-
The marriage cannot go on.
-
Proceed.
-
I cannot proceed without some enquiry
-
as to what has been said.
-
I am in a condition
to prove my allegation.
-
An insuperable impediment
to this marriage exists.
-
Please explain yourself, sir.
-
It consists in the existence
of a previous marriage.
-
Mr. Rochester has a wife now living.
-
Who are you?
-
My name is Briggs.
-
I am a solicitor of Gray's Inn, London.
-
And you would thrust on me a wife.
-
"I affirm and can prove
-
"that on the 20th of october, 1820,
-
"Edward Fairfax Rochester
of Thornfield Hall
-
"was married to my sister
Bertha Antoinetta Mason,
-
"daughter of Jonas Mason, merchant,
-
"and of Antoinetta
Mason, his wife, a creole,
-
"at St. Michael's church,
Spanish Town, Jamaica.
-
"The record of the marriage
-
"will be found in the
register of the church.
-
"A copy is appended to this statement.
-
Signed, Richard Mason."
-
That, if a genuine document,
-
may prove I have been married.
-
It does not prove the woman
-
therein mentioned as my wife
-
is still living.
-
She was living 3 months ago.
-
How do you know?
-
I have a witness to the fact
-
whose testimony even you,
-
sir, will scarcely controvert.
-
Produce him or go to hell.
-
Have the goodness to step forward, sir.
-
What have you to say?
-
Edward, please understand.
-
I again demand...
-
what in the devil's
name...
-
have you to say?
-
Mr. Rochester, do not forget
you are in a sacred place.
-
Sir...
-
mr. Rochester may have been married,
-
but are you quite sure that
his wife is still living?
-
She is in Thornfield Hall.
-
Impossible.
-
I've served this parish for many years.
-
I've never heard of a mrs. Rochester
-
at Thornfield Hall.
-
No, by God.
-
I took care none should hear of it...
-
or of her under that name.
-
Wood, close your book.
Take off your surplice.
-
John Green, leave the church.
-
There will be no wedding today.
-
Come, all of you.
-
Follow me.
-
Good morning, mrs. Poole.
-
And how is your charge today?
-
Oh, we're tolerable today, sir.
-
Right, gentlemen.
-
There you see my lawful wedded wife.
-
Look at her.
-
Look at her!
-
And this is what I wished to have,
-
this young girl
-
who stands so grave and quiet
-
at the mouth of hell.
-
Bigamist is an awful word.
-
I meant to be a bigamist,
-
but fate has outmaneuvered me,
-
or Providence checked me.
-
Amen.
-
Aye, amen!
-
Bertha Mason is mad.
-
She comes of a mad family...
-
idiots and maniacs
through 3 generations,
-
her own mother among them,
-
as I found out after
I had wed the daughter,
-
for the whole family
-
were silent upon the secret before,
-
including her brother,
-
my friend Richard Mason.
-
Eh, Richard?
-
Never fear.
-
I'd as soon strike a woman as you.
-
Now judge whether I had a right
-
to break the compact
-
and seek sympathy with a human being.
-
This girl knew no more than you.
-
She thought all was fair and legal.
-
She never dreamt she
was going to be trapped
-
into a feigned union
with a defrauded wretch.
-
Now judge me...
-
and remember with
what judgment ye judge,
-
ye shall be judged.
-
Off with you now.
-
I must attend to my wife.
-
Madam.
-
Madam...
-
you are of course
cleared from all blame.
-
Your uncle,
-
if indeed he should still be living,
-
will be glad to hear of it.
-
My uncle?
-
What do you know of my uncle?
-
Mr. John Eyre,
-
with whom you lately
and for the first time
-
entered into communication.
-
You wrote to him of your
intended union with mr. Rochester.
-
What of it?
-
How do you know mr. Eyre?
-
Mr. Mason is acquainted with mr. Eyre
-
and happened to stop off at
Madeira to recruit his health.
-
He called on him, and
mr. Eyre spoke of you
-
and your forthcoming marriage
-
with mr. Rochester of Thornfield.
