< Return to Video

Kary Mullis apresenta a próxima geração de agentes de defesa às infecções

  • 0:00 - 0:03
    Há 4 ou 5 anos atrás,
  • 0:03 - 0:05
    eu estava em um palco na Filadélfia, acho que era lá,
  • 0:05 - 0:08
    com uma sacola parecida com esta aqui.
  • 0:08 - 0:11
    Eu tirei um modelo de molécula da sacola,
  • 0:11 - 0:14
    e disse: vocês não conhecem esta molécula direito.
  • 0:14 - 0:17
    Mas o corpo de vocês a conhecem muito bem.
  • 0:17 - 0:21
    E eu pensava que nosso corpo a odiava, naquela hora.
  • 0:21 - 0:24
    Porque temos grande imunidade a ela. Ela é chamada de Alpha-gal Epitope.
  • 0:24 - 0:28
    E o fato que válvulas de coração suíno tem muitas destas
  • 0:28 - 0:32
    é a razão da dificuldade de transplantá-las em humanos.
  • 0:32 - 0:34
    Na verdade, nossos corpos não a odeiam.
  • 0:34 - 0:37
    Nossos corpos a amam! Ele as come!
  • 0:37 - 0:40
    Quero dizer, as células do nosso sistema imune estão sempre com fome.
  • 0:40 - 0:44
    E se anticorpos estão aderidos a uma destas moléculas
  • 0:44 - 0:47
    numa célula, isso quer dizer "comida."
  • 0:47 - 0:49
    Dái eu estava pensando comigo mesmo sobre isso: temos uma
  • 0:49 - 0:52
    fortíssima reação imunológica a esta molécula
  • 0:52 - 0:56
    que o corpo não produz, e nós a vemos em vários outros animais.
  • 0:56 - 0:59
    Mas não se pode acabar com isso.
  • 0:59 - 1:01
    Porque todo mundo que tentou transplantar válvulas suínas
  • 1:01 - 1:03
    viram que não tem jeito de se livrar da reação imunológica.
  • 1:03 - 1:05
    E pensei: por que não usamos ela a nosso favor?
  • 1:05 - 1:08
    E se conseguíssemos grudar esta molécula
  • 1:08 - 1:10
    numa bactéria
  • 1:10 - 1:14
    patogênica a mim, e que acabou de invadir meus pulmões?
  • 1:14 - 1:16
    Assim eu poderia imediatemente utilizar
  • 1:16 - 1:18
    uma resposta imunológica que já existente.
  • 1:18 - 1:21
    Não precisaria de 5 u 6 dias para a resposta se desenvolver.
  • 1:21 - 1:24
    O sistema imunológico agiria imediatamente onde a molécula estivesse presente.
  • 1:24 - 1:26
    É parecido com o que acontece quando você,
  • 1:26 - 1:30
    é parado por um policial em Los Angeles,
  • 1:30 - 1:33
    e ele planta uma sacola de maconha no banco de trás do carro,
  • 1:33 - 1:36
    e te autua por posse de drogas.
  • 1:36 - 1:40
    É uma forma super eficiente de tirar pilantras das ruas.
  • 1:40 - 1:42
    (Risadas na platéia)
  • 1:42 - 1:44
    Então é so pegar uma bactéria
  • 1:44 - 1:46
    que não tem nada haver com a produção da molécula,
  • 1:46 - 1:48
    e se conseguir colocar uma das moléculas na bactéria
  • 1:48 - 1:50
    conseguimos tirar a bactéria de circulação.
  • 1:50 - 1:52
    E para algumas bactérias
  • 1:52 - 1:54
    não existem mais formas eficientes de combatê-las.
  • 1:54 - 1:56
    Nossos antibióticos estão "acabando".
  • 1:56 - 1:59
    E, pelo jeito, o mundo está acabando também.
  • 1:59 - 2:02
    Então provavelmente não importa daqui a 50 anos;
  • 2:02 - 2:05
    Streptococus e outros reinarão absolutos,
  • 2:05 - 2:07
    porque não estaremos aqui. Mas se estivermos --
  • 2:07 - 2:09
