< Return to Video

Kara Sevda

  • 0:12 - 0:14
    Si elle veut plus alors lui donnent plus
  • 0:14 - 0:17
    Cette maison ne sera pas Kemal Soydere, c'est tout!
  • 0:17 - 0:18
    Oui monsieur
  • 0:22 - 0:23
    Out
  • 0:25 - 0:29
    C'est non seulement une maison, en même temps vous me donnerez une forteresse
  • 0:29 - 0:31
    Une forteresse qui montera ma volonté pour continuer à vivre
  • 0:38 - 0:41
    Qu'est-ce que cela ? Il semble que vous soyez dans la conversation sérieuse avec l'autre acheteur potentiel
  • 0:48 - 0:52
    Cette maison est la mienne. C'est fait. Peut-ce être facile
  • 1:52 - 1:53
    Je suis venu pour vous emporter
  • 1:56 - 1:58
    J'ai beaucoup à faire aujourd'hui
  • 1:59 - 2:01
    J'ai entendu dire que vous êtes le joli temps aujourd'hui
  • 2:01 - 2:03
    Oui c'est ça
  • 2:07 - 2:10
    Je dois me calmer un peu
  • 2:10 - 2:12
    Je peux vous aider avec cela
  • 2:13 - 2:15
    Venez allons
  • 2:15 - 2:17
    No need to
  • 2:45 - 2:47
    What´s up?
  • 2:51 - 2:55
    Je vous ai cherchés beaucoup. D'abord vous avez dit que vous faites l'épicerie et ensuite votre téléphone était débranché
  • 2:57 - 2:59
    Êtes-vous fâchés de moi aussi?
  • 3:02 - 3:05
    Je suppose que la batterie est morte, je n'ai pas regardé il était dans mon sac
  • 3:05 - 3:07
    Je ne l'ai pas vu Kemal
  • 3:07 - 3:09
    Leyla vous connais-je vraiment?
  • 3:11 - 3:15
    Pourquoi le diriez-vous. Y a-t-il quelqu'un qui me connaît mieux que vous?
  • 3:17 - 3:19
    Aujourd'hui j'ai vu la maison de Nihan sors
  • 3:21 - 3:26
    Et ONder vous courait après. Il a ressemblé que vous vous connaissiez vraiment
  • 3:28 - 3:33
    Vous lui avez un rapport différent. Un vous vous cachez particulièrement de moi
  • 3:42 - 3:48
    Je vous ai vus comme mon ami, mon confident, ma 2e famille, comme ma mère Leyla!
  • 3:52 - 3:53
    Qui êtes-vous Leyla
  • 3:56 - 3:57
    Je ne vous connais pas
  • 4:03 - 4:05
    Nihan est ma nièce
  • 4:10 - 4:12
    Et sa mère est ma soeur, mon réelle
  • 4:28 - 4:31
    Pensez-vous trop de Nihan ces jours?
  • 4:32 - 4:33
    Sortez
  • 4:34 - 4:37
    Ne vous mettez pas en colère le chéri, l'affaire est déjà stressant
  • 4:37 - 4:39
    Et quand Nihan vous souligne à cause de moi maintenant...
  • 4:39 - 4:42
    J'ai dit sortent... SORTEZ!
  • 4:53 - 4:56
    Je vous ferai mon chien
  • 5:36 - 5:39
    Quand avez-vous reconnu Nihan?
  • 5:39 - 5:41
    La première fois que vous l'avez amenée
  • 5:41 - 5:43
    Pourquoi vous ne m'avez pas dit Leyla?
  • 5:44 - 5:46
    Comment pouvez-vous expliquer ce Kemal?
  • 5:47 - 5:51
    Je n'ai pas su comment, j'ai essayé à plusieurs reprises mais je ne pourrais pas
  • 5:53 - 5:55
    Je me suis battu avec moi
  • 5:57 - 5:58
    Il n'a pas surmonté mes lèvres
  • 5:58 - 6:00
    Il devrait avoir
  • 6:03 - 6:06
    Regardez-moi. J'ai dit me regardent
  • 6:09 - 6:12
    Une durée de vie a passé Kemal, y penser
  • 6:13 - 6:18
    Une durée de vie a passé jusqu'à pourrait augmenter ma tête et regarder le visage dans le miroir
  • 6:18 - 6:20
    Vous n'avez pas fait quelque chose que vous devez avoir honte
  • 6:21 - 6:25
    En réalité ils devraient avoir honte, ils ne devraient pas examiner le miroir
  • 6:25 - 6:28
    Un/une est ma soeur et l'autre est l'homme que j'ai aimé
  • 6:29 - 6:33
    Quelque chose peut-il aimer ceci arrive? Donc je les ai enlevés...
  • 6:34 - 6:38
    ... J'ai pris Vildan de souvenirs d'enfance et Önder De l'adolescence
  • 6:39 - 6:42
    J'ai dit à moi s'avancent s'avancent oublient
  • 6:43 - 6:47
    Alors un jour leur enfant était devant moi - Nihan
  • 6:48 - 6:50
    Sur un côté je l'ai aimée de l'autre côté je me suis enfui d'elle...
  • 6:51 - 6:53
    Parfois j'ai juste voulu l'étreindre fermement...
  • 6:53 - 7:00
    ... Mais parfois je l'ai détestée, parce qu'il y avait tant de choses que j'ai voulues oublier, mais...
  • 7:00 - 7:02
    J'ai vraiment vu tout
  • 7:03 - 7:04
    My childhood
  • 7:04 - 7:05
    My adolescence
  • 7:06 - 7:07
    My stubborness
  • 7:08 - 7:10
    Mes talents
  • 7:10 - 7:12
    Tout ce que j'ai
  • 7:13 - 7:15
    Été debout dans front moi comme Nihan
  • 7:16 - 7:24
    Vous pensez que c'était facile? Je ne vous le dis pas, je le dis à moi, vous pensez que c'était facile j'ai dit à moi
  • 7:29 - 7:35
    Ils sont mes fantômes, âmes que j'ai maudites
  • 7:36 - 7:42
    Quotidien une autre malédiction. Le comprenez-vous? Je les ai laissés chaque jour une autre malédiction
  • 7:45 - 7:47
    Je ne sais pas combien je peux reprendre
  • 8:22 - 8:24
    Quelle surprise agréable!
