تواجه حقيقة أن الآلاف حول العالم
-
2:13 - 2:16مازالوا يشاهدون الإساءة لها.
-
2:18 - 2:20تعلمت في آخر خمس سنوات
-
2:20 - 2:23أن هذه القضية ليست فريدة.
-
2:24 - 2:28فكيف وصل المجتمع إلى هذا الحد؟
-
2:29 - 2:33في أواخر الثمانينيات،
كانت مواد الأطفال الإباحية -
2:33 - 2:39أو ما هو حقاً مواد استغلال جنسي للأطفال..
-
2:39 - 2:40مُنعت تقريباً.
-
2:41 - 2:46قوانين جديدة وزيادة في الملاحقات
القضائية جعلته ببساطة خطير للغاية -
2:46 - 2:47للمتاجرة به عبر البريد.
-
2:48 - 2:52ثم ظهر الإنترنت وانفجر السوق
-
2:53 - 2:57كمية المحتوى المتداول اليوم
-
2:57 - 3:00ضخمة ولازالت تتزايد.
-
3:00 - 3:04إنها حقاً مشكلة عالمية،
-
3:04 - 3:06لكن إذا نظرنا للولايات المتحدة:
-
3:06 - 3:08في الولايات المتحدة فقط العام السابق،
-
3:08 - 3:14أكثر من 45 مليون صورة وفيلم
لمواد الاستغلال الجنسي للأطفال -
3:14 - 3:17تم الإبلاغ عنهم للمركز القومي للأطفال
المفقودين والمستغليين، -
3:17 - 3:22وهو تقريباً ضعف كمية العام الذي يسبقه.
-
3:23 - 3:28والتفاصيل وراء تلك الأرقام
من الصعب تصورها، -
3:28 - 3:34لأكثر من 60% من الصور المعروضة
لأطفال أقل من 12 سنة، -
3:34 - 3:38ومعظمها يتضمن أعمال
متطرفة للعنف الجنسي. -
3:39 - 3:44المعتدون يمرحون على غرف الدردشة
المخصصة لاستغلال الأطفال. -
3:44 - 3:47حيث يحصلون على المكانة وسوء السمعة
-
3:47 - 3:50بالمزيد من الاستغلال والضحايا.
-
3:50 - 3:53في هذا المجال،
-
3:53 - 3:57أصبحت العملة هي المحتوى نفسه.
-
3:58 - 4:02من الواضح أن المعتدين يستفيدون
من التكنولوجيا الجديدة بسرعة -
4:02 - 4:05لكن استجابتنا كمجتمع لم تكن بذات السرعة.
-
4:06 - 4:10لا يقرأ هؤلاء المعتدون
اتفاقيات المستخدم للمواقع، -
4:10 - 4:14والمُحتوى لا يحترم الحدود الجغرافية.
-
4:15 - 4:21كما أنهم ينتصرون في كل مرة
ننظر لقطعة من اللغز، -
4:21 - 4:25وهو بالضبط كيف تم تصميم ردنا اليوم.
-
4:25 - 4:28إنفاذ القانون يعمل في ولاية قضائية واحدة.
-
4:28 - 4:32والشركات تنظر إلى منصاتها فقط.
-
4:32 - 4:34وأياً كانت البيانات التي يتلقونها
-
4:35 - 4:37نادراً ما يشاركونها.
-
4:37 - 4:43من الواضح أن هذا النهج الانعزالي لا يعمل.
-
4:44 - 4:48علينا أن نعيد تصميم
استجابتنا لهذا الوباء -
4:48 - 4:49في العصر الرقمي.
-
4:50 - 4:53وهذا هو ما نفعله في ثورن Thorn.
-
4:53 - 4:57حيث نبني التقنية التي
ستصل هذه النقاط ببعضها، -
4:57 - 4:59لتسليح كل من هم في المواجهة --
-
4:59 - 5:02من قوات إنفاذ القانون
والمنظمات غير الحكومية والشركات.. -
5:02 - 5:06بالأدوات التي يحتاجون إليها ليمنعوا تمامًا
-
5:06 - 5:08مواد الاعتداء الجنسي
على الأطفال من الإنترنت. -
5:10 - 5:11لنتحدث لدقيقة...
-
5:11 - 5:12(تصفيق)
-
5:12 - 5:14شكرًا لكم.
-
5:14 - 5:16(تصفيق)
-
5:18 - 5:20لنتحدث لدقيقة عن ماهية هذه النقاط.
-
5:21 - 5:25كما يمكنكم أن تتخيلو، هذا المُحتوى مُروع.
