< Return to Video

Mariah Robertson’s Chemical Reactions | ART21 "New York Close Up"

  • 0:02 - 0:05
    布什维克区,布鲁克林
  • 0:09 - 0:14
    摄影是需要控制非常微量的光
  • 0:14 - 0:16
    聚焦纽约
  • 0:18 - 0:19
    几年前
  • 0:19 - 0:22
    一个朋友帮我再暗室找东西
  • 0:22 - 0:24
    然后,我让她帮我打开些许箱子
  • 0:24 - 0:29
    其中一箱是一卷未曝光的纸
  • 0:31 - 0:32
    然后她说
  • 0:32 - 0:36
    这里只有桃色的壁画印刷品
  • 0:36 - 0:37
    艺术家,Mariah Robertson
  • 0:37 - 0:39
    然后我的反应是:不!那不是一个印刷品!
  • 0:40 - 0:44
    瞬间,一切就只剩下:不!
  • 0:45 - 0:48
    Mariah Robertson 化学反应
  • 0:49 - 0:50
    4年前
  • 0:55 - 0:57
    我开始摆弄这些“坏了”的纸
  • 0:57 - 1:00
    这些纸要么就是扔掉
  • 1:00 - 1:01
    要么就是给我摆弄
  • 1:01 - 1:03
    每个工作日结束时
  • 1:03 - 1:06
    我就会把这些纸用剩余的化学试剂弄湿
  • 1:09 - 1:13
    当你在暗室工作的时候
  • 1:13 - 1:15
    总会有一些这种情况,比如:化学试剂把印刷品的边角弄的一团糟
  • 1:15 - 1:17
    这通常被认为是瑕疵
  • 1:17 - 1:20
    或者你可以切掉这些瑕疵
  • 1:20 - 1:25
    我总是非常享受试着制造出一些不被需要的东西
  • 1:25 - 1:28
    或者是制造更大的灾难
  • 1:32 - 1:36
    你...你是在通过面具和我说话吗?
  • 1:37 - 1:37
    是的!
  • 1:37 - 1:38
    好吧
  • 1:38 - 1:39
    是的,我刚和她通完电话
  • 1:39 - 1:42
    她说她没法接电话
  • 1:42 - 1:43
    开幕前48小时
  • 1:43 - 1:46
    但她会在3:30的时候完成
  • 1:46 - 1:48
    今天,事情有些被耽搁了
  • 1:48 - 1:50
    或者它可能会变得更慢
  • 1:50 - 1:52
    画廊主,Matthew Dipple
  • 1:53 - 1:55
    当你年轻气盛时,没有东西可以阻止你
  • 1:55 - 1:58
    工作到最后一分钟的脚步
  • 1:58 - 2:01
    精神层面的马力十足
  • 2:01 - 2:03
    想法总是层出不穷
  • 2:03 - 2:07
    它们犹如结晶和新事物那样突然出现
  • 2:09 - 2:11
    想要清楚的用言语表达
  • 2:11 - 2:15
    不是通过摄影就是通过绘画
  • 2:16 - 2:19
    但制作它们可不涉及到光学
  • 2:19 - 2:22
    在上面可没有笔触
  • 2:22 - 2:27
    这张纸上有的只是一系列的化学反应
  • 2:27 - 2:29
    我用喷雾把纸弄湿
  • 2:29 - 2:32
    所有这些小水滴与喷雾碰撞
  • 2:32 - 2:35
    最后滴落了下来
  • 2:36 - 2:38
    显影剂就像黑色
  • 2:38 - 2:41
    而定影剂就像白色
  • 2:41 - 2:43
    当你只有它们其中一个时...