  • 8:25 - 8:27
    J'ai pensé qu'au moins une chose devrait être une surprise
  • 8:27 - 8:29
    Qu'est-ce que ça signifie?
  • 8:31 - 8:32
    Ask
  • 8:33 - 8:36
    Je ne comprends pas, que voulez-vous dire?
  • 8:37 - 8:39
    Demandez-moi quoi que ce soit que vous voulez savoir
  • 8:45 - 8:47
    Qu'est ce qui ce passe ?
  • 8:47 - 8:50
    Vous devez me dire Émir
  • 8:52 - 8:53
    Pourquoi m'observez-vous?
  • 8:59 - 9:01
    D'où l'avez-vous obtenu?
  • 9:01 - 9:05
    Je ne vous aime pas ... mais je vous connais très bien
  • 9:06 - 9:09
    Je peux lire tous vos points d'interrogation dans votre visage
  • 9:19 - 9:25
    Dites-moi alors ce que vous voyez? Donnez-moi la réponse qui tourne dans ma tête
  • 9:31 - 9:34
    Je ne vous tromperai jamais
  • 9:39 - 9:41
    Si c'est ce que vous avez peur de, restez calme
  • 9:42 - 9:45
    Je ne le ferais pas peu importe si notre mariage est seulement sur le papier.
  • 9:46 - 9:53
    Mais pas pour vous. Parce que je pense aux gens que j'aime. Parce que je ne veux personne sont mis à mal
  • 9:55 - 10:00
    Nihan je vous aime tant de ... je suis jaloux
  • 10:00 - 10:03
    Ne soyez pas l'Émir jaloux. Ne soyez pas jaloux
  • 10:04 - 10:07
    Ce n'est pas dans mon pouvoir. That...
  • 10:09 - 10:12
    Je suis jaloux de tout et tout le monde autour de vous
  • 10:13 - 10:18
    Je perds contre vous, chaque jour je perds contre l'amour que je sens pour vous
  • 10:18 - 10:20
    Give up
  • 10:24 - 10:25
    Never
  • 10:25 - 10:28
    Renoncez suivant à moi
  • 10:30 - 10:34
    N'avez pas peur, il n'y a aucune évasion de mon esclavage
  • 10:35 - 10:38
    Juste pour une fois faites sont faux de vous... Une fois
  • 10:40 - 10:43
    Prenez vos gardes de moi
  • 10:44 - 10:45
    Alright
  • 10:47 - 10:49
    J'ai confiance en vous
  • 11:31 - 11:33
    Arrêtez d'observer Nihan
  • 11:44 - 11:46
    Donc que faisiez-vous là?
  • 11:54 - 11:56
    Je veux acheter la maison à côté d'eux
  • 11:57 - 11:58
    Ne vous avisez pas
  • 12:00 - 12:05
    Chaque jour j'ai laissé une malédiction, ne peux pas j'aller me rassembler un certain arrière?
  • 12:07 - 12:12
    Peuvent-ils jouer avec quelqu'un est des sentiments? Vous ne jouez pas avec les sentiments de someones Leyla
  • 12:13 - 12:16
    Ils ont joué avec le mien comme ils ont fait avec le vôtre
  • 12:17 - 12:19
    Notre compost est ici, mais où est le leur?
  • 12:19 - 12:21
    Le regard c'est là
  • 12:22 - 12:24
    Ne le faites pas Kemal
  • 12:24 - 12:26
    Ils se sont étendus pour ma famille
  • 12:28 - 12:33
    Il est impossible en arrière maintenant. J'utiliserai l'occasion que j'ai dans mes mains
  • 12:35 - 12:41
    Ce coeur arrêtera-t-il la pauvreté, l'embarras ou perdant le pouvoir?
  • 12:43 - 12:46
    Nous verrons mais j'arrêterai ce coeur
  • 12:47 - 12:49
    Ou je mourrai dans la déception
  • 13:00 - 13:07
    Zeynep c'est moi de nouveau. Il y a quelque chose d'important je dois vous demander. Appelez-moi S'il vous plaît
  • 13:11 - 13:16
    Abi? Savez-vous que ma punition est finie demain?
  • 13:17 - 13:22
    Bien sûr la fille, j'étais toute la semaine occupée pour vous en obtenir, il n'y a pas de quoi
  • 13:24 - 13:27
    Mon Kemal l'aime aussi avec l'épinard et l'oeuf
  • 13:28 - 13:34
    Ne vous inquiétez pas la maman, s'il le désire, il peut fermer un restaurant et le sien manger avec l'épinard et l'oeuf
  • 13:34 - 13:38
    Ne dites pas ainsi le fils, ce qui est meilleur que ce qu'une mère cuisine?
  • 13:38 - 13:42
    Mangeriez-vous maintenant le boeuf épicé et des haricots de quelqu'un d'autre?
  • 13:42 - 13:44
    Vous m'avez obtenu là
  • 13:48 - 13:51
    Laissez-moi l'appeler et vous asseoir pour le dîner demain
  • 13:53 - 13:58
    Il manque probablement son frère et soeur. Quand il était loin j'ai compris mais maintenant il est ici
  • 13:58 - 14:00
    Nous ne devons pas être séparés
  • 14:08 - 14:13
    Donc vous pardonnez votre fils si tôt? Il vient dit des baisers désolés votre main et tout est fait?
  • 14:14 - 14:17
    Bien sûr cela doit y ressembler. Comment autrement?
  • 14:18 - 14:21
    Laissez renversent son poison
  • 14:29 - 14:31
    Mon poison?
  • 14:32 - 14:36
    S'il est mon fils alors il est aussi votre frère
  • 14:36 - 14:38
    Que suis-je à vous le père?
  • 14:42 - 14:47
    Je ne peux toujours pas suivre mon travail à cause de lui
  • 14:48 - 14:51
    Juste à cause de lui j'ai quitté de marcher pour l'Émir Kozcuoglu
  • 14:54 - 14:58
    Parce que vous ne l'avez pas voulu, pour vous je l'ai fait
  • 14:58 - 15:00
    Mon fils, pour l'amour de Dieu ne dit pas de telles choses
  • 15:00 - 15:06
    Il cherchait seulement une raison de laisser la maison. Il a utilisé le tout premier argument pour laisser la maison
  • 15:08 - 15:10
    Mais tout le monde est l'humeur est à sa place, n'est-ce pas ?
