Tシャツの一生 ― エンジェル・チャン
-
0:07 - 0:10普通の白いTシャツについて考えてみましょう
-
0:10 - 0:14この地球上では毎年20億枚の
Tシャツが売り買いされていて -
0:14 - 0:17これはもっともありふれた衣服です
-
0:17 - 0:21でも そんな ありふれたTシャツは
どこで どうやって作られるのでしょう? -
0:21 - 0:25そしてそれは環境に
どんな影響を及ぼすでしょう? -
0:25 - 0:26衣服にはいろいろな種類がありますが
-
0:26 - 0:32普通のTシャツの一生は
アメリカや中国やインドの畑で始まります -
0:32 - 0:39畑では 綿の種をまき 水をやって
ふわふわの綿の玉を育てます -
0:39 - 0:43自動運転の機械が
綿の玉を慎重に収穫し -
0:43 - 0:47綿繰り機が ふわふわの綿花から
種を取り除きます -
0:47 - 0:52そして綿の繊維は1つ225キロもの
重さのかたまりに押し固められます -
0:52 - 0:57綿の木を育てるためには
ばく大な量の水と殺虫剤が必要です -
0:57 - 1:022,700リットルもの水が
Tシャツ1枚ぶんの綿に必要です -
1:02 - 1:05バスタブ30杯ぶんにもなります
-
1:05 - 1:08また 綿を作るためには
-
1:08 - 1:11世界中のどんな作物よりも多くの
殺虫剤や農薬が使われます -
1:11 - 1:14これらの汚染物質には
発がん性のものもあり -
1:14 - 1:16畑で働く人たちの健康を害し
-
1:16 - 1:19周りの生態系を傷つけます
-
1:19 - 1:24農薬や殺虫剤を使わない有機栽培の綿で
作られたTシャツもありますが -
1:24 - 1:28有機栽培の綿が作られる割合は
-
1:28 - 1:34世界で作られる2270万トンもの
綿のうち ほんの1%にもなりません -
1:34 - 1:36畑から運び出された
綿のかたまりは -
1:36 - 1:39織物業者によって
中国やインドにある -
1:39 - 1:42紡績工場に運ばれ
-
1:42 - 1:44そこではハイテク機械が
綿を かき混ぜ -
1:44 - 1:46繊維の向きをそろえて
-
1:46 - 1:47くしで ならし
-
1:47 - 1:48引っ張って
-
1:48 - 1:50伸ばし
-
1:50 - 1:56縒(よ)り合わせて 「スライバー」
と呼ばれる真っ白な綿糸ができあがります -
1:56 - 1:58そして 綿糸は織物工場に運ばれ
-
1:58 - 2:00巨大な円形の織機が
-
2:00 - 2:03ごわごわした灰色の
布地へと織り上げたあと -
2:03 - 2:08柔らかく白い布になるまで
熱と化学薬品で処理します -
2:08 - 2:13色付きの布の場合は ここで
市販の漂白剤とアゾ染料にひたされ -
2:13 - 2:17布全体のうち およそ70%が
鮮やかな色に染められます -
2:17 - 2:21残念なことに 一部の漂白剤やアゾ染料には
発がん性の物質 - カドミウムや -
2:21 - 2:21鉛
-
2:21 - 2:22クロム
-
2:22 - 2:24水銀が含まれています
-
2:24 - 2:28それ以外の有害な化学物質や薬品も
排水に溶けたまま川や海に流れ出せば -
2:28 - 2:34広い範囲に汚染を引き起こします
-
2:34 - 2:36テクノロジーの発達により
いくつかの国では -
2:36 - 2:39綿を育て布を作るまでの作業で
-
2:39 - 2:41ほとんど人間の手がいりません
-
2:41 - 2:44しかし それも布づくりまでです
-
2:44 - 2:46完成した布地は縫製工場に運ばれた後
-
2:46 - 2:50バングラデシュや中国
インドやトルコといった国に多い工場では -
2:50 - 2:55今でも人の手によって布地が
Tシャツへと縫い上げられています -
2:55 - 2:58複雑すぎて機械には無理なのです
-
2:58 - 3:01しかし ここにもまた問題があります
-
3:01 - 3:02例えばバングラデシュは
-
3:02 - 3:06綿Tシャツの輸出では
中国を抜いて世界一になりました -
3:06 - 3:11450万人のバングラデシュ人が
Tシャツ工場で働いていますが -
3:11 - 3:16労働条件はひどいもので 賃金も安いのです
[米国内貧困ライン月給$78に対しバングラデシュは$68] -
3:16 - 3:21出来上がったTシャツは
船や列車 そしてトラックで運ばれ -
3:21 - 3:23平均所得の高い国々で売られますが
-
3:23 - 3:27そうやって運ぶ間に 大量の
二酸化炭素が放出されます -
3:27 - 3:30自分の国で消費する衣服を
国内で作っている国もあります -
3:30 - 3:33その場合 運送による環境汚染は
抑えられますが -
3:33 - 3:38それでも 世界の二酸化炭素放出の10%は
衣料の生産販売のために起きています -
3:38 - 3:40そして それは段々ひどくなっています
-
3:40 - 3:43より安い衣料品と
人々の高まる購買意欲は -
3:43 - 3:501994年から2014年の間に
世界の衣類生産量を4倍に増やし -
3:50 - 3:55毎年およそ800億着が生産されています
-
3:55 - 3:57そして 買ってきた人の家では