-
Mr. Mason in great distress
-
revealed the true state of matters.
-
You know your uncle is
confined to his sick bed?
-
No. He never wrote of it.
-
Ah. Alas, he is unlikely
ever to rise from it.
-
He was much alarmed
-
and implored to mr. Mason
to hasten back to England
-
to save you from the snare
into which you had fallen,
-
referring him to me for assistance.
-
I am thankful that I was not too late,
-
as doubtless that you must be also.
-
If that is all, sir...
-
I'm certain your uncle will be dead
-
before you could go to him at Madeira.
-
I think you had better remain in England
-
until you hear from mr. Eyre...
-
or from me.
-
Thank you.
-
So, you've come out at last.
-
I've been waiting for you long enough.
-
You shun me.
-
You shut yourself up and grieve alone.
-
I'd rather you'd upbraided
me with vehemence.
-
You are passionate, I
had expected a scene.
-
I was prepared for
the hot rain of tears,
-
and I wanted them on my breast.
-
I was wrong.
-
You've not wept at all.
-
Well, Jane?
-
Not a word of reproach?
-
Nothing bitter?
-
Nothing poignant?
-
Oh, Jane...
-
I never meant to wound you thus.
-
Do you forgive me?
-
You know I'm a scoundrel, Jane.
-
Yes, sir.
-
Then tell me so, roundly and sharply.
-
I am tired and sick. I need some water.
-
How are you now, Jane?
-
Much better.
-
Well, taste the wine again.
-
You won't kiss the
husband of Bertha Mason?
-
No.
-
You say nothing.
-
you are thinking how TO ACT
I know you. I'm on my guard.
-
I do not wish to act against you.
-
You will say, "this man
nearly made me his mistress.
-
I must be ice and rock to him."
-
All is changed. I must change, too.
-
There's only one way.
-
Adele must have a new governess.
-
Oh, Adele will go to school.
-
I've arranged that already.
-
And you, Jane,
-
you shall not stay in
this accursed place,
-
this stone hell with
its imprisoned fiend.
-
How can you speak so of her?
-
She cannot help being mad.
-
Oh, Jane, my little darling.
-
So I will call you, for so you are.
-
You misjudge me.
-
It's not because she's
mad that I hate her.
-
Look, I have a place to retire to,
-
a secure retreat.
-
Tomorrow we shall go.
-
We?
-
We.
-
Together.
-
You are to accompany me, Jane.
-
Ah, now for the hitch
in Jane's character.
-
Now for vexation,
exasperation, endless trouble.
-
Jane, will you hear reason?
-
Sit down. I will listen.
-
Oh, I'm sorry.
-
I'm... I'm not angry, my darling.
-
I only love you too well.
-
Your little face was so
steely it drove me mad.
-
I couldn't endure it.
-
Hush, now. Hush.
-
Oh, my dear.
-
Oh, Jane.
-
Jane.
-
You don't love me, then?
-
It was only my rank, my
station that you valued.
-
Now that you think me
disqualified to be your husband
-
you shrink back like
I was some toad or ape.
-
I do love you...
-
more than ever...
-
but this must be the last time I say it.
-
The last time?
-
Mr. Rochester, I must leave you.
-
Leave?
-
Now and for the rest of my life!
-
Jane, you shall be my wife!
-
Do not call me married!
-
You shall be mrs. Rochester!
-
Oh, I will keep to you only,
-
so long as you and I live.
-
Oh, Jane, why do you shake your head?
-
Sir, your wife is still living!
-
Do not call me married!
-
Oh, Jane, let me explain, please.
-
Please, Jane, Jane, Jane.
-
Come, come. Let me explain.
-
Trust me. Trust me.
-
Come, come.
-
Come sit down.
-
You know I broke with my
father and elder brother.
-
Mrs. Fairfax told me
something of the matter.
-
Well, they are both dead.
I have the estate now.
-
But they begrudged me a
farthing when I was young.
-
They sent out to Jamaica
-
and, unknown to me,
-
arranged my marriage to this woman.
-
She was handsome then.
-
I was young, raw,
-
inexperienced.
-
I seldom saw her
-
and had little private
conversation with her.
-
She flattered me. I was dazzled.
-
I thought I loved her.
-
A marriage was achieved
-
almost before I knew where I was.
-
Then she revealed herself...
-
drunken, foul-mouthed,
-
unchaste...
-
disgusting.
-
Disgusting.
-
I never loved.
-
I never esteemed.
-
I didn't even know her.
-
That was my marriage.
-
I could not rid myself
of it by any legal means,
-
for the doctors by now had
discovered that my wife was mad.
-
I've looked after her
-
as well as I can, God help me.
-
I pity you.
-
I was wrong to deceive you,
-
but I feared the
stubbornness in your nature.
-
I wanted to have you safe
before hazarding the truth.
-
This was cowardly.
-
I should have appealed to
your noble and generous heart
-
from the first,
-
pledged my fidelity,
-
asked for yours, as I do now.
-
Jane...
-
give it me now.
-
Why are you silent, Jane?
-
You understand what I want of you...
-
just this promise to be mine.
-
I cannot be yours.
-
Jane, do you mean to go one way
-
in the world and leave me to go another?
-
I do.
-
Do you mean it now?
-
I do.
-
And now?
-
I do.
-
Oh, Jane, this is bitter.
It is wicked.
-
It would be wicked to obey you!
-
But think of my life when you are gone.
-
All happiness would
be torn away with me.
-
What shall I do, Jane?
-
Where turn for a companion?
-
Where turn for hope?
-
Do what I do, look for God in yourself!
-
Is it better to drive
a fellow creature...
-
a fellow human being to despair
-
than to transgress a mere human law,
-
no man being injured in the breach?
-
Oh, never was anything at once
-
so frail and yet so indomitable.
-
A mere reed she feels in my hand.
-
Oh, come to me, Jane.
-
Come to me.
-
You're going?
-
You will not be my
comforter, my rescuer?
-
I am going.
-
Oh, Jane...
-
my hope,
-
my love...
-
my life.
-
God bless you.
-
God keep you from harm
-
and wrong and reward you
for your kindness to me.
-
Your love would have
been my best reward.
-
Without it, my heart is broken.
-
Please...
-
please, do not follow me.
-
But you will give me your love.
-
You will.
-
You will!
-
Where are you going?
-
Glossop.
-
Where is that?
-
It's a fair long way.
-
How much must I pay to go there?
-
30 shillings.
-
I have only 20.
-
That'll take you to Whitcross.
-
Thank you.
-
Get in.
-
Go on.
-
Whitcross.
-
I had left my parcel on the coach,
-
and I had no money.
-
I was destitute.
-
And what may you be wanting, miss?
-
I am very tired.
-
May I please sit down for a moment?
-
Can you tell me, please,
-
is there any dressmaker or plain
-
needleworker in the village?
-
Quite as many as there's work for.
-
Do you know of any place
where a servant is wanted?
-
Nay. I couldn't say.
-
Is there any other work?
-
Only for men on the farms
-
and in mr. Oliver's foundry.
-
What do the women do?
-
I know not.
-
Some does one thing, some another.
-
Poor folk must get on as best they can.
-
Good morning, mrs. Drake.
-
Ah, miss Welling.
-
I know what it is you want, don't I?
-
2 nice fresh rolls as usual.
-
We love them for our tea.
-
Fresh from the oven.
-
They do smell delicious.
-
Good morning, mrs. Drake.
-
Thank you, ma'am.
-
Please...
-
would you give me a roll
for this handkerchief?
-
Nay. I don't sell stuff in that way.
-
Half a roll or a stale bun?
-
How do I know where you
got that handkerchief?
-
Will you take my gloves?
-
What could I do with 'em?
-
And I doubt if they're
honestly come by, either.
-
They are mine.
-
You take yourself off, young woman.
-
I can't afford to feed vagrants.