  • 15:10 - 15:15
    Je suis ici de toute façon, je suis toujours ici mais je ne vaux rien ici
  • 15:17 - 15:20
    Mon fils arrêtez-le s'il vous plaît
  • 15:22 - 15:27
    Juste une fois ... juste pour une fois me montrent que je suis apprécié le père
  • 15:28 - 15:40
    Pour une fois ...! Toute la journée j'essaye de vous rendre heureux, mais vous n'applaudissez pas sur mon dos et dites bravo, c'est toujours et seulement Kemal
  • 15:48 - 15:53
    Merci mon cher, aujourd'hui nous pourrions manger de nouveau
  • 15:57 - 15:59
    Bon appétit
  • 15:59 - 16:00
    Vous aussi
  • 16:06 - 16:08
    Laissez-moi l'emporter
  • 16:33 - 16:35
    H€seyin n'agit pas comme ça, s'il vous plaît
  • 16:35 - 16:37
    Que fais-je Fehime?
  • 16:37 - 16:39
    N'agissez pas comme vous ne saurait pas, l'enfant a raison
  • 16:40 - 16:44
    Il n'est pas Fehime. Il passe maintenant un autotest
  • 16:44 - 16:49
    Il ou me donnera un coup de pied dans le demeuré ou sa volonté vient m'étreindre
  • 16:49 - 16:52
    Et Kemal? Il ne passe pas un test?
  • 16:52 - 16:55
    Kemal ne fait pas son frère ou soeur n'importe quel mauvais
  • 16:56 - 17:00
    Il se bat contre lui et évidemment certains s'étendent à nous
  • 17:01 - 17:04
    Mais le problème de Tarik est différent
  • 17:07 - 17:11
    Ne lui agissez pas de la sorte, parlez-lui
  • 17:12 - 17:15
    De ce que ? De toute façon plusieurs fois de nouveau?
  • 17:15 - 17:20
    Il voit son père comme accordé et ne prend pas son pain et le beurre sérieusement
  • 17:20 - 17:25
    Qu'est-ce que je peux dire quelqu'un qui ne prend pas mon pour conseiller et des manques de respect moi?
  • 17:25 - 17:30
    Je sais que nous ne pouvions pas vous donner la vie vous m'avez voulu, mais ne tuer pas, devrais-je le dire?
  • 17:30 - 17:32
    Que devrais-je lui dire?
  • 18:09 - 18:10
    Avez-vous pris une décision?
  • 18:10 - 18:12
    Oui j'ai fait M. le Émir
  • 18:17 - 18:20
    J'y ai pensé très durement et j'ai décidé que je continuerai
  • 18:21 - 18:24
    Bravo, la bonne décision
  • 20:43 - 20:45
    N'ayez pas peur
  • 20:47 - 20:49
    Je veux juste vous observer
  • 20:58 - 21:02
    Pourriez-vous s'il vous plaît partir. Je ne distrairai pas d'ivrognes
  • 21:02 - 21:04
    Je ne ferai pas d'amusement
  • 21:06 - 21:08
    Je me vengerai juste de votre absence
  • 21:13 - 21:15
    Ne me laissez pas de nouveau
  • 21:16 - 21:19
    Je ne vais pas dans ce monde quand vous n'êtes pas là
  • 21:31 - 21:33
    Vous êtes les miens
  • 21:36 - 21:38
    Vous êtes les miens
  • 21:43 - 21:46
    Le mien .. vous m'aimerez tôt ou tard
  • 21:54 - 21:56
    Vous m'aimerez tôt ou tard
  • 22:05 - 22:06
    Atteignez-le
  • 22:06 - 22:08
    Est-il avec le fromage?
  • 22:08 - 22:10
    Et je n'ai pas oublié le persil
  • 22:22 - 22:25
    Ne tenez pas vous, dites-le. Dites ce que vous voulez dire
  • 22:26 - 22:32
    Comment l'avez-vous fait? Comment pourriez-vous agir comme ils n'existent pas tandis qu'ils vivaient ce de près?
  • 22:33 - 22:35
    Si j'avais une formule pour cela je vous le donnerais aussi
  • 22:38 - 22:42
    Aucun pas vous ne continueriez toujours à lutter comme vous font maintenant
  • 22:42 - 22:44
    Vous m'avez fait un cas désespéré
  • 22:45 - 22:47
    Vous ne vous améliorerez pas
  • 22:48 - 22:51
    Nihan est coincé comme un éclat de verre dans votre coeur
  • 22:51 - 22:54
    Quoique vous sachiez qu'il vous blesse, vous la cachez là exprès
  • 22:58 - 23:00
    Bon chez votre sauvetage est venu
  • 23:01 - 23:02
    L'agent appelle
  • 23:03 - 23:05
    Oui s'il vous plaît ?
  • 23:08 - 23:11
    Je comprends oui je comprends
  • 23:12 - 23:14
    Mais l'a-t-elle vendu à Kozcuoglu?
  • 23:16 - 23:18
    Ce qui signifie qu'elle ne vendra pas?
  • 23:18 - 23:19
    Je n'ai pas ordonné d'acheter cette maison?
  • 23:19 - 23:22
    Avant que je ne vous aie appelés j'ai parlé encore une fois à l'agent, mais...
  • 23:22 - 23:27
    Il n'y a pas, MAIS pour l'Émir Kozcuoglu. Si c'est de l'argent donnent alors son argent, nous lui donnerons quoi qu'elle veut
  • 23:27 - 23:31
    Ce n'est pas de l'argent. Elle ne veut même pas plus que la valeur réelle de cette maison monsieur
  • 23:31 - 23:33
    Si vous me dites que Kemal l'a acheté...
  • 23:33 - 23:35
    Aucun monsieur elle ne lui a pas vendu non plus
  • 23:35 - 23:39
    Vous continuez à chercher une façon. Faites qu'il doit convaincre cette femme
  • 23:39 - 23:41
    J'achèterai cette maison pour Nihan
  • 23:48 - 23:50
    Ici vous allez
  • 23:53 - 23:55
    Maman merci mille fois
  • 23:56 - 23:59
    N'absorbez pas sur moi, ne faites pas, ne faites pas
  • 24:03 - 24:04
    J'ai tiré ma leçon. Je jure?