  • 2:43 - 2:44
    你会知道接下来会发生什么
  • 2:44 - 2:48
    但是当它们以各自的优势相互融合在水里时
  • 2:48 - 2:50
    就会发生化学效应
  • 2:51 - 2:53
    我可以慢慢诱导它们产生化学效应
  • 2:53 - 2:55
    但结果总是不同于我所要求的
  • 2:55 - 2:59
    从这里慢慢开始变成紫色,紫红色
  • 2:59 - 3:01
    当显影剂冷却后会变成绿色
  • 3:01 - 3:03
    或者是当显影剂和定影剂相互融合时
  • 3:03 - 3:05
    它会变成黄色和橘色
  • 3:05 - 3:07
    有时候,我并不知道这个领域会发生些什么
  • 3:07 - 3:12
    它可能是熏衣草-嬉皮-彩虹色-独角兽的颜色
  • 3:12 - 3:15
    一切犹如飞逝的奥秘
  • 3:16 - 3:18
    我是有计划的
  • 3:18 - 3:24
    但是好的计划往往是超出原本所预计的
  • 3:27 - 3:29
    我甚至不知道,其中75%发生了什么
  • 3:29 - 3:33
    但当一切尘埃落定时,一切都棒极了
  • 3:33 - 3:35
    谁做出来的?(笑)
  • 3:36 - 3:39
    这是关于创造出一些
  • 3:39 - 3:41
    有教养,可控制的混乱
  • 3:41 - 3:43
    但是看到了所发生的一切
  • 3:43 - 3:47
    不管它是美丽的,还是成功的,亦或者是失败的
  • 3:47 - 3:50
    而且我觉得她对此非常关心
  • 3:50 - 3:52
    并不是每次都要是成功的
  • 3:52 - 3:53
    不!
  • 3:53 - 3:54
    没关系
  • 3:54 - 3:55
    不,这太...
  • 3:55 - 3:56
    请不要碰!
  • 3:56 - 3:58
    这太...不要...
  • 3:58 - 3:59
    不,不,这很好
  • 3:59 - 4:01
    我不知道该怎么解释如何去做
  • 4:03 - 4:04
    画廊American Contemporary
  • 4:04 - 4:06
    鲍威尔街,曼哈顿
  • 4:09 - 4:09
    还需要其他吗?
  • 4:09 - 4:13
    我拿了一些木头,它们都被贴在一起
  • 4:25 - 4:26
    这个太特别了
  • 4:29 - 4:29
    Matthew Dipple
  • 4:29 - 4:31
    嗨,很高兴见到你
  • 4:31 - 4:34
    她用类似于雕塑元素的框架来框裱它们
  • 4:35 - 4:37
    我真的很想用金属纸来进行创作
  • 4:37 - 4:38
    但是,当我准备去
  • 4:38 - 4:40
    认真对待我做的每件事时
  • 4:40 - 4:42
    他们不成片出售了
  • 4:42 - 4:44
    他们改一卷卷售卖了
  • 4:44 - 4:47
    而我又没办法把这些纸都切下来
  • 4:47 - 4:49
    在暗室里把它们
  • 4:49 - 4:49
    切成16片或20片
  • 4:49 - 4:51
    他们会变得
  • 4:51 - 4:52
    奇奇怪怪的
  • 4:52 - 4:54
    我花了太长时间才意识到
  • 4:54 - 4:57
    "哦,我可以做出任何我想要的尺寸"
  • 4:57 - 5:00
    所有的边边角角都会变得非常特别
  • 5:18 - 5:19
    这就好像在你的作品中
  • 5:19 - 5:22
    你可以表达出你性格的一部分
  • 5:22 - 5:26
    而这部分可能都是你平时没有注意到的
  • 5:26 - 5:28
    比如说:你更好的自己
  • 5:28 - 5:30
    我听过一些类似的事情
  • 5:30 - 5:34
    "他们觉得我是自由自在并积极向上"
  • 5:34 - 5:36
    而我的反应是:"真的吗?"
  • 5:36 - 5:38
    "因为我非常急躁啊..."(笑)
  • 5:38 - 5:39
    "我的意思是,活力十足"
  • 5:39 - 5:40
    我的反应是:"天哪!"