-
3:57 - 4:03Tシャツの一生のうち最も多くの
資源が使われる時期が始まります -
4:03 - 4:04例えば アメリカでは
-
4:04 - 4:091つの家族は1年で
400回ちかく洗濯をします -
4:09 - 4:121回に使われる水は約150リットル
-
4:12 - 4:15洗濯機と乾燥機はどちらも
エネルギーを使いますが -
4:15 - 4:20乾燥機に必要なエネルギーは
洗濯機の5倍から6倍になります -
4:20 - 4:24この20年の間に劇的に増えた
衣類の消費量は -
4:24 - 4:28巨大企業と ファスト・ファッションの流行に
後押しされたものですが -
4:28 - 4:30環境に負荷をかけ
-
4:30 - 4:31農作業者の健康を脅かし
-
4:31 - 4:35人々にひどい労働条件を押し付けてきました
-
4:35 - 4:40そして ファッションは石油についで
2番目の環境汚染の原因になりました -
4:40 - 4:43でも 私たちにもできることがあります
-
4:43 - 4:45中古の衣服を買うことも考えましょう
-
4:45 - 4:49リサイクルされた綿や有機栽培の綿で
できた服を探してみましょう -
4:49 - 4:54洗濯する回数を減らしたり
外に干して乾かして 資源を節約しましょう -
4:54 - 4:56着なくなった服を捨てるかわりに
-
4:56 - 5:00寄付したり リサイクルしたり
そうじ用の布として再利用しましょう -
5:00 - 5:02そして最後に 考えてみてください
-
5:02 - 5:06あなたは一生のうち 何着のTシャツや
その他の衣類を消費するでしょう? -
5:06 - 5:10それらを全部合わせたら 世界と環境に
どれだけ影響するでしょうか?
- Title:
- Tシャツの一生 ― エンジェル・チャン
- Description:
-
普通の白いTシャツ。世界中では毎年20億枚のTシャツが売り買いされています。それは、世界でもっともありふれた衣服です。そんな普通のTシャツは、どこで、どうやって作られ、環境にどんな影響を与えているでしょう?エンジェル・チャンがTシャツの一生を探ります。
講師:エンジェル・チャン、アニメーション: TED-Ed
*このビデオの教材:https://ed.ted.com/lessons/the-life-cycle-of-a-t-shirt-angel-changLearn more about TED-Ed Clubs here: https://ed.ted.com/clubs
Check out our Patreon page: https://www.patreon.com/teded
Thank you so much to our patrons for your support! Without you this video would not be possible.
Alexandra Panzer, Jordan Tang, Christopher Jimenez, Juan, Tracey Tobkin, Alex Neal, Louie Lapat, Emily Lam, Kathryn J Hammond, Elliot Poulin, Sam, Noel Situ, Oyuntsengel Tseyen-Oidov. - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:04
![]() |
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for The life cycle of a t-shirt - Angel Chang | |
![]() |
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for The life cycle of a t-shirt - Angel Chang | |
![]() |
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for The life cycle of a t-shirt - Angel Chang | |
![]() |
Eriko Tsukamoto accepted Japanese subtitles for The life cycle of a t-shirt - Angel Chang | |
![]() |
Takuya Matsuzaki edited Japanese subtitles for The life cycle of a t-shirt - Angel Chang | |
![]() |
Eriko Tsukamoto declined Japanese subtitles for The life cycle of a t-shirt - Angel Chang | |
![]() |
Eriko Tsukamoto edited Japanese subtitles for The life cycle of a t-shirt - Angel Chang | |
![]() |
Takuya Matsuzaki edited Japanese subtitles for The life cycle of a t-shirt - Angel Chang |