< Return to Video

تاريخ الشاي - بقلم شونان تينغ

  • 0:07 - 0:11
    أثناء يوم طويل أمضاه متجولًا في الغابة
    باحثًا عن حبوب وأعشاب صالحة للأكل،
  • 0:11 - 0:17
    سَمّمَ شينونغ القس المزارع المُتعَب نفسه
    72 مرة بطريقة غير متعمدة.
  • 0:17 - 0:19
    ولكن قبل أن تودي السموم بحياته،
  • 0:19 - 0:22
    ساقت الريح ورقة نباتية إلى فمه.
  • 0:22 - 0:24
    مضغها فأنقذت حياته،
  • 0:24 - 0:27
    هكذا اكتشفنا الشاي.
  • 0:27 - 0:30
    أو على الأقل هذا ما ساقته إلينا
    الأساطير القديمة.
  • 0:30 - 0:31
    الحقيقة هي أن الشاي لا يشفي من السموم،
  • 0:31 - 0:33
    ولكن قصة شينونغ،
  • 0:33 - 0:36
    الرجل الصيني الخيالي مبتكر الزراعة،
  • 0:36 - 0:39
    أكدت على أهمية الشاي للصين القديمة.
  • 0:39 - 0:42
    حيث زُرع في الصين لأول مرة،
    حسب ما أشارت إليه الأدلة الأثرية
  • 0:42 - 0:44
    أي قبل 6000 سنة،
  • 0:44 - 0:49
    أو قبل 1500 سنة
    من بناء الفراعنة لأهرام الجيزة.
  • 0:49 - 0:50
    نبات الشاي الصيني الأصلي
  • 0:50 - 0:53
    هو نفس النوع الذي تتم زراعته حول العالم
    في يومنا هذا،
  • 0:53 - 0:56
    ولكن طريقة استهلاكه كانت مختلفة
    في بداية زراعته.
  • 0:56 - 0:59
    كان يُؤكل كإحدى أنواع الخضراوات أو يُطهى
    مع عصيدة الحبوب.
  • 0:59 - 1:03
    تحوَّل الشاي من طعام إلى شراب
    قبل 1500عام فقط
  • 1:03 - 1:06
    عندما تنبَّه الناس أن مزيجًا
    من الحرارة والرطوبة
  • 1:06 - 1:11
    من الممكن أن يُنتج مذاقًا مركبًا ومنوعًا
    من ورق الشاي الأخضر.
  • 1:11 - 1:14
    بعد مئات السنين من التغييرات التي طرأت
    على طريقة التحضير،
  • 1:14 - 1:16
    أصبح الشاي الساخن الطريقة المتعارف عليها،
  • 1:16 - 1:18
    تُرص أوراق الشاي في أقراص سهلة الحمل،
  • 1:18 - 1:20
    تُطحن حتى تصبح بودرة،
  • 1:20 - 1:21
    ومن ثم تُمزج مع الماء الساخن،
  • 1:21 - 1:26
    وهكذا يُستخرج شراب،
    يُطلق عليه موو تشا أو ماتشا.
  • 1:26 - 1:30
    أصبح شراب الماتشا شائعًا جدًا وبفضله بزغت
    حضارة الشاي الصيني المتميز.
  • 1:30 - 1:32
    كان الشاي موضوعًا رئيسيًا للكتب والشعر،
  • 1:32 - 1:34
    والشراب المُفضل للأباطرة،
  • 1:34 - 1:36
    وملهمًا للفنانين.
  • 1:36 - 1:39
    ذلك أنهم رسموا نقوشًا مغالًا فيها
    في زبد الشاي،
  • 1:39 - 1:43
    والذي يشبه إلى حد كبير فن قهوة الإسبريسو،
    الذي نراه في المقاهي في عصرنا هذا.
  • 1:43 - 1:45
    في القرن 9 للميلاد إبَّان عهد أسرة تانغ،
  • 1:45 - 1:49
    أدخل راهب ياباني أول نبتة شاي إلى اليابان.
  • 1:49 - 1:53
    طوَّر اليابانيون في الأخير طقوسهم الفريدة
    فيما يتعلق بالشاي،
  • 1:53 - 1:56
    التي قادت إلى إحداث مراسم الشاي الياباني.
  • 1:56 - 1:59
    وفي القرن 14 للميلاد إبّان عهد أسرة مينغ،
  • 1:59 - 2:01
    غَيَّر الإمبراطور الصيني
    الطريقة المتعارف عليها
  • 2:01 - 2:05
    من الشاي المعلب في أقراص
    إلى أوراق الشاي غير المعلبة.
  • 2:05 - 2:09
    في ذلك الوقت، كانت أشجار الشاي
    حكرًا على الصين،
  • 2:09 - 2:12
    بذلك كان الشاي إحدى أهم ثلاث صادرات للصين،
  • 2:12 - 2:15
    إضافةً إلى الخزف والحرير.
  • 2:15 - 2:18
    اكتسبت الصين قدرًا كبيرًا من السلطة
    والنفوذ الاقتصادي
  • 2:18 - 2:21
    نتيجة انتشار شراب الشاي
    في جميع أنحاء العالم.
  • 2:21 - 2:24
    بدأ ذلك الانتشار جديًا في أوائل القرن 17
  • 2:24 - 2:27
    عندما أدخل التُجار الهولنديون الشاي
    بكميات كبيرة إلى أوروبا.

  • 2:27 - 2:31
    نسب كثيرون الفضل إلى كاثرين من براغانزا،
    برتغالية سليلة أسرة نبيلة،
  • 2:31 - 2:34
    في جعل الشاي رائجًا
    لدى الأرستقراطية الإنكليزية،
  • 2:34 - 2:38
    من خلال زواجها من الملك تشارلز الثاني
    في 1661.
  • 2:38 - 2:42
    في الوقت الذي كانت بريطانيا العظمى في خضم
    بسط نفوذها الاستعماري
  • 2:42 - 2:45
    لتصبح القوة العالمية المهيمنة الجديدة.
  • 2:45 - 2:49
    وكلما كان نفوذ بريطانيا العظمى في ازدياد،
    كان الإقبال على الشاي ينتشر حول العالم.
  • 2:49 - 2:53
    وبحلول القرن ال18، كان الشاي في أوروبا
    يُباع بعشرة أضعاف ثمن البُن.
  • 2:53 - 2:56
    بالرغم من أن نبات الشاي لا يزال يُزرع
    فقط في الصين.
  • 2:56 - 2:58
    كانت تجارة الشاي مربحة جدًا
  • 2:58 - 3:01
    ذلك أن "السفينة المقص"
    أسرع المراكب الشراعية في العالم،
  • 3:01 - 3:05
    تم إنشاؤها نتيجة المنافسة الشديدة
    بين الشركات التجارية الغربية.
  • 3:05 - 3:07
    كانت الشركات تتسابق لتكون أول
    من يحضر الشاي إلى أوروبا
  • 3:07 - 3:10
    لتحقيق أكبر قدر من الأرباح.
  • 3:10 - 3:14
    بدايةً دفعت بريطانيا الفضة
    مقابل الشاي الصيني.
  • 3:14 - 3:15
    لكن عندما أدركوا أنها مكلفة جدًا
  • 3:15 - 3:20
    اقترحوا مقايضة الشاي بمادة أخرى "الأفيون".
  • 3:20 - 3:22
    الذي سبَّبَ مشكلة صحية عامة في الصين
  • 3:22 - 3:25
    أدت إلى إدمان الناس في الصين على المخدرات.
  • 3:25 - 3:28
    بعد ذلك في عام 1839، أمر مسؤول صيني رجاله
  • 3:28 - 3:31
    بتحطيم الشحنات البريطانية الضخمة
    من الأفيون
  • 3:31 - 3:34
    كإعراب عن رفض الهيمنة البريطانية على الصين
  • 3:34 - 3:38
    قامت حرب الأفيون الأولى بين الدولتين
    نتيجة هذا التصرف.
  • 3:38 - 3:41
    احتدم الصراع عند الساحل الصيني
    حتى عام 1842
  • 3:41 - 3:45
    والذي انتهى بهزيمة أسرة تشينغ وتنازلها
    عن ميناء هونغ كونغ لبريطانيا
  • 3:45 - 3:48
    واستئناف التجارة ببنود غير متكافئة.
  • 3:48 - 3:52
    أضعفت الحرب مكانة الصين العالمية
    لأكثر من قرن.
  • 3:52 - 3:57
    أرادت شركة الهند الشرقية البريطانية
    أن تزرع الشاي بنفسها
  • 3:57 - 3:59
    وتزيد سيطرتها على السوق.
  • 3:59 - 4:01
    لذلك كلفت عالم النبات روبرت فورتشن
  • 4:01 - 4:05
    بسرقة الشاي من الصين في عملية سرية.
  • 4:05 - 4:07
    تخفى متنكرًا وسافر برحلة محفوفة بالمخاطر
  • 4:07 - 4:09
    عبر مناطق الشاي الجبلية في الصين.
  • 4:09 - 4:12
    مهرِّبًا في الأخير أشجار الشاي
    والعمال ذوي الخبرة
  • 4:12 - 4:15
    إلى دارجيلنغ في الهند.
  • 4:15 - 4:17
    منذ ذلك الحين، انتشرت نبتة الشاي،
  • 4:17 - 4:21
    مما ساعد في التزايد السريع للطلب
    على الشاي كسلعة يومية.
  • 4:21 - 4:26
    في يومنا هذا، الشاي هو الشراب الثاني
    الأكثر استهلاكًا في العالم بعد الماء.
  • 4:26 - 4:27
    من شاي ريزا التركي حلو المذاق،
  • 4:27 - 4:30
    إلى الشاي المالح بالزبدة،
    مشروب سكان التبت،
  • 4:30 - 4:32
    هناك طرق عديدة لتحضير شراب الشاي
  • 4:32 - 4:34
    تختلف باختلاف الثقافات في هذا العالم.
Title:
تاريخ الشاي - بقلم شونان تينغ
Speaker:
Shunan Teng
Description:

لمشاهدة الدرس كاملًا:http://ed.ted.com/lessons/the-history-of-tea-shunan-teng

الشاي هو الشراب الثاني الأكثر استهلاكًا في العالم بعد الماء ...من شاي ريزا التركي حلو المذاق إلى الشاي المالح بالزبدة، وهو مشروب سكان التبت، هناك طرق عديدة لتحضير شراب الشاي تختلف باختلاف الثقافات في هذا العالم. من أين ظهر هذا المشروب، وكيف أصبح شائعا جدًا؟
يحكي لنا شونان تينغ بالتفصيل عن تاريخ الشاي.

الدرس بقلم: شونان تينغ، رسوم متحركة: ستيف ليي.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:58
Fatima Zahra El Hafa approved Arabic subtitles for The history of Tea
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for The history of Tea
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for The history of Tea
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for The history of Tea
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for The history of Tea
Hani Eldalees accepted Arabic subtitles for The history of Tea
Hani Eldalees edited Arabic subtitles for The history of Tea
Fatema Salah edited Arabic subtitles for The history of Tea
Show all

Arabic subtitles

Revisions