Uimitoarea poveste a omului care ne-a dat tratamentul modern al durerii
-
0:01 - 0:03Cu câțiva ani în urmă,
-
0:03 - 0:06mama a făcut artrită reumatoidă.
-
0:07 - 0:11Încheieturile, genunchii și
degetele de la picioare i s-au umflat, -
0:11 - 0:14provocându-i o durere cronică paralizantă.
-
0:14 - 0:17A trebuit să-și facă
certificat de handicap. -
0:17 - 0:19Nu mai mergea la moscheea locală.
-
0:20 - 0:23Erau dimineți în care nu se putea
spăla pe dinți de durere. -
0:24 - 0:26Vroiam să o ajut,
-
0:26 - 0:28dar nu știam cum.
-
0:29 - 0:30Nu sunt medic.
-
0:31 - 0:35Sunt un istoric al medicinei.
-
0:36 - 0:40Așa că am început să studiez
istoria durerii cronice. -
0:40 - 0:44S-a dovedit că în arhiva UCLA
există o întreagă colecție -
0:44 - 0:46de istorie a durerii.
-
0:47 - 0:50Am dat de o poveste fantastică
-
0:50 - 0:56a unui om care a scăpat
milioane de oameni de durere, -
0:56 - 0:57oameni ca mama.
-
0:59 - 1:00Și totuși, nu auzisem de el.
-
1:00 - 1:04Nu existau biografii,
filme de Hollywood despre el. -
1:04 - 1:08Numele lui este John J. Bonica.
-
1:09 - 1:11Dar când începea
povestea noastră, -
1:11 - 1:15era mai cunoscut ca
Johnny „Bull” Walker. -
1:17 - 1:19Era o zi de vară din 1941.
-
1:20 - 1:25Circul tocmai sosise
în orășelul Brookfield, New York. -
1:25 - 1:29Spectatorii se înghesuiau să vadă
dansatorii pe sârmă, clovnii, -
1:29 - 1:32cu puțin noroc, omul-ghiulea.
-
1:32 - 1:36Veneau să-l vadă și pe puternicul
Johnny „Bull” Walker, -
1:36 - 1:40malacul ce te putea bate-n cuie
pentru un dolar. -
1:40 - 1:43În ziua aceea se auzi o voce
-
1:43 - 1:45prin sistemul de amplificare al circului.
-
1:45 - 1:49Era nevoie urgentă de un doctor
în cortul cu animale vii. -
1:49 - 1:52Se întâmplase ceva cu dresorul de lei.
-
1:52 - 1:55Nu i-a ieșit numărul
-
1:55 - 1:59și avea capul blocat
în gura leului. -
2:00 - 2:01Începea să se sufoce,
-
2:01 - 2:03spectatorii priveau îngroziți
-
2:04 - 2:06cum se zbate și apoi leșină.
-
2:07 - 2:10Când, în final, leul a slăbit strânsoarea,
-
2:10 - 2:15dresorul a căzut la podea nemișcat.
-
2:16 - 2:18Când și-a revenit după câteva minute,
-
2:18 - 2:20văzu o față cunoscută
aplecată deasupra lui. -
2:21 - 2:23Era Bull Walker.
-
2:24 - 2:29Mușchiulosul îi făcuse respirație
gură-la-gură, salvându-i viața. -
2:31 - 2:33De fapt, forțosul nu spusese nimănui,
-
2:33 - 2:36dar era student la medicină în anul trei.
-
2:37 - 2:40Vara mergea în turneu cu circul
pentru a-și plăti studiile, -
2:40 - 2:43dar o făcea în secret
pentru a-și proteja imaginea. -
2:44 - 2:47Te așteptai să fie o brută, un răufăcător,
-
2:47 - 2:50nu un tocilar binefăcător.
-
2:51 - 2:53Nici colegii de la medicină
nu-i știau secretul. -
2:53 - 2:57După cum zicea: „De erai sportiv,
erau un tâmpițel.” -
2:58 - 3:00Așa că nu le-a spus de circ,
-
3:00 - 3:06nici că era luptător profesionist
seara și la sfârșit de săptămână. -
3:06 - 3:09Folosea pseudonimul Bull Walker,
-
3:09 - 3:11și mai apoi Masked Marvel.
-
3:12 - 3:15În același an, a ținut secret
-
3:15 - 3:19chiar și că a devenit campion mondial
-
3:19 - 3:20la categoria semigrea.
-
3:21 - 3:26De-a lungul anilor, John J. Bonica
a trăit aceste vieți paralele. -
3:27 - 3:28Era luptător,
-
3:28 - 3:29era doctor.
-
3:30 - 3:31Vindeca,
-
3:31 - 3:32era erou.