  • 24:04 - 24:12
    Je sais que vous êtes fâchés de nous et à l'intérieur de vous sont même renversés de nous, mais quoi que nous nous le faisons pour votre propre bien
  • 24:12 - 24:17
    Les mamans et le Papa ne peuvent pas toujours garder leurs enfants. Vous devez aussi vous faire attention
  • 24:17 - 24:22
    Peut Dieu ne vous induira pas en erreur, non laissé vous perdez le chemin juste et pas vous laissez rencontrer les mauvais gens
  • 24:22 - 24:25
    Notre seule préoccupation est ceci. Les temps sont mauvais
  • 24:26 - 24:28
    Je connais la maman
  • 24:28 - 24:34
    Si vous vous faites mal une fois que je le sentirai mille fois, le savez-vous aussi?
  • 24:34 - 24:38
    Être satisfait de la vie que vous avez, n'obtenez pas d'étoiles dans vos yeux
  • 24:40 - 24:43
    La fille ne le dit pas par coeur. Ceci devrait vous enseigner une leçon
  • 24:43 - 24:48
    Si vous êtes bons, nous sommes. Ou bien vous brûlerez vous et nous aussi
  • 24:49 - 24:51
    Bien maman
  • 24:52 - 24:57
    Bon, suivent maintenant votre papa et s'embrassent son si manuel obtient son éloge
  • 25:05 - 25:07
    Laissez-moi l'embrasser le papa
  • 25:18 - 25:20
    Je promets que je ne vous vexerai pas de nouveau
  • 25:20 - 25:22
    Quoi que vous vous le faites à vous.
  • 25:22 - 25:27
    La première promesse vous-même après ne casse et pas notre confiance en vous
  • 25:28 - 25:29
    Vous êtes le papa juste
  • 25:30 - 25:31
    École ou Stagiaire?
  • 25:31 - 25:33
    À la maternelle, donc stagiaire
  • 25:33 - 25:37
    La bonne chance, peut Dieu vous aider
  • 25:37 - 25:38
    Merci papa
  • 25:52 - 25:53
    I´m out
  • 25:53 - 25:55
    Godd au revoir ma fille
  • 25:57 - 25:58
    À ce soir abi
  • 25:58 - 26:00
    Un moment Zenep
  • 26:05 - 26:09
    Dorénavant vous allez de la maison à l'école et de l'école à la maison, vous comprenez?
  • 26:09 - 26:13
    Vous fermerez le chapitre de Sema. C'est votre dernière chance
  • 26:13 - 26:16
    Je l'ai obtenu, à tout à l'heure
  • 26:22 - 26:28
    Il se sent plutôt un contrôle des passeports plutôt que ... domestique de toute façon cela pourrait avoir été plus mauvais
  • 26:30 - 26:35
    Regardez-vous, vous êtes même heureux de pouvant pour aller chez le stagiaire
  • 26:38 - 26:43
    Salih, le bro je suis désolé. J'ai vu que vous avez appelé mais je ne pouvais pas revenir
  • 26:43 - 26:46
    Il était évident que vous étiez occupés. Est faux quelque chose?
  • 26:46 - 26:48
    Non rien. Vous avez voulu me dire quelque chose?
  • 26:50 - 26:52
    Ce type, jumeau de Nihans...
  • 26:53 - 26:54
    Ozan
  • 26:55 - 26:57
    Il court toujours après Zeynep
  • 26:57 - 26:58
    Comment le savez-vous ?
  • 26:58 - 27:02
    Hier je l'ai vu quand j'ai passé par votre maison. Il se promenait comme un chat
  • 27:03 - 27:04
    Et qu'en est-il de Zeynep?
  • 27:04 - 27:06
    Elle n'était pas là, donc il est évident qu'il est le problème
  • 27:06 - 27:08
    Je l'ai fait partir. J'ai voulu que vous eu connu ce bro
  • 27:11 - 27:13
    Qu'est-ce qui est arrivé?
  • 27:13 - 27:18
    Quoi d'autre peut-il être? Le frère de Niahan se promène dans Zeynep
  • 27:19 - 27:21
    Tout le monde attaque tout seul
  • 27:21 - 27:24
    Le voyez-vous Leyla? Et vous me dites de s'arrêter?
  • 27:25 - 27:28
    Si je m'arrête l'Émir s'arrêtera-t-il? Cette famille?
  • 27:28 - 27:30
    No
  • 27:31 - 27:35
    Ils continueront à voler nos vies. Ils essayeront de prendre tout ce que nous avons
  • 27:36 - 27:40
    Votre maison, ma vie et enfants de mêmes parents
  • 27:41 - 27:43
    Mais je ne le donnerai pas
  • 27:44 - 27:47
    Je ne permettrai de renoncer à votre maison, ni ma vie
  • 27:47 - 27:52
    J'ai perdu une fois pour cela Kozcuoglu. Je ne perdrai pas de nouveau
  • 27:55 - 27:56
    Donc vous êtes décisifs?
  • 27:58 - 28:02
    Peu importe ce que je vous ai dit hier, même pour moi, vous ne resterez pas loin?
  • 28:02 - 28:04
    Il n'y a aucune autre façon Leyla
  • 28:05 - 28:06
    Et vous devriez le voir.
  • 28:07 - 28:09
    Ne supportez pas dans le front moi
  • 28:42 - 28:44
    Oh vous êtes furieux contre moi, n'est-ce pas ?
  • 28:45 - 28:48
    Si je pouvais seulement vous dire ce qui est arrivé!
  • 28:53 - 28:58
    Ok, vous avez découvert de tout. Et aussi belived cela
  • 28:59 - 29:01
    Je le vois dans vos yeux
  • 29:03 - 29:05
    Donc vous ne m'écouterez pas le droit?
  • 29:06 - 29:08
    Ainsi il y a toujours quelque chose que vous osez dire?
  • 29:09 - 29:15
    Ouah, donc vous dites qu'il n'y a aucun besoin? Et que cette chose est finie
  • 29:19 - 29:21
    Donc c'est ainsi beaucoup que vous m'aimez
  • 29:21 - 29:25
    Ne faites pas. Ne vous avisez pas disant un mot à mon amour pour vous
  • 29:25 - 29:26
    What´s going on?