-
5:25 - 5:28إن لم تكن مضطرًا لرؤيته فلن تود ذلك.
-
5:28 - 5:33لذلك، معظم الشركات أو وكالات إنفاذ القانون
-
5:33 - 5:35الذين يملكون هذا المُحتوى
-
5:35 - 5:39يمكنهم ترجمة كل ملف
إلى تسلسل فريد من الأرقام. -
5:39 - 5:40يُدعى ذلك "التجزئة".
-
5:40 - 5:42وهي بالأساس بصمة فريدة
-
5:42 - 5:45لكل ملف أو فيديو.
-
5:45 - 5:49ويسمح هذا لهم باستخدام
المعلومات في التحقيق -
5:49 - 5:52أو يسمح للشركات بمحو المحتوى من منصاتهم،
-
5:52 - 5:58دون الحاجة إلى رؤية
كل صورة وفيديو في كل مرة. -
5:58 - 6:00وعلى الرغم من ذلك، فالمشكلة حاليًا،
-
6:00 - 6:04هي وجود المئات أو الملايين
من هذه التجزئات -
6:04 - 6:08موجودة في قواعد بيانات مخزنة
في كل بقاع الأرض. -
6:08 - 6:09في صوامع،
-
6:09 - 6:12قد تعمل لصالح وكالة واحدة
لديها السيطرة عليها جميعاً، -
6:12 - 6:17ولكن عدم ربط هذه البيانات يعني
أننا لا نعرف عدد الفريدة منها. -
6:17 - 6:20نحن لا نعلم كم منها تُمثل
أطفالاً تم إنقاذهم بالفعل -
6:20 - 6:23أو لازال الطفل بحاجة إلى تعريف.
-
6:23 - 6:27لذلك الفرضية الأساسية والأولى لدينا
هي أن جميع هذه البيانات -
6:27 - 6:30لابد أن تكون مترابطة.
-
6:30 - 6:36هناك طريقتان حيث تترابط
هذه البيانات مع برنامج عالمي، -
6:37 - 6:40من الممكن أن يكون له
أثر تحويلي في هذا الفضاء. -
6:40 - 6:43الأول مع قوات تطبيق القانون:
-
6:43 - 6:47حيث يساعدهم في التعرف
على الضحايا بشكل أسرع، -
6:47 - 6:48وإيقاف سوء المعاملة
-
6:48 - 6:51وإيقاف إنتاج هذا المحتوى.
-
6:51 - 6:54الثاني مع الشركات:
-
6:54 - 6:58يتم استخدامه كدليل لتحديد
مئات الملايين من الملفات -
6:58 - 6:59المتداولة اليوم،
-
6:59 - 7:01سحبها
-
7:01 - 7:07ومن ثم إيقاف تحميل
مواد جديدة قبل أن تنتشر. -
7:10 - 7:11من أربع سنوات مضت،
-
7:11 - 7:13عنما انتهت تلك القضية،
-
7:14 - 7:18مكث فريقنا هناك، وشعرنا فقط بـ...
-
7:20 - 7:23كيف يمكنني وصف أحاسيسنا،
شعور عميق بالفشل إن أمكنني القول، -
7:23 - 7:27لأننا شاهدنا ذلك العام بأكمله
-
7:27 - 7:28في حين كانوا يبحثون عنها.
-
7:28 - 7:32ورأينا جميع الأماكن في التحقيق
-
7:32 - 7:34حيث لو تواجدت التكنولوجيا،
-
7:34 - 7:37لوجدوها بشكل أسرع.
-
7:38 - 7:40وهكذا ابتعدنا عن ذلك
-
7:40 - 7:43وقمنا بفعل الشيء الوحيد
الذي عرفنا فعله: -
7:43 - 7:45بدأنا في بناء برنامج.
-
7:46 - 7:48لذلك بدأنا مع تطبيق القانون.
-
7:48 - 7:52كان حلمنا جرس إنذار على مكاتب
الضباط في جميع أنحاء العالم -
7:52 - 7:57بحيث إن تجرأ شخص آخر على وضع
ضحية جديدة على الإنترنت، -
7:57 - 8:00سيبدأ شخص ما
بالبحث عنها على الفور. -
8:01 - 8:04من الواضح أنني لا أستطيع التحدث
عن تفاصيل هذا البرنامج، -
8:04 - 8:07لكنه اليوم يعمل في 38 دولة،
-
8:07 - 8:10قام بتقليص الوقت الذي يستغرقه
للوصول إلى الطفل -
8:10 - 8:12بأكثر من 65%.