  • 5:40 - 5:44
    "这就是表现出来的好的一面"
  • 5:50 - 5:53
    我也一直在考虑,可以做个长点的作品
  • 5:53 - 5:54
    接着我终于恍然大悟了
  • 5:54 - 5:56
    我说:"可以只用那一整个箱子"
  • 5:56 - 5:58
    "你看,就这样,不用切割它们"
  • 5:58 - 6:01
    它出厂前就已经被切割过了
  • 6:01 - 6:03
    这就是一个成品的长矩形
  • 6:06 - 6:07
    这有点像是技术上的挑战
  • 6:07 - 6:09
    纯手工的去尝试和操作
  • 6:10 - 6:12
    曝光的过程是很柔和的
  • 6:12 - 6:14
    不过一旦化学效果浮现了
  • 6:14 - 6:15
    你就只能埋头苦干了
  • 6:15 - 6:19
    只有你完成了所有事,你才能离开
  • 6:20 - 6:21
    长的部分在15个小时的时候
  • 6:21 - 6:23
    开始有图像呈现了
  • 6:25 - 6:28
    接下来的一天,就全用在了睡觉和大哭
  • 6:28 - 6:29
    就像...(笑)
  • 6:30 - 6:33
    接下来,我不是很清楚该如何去安装
  • 6:33 - 6:34
    它太大了
  • 6:34 - 6:36
    你现在准备怎么做呢
  • 6:38 - 6:42
    画廊的Matthew打电话来说:
  • 6:42 - 6:47
    "Mariah,你愿意把你长作品的其中一个卖给一个机构吗?"
  • 6:47 - 6:48
    我的反应是:
  • 6:49 - 6:50
    "这是什么意思?"
  • 6:50 - 6:52
    "好吧,给他们吧“
  • 6:52 - 6:53
    ”就好像,好啊,当然可以“(笑)
  • 6:57 - 6:58
    曼哈顿市中心
  • 6:58 - 7:00
    他没有说是谁要买
  • 7:00 - 7:03
    如果他说了,我可能会说:”送给他吧“(笑)
  • 7:04 - 7:07
    “请给他们三个吧”
  • 7:10 - 7:12
    我记得很小的时候,我花了一个小时完成的照片
  • 7:12 - 7:15
    我原本想把它们扔了,鉴于它们对我来说没有任何意义
  • 7:15 - 7:17
    但我的外婆把它们保留了下来
  • 7:18 - 7:19
    我可是一点都不知道这事
  • 7:19 - 7:21
    我的反应是:“这些橘色的小东西是什么呀?好恶心啊!”
  • 7:21 - 7:24
    “我要这6张里面的4张”
  • 7:24 - 7:26
    当你手中拿着一张照片的时候,你的感觉会非常的强烈
  • 7:27 - 7:29
    就好像,这个照片可以一直留存下去
  • 7:30 - 7:33
    我把这段时间停格住并握在手中
  • 7:33 - 7:35
    我可以掌控它
  • 7:37 - 7:39
    照片蕴含着太多的信息
  • 7:39 - 7:40
    但又十分的微妙
  • 7:40 - 7:46
    它有记录的能力,同时又容易受到伤害
  • 7:48 - 7:52
    当长幅作品完成时,它们非常的漂亮
  • 7:52 - 7:55
    许许多多细小的化学反应
  • 7:55 - 7:59
    一起改变了它们,并使得它们不可复制
  • 7:59 - 8:01
    这一切都是基于这个巨大的脆弱的事物上
  • 8:01 - 8:04
    接下来就只是安装的部分了
  • 8:04 - 8:06
    尽可能以一种安全的方式
  • 8:06 - 8:10
    像吊架一般进行布置
  • 8:27 - 8:30
    高级策展人,Roxana Marcoci
  • 8:30 - 8:33
    Roxana Marcoci看着作品并称赞着
  • 8:33 - 8:37
    她说:”我们一直试图控制所有,但其实我们无法做到“
  • 8:37 - 8:41
    这也提醒了我,一切其实就是这么一回事
  • 8:41 - 8:46
    当你企图掌控所有时,你注定会失败
  • 8:46 - 8:53
    所以,你不如顺其自然,这样你才能真正看到发生了什么
Title:
Mariah Robertson’s Chemical Reactions | ART21 "New York Close Up"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
09:22

Chinese, Simplified subtitles

Revisions Compare revisions