  • 29:26 - 29:31
    Vous êtes un grand mensonge. Vous m'avez enveloppé autour de votre doigt
  • 29:32 - 29:34
    Salih, ce n'est pas ridicule?
  • 29:34 - 29:37
    Le deuxième vous avez trouvé un morveux riche, vous m'avez liquidé
  • 29:37 - 29:39
    L'argent toujours qui était-il important pour vous?
  • 29:41 - 29:45
    J'étais si muet. Maintenant je l'obtiens
  • 29:45 - 29:50
    Vous ne voulez pas être avec moi, vous m'avez juste utilisé jusqu'à ce que vous trouviez quelqu'un riche
  • 29:50 - 29:51
    Ce n'est pas vrai
  • 29:51 - 29:55
    Je vous ai déchiffrés, vous voulez une vie riche
  • 29:57 - 30:03
    C'est pourquoi vous voulez agir? Pour atteindre la norme de vie vous voyez dans la TV. C'est tout ce que vous voulez
  • 30:05 - 30:10
    Ça alors tout le monde se jette-t-il sur ses genoux pour l'argent? N'est la valeur amoureuse rien désormais?
  • 30:12 - 30:15
    Nous sommes toujours ceux qui perdent à ce Dieu damnent le monde
  • 30:15 - 30:18
    Je n'ai même pas de chance amoureuse
  • 30:18 - 30:21
    Salih, le regard, vous êtes upseting moi sur rien
  • 30:22 - 30:23
    Sur rien hein?
  • 30:24 - 30:28
    Pour vous j'ai menti à mon meilleur ami. Chaque jour j'ai vécu cette douleur
  • 30:28 - 30:30
    Vous me faites vraiment injustíce
  • 30:30 - 30:32
    Droit juste
  • 30:32 - 30:34
    J'ai tort et vous avez raison
  • 30:35 - 30:38
    J'ai tort parce que j'ai dit à mes parents de venir demander votre main
  • 30:38 - 30:42
    J'ai tort parce que j'ai essayé de mettre de côté un peu d'argent chaque jour
  • 30:42 - 30:45
    J'ai tort parce que je n'ai pas vu les étoiles dans vos yeux
  • 30:45 - 30:48
    Si vous m'aviez dit comme une personne réelle, que vous n'êtes pas intéressés et ne m'aimez pas,
  • 30:49 - 30:51
    Dieu devrait prendre ma vie mais je ne sentirais pas si de douleur comme je fais maintenant
  • 30:53 - 30:55
    Je sens tant de douleur depuis que je l'ai entendu de votre frère
  • 30:55 - 30:58
    Je ne peux pas même me tourner vers quelqu'un et dire; " Save me"
  • 31:00 - 31:05
    Mais ne faites pas toujours attention, merci. Quoi que vous faites Zeynep, vous serez toujours les bienvenus
  • 31:06 - 31:10
    Je supporterai votre douleur, mais je te/vous souhaite bonne chance
  • 32:23 - 32:24
    What´s going on?
  • 32:29 - 32:33
    Controll votre frère et le font rester loin de Zeynep
  • 32:34 - 32:38
    Mais ce n'est pas neccessary, j'ai parlé avec Ozan, cette question est fermée
  • 32:38 - 32:42
    De quoi avez-vous parlé? Vous pensez. Votre frère est venu à notre maison hier
  • 32:43 - 32:45
    C'est mon premier et dernier avertissement à vous
  • 32:45 - 32:48
    Votre frère restera loin de ma soeur, ok?
  • 32:48 - 32:50
    Ou je le blesserai
  • 32:51 - 32:54
    Êtes-vous un voyou? Comment pouvez-vous parler comme ça?
  • 32:54 - 32:58
    Quoi que votre problème est l'enlèvent sur moi. Restez loin de ma famille
  • 33:04 - 33:10
    Kemal, ok. Calmez-vous d'abord, je suppose que vous n'êtes pas conscients ce que vous dites tout de suite
  • 33:10 - 33:15
    Qui nuira à ma famille ou enfants de mêmes parents, me trouvera contre lui
  • 33:16 - 33:19
    Ceci inclut aussi votre frère
  • 33:20 - 33:25
    Ozan n'a pas su que c'était votre soeur quand il l'a rencontrée
  • 33:25 - 33:29
    Vraiment? Ok maintenant il sait
  • 33:29 - 33:35
    Dorénavant je ne verrai pas Ozan croisant même son ombre. S'il la voit sur le trottoir il wil change de parti, vous l'obtenez?
  • 33:36 - 33:41
    Vous n'humilierez pas ma famille de nouveau. Vous ne les blesserez pas de nouveau
  • 33:42 - 33:44
    Il ne peut pas vraiment l'aimer?
  • 33:44 - 33:46
    Hors de question ! Vous le comprenez? Hors de question.
  • 33:46 - 33:50
    Il ne peut y avoir rien entre Zeynep et Ozan
  • 33:50 - 33:53
    Allez et faites ce clair pour votre frère et dites-lui d'arrêter Zeynep embrouillante
  • 33:54 - 33:57
    Ou vous subirez les conséquences
  • 33:58 - 34:00
    C'est tout ce que je dois dire
  • 34:27 - 34:29
    Yes
  • 34:29 - 34:31
    Vous allez voir Zeynep hier?
  • 34:35 - 34:37
    Yes
  • 34:37 - 34:43
    Bravo Bravo. Et en plus, merci de m'avoir écouté, merci beaucoup
  • 35:00 - 35:03
    Je conduis au Groupe NYZ
  • 35:12 - 35:13
    Yes
  • 35:13 - 35:17
    Bonjour c'est moi Ismail des constructions de Kozcuoglu
  • 35:17 - 35:21
    Ismail comment allez-vous ? Tout va-t-il bien?
  • 35:21 - 35:27
    Non bon en tout abi. Vous vous souvenez quand vous m'avez dit de vous appeler quand nous avons un problème?
  • 35:27 - 35:29
    What´s up?
  • 35:37 - 35:45
    Bien ok arrête de marcher maintenant. Dites vos amis aussi. Je viens
  • 35:46 - 35:48
    À la Construction de Kozcuoglu
  • 35:51 - 35:53
    Vite Mesut vite
  • 36:09 - 36:13
    Je suis de service, attends votre tour
  • 36:17 - 36:18
    Bonjour professeur
  • 36:18 - 36:20
    Bonjour Zeynep, accueillez
  • 36:20 - 36:22
    I´m welcomed
  • 36:22 - 36:26
    Grâce à vous je suis ici aujourd'hui, je ne sais pas merci
  • 36:26 - 36:30
    En réalité nous devons vous remercier. Grâce à vous notre cour de récréation sera rénovée
  • 36:33 - 36:34
    Thanks to me?