-
8:12 - 8:17(تصفيق)
-
8:21 - 8:24ونحن الآن نبدأ في ذلك الأفق الثاني:
-
8:24 - 8:30بناء برنامج يساعد الشركات
للتعرف وإزالة هذا المحتوى. -
8:31 - 8:34دعونا نتحدث لدقيقة عن هذه الشركات.
-
8:34 - 8:40أخبرتكم، يوجد 45 مليون صورة وفيديو
في الولايات المتحدة العام الماضي فقط. -
8:40 - 8:44من 12 شركة فقط.
-
8:46 - 8:5212 شركة، 45 مليون ملفًا من مواد
الاعتداء الجنسي على الأطفال. -
8:52 - 8:55يأتون من هذه الشركات التي تملك المال
-
8:55 - 9:00لبناء قاعدة لسحب هذا المحتوى.
-
9:00 - 9:02لكن يوجد مئات من الشركات الأخرى،
-
9:02 - 9:05شركات صغيرة لمتوسطة حول العالم،
-
9:05 - 9:07التي تحتاج لعمل هذا،
-
9:07 - 9:12لكنهم إما:
1- لا يتخيلون استخدام منصتهم للعنف، -
9:12 - 9:18أو 2- لا يملكون المال لتوفيره في شيء
لا يؤدي لزيادة الإيرادات. -
9:19 - 9:22لذلك قمنا ببناء ذلك لهم،
-
9:22 - 9:27وأصبح هذا النظام الآن أذكى
بمشاركة شركات أكثر. -
9:28 - 9:30سأعطيكم مثالًا.
-
9:30 - 9:34شريكنا الأول، إميجور --
إذا لم تكن سمعت عنها، -
9:34 - 9:38أكثر المواقع الإلكترونية التي يتم
زيارتها في الولايات المتحدة -- -
9:38 - 9:43يُرفع عليها ملايين من المحتوى الناتج
عن المستخدمين كل يوم، -
9:43 - 9:45هدفه جعل الإنترنت مكانًا للمرح أكثر.
-
9:46 - 9:48عقدوا شراكة معنا أولاً.
-
9:48 - 9:51في خلال عشرون دقيقة للبث
المباشر على نظامنا، -
9:51 - 9:55حاول شخص ما رفع قطعة معروفة
من المواد المسيئة. -
9:55 - 9:57كانوا قادرين على وقفه، قاموا بسحبه،
-
9:57 - 10:00قاموا بتبليغ المركز الوطني للأطفال
المفقودين والمستغلين. -
10:00 - 10:02لكنهم ذهبوا إلى أبعد من ذلك،
-
10:02 - 10:07قاموا بفحص حساب الشخص
الذي قام برفع هذا المحتوى. -
10:07 - 10:12مئات أخرى من القطع الخاصة بمواد
الإساءة الجنسية للأطفال -
10:12 - 10:14لم نعد نراها.
-
10:14 - 10:18وهنا حيث بدأنا نرى تأثيرًا متسارعًا.
-
10:18 - 10:19نقوم بسحب هذه المادة،
-
10:20 - 10:23التي يتم التبليغ عنها للمركز
الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين -
10:23 - 10:26وتعود هذه التجزئات إلى النظام
-
10:26 - 10:28وتستفيد منها الشركات الأخرى.
-
10:28 - 10:33وتقود هذه الملايين من التجزئات التي لدينا
إلى ملايين أخرى وفي الوقت الحقيقي، -
10:33 - 10:37تتعرف عليها شركات حول العالم
وتقوم بسحب المحتوى، -
10:37 - 10:42سيكون لدينا زيادة كبيرة
للسرعة التي نزيل بها -
10:42 - 10:46المواد الجنسية المسيئة للأطفال
من الإنترنت حول العالم. -
10:46 - 10:52(تصفيق)
-
10:54 - 10:57لكن هذا سبب أنه لا يمكن أن يكون
عن برامج أو بيانات فقط، -
10:57 - 10:59يجب أن يكون حول المدى.
-
10:59 - 11:03يجب علينا تشغيل آلاف من الموظفين،
-
11:03 - 11:05مئات من الشركات حول العالم
-
11:05 - 11:09إذا كانت التكنولوجيا ستسمح لنا
بالتفوق على الجناة -
11:09 - 11:13وتفكيك المجتمعات التي تُطبع
الاعتداء الجنسي على الأطفال -
11:13 - 11:15حول العالم الآن.
-
11:15 - 11:18والوقت لفعل هذا الآن.