-
3:33 - 3:35Provoca durere
-
3:35 - 3:36și o trata.
-
3:37 - 3:41Și cu toate că atunci nu-și dădea seama,
în următoarele cinci decenii -
3:41 - 3:44urma să folosească
aceste identități antagoniste -
3:44 - 3:47pentru a pune la punct
o nouă perspectivă asupra durerii. -
3:48 - 3:52A influențat medicina modernă
atât de mult încât, decenii mai târziu, -
3:52 - 3:56revista Time îl va desemna
fondatorul alinării durerii. -
3:57 - 3:59Dar toate acestea
s-au petrecut mai târziu. -
4:00 - 4:06În 1942 Bonica a absolvit medicina
și s-a însurat cu Emma, -
4:06 - 4:09iubita pe care a întâlnit-o
la unul din meciurile sale cu ani înainte. -
4:11 - 4:13Încă lua parte la lupte în secret,
trebuia să o facă. -
4:14 - 4:18Stagiatura la spitalul
St. Vincent din New York nu era plătită. -
4:19 - 4:23Fiind campion, făcea meciuri mari,
-
4:23 - 4:25la Madison Square Garden,
-
4:25 - 4:27cu adversari puternici,
-
4:27 - 4:29ca Everett „The Blonde Bear” Marshall,
-
4:29 - 4:33sau triplul campion mondial,
Angelo Savoldi. -
4:34 - 4:37Confruntările și-au luat tributul
de la corpul său: -
4:37 - 4:40a avut șoldul dislocat, coaste rupte.
-
4:40 - 4:45Într-o noapte, degetul mare
de la piciorul lui Terrible Turk -
4:45 - 4:47i-a făcut o cicatrice de Capone pe față.
-
4:47 - 4:51Dimineața la lucru a trebuit să-și pună
o mască chirurgicală ca să o acopere. -
4:52 - 4:56De două ori Bonica s-a prezentat
la sala de operație -
4:56 - 4:59cu ochiul atât de umflat
că nu vedea nimic. -
4:59 - 5:04Dar în cea mai rea stare
îi erau urechile de conopidă mutilată. -
5:04 - 5:08Zicea că le simte ca două
mingi de baseball atașate de cap. -
5:09 - 5:12Durerea se tot acumula în el.
-
5:13 - 5:17Apoi și-a văzut nevasta
intrând în travaliu în spitalul său. -
5:18 - 5:21Gâfâia și împingea, era clar în agonie.
-
5:22 - 5:24Ginecologul a chemat
rezidentul de serviciu -
5:24 - 5:27să-i administreze câteva picături de eter
ca să-i mai treacă durerea. -
5:28 - 5:31Dar rezidentul era venit recent,
de doar trei săptămâni, -
5:31 - 5:34era extrem de nervos și, aplicând eterul,
-
5:34 - 5:36a iritat gâtul Emmei.
-
5:36 - 5:40Ea a vomitat, s-a înecat
și a început să se învinețească. -
5:41 - 5:46Bonica, văzând toate astea,
l-a împins pe rezident la o parte, -
5:46 - 5:48i-a eliberat căile respiratorii,
-
5:48 - 5:51salvându-și astfel nevasta
și fiica nenăscută. -
5:52 - 5:57În acel moment a decis
să-și dedice viața anesteziologiei. -
5:57 - 6:03A descoperit anestezia epidurală
pentru a ușura nașterea. -
6:03 - 6:05Dar înainte de a se putea concentra
pe obstetrică, -
6:05 - 6:08Bonica a trebuit să se înroleze
pentru tratamente de bază. -
6:10 - 6:12Chiar în jurul Zilei Z,
-
6:12 - 6:15Bonica s-a înfățișat la
Medigan Army Medical Center, -
6:15 - 6:16lângă Tacoma.
-
6:17 - 6:21Cu cele 7.700 de paturi, era unul dintre
cele mai mari spitale militare în America. -
6:22 - 6:25Bonica răspundea de controlul durerii.
-
6:26 - 6:28Avea doar 27 de ani.
-
6:28 - 6:32Având așa de mulți pacienți,
Bonica a început să dea de cazuri -
6:32 - 6:34ce contraziceau tot ce învățase.
-
6:35 - 6:40Durerea se presupunea că e
un fel de semnal de alarmă, în sens bun, -
6:40 - 6:44o modalitate a corpului de a semnaliza
o traumă, cum ar fi un braț rupt. -
6:45 - 6:46Dar uneori,
-
6:46 - 6:50de pildă după amputarea unui picior,
-
6:50 - 6:54pacientul mai poate acuza dureri
în piciorul inexistent. -
6:54 - 6:58Dar dacă trauma a fost tratată,
de ce continuă semnalizarea? -
6:59 - 7:03În alte cazuri nu se putea observa
niciun fel de traumă, -
7:03 - 7:05totuși, pacientul avea dureri.