  • 36:35 - 36:37
    L'émir Kozcuoglu a fait une donation de votre nom
  • 36:40 - 36:42
    Était-il lui qui a voulu que vous ayez parlé à ma maman?
  • 36:42 - 36:43
    Yes
  • 36:59 - 37:02
    M'avez-vous sauvé l'Émir Kozcuoglu?
  • 37:38 - 37:40
    Nihan Abla, j'ai déjà dit dans mon message de ce matin ne pas venir
  • 37:41 - 37:45
    Si quelqu'un voit nous deux ensemble, je jure qu'ils ne me libéreront jamais de nouveau
  • 37:48 - 37:50
    S'il vous plaît soyez rapide
  • 37:50 - 37:54
    Quand vous avez été à l'agence de Fatih, l'offre d'emploi a-t-elle fait est venu de l'entreprise de l'Émir?
  • 37:56 - 37:58
    Non pourquoi penseriez-vous cela?
  • 37:58 - 38:00
    Pouvez-vous répondre à ma question?
  • 38:00 - 38:02
    No
  • 38:04 - 38:06
    Peux je belive vous?
  • 38:07 - 38:09
    Croyez-le, pourquoi vous serais-je couché?
  • 38:11 - 38:13
    Parce que vous avez dit que dans le passé aussi
  • 38:14 - 38:18
    Vous êtes déjà venus ici avec une attitude non croyant, je peux dire que je veux
  • 38:18 - 38:24
    Zeynep, l'Émir est suspect de l'et le mien passé de Kemal
  • 38:26 - 38:27
    Que dites-vous?
  • 38:27 - 38:31
    Si l'Émir ne vous traverse en aucune façon, rester ensuite loin de lui
  • 38:31 - 38:34
    Ne vous mettez pas en contact avec lui et ne le laissez pas vous arriver...
  • 38:35 - 38:40
    ... Parce que l'Émir est merci plus dangereux pensent
  • 38:41 - 38:43
    Ne vous inquiétez pas je ne le laisserai pas
  • 38:48 - 38:52
    Et gardez s'il vous plaît cette conversation pour toi, ne lui dites pas votre frère
  • 38:53 - 38:56
    Parce que je ne le veux pas l'attirant des ennuis
  • 38:56 - 38:58
    Je ne lui dirai jamais
  • 39:03 - 39:06
    Je dois arriver à l'intérieur maintenant
  • 39:06 - 39:13
    Nihan abla, ne le prenez pas la mauvaise façon mais il serait bon si nous ne nous verrions pas pendant un certain temps. Ma punition a juste fini
  • 39:13 - 39:15
    Ok my dear
  • 39:34 - 39:36
    Puis-je vous appeler le papa postérieur?
  • 39:37 - 39:39
    Quel accident?
  • 39:41 - 39:44
    Je viens. Je viens tout de suite
  • 39:44 - 39:46
    Arrivez à la construction
  • 39:49 - 39:51
    Comment est-il ? Comment est sa condition?
  • 40:00 - 40:03
    Comment est-il ? Comment est son conditon?
  • 40:03 - 40:05
    Mal - Mal!
  • 40:21 - 40:22
    Quel est le dernier statut?
  • 40:22 - 40:26
    Quand le mur s'est effondré ils étaient sur l'échafaudage et deux personnes ont été endommagées quand ils le passaient devant
  • 40:26 - 40:27
    Comment sont leurs conditions?
  • 40:26 - 40:28
    Heureusement seulement blessé
  • 40:28 - 40:30
    Personne n'est mort Dieu merci
  • 40:31 - 40:34
    Gentlemen, help
  • 40:36 - 40:37
    Que fait-il ici?
  • 40:38 - 40:42
    Grâce à lui nous avons esquivé la balle
  • 40:42 - 40:46
    Quelqu'un des travailleurs s'est mis en contact avec lui et Kemal les a avertis
  • 40:52 - 40:55
    Plus? Combien plus?
  • 40:55 - 40:56
    Cela ' s tout
  • 40:56 - 40:57
    Ok se déplace un/une
  • 41:18 - 41:20
    M. le Émir honte à vous
  • 41:24 - 41:27
    Séjour calme
  • 41:31 - 41:33
    Messieurs bien
  • 41:34 - 41:39
    Regardez, je parlerai encore une fois avec M. le Émir mais vous resterez calmes, ok?
  • 41:52 - 41:56
    Vous avez insisté seulement sur votre mauvaise cause de moi
  • 41:56 - 41:58
    Regardez ! Le regard le voyez-vous?
  • 42:04 - 42:06
    Maintenant vous nettoierez votre désordre
  • 42:07 - 42:08
    Or?
  • 42:09 - 42:13
    Menaçant est votre profession. Je dis seulement ce que vous devez faire
  • 42:14 - 42:17
    Vous êtes celui qui doit donner ce qui est leur droit
  • 42:18 - 42:24
    Les conditions de travail et la sécurité fournissant ne sont pas un choix. It´s a must
  • 42:36 - 42:43
    Tu as tellement raison de cela. Dorénavant tout sera fait comme il convient à la famille de Kozcuoglu
  • 42:44 - 42:47
    Bien sûr bien sûr, c'était une grande leçon pour nous
  • 42:55 - 42:59
    N'est pas cela ainsi l'Émir?
  • 43:18 - 43:20
    Livrez-le au représentant du travailleur en forme écrite
  • 43:20 - 43:22
    Oui monsieur
  • 43:23 - 43:27
    Je vous ferai payer pour ce spectacle Kemal Soydere, je ne l'avalerai pas
  • 43:27 - 43:29
    Des douzaines des gens pourraient être mortes!
  • 43:29 - 43:31
    Mais ils ne sont pas morts
  • 43:31 - 43:33
    Ils ne sont pas morts
  • 43:34 - 43:38
    Vous êtes près du renversement de sensation parce que Kemal Soyere avait raison
  • 43:38 - 43:43
    Je vous ai demandé! Y a-t-il une question dont nous devons être préoccupés? You said No!