-
11:18 - 11:24لا نستطيع قول أننا لا نعلم تأثير
هذا على أطفالنا. -
11:25 - 11:29الجيل الأول من الأطفال الذين تمت
الإساءة لهم بصورة واسعة -
11:29 - 11:31صاروا بالغين الآن.
-
11:31 - 11:34قام المركز الكندي لحماية الأطفال
-
11:34 - 11:37بعمل دراسة حديثة على هؤلاء البالغين
-
11:37 - 11:41لفهم الصدمات التي يحاولون التعافي منها،
-
11:41 - 11:44بمعرفة سوء المعاملة الذي يتعرضون له.
-
11:45 - 11:50فكر %80 من هؤلاء البالغين بالانتحار.
-
11:51 - 11:55حاول أكثر من 80% الانتحار.
-
11:56 - 12:01ويعيش معظمهم في خوف كل يوم
-
12:01 - 12:05عندما يسيرون في الشارع أو يذهبون
لمقابلة عمل -
12:05 - 12:08أو يذهبون إلى المدرسة
-
12:08 - 12:10أو يقابلون شخصًا على الإنترنت،
-
12:10 - 12:14وقد شاهد ذلك الشخص الإساءة لهم.
-
12:15 - 12:19والواقع أصبح حقيقة لأكثر من 30% منهم.
-
12:20 - 12:25تم التعرف عليهم من مواد
الإساءة على الإنترنت. -
12:26 - 12:29هذا لن يكون سهلًا،
-
12:29 - 12:32لكنه غير مستحيل.
-
12:32 - 12:35سيكون هناك إرادة،
-
12:35 - 12:36إرادة مجتمعنا
-
12:37 - 12:40للنظر إلى شيء صعب النظر إليه،
-
12:40 - 12:42لأخذ شيء خارج الظلام
-
12:42 - 12:45ليكون لدى الأطفال صوتًا؛
-
12:46 - 12:51إرادة الشركات لأخذ موقف
والتأكد من أن منصاتها -
12:51 - 12:54غير متواطئة للإساءة للطفل؛
-
12:55 - 12:59إرادة الحكومة للاستثمار لتنفيذ القانون
-
12:59 - 13:04للأدوات التي يحتاجونها للتحقيق
في أول جريمة رقمية، -
13:04 - 13:08حتى لو لم يستطع الضحايا التكلم بأنفسهم.
-
13:10 - 13:13وهذا الالتزام الجريء جزء من هذه الإرادة.
-
13:14 - 13:20إنه إعلان حرب ضد واحدة
من أحلك شرور البشرية. -
13:20 - 13:22ولكن ما تشبثت به
-
13:22 - 13:26أنه في الواقع استثمار في المستقبل
-
13:26 - 13:29حيث يمكن لكل طفل أن يكون مجرد طفل.
-
13:29 - 13:31شكراً لكم.
-
13:31 - 13:37(تصفيق)
- Title:
- كيف يمكننا إزالة مواد الاعتداء الجنسي على الأطفال من الإنترنت
- Speaker:
- جولي كوردوا
- Description:
-
تعمل صاحبة المشروع الاجتماعي، جولي كوردوا، على مشكلة ليس من السهل التحدث عنها: الاعتداء الجنسي على الأطفال في صور ومقاطع الفيديو على الإنترنت. تقوم منظمة ثورن ببناء تكنولوجيا لربط النقاط بين صناعة التكنولوجيا وتنفيذ القانون والحكومة - حتى نتمكن من وضع حد سريع لانتشار مواد الإساءة وإنقاذ الأطفال بشكل أسرع. تعرف على المزيد حول كيف يمكن لهذا الحل القابل للتوسع أن يساعد في تفكيك المجتمعات التي تجعل من الاعتداء الجنسي على الأطفال أمراً طبيعياً في جميع أنحاء العالم اليوم.
(هذه الخطة الطموحة هي جزء من مشروع "جريء"، وهي مبادرة من TED لإلهام وتمويل التغيير العالمي).
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:50
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for How we can eliminate child sexual abuse material from the internet | ||
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for How we can eliminate child sexual abuse material from the internet | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How we can eliminate child sexual abuse material from the internet | ||
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for How we can eliminate child sexual abuse material from the internet | ||
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for How we can eliminate child sexual abuse material from the internet | ||
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for How we can eliminate child sexual abuse material from the internet | ||
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for How we can eliminate child sexual abuse material from the internet | ||
Shimaa Nabil edited Arabic subtitles for How we can eliminate child sexual abuse material from the internet |