-
7:07 - 7:11Bonica a contactat toți specialiștii
din spital: chirurgi, -
7:11 - 7:13neurologi, psihiatri și alții.
-
7:14 - 7:17Și le-a cerut părerea
despre pacienții lor. -
7:18 - 7:23Îi lua prea mult timp, așa că a început
să organizeze întâlniri de grup la masă. -
7:23 - 7:28Era ca un fel de echipă de specialiști
ce urmărea durerea pacientului. -
7:28 - 7:32Nimeni nu se mai concentrase
asupra durerii astfel. -
7:33 - 7:35După asta a studiat
literatura de specialitate. -
7:36 - 7:39A citit toate cărțile medicale
de care a putut face rost, -
7:39 - 7:41notând cu grijă fiecare mențiune
a cuvântului „durere”. -
7:42 - 7:46Din cele 14.000 de pagini citite,
-
7:46 - 7:50cuvântul „durere” apărea
pe 17 și jumătate. -
7:51 - 7:53Șaptesprezece și jumătate.
-
7:53 - 7:58Pentru cea mai elementară, cea mai comună
și frustrantă parte a stării de pacient. -
7:59 - 8:01Bonica era șocat, îl citez:
-
8:01 - 8:05„La ce concluzie se poate ajunge?
-
8:05 - 8:09Nu se vorbește despre
cel mai important lucru -
8:09 - 8:11din perspectiva pacientului.”
-
8:11 - 8:15Așa că în următorii opt ani
Bonica a vorbit despre asta. -
8:15 - 8:18A scris despre asta, a scris
acele pagini lipsă. -
8:18 - 8:22A scris ceea ce mai târziu
s-a numit Biblia Durerii. -
8:23 - 8:26În aceasta, el propunea noi strategii,
-
8:26 - 8:30tratamente noi prin folosirea
injecțiilor ce blocau nervii. -
8:30 - 8:32A propus înființarea unei noi instituții,
Clinica Durerii, -
8:32 - 8:35pe baza acelor întâlniri din timpul mesei.
-
8:35 - 8:38Dar cel mai important lucru
realizat prin cartea sa -
8:38 - 8:42e că a fost un fel de alarmă emoțională
pentru medicină. -
8:42 - 8:48O pledoarie disperată pentru ca doctorii
să ia în serios durerea -
8:48 - 8:51din viața pacienților.
-
8:51 - 8:55A reformulat însuși scopul medicinei.
-
8:55 - 9:00Țelul nu e să-i facă pe pacienți mai bine,
-
9:00 - 9:03ci să-i facă să se simtă mai bine.
-
9:05 - 9:07Și-a susținut ideile despre durere
timp de decenii, -
9:07 - 9:10până ce, la mijlocul anilor '70,
ele au prins în sfârșit viață. -
9:11 - 9:14Au apărut sute de clinici ale durerii
în toată lumea. -
9:16 - 9:19Dar în acest timp, o turnură tragică.
-
9:20 - 9:23Anii de lupte ai lui Bonica
și-au pus amprenta asupra sa. -
9:25 - 9:27Nu mai pășise în ring
de peste 20 de ani, -
9:27 - 9:31dar cele 1500 de lupte
i-au afectat fizicul. -
9:32 - 9:36La 55 de ani suferea
de osteoartrită severă. -
9:36 - 9:40În următorii 20 de ani
a suferit 22 de operații, -
9:40 - 9:43incluzând patru operații pe coloană,
-
9:43 - 9:46înlocuire de șold
după înlocuire de șold. -
9:46 - 9:49De-abia putea să-și ridice brațul
sau să-și întoarcă capul. -
9:50 - 9:53Avea nevoie de cârje de aluminiu
pentru a merge. -
9:54 - 9:58Prietenii și foștii studenți
i-au devenit doctori. -
9:58 - 10:02Unul își amintea că, probabil, el a luat
mai multe injecții ce blocau nervii -
10:02 - 10:05decât oricine altcineva de pe planetă.
-
10:06 - 10:09Deja dependent de muncă,
lucra și mai mult, -
10:10 - 10:1215-18 ore pe zi.
-
10:12 - 10:14Vindecarea altora nu mai era
o simplă meserie, -
10:14 - 10:17era cea mai eficientă
formă de alinare a sa. -
10:19 - 10:22„De nu eram atât de ocupat”,
a spus odată unui reporter, -
10:22 - 10:26„aș fi fost total handicapat.”