  • 43:43 - 43:49
    Et j'ai eu confiance en votre mot. Jusqu'ici je n'ai pas mis en doute une de vos décisions
  • 43:49 - 43:54
    Mais depuis que ce Kemal a apparu que vous avez mis l'affaire sur le deuxième plan
  • 43:55 - 43:58
    Vous sortez lentement du contrôle. Récupérez vous ensemble maintenant
  • 43:58 - 44:03
    Je sais très bien ce que je fais! J'ose vous intervenir! Osez vous!
  • 44:13 - 44:18
    J'ai mis un empire entier dans vos mains, parce que j'ai cru en vous
  • 44:19 - 44:24
    D'abord votre amour à Nihan et maintenant votre agression vers un homme nous ne savons même pas
  • 44:26 - 44:30
    Vous faites des erreurs tant que vous laissez vos sentiments venir avant votre esprit
  • 44:30 - 44:38
    Oui vous opned en haut une guerre contre Kemal Soydere mais vous devez descendre à reculons le moment vous estimez que vous avez perdu
  • 44:39 - 44:47
    Ou pour la première fois je marcherai sur vous et je finirai la guerre
  • 45:26 - 45:31
    Trouvez-moi une liste de centrales thermiques consulte et m'apporter la liste
  • 45:38 - 45:44
    Asli, je suis le postage vous un rapport maintenant. Assurez-vous que vous le remettrez d'à nos partenaires avant la réunion
  • 45:48 - 45:51
    Je vous ai attrapés avant que vous ne soyez partis
  • 45:52 - 45:56
    Vous devez le signer, nous attendons d'urgence l'approbation
  • 46:02 - 46:06
    Vous n'avez pas dû venir, vous pourriez avoir envoient à votre assistant
  • 46:07 - 46:09
    Bien avec cette raison j'ai voulu voir votre visage
  • 46:17 - 46:21
    Donc sommes-nous le sponsor principal dans le projet de responsabilité social maintenant? Mais j'en ai entendu parler maintenant
  • 46:22 - 46:27
    Oui j'en prends la charge et sur le sommet j'ai recommandé à Nihan Kozcuoglu comme un artiste
  • 46:29 - 46:31
    Pourquoi vous cela?
  • 46:32 - 46:34
    Parce que je veux l'être ami avec
  • 46:36 - 46:38
    J'ai pensé que vous ne pouvez pas la supporter
  • 46:39 - 46:43
    Oui elle est un peu froide mais il peut être d'avantage d'obtenir plus d'amis
  • 46:44 - 46:48
    J'ai seulement vous comme mon ami et personne d'autre
  • 46:49 - 46:50
    Est-ce qu'est est-il la seule raison?
  • 46:51 - 46:53
    Oui, quoi d'autre pourrait-il être?
  • 46:56 - 46:58
    S'il fait des inconvénients alors...
  • 47:00 - 47:03
    Non, il ne fait aucun inconvénient pour moi
  • 47:04 - 47:06
    I am glad
  • 47:16 - 47:20
    Ils ont impressionné Kemal Soydere pendant leur présentation
  • 47:24 - 47:28
    Monsieur, si votre décisif nous pouvons agir maintenant
  • 47:28 - 47:30
    C'est votre travail
  • 47:31 - 47:35
    Quand tout est sur je veux voir M. Kemal donner des leçons morales en prison
  • 48:01 - 48:06
    Mesut rentre à la maison en voiture, je prendrai une petite promenade
  • 48:06 - 48:08
    Bien monsieur, passez une bonne journée
  • 48:30 - 48:38
    Nous pouvons commencer à gauche aussitôt que la plate-forme est construisent. N'oubliez pas de prendre les mesures et les codes couleurs, ok?
  • 48:53 - 48:55
    Que regardez-vous?
  • 48:55 - 48:57
    Je pense ce que je pourrais peindre sur le mur
  • 48:58 - 48:59
    J'espère qu'ils ne seront pas fâchés de vous
  • 48:59 - 49:05
    J'ai demandé la permission. Je leur ai dit que je veux faire de la peine au mur et ils ont dit bien
  • 49:05 - 49:07
    Êtes-vous un artiste?
  • 49:07 - 49:09
    Oui je suis un artiste
  • 49:14 - 49:17
    Si vous voulez je peux aussi faire un dessin d'entre vous
  • 50:07 - 50:09
    J'ai eu aucune idée que le projet était ici
  • 50:10 - 50:13
    Dites-moi si vous voulez d'abord me gronder et tirer ensuite
  • 50:14 - 50:17
    Pour que les gens ne commencent pour rien
  • 50:33 - 50:34
    Hello
  • 50:35 - 50:40
    Elif, mon ami. Elle vend le droit de tissus là aux feux de signalisation
  • 50:42 - 50:44
    Le plaisir de vous respecter la jeune femme
  • 50:45 - 50:47
    C'est vous?
  • 50:49 - 50:50
    Qui ?
  • 50:50 - 50:54
    Ce n'est pas l'homme vous criez depuis 5 ans?
  • 50:59 - 51:02
    Parfois elle confond ce que j'ai dit
  • 51:06 - 51:07
    Ai-je découvert?
  • 51:11 - 51:14
    Vous ne devriez pas viser trop haut
  • 51:14 - 51:18
    Revenez maintenant à votre travail. Rapide rapide rapide
  • 51:34 - 51:36
    Je devrais revenir pour marcher
  • 52:16 - 52:17
    Oui M. Suat?
  • 52:18 - 52:24
    Bonjour M. Kemal I a de bonnes nouvelles pour vous, le propriétaire a décidé de vous vendre la maison
  • 52:24 - 52:25
    Alors pourquoi a-t-elle changé d'avis?
  • 52:25 - 52:29
    Elle vous dira la raison personnellement. Pouvez-vous noter l'adresse?
  • 52:30 - 52:32
    Bien sûr j'écoute
  • 52:53 - 52:55
    Bonjour?
  • 52:58 - 53:00
    Quelqu'un là?
