Return to Video

Å hjelpe andre gjør oss lykkeligere - men det kommer an på hvordan vi gjør det

  • 0:01 - 0:04
    Så, jeg har en ganske morsom jobb,
  • 0:04 - 0:07
    som er å finne ut
    hva som gjør mennesker lykkelige.
  • 0:08 - 0:12
    Det er så morsomt
    at det nesten virker litt tullete,
  • 0:12 - 0:15
    spesielt i en tid hvor vi blir konfrontert
  • 0:15 - 0:17
    med noen virkelig deprimerende overskrifter.
  • 0:18 - 0:22
    Men det viser seg at å studere lykke
    kanskje er en nøkkel
  • 0:22 - 0:26
    til å løse noen av de tøffeste
    problemene vi står overfor.
  • 0:27 - 0:31
    Det har tatt meg nesten et tiår
    å finne ut av dette.
  • 0:32 - 0:33
    Ganske tidlig i karrieren min,
  • 0:33 - 0:37
    publiserte jeg en artikkel i "Science"
    sammen med mine samarbeidspartnere,
  • 0:37 - 0:40
    som het "Å bruke penger på andre fremmer lykke."
  • 0:40 - 0:43
    Jeg var veldig sikker på konklusjonen,
  • 0:43 - 0:45
    med unntak av én ting:
  • 0:45 - 0:49
    den virket ikke å gjelde for meg.
  • 0:49 - 0:50
    (Latter)
  • 0:50 - 0:52
    Jeg gav nesten aldri penger til veldedighet,
  • 0:52 - 0:53
    og når jeg gjorde det,
  • 0:53 - 0:56
    så følte jeg ikke den varme følelsen
    som jeg forventet.
  • 0:57 - 1:03
    Så, jeg startet å undre på om kanskje
    det var noe feil med forskningen min
  • 1:03 - 1:06
    eller noe feil med meg.
  • 1:07 - 1:13
    Min egen mangel på følelsesmessig respons
    til å gi var spesielt forvirrende
  • 1:13 - 1:19
    fordi mine oppfølgingsstudier avslørte
    at til og med små barn viste glede
  • 1:19 - 1:20
    av å gi til andre.
  • 1:21 - 1:25
    I et eksperiment, brakte kollegaene mine
    Kiley Hamling, Lara Akning og jeg
  • 1:25 - 1:28
    barn på litt under to år til laben.
  • 1:28 - 1:30
    Nå, som du kanskje kan forestille deg,
  • 1:30 - 1:34
    måtte vi jobbe med en ressurs
    som småbarn virkelig bryr seg om,
  • 1:34 - 1:38
    så vi brukte småbarns motstykke til gull,
  • 1:38 - 1:40
    altså, Gullfisk-kjeks.
  • 1:40 - 1:41
    (Latter)
  • 1:41 - 1:45
    Vi gav barn en uventet gave
    av Gullfisk til dem selv
  • 1:45 - 1:48
    og en mulighet til å gi bort
    noen av Gullfiskene
  • 1:48 - 1:50
    til en dukke som het "Monkey".
  • 1:50 - 1:53
    (Video)
    Forsker: Jeg fant enda flere godbiter,
  • 1:53 - 1:55
    og jeg skal gi alle sammen til deg.
  • 1:55 - 1:58
    Barn: Åh. Takk.
  • 1:59 - 2:01
    Forsker: Men, vet du hva,
    jeg ser ikke flere godbiter.
  • 2:01 - 2:03
    Kan du gi en til Monkey?
  • 2:04 - 2:06
    Barn: Ja.
    Forsker: Ja?
  • 2:07 - 2:08
    Barn: Ja.
  • 2:13 - 2:14
    Her.
  • 2:14 - 2:18
    Forsker: Åh, nam. Mmm.
  • 2:19 - 2:20
    Barn: Helt borte, han spiste den.
  • 2:22 - 2:26
    Så, trente vi forskningsassistenter
    til å se disse videoene
  • 2:26 - 2:28
    og kode småbarns emosjonelle respons.
  • 2:28 - 2:31
    Selvfølgelig, vi fortalte dem ikke
    våre hypoteser.