-
10:27 - 10:31La o călătorie de afaceri în Florida,
la începutul anilor '80, -
10:31 - 10:36Bonica l-a pus pe un fost student al său
să-l ducă în zona Hyde Park din Tampa. -
10:37 - 10:41Au trecut pe lângă palmieri
și au tras la un vechi conac, -
10:42 - 10:46cu gigantice tunuri howitzer
ascunse în garaj. -
10:47 - 10:50Conacul aparținea familiei Zacchini,
-
10:50 - 10:53care erau un fel de familie regală
a circului american. -
10:54 - 10:57Cu câteva decade înainte, Bonica îi privea
-
10:57 - 11:00cum, cu ochelarii puși și
în costumele lor argintii -
11:00 - 11:04își făceau numărul ai cărui pionieri
au fost: Omul-Ghiulea. -
11:05 - 11:08Dar acum erau ca el: pensionați.
-
11:09 - 11:13Toată generația aceea e acum moartă,
inclusiv Bonica, -
11:13 - 11:16deci nu se poate ști exact
ce și-au zis în acea zi. -
11:16 - 11:19Totuși, îmi imaginez cu plăcere
conversația. -
11:19 - 11:22Forțosul și oamenii-ghiulea reuniți,
-
11:23 - 11:25arătându-și cicatricele
mai vechi și mai noi. -
11:26 - 11:28Poate că Bonica le-a dat sfaturi medicale.
-
11:28 - 11:33Poate le-a spus ce a zis mai târziu
într-o relatare orală, -
11:33 - 11:39cum că timpul petrecut la circ
și luptele i-au modelat puternic viața. -
11:41 - 11:44Bonica a văzut durerea de aproape.
-
11:45 - 11:47A simțit-o, a trăit-o.
-
11:48 - 11:52Și asta a făcut imposibil pentru el
să o ignore la alții. -
11:53 - 11:57Din această empatie, a înființat
un nou domeniu medical, -
11:57 - 12:00jucând un rol major în recunoașterea
ca atare a durerii -
12:00 - 12:02în medicină.
-
12:03 - 12:05În aceeași relatare orală,
-
12:05 - 12:07Bonica susținea că durerea
-
12:07 - 12:11e cea mai complexă experiență umană.
-
12:12 - 12:16Implică trecutul nostru,
prezentul, -
12:16 - 12:18interacțiunile, familia.
-
12:19 - 12:22Cu siguranță că aceasta a fost
foarte adevărat în cazul lui Bonica. -
12:23 - 12:25Dar a fost adevărat
și în cazul mamei mele. -
12:28 - 12:31Pentru medici e simplu să o vadă pe mama
-
12:31 - 12:35ca un fel de pacient profesionist,
-
12:35 - 12:39a femeie ce-și duce zilele
în săli de așteptare. -
12:40 - 12:43Uneori și eu m-am împotmolit
și am văzut-o tot așa. -
12:45 - 12:47Dar văzând durerea lui Bonica,
-
12:47 - 12:52un testament pentru viața sa
pe deplin trăită, -
12:52 - 12:56am început să-mi amintesc
tot ce implică durerea mamei. -
12:58 - 13:02Înainte de a se umfla
și a deveni artritice, -
13:02 - 13:05degetele mamei băteau la mașină
-
13:06 - 13:08la departamentul de R.U.
al spitalului la care lucra. -
13:09 - 13:13Împăturau samosa
pentru întreaga moschee. -
13:15 - 13:18Când am fost copil, îmi tăiau părul,
-
13:18 - 13:21mă ștergeau la nas,
-
13:21 - 13:23îmi legau șireturile.
-
13:30 - 13:31Mulțumesc.
-
13:31 - 13:38(Aplauze)
- Title:
- Uimitoarea poveste a omului care ne-a dat tratamentul modern al durerii
- Speaker:
- Latif Nasser
- Description:
-
Pentru foarte mult timp, doctorii au ignorat pur și simplu cea mai elementară și frustrantă parte a stării de boală — durerea. În acest discurs liric și informativ, Latif Nasser relatează povestea extraordinară a lui John J. Bonica, luptător și medic, cel care a convins lumea medicală să ia în serios durerea, transformând astfel viața a milioane de oameni.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:51
Emil-Lorant Cocian approved Romanian subtitles for The amazing story of the man who gave us modern pain relief | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for The amazing story of the man who gave us modern pain relief | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for The amazing story of the man who gave us modern pain relief | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for The amazing story of the man who gave us modern pain relief | ||
Cristina Nicolae accepted Romanian subtitles for The amazing story of the man who gave us modern pain relief | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for The amazing story of the man who gave us modern pain relief | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for The amazing story of the man who gave us modern pain relief | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for The amazing story of the man who gave us modern pain relief |