  • 53:01 - 53:04
    M. Kemal je suis ici. S'il vous plaît entrer
  • 53:10 - 53:14
    Nous avons pensé que vous seriez curieux pourquoi je vous vends la maison
  • 53:14 - 53:18
    Il y a la raison ...-Leyla
  • 53:20 - 53:24
    Leyla est mon ami d'enfance. Grâce à vous nous nous sommes trouvés de nouveau
  • 53:39 - 53:40
    Vous êtes de mon côté
  • 53:40 - 53:42
    Vous ne m'avez laissé aucun choix ther. Rien je ne pourrais faire
  • 53:43 - 53:52
    Puisque je ne peux pas vous arrêter, même pas pour moi, depuis que vous avez décidé de suivre votre nez, j'ai décidé d'être de ton/votre côté pour avoir un oeil sur vous
  • 54:46 - 54:49
    Peuvent-il être des amis faciles
  • 56:21 - 56:23
    Non elle n'est pas revenue du sport
  • 57:42 - 57:47
    Cher Dieu, même si c'est juste un rêve, je souhaite que cette maison soit notre maison.
  • 57:48 - 57:55
    Quand je marche dans cette construction maintenant, je souhaite Kemal et je vivrais ici
  • 57:58 - 58:03
    Pied droit! Quoi ? Faites S'il vous plaît le premier pas avec votre pied droit.
  • 58:17 - 58:19
    N'ouvrez pas vos yeux.
  • 58:19 - 58:20
    Bien, je ne l'ouvrirai pas.
  • 58:32 - 58:34
    Ouvrez-le maintenant
  • 58:51 - 58:53
    How is it?
  • 58:54 - 58:56
    Kemal I ne peut pas vous croire. Avez-vous loué cette maison?
  • 58:57 - 59:03
    Je ne l'ai pas juste loué. Je l'ai décoré de nos rêves et l'ai fait la maison de Kemal et Nihal.
  • 59:04 - 59:08
    Le regard n'est pas cela l'étagère à livres dont nous avons toujours rêvé?
  • 59:11 - 59:15
    Et qu'en est-il de la cheminée. C'est parfait pour l'hiver
  • 59:18 - 59:24
    Et c'est la table, nous serons assis avec nos amis et mangerons et boirons
  • 59:24 - 59:27
    Je ne peux pas vous croire. Vraiment!
  • 59:30 - 59:34
    Comment est-ce ? Vos rêves se sont-ils réalisés?
  • 59:34 - 59:37
    Vous l'avez fait encore mieux!
  • 59:39 - 59:42
    Je vous aime tellement
  • 59:55 - 60:01
    Je vous aime tellement. Je vous aime soo beaucoup. Je vous aime sooo beaucoup.
  • 60:55 - 60:57
    Des types, pouvez-vous s'il vous plaît nous donner un moment?
  • 61:11 - 61:13
    Tout est comment j'ai rêvé
  • 61:17 - 61:19
    Except me.
  • 61:28 - 61:32
    Je ne pouvais pas marcher dans mes rêves.
  • 61:35 - 61:37
    C'est ce que vous avez préféré.
  • 61:40 - 61:42
    J'ai fait.
  • 61:47 - 61:49
    Mais vous le regrettez maintenant.
  • 62:05 - 62:08
    Est-ce vrai ce que cette petite fille devant le mur m'a dit?
  • 62:11 - 62:13
    Elle a dit, que vous pleurez depuis 5 ans, à cause de moi.
  • 62:15 - 62:17
    Ne me faites S'il vous plaît pas ceci
  • 62:39 - 62:41
    Leave
  • 62:46 - 62:49
    Laissez cet endroit
  • 63:08 - 63:11
    Si je dis oui, que changerait-il?
  • 63:13 - 63:16
    Si je vous ai dit de tenir ma main.
  • 63:19 - 63:22
    You couldn't.
  • 63:28 - 63:30
    Si vous dites viennent, je ne pourrais pas
  • 63:44 - 63:46
    Pourquoi nous sommes-nous arrêtés?
  • 63:46 - 63:49
    Monsieur, la route est fermée, je pense que quelqu'un se déplace
  • 64:00 - 64:03
    J'ai pensé que cette maison n'a été vendue à personne
  • 64:12 - 64:16
    Si l'Émir est une fois suspect de nous, il n'arrêtera pas suivant nous.
  • 64:16 - 64:20
    Je n'ai peur de personne. Comprenez-vous? De personne.
  • 64:23 - 64:25
    But I am
  • 64:31 - 64:34
    C'est la raison pour laquelle tout est arrivé.
  • 64:37 - 64:43
    Vous ne voulez pas être oubliés par moi, mais vous ne voulez aussi pas votre paix dérangée
  • 64:43 - 64:46
    Comme un peu a gâté le morveux.
  • 64:46 - 64:53
    Taper du pied vos pieds sur le terrain vous le voulez tout le monde devrait vous aimer et aussi pas perdent espoir en vous.
  • 64:59 - 65:02
    Vous avez vraiment souhaité, que je vous aime toujours beaucoup, n'est-ce pas ?
  • 65:31 - 65:34
    Je souhaite, que vous ne m'oubliiez jamais.
  • 66:08 - 66:16
    Je souhaite, que nous ayons construit ce rêve de vos mains et mes mains.
  • 66:38 - 66:47
    Malgré les choses vous est arrivé, je souhaite que nous ayons une fin heureuse avec vous comme dans les contes de fées
  • 67:01 - 67:05
    Depuis 5 ans je m'endors au même cauchemar.
  • 67:09 - 67:12
    Je souhaite, que vous me réveilliez de ce cauchemar
  • 67:12 - 67:14
Title:
Kara Sevda
Description:

Kara Sevda Resmi YouTube Kanalı: http://goo.gl/WVcCJO
Kara Sevda Resmi Web Sitesi: http://goo.gl/EMABMd

Ay Yapım | Facebook: https://www.facebook.com/ayyapim
Ay Yapım | Instagram: https://instagram.com/ayyapim

Ay Yapım Resmi YouTube Kanalı: http://goo.gl/Jwpbx8
Ay Yapım Resmi Web Sitesi: http://goo.gl/As4cRk

Kara Sevda Fragmanlar: https://goo.gl/hJ1tVa
Kara Sevda Tüm Bölümler HD: https://goo.gl/SnP5VI

Kara Sevda Seçilen Sahneler: https://goo.gl/rYvzEb
Kara Sevda Özel Videolar: https://goo.gl/BdK0H4

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
01:09:09

French subtitles

Incomplete

Revisions