  • 2:31 - 2:34
    Dataene avslørte at småbarn
    var ganske lykkelige
  • 2:34 - 2:37
    når de fikk en haug med
    Gullfisk for seg selv,
  • 2:37 - 2:39
    men de var faktisk enda lykkeligere
  • 2:39 - 2:42
    når de fikk muligheten til å gi bort
    noen av Gullfiskene.
  • 2:42 - 2:47
    Og denne varme gløden av å gi
    vedvarer inn i voksenlivet.
  • 2:47 - 2:51
    Da vi analyserte undersøkelser
    fra mer enn 200 000 voksne
  • 2:51 - 2:53
    over hele verden,
  • 2:53 - 2:56
    så vi at nesten en tredjedel
    av verdens befolkning
  • 2:56 - 3:00
    meldte å ha gitt i det minste litt penger
    til veldedighet den siste måneden.
  • 3:01 - 3:05
    Forunderlig nok, i hver
    store region i verden
  • 3:05 - 3:09
    var folk som gav penger til veldedighet
    lykkeligere enn de som ikke gjorde det,
  • 3:09 - 3:13
    selv etter å ha tatt hensyn til
    deres egen økonomiske situasjon.
  • 3:14 - 3:16
    Og denne korrelasjonen var ikke ubetydelig.
  • 3:17 - 3:19
    Det virket som å gi til veldedighet
  • 3:19 - 3:21
    utgjorde omtrent denne samme
    forskjellen i lykke
  • 3:21 - 3:24
    som å ha dobbel så stor inntekt.
  • 3:26 - 3:28
    Så, som forsker,
  • 3:28 - 3:31
    hvis du er heldig nok
    til å komme over en effekt
  • 3:31 - 3:35
    som gjentar seg over hele verden
    i barn så vel som voksne,
  • 3:35 - 3:37
    begynner du å lure.
  • 3:37 - 3:39
    Kan dette være en del av menneskets natur?
  • 3:40 - 3:44
    Vi vet at glede
    forsterker adaptiv atferd
  • 3:44 - 3:46
    slik som å spise og ha sex
  • 3:46 - 3:49
    som hjelper å bevare arten vår,
  • 3:49 - 3:54
    og det virket på meg som at å gi
    kunne være en av disse atferdene.
  • 3:55 - 3:57
    Jeg var veldig begeistret over disse ideene,
  • 3:57 - 4:00
    og jeg skrev om dem i "New York Times."
  • 4:00 - 4:03
    En av dem som leste denne artikkelen
  • 4:03 - 4:04
    var min regnskapsfører.
  • 4:04 - 4:07
    (Latter)
  • 4:07 - 4:08
    Ja.
  • 4:08 - 4:13
    Ved skatteoppgjøret,
    satt jeg rett overfor ham,
  • 4:13 - 4:16
    og så på hvordan han sakte trommet pennen
  • 4:16 - 4:18
    på linjen for veldedighet
    i skattemeldingen min
  • 4:18 - 4:20
    med et uttrykk av
  • 4:20 - 4:23
    dårlig skjult misbilligelse.
  • 4:23 - 4:25
    (Latter)
  • 4:25 - 4:30
    Til tross for å ha bygget min karriere
    på å vise hvor godt det føles å gi,
  • 4:30 - 4:33
    så gjorde jeg faktisk veldig lite av det.
  • 4:33 - 4:36
    Så jeg bestemte meg for å gi mer.
  • 4:37 - 4:39
    På den tiden,
  • 4:39 - 4:43
    var fryktelige historier om
    den syriske flyktningekrisen
  • 4:43 - 4:44
    overalt.
  • 4:45 - 4:46
    Jeg ønsket virkelig å hjelpe,
  • 4:46 - 4:49
    så jeg tok frem bankkortet mitt.
  • 4:49 - 4:54
    Jeg visste at mine donasjoner sannsynligvis
    ville utgjøre en forskjell for noen et sted,
  • 4:54 - 4:57
    men å gå til nettsiden til
    en virkningsfull veldedig stiftelse
  • 4:57 - 5:00
    og legge inn kortnummeret mitt
  • 5:00 - 5:02
    føltes likevel ikke som nok.
