Παράξενο ή απλώς διαφορετικό;
-
0:00 - 0:04Φανταστείτε πως είστε σε ένα δρόμο κάπου στην Αμερική
-
0:04 - 0:07και ένας Γιαπωνέζος έρχεται και σας λέει,
-
0:07 - 0:09"Συγνώμη, πως ονομάζεται αυτό το τετράγωνο;"
-
0:09 - 0:13Εσείς λέτε, "Συγνώμη. Εδώ είναι ο δρόμος Όακ κι εκεί ο δρόμος Έλμ.
-
0:13 - 0:15Αυτή είναι η 26η οδός και αυτή η 27η οδός."
-
0:15 - 0:17Εκείνος λέει, "Ωραία, αλλά πως το λένε αυτό το τετράγωνο;"
-
0:17 - 0:20Εσείς λέτε, "Μα, τα τετράγωνα δεν έχουν ονόματα.
-
0:20 - 0:22Οι δρόμοι έχουν ονόματα, τα τετράγωνα είναι απλά
-
0:22 - 0:24τα ανώνυμα κενά μεταξύ των δρόμων."
-
0:24 - 0:28Φεύγει, λίγο μπερδεμένος και απογοητευμένος.
-
0:28 - 0:31Τώρα φανταστείτε πως στέκεστε σε ένα δρόμο, κάπου στην Ιαπωνία,
-
0:31 - 0:33και λέτε στον διπλανό σας,
-
0:33 - 0:35"Συγνώμη, πως ονομάζεται αυτός ο δρόμος;"
-
0:35 - 0:39Σας λέει, "Αυτό είναι το τετράγωνο 17 και αυτό το τετράγωνο 16."
-
0:39 - 0:42Και λέτε, "Ωραία, αλλά πως ονομάζεται ο δρόμος;"
-
0:42 - 0:44Και σας λέει, "Μα, οι δρόμοι δεν έχουν ονόματα.
-
0:44 - 0:46Τα τετράγωνα έχουν ονόματα."
-
0:46 - 0:50Δείτε στο Google Maps. Υπάρχουν τα τετράγωνα 14, 15, 16, 17, 18, 19.
-
0:50 - 0:52Όλα τα τετράγωνα έχουν ονόματα.
-
0:52 - 0:56Οι δρόμοι είναι τα ανώνυμα κενά μεταξύ των τετραγώνων.
-
0:56 - 0:59Και τότε λέτε, "Ωραία. Τότε ποια είναι η διεύθυνση του σπιτιού σας;"
-
0:59 - 1:02Και λέει, "Εύκολο. Αυτή είναι η περιοχή οκτώ.
-
1:02 - 1:05Το τετράγωνο 17, το σπίτι με αριθμό Ένα."
-
1:05 - 1:07Λέτε, "Ωραία. Αλλά καθώς περπατούσα στη γειτoνιά,
-
1:07 - 1:09παρατήρησα ότι οι αριθμοί στα σπίτια δεν είναι με τη σειρά."
-
1:09 - 1:12Και λέει, "Φυσικά και είναι. Στη σειρά που χτίστηκαν τα σπίτια.
-
1:12 - 1:15Το πρώτο σπίτι που χτίστηκε στο τετράγωνο είναι το ένα.
-
1:15 - 1:18Το δεύτερο σπίτι που χτίστηκε είναι το δύο.
-
1:18 - 1:20Το τρίτο σπίτι είναι το τρία. Εύκολο. Προφανές."
-
1:20 - 1:23Μ' αρέσει που μερικές φορές πρέπει
-
1:23 - 1:25να πάμε μέχρι την άλλη άκρη του κόσμου
-
1:25 - 1:27για να συνειδητοποιήσουμε πως για πράγματα που θεωρούμε δεδομένα,
-
1:27 - 1:30πως και τα αντίθετά τους μπορεί να είναι αλήθεια.
-
1:30 - 1:32Έτσι, για παράδειγμα, υπάρχουν γιατροί την Κίνα
-
1:32 - 1:35που πιστεύουν ότι η δουλειά τους είναι να είστε υγιείς.
-
1:35 - 1:37Οπότε, κάθε μήνα που είστε υγιείς, τους πληρώνετε,
-
1:37 - 1:39και ότι είστε άρρωστοι, δεν χρειάζεται να τους πληρώσετε γιατί δεν έκαναν
-
1:39 - 1:41την δουλειά τους. Πλουτίζουν όταν είστε υγιείς, όχι άρρωστοι.
-
1:41 - 1:44(Χειροκρότημα)
-
1:44 - 1:46Στις περισσότερες μουσικές, νομίζουμε πως το "ένα"
-
1:46 - 1:50είναι η θέση, η αρχή της μουσικής φράσης. Ένα, δύο, τρία, τέσσερα.
-
1:50 - 1:52Αλλά στη μουσική της δυτικής Αφρικής το "ένα"
-
1:52 - 1:54θεωρείται το τέλος την φράσης,
-
1:54 - 1:56όπως η τελεία στο τέλος μίας πρότασης.
-
1:56 - 1:58Οπότε, το ακούμε όχι μόνο στις φράσεις, αλλά και στον τρόπο που μετράνε στη μουσική τους.
-
1:58 - 2:01Δύο, τρία, τέσσερα, ένα.
-
2:01 - 2:04Και αυτός ο χάρτης είναι επίσης ακριβής.
-
2:04 - 2:06(Γέλια)
-
2:06 - 2:09Υπάρχει μία έκφραση που λέει πως για κάθε τι που ισχύει στην Ινδία,
-
2:09 - 2:11ισχύει και το αντίθετό του.
-
2:11 - 2:13Οπότε, ας μη ξεχνάμε ποτέ, είτε στο TED, είτε αλλού,
-
2:13 - 2:16ότι για κάθε υπέροχη ιδέα που έχετε ή ακούτε,
-
2:16 - 2:18ίσως να ισχύει και το αντίθετο.
-
2:18 - 2:20Σας ευχαριστώ πολύ.
- Title:
- Παράξενο ή απλώς διαφορετικό;
- Speaker:
- Derek Sivers
- Description:
-
Λένε πως "Υπάρχει και η άλλη πλευρά", και σε 2 λεπτά, ο Ντέρεκ Σίβερς το αποδεικνύει με τρόπους που δεν θα περιμέναμε.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 02:21
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Weird, or just different? | ||
Lazaros Boudakidis added a translation |