    (Risadas na platéia)
  • 2:09 - 2:11
    precisaremos de fazer algo sobre bactérias.
  • 2:11 - 2:15
    Então comecei a trabalhar nesta idéia,
  • 2:15 - 2:17
    com uma porção de colaboradores.
  • 2:17 - 2:20
    Tentamos anexar essa molécula a coisas que
  • 2:20 - 2:24
    elas mesmas se ligavam, por zonas especificas,
  • 2:24 - 2:26
    e as bactérias que não gostamos.
  • 2:26 - 2:30
    E me sinto como George Bush.
  • 2:30 - 2:32
    quando disse "Missão Cumprida."
  • 2:32 - 2:35
    Posso estar sendo burro, como ele.
  • 2:35 - 2:39
    Mas basicamente o que falei agora, conseguimos fazer funcionar.
  • 2:39 - 2:43
    E está matando bactérias. Está comendo-as.
  • 2:43 - 2:47
    A molécula é anexada, como este triângulo verde lá em cima,
  • 2:47 - 2:50
    que simboliza ela.
  • 2:50 - 2:53
    Podemos liga-la em algo chamado de DNA Aptamer.
  • 2:53 - 2:55
    E este tal DNA Aptamer se anexará especificamente
  • 2:55 - 2:57
    a um alvo que foi selecionado.
  • 2:57 - 3:01
    Então achamos algo ou bactéria que não gostamos,
  • 3:01 - 3:04
    como a Estafilococus. Esta eu não gosto especialmente
  • 3:04 - 3:07
    porque ela tirou a vida de um professor amigo meu no ano passado.
  • 3:07 - 3:10
    Ela não reage a antibióticos. Então não gosto dela.
  • 3:10 - 3:13
    E estou fazendo um aptamer que terá a molécula anexa a ele.
  • 3:13 - 3:16
    Ele sabera como achar a Estaficolocus dentro de seu corpo,
  • 3:16 - 3:19
    e alertará seu sistema imunológico para atacá-la.
  • 3:19 - 3:22
    Olha o que acontece: estão vendo a linha no topo
  • 3:22 - 3:24
    com os pontinhos?
  • 3:24 - 3:27
    Isso é um monte de ratos cobaia que foram envenenados
  • 3:27 - 3:29
    por colegas cientistas no Texas,
  • 3:29 - 3:32
    na Brooks Air Base, com Antraz.
  • 3:32 - 3:35
    E também receberam doses de uma droga que fizemos
  • 3:35 - 3:38
    que atacaria antraz especificamente,
  • 3:38 - 3:40
    e apontaria seu sistema imunológico até ele.
  • 3:40 - 3:42
    Veja que todos eles viveram, os da linha de cima.
  • 3:42 - 3:44
    É uma taxa de sobrevivência de 100%.
  • 3:44 - 3:47
    E eles até viveram mais outros 14 dias,
  • 3:47 - 3:49
    ou 28 até que finalmente os sacrificamos,
  • 3:49 - 3:52
    e os dissecamos para descobrir o que tinha dado errado.
  • 3:52 - 3:54
    Porque não morreram?
  • 3:54 - 3:57
    Porque não tinham mais Antraz.
  • 3:57 - 3:59
    Conseguimos. Ok?
  • 3:59 - 4:01
    (Aplausos na Platéia)
  • 4:01 - 4:03
    Missão cumprida!
  • 4:03 - 4:10
    (Aplausos na platéia)
Title:
Kary Mullis apresenta a próxima geração de agentes de defesa às infecções
Speaker:
Kary Mullis
Description:

Bactérias resistentes a medicações matam até mesmo nos melhores hospitais. Mas agora essas infecções severas, como Estafilococus e Antraz, podem ter uma surpresa. O ganhador do Prêmio Nobel e químico Kary Mullis, que assistiu um amigo morrer depois que antibióticos poderoses falharam, revela uma extraordinária e promisora cura.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:14
Leonardo Silveira added a translation

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions