< Return to Video

Derek Sivers: Čudno ili samo drugačija?

  • 0:00 - 0:04
    Zamislite kako stojite na ulici bilo gdje u Americi
  • 0:04 - 0:07
    i prilazi vam Japanac pitajući:
  • 0:07 - 0:09
    "Oprostite, kako se zove ovaj blok?"
  • 0:09 - 0:13
    A vi kažete: "Žao mi je. Ovo je Oak Street, a ovo je Elm Street.
  • 0:13 - 0:15
    Ovo je 26ta, a ovo je 27ma ulica."
  • 0:15 - 0:17
    On vam kaže: "U redu, ali kako se zove ovaj blok?"
  • 0:17 - 0:20
    Vi odgovarate: "Žao mi je, ali blokovi nemaju imena.
  • 0:20 - 0:22
    Ulice imaju imena; blokovi su samo
  • 0:22 - 0:24
    neimenovani prostori između ulica."
  • 0:24 - 0:28
    On vas napušta pomalo zbunjen i razočaran.
  • 0:28 - 0:31
    Sada zamislite da stojite na ulici, bilo gdje u Japanu,
  • 0:31 - 0:33
    okrenete se osobi pored vas i pitate:
  • 0:33 - 0:35
    "Oprostite, kako se zove ova ulica?"
  • 0:35 - 0:39
    Oni vam odgovore: "Oh, to je blok 17, a ovo je blok 16."
  • 0:39 - 0:42
    A vi kažete: "OK, ali kako se zove ova ulica?"
  • 0:42 - 0:44
    A oni kažu: "Ulice nemaju imena.
  • 0:44 - 0:46
    Blokovi imaju imena.
  • 0:46 - 0:50
    Samo pogledajte na Google mapu ovdje. Tu je blok 14, 15, 16, 17, 18, 19.
  • 0:50 - 0:52
    Svi ti blokovi imaju imena.
  • 0:52 - 0:56
    Ulice su samo neimenovani prostori između blokova.
  • 0:56 - 0:59
    I onda vi kažete, "OK, ali kako onda znate vašu kućnu adresu?"
  • 0:59 - 1:02
    On odgovara: "Jednostavno. Ovo je Osmi okrug.
  • 1:02 - 1:05
    Tu je blok 17, kuća broj jedan."
  • 1:05 - 1:07
    Vi na to kažete: "OK. Ali hodajući po susjedstvu,
  • 1:07 - 1:09
    primjetio sam kako brojevi kuća ne idu po redu."
  • 1:09 - 1:12
    On odgovara, "Naravno da idu. Idu po redoslijedu po kojem su izgrađene.
  • 1:12 - 1:15
    Kuća koja je prva sagrađena u bloku je kuća broj jedan.
  • 1:15 - 1:18
    Druga kuća koja je ikada izgrađena je kuća broj dva.
  • 1:18 - 1:20
    Treća kuća je broj tri. Jednostavno je. Očito je."
  • 1:20 - 1:23
    Volim što ponekad trebamo
  • 1:23 - 1:25
    otići na suprotnu stranu svijeta
  • 1:25 - 1:27
    kako bi shvatili da imamo pretpostavke za koje uopće nismo znali,
  • 1:27 - 1:30
    i shvatili kako bi njihova suprotnost mogla biti jednako istinita.
  • 1:30 - 1:32
    Na primjer, postoje doktori u Kini
  • 1:32 - 1:35
    koji vjeruju kako je njihov posao održati vas zdravima.
  • 1:35 - 1:37
    Tako im za svaki mjesec koji ste zdravi plaćate,
  • 1:37 - 1:39
    a kada ste bolesni ne plaćate im jer su neuspješno
  • 1:39 - 1:41
    obavili posao. Oni se bogate kada ste zdravi, ne bolesni.
  • 1:41 - 1:44
    (Pljesak)
  • 1:44 - 1:46
    U većini muzike mislimo kako je "jedan"
  • 1:46 - 1:50
    downtempo, početak muzičke fraze. Jedan, dva, tri, četiri.
  • 1:50 - 1:52
    Ali u zapadno afričkoj glazbi "jedan"
  • 1:52 - 1:54
    je na kraju muzičke fraze
  • 1:54 - 1:56
    kao razdoblje na kraju rečenice.
  • 1:56 - 1:58
    To možete čuti ne samo u fraziranju, već i načinu na koji broje u glazbi.
  • 1:58 - 2:01
    Dva, tri, četiri, jedan.
  • 2:01 - 2:04
    I ova je mapa također sasvim ispravna.
  • 2:04 - 2:06
    (Smijeh)
  • 2:06 - 2:09
    Postoji izreka koja govori da koju god istinitu stvar možete reći o Indiji,
  • 2:09 - 2:11
    suprotno je također istina.
  • 2:11 - 2:13
    ZAto, nemojmo nikada zaboraviti, bilo na TED-u, ili negdje drugdje,
  • 2:13 - 2:16
    koju god briljantnu ideju imate ili čujete,
  • 2:16 - 2:18
    da i suprotno također može biti istina.
  • 2:18 - 2:20
    Domo arigato gozaimashita. (Hvala vam za ovaj događaj)
Title:
Derek Sivers: Čudno ili samo drugačija?
Speaker:
Derek Sivers
Description:

"Svako lice ima i naličje," govori nam izreka, a u dvije minute će Derek Sivers to i pokazati na nekoliko neočekivanih primjera.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
02:21
Mislav Ante Omazić - EFZG added a translation

Croatian subtitles

Revisions