  • 5:03 - 5:07
    Det var da jeg lærte om the Group of Five.
  • 5:08 - 5:11
    Den canadiske staten
    lar hvilke som helst fem canadiere
  • 5:11 - 5:14
    sponse en flyktningfamilie privat.
  • 5:15 - 5:18
    Du må skaffe nok penger
    til å forsørge familien
  • 5:18 - 5:20
    deres første år i Canada,
  • 5:20 - 5:24
    og så tar de bokstavelig talt
    et fly til din by.
  • 5:25 - 5:28
    En av de tingene som jeg synes er så kult
    med dette programmet
  • 5:28 - 5:31
    er at ingen har lov til å gjøre det alene.
  • 5:31 - 5:33
    Og istedenfor en Group of Five,
  • 5:33 - 5:36
    slo vi oss sammen med en
    samfunnsorganisasjon
  • 5:36 - 5:39
    og utgjorde en gruppe på 25.
  • 5:40 - 5:43
    Etter nesten to år
    med papirarbeid og venting,
  • 5:44 - 5:46
    fikk vi vite at familien vår
    ville ankomme Vancouver
  • 5:46 - 5:48
    innen seks uker.
  • 5:49 - 5:51
    De hadde fire sønner og en datter,
  • 5:51 - 5:54
    så vi fortet oss med
    å finne et bosted til dem.
  • 5:55 - 5:57
    Vi var heldige og fant et hus til dem,
  • 5:57 - 5:59
    men det trengte en del arbeid.
  • 5:59 - 6:02
    Så vennene mine kom dit
    på ettermiddager og helger
  • 6:02 - 6:05
    og malte og vasket,
    og monterte møbler.
  • 6:06 - 6:07
    Da den store dagen kom,
  • 6:07 - 6:11
    fylte vi kjøleskapet deres
    med melk og frisk frukt
  • 6:11 - 6:14
    og dro til flyplassen
    for å møte familien vår.
  • 6:14 - 6:18
    Det var litt overveldende for alle,
  • 6:18 - 6:20
    spesielt for fireåringen.
  • 6:21 - 6:24
    Moren hans ble gjenforent med søsteren sin
  • 6:24 - 6:27
    som hadde kommet til Canada tidligere
    gjennom det samme programmet.
  • 6:27 - 6:31
    De hadde ikke sett hverandre på 15 år.
  • 6:32 - 6:38
    Når du hører at mer enn 5,6 millioner
    flyktninger har flyktet fra Syria,
  • 6:38 - 6:40
    står du overfor en tragedie
  • 6:40 - 6:45
    som menneskehjernen ikke helt har
    utviklet seg til å forstå.
  • 6:45 - 6:47
    Det er så abstrakt.
  • 6:49 - 6:52
    Før, om noen av oss hadde blitt spurt om
    å donere 15 timer i måneden
  • 6:52 - 6:55
    for å hjelpe til med flyktningekrisen,
  • 6:55 - 6:57
    ville vi sannsynligvis si nei.
  • 6:58 - 7:01
    Men så fort vi tok familien vår
    til deres nye hjem i Vancouver,
  • 7:01 - 7:03
    innså vi alle det samme:
  • 7:03 - 7:07
    vi ville gjøre det som trengtes
    for å hjelpe dem å være lykkelige.
  • 7:08 - 7:14
    Denne opplevelsen fikk meg til å tenke
    litt dypere om forskningen min.
  • 7:14 - 7:15
    Tilbake på laben min
  • 7:15 - 7:18
    hadde vi sett at fordelene ved å gi økte
  • 7:18 - 7:22
    når folk følte en ekte forbindelse
    med dem som de hjalp
  • 7:22 - 7:25
    og enkelt kunne forestille seg
    forskjellen de utgjorde
  • 7:25 - 7:26
    i disse menneskenes liv.
  • 7:27 - 7:29
    For eksempel, i ett eksperiment,
  • 7:29 - 7:32
    gav vi deltakerne en mulighet
    til å donere noen kroner
  • 7:32 - 7:35
    til enten UNICEF eller Spread the Net.
  • 7:35 - 7:37
    Vi valgte disse organisasjonene
    med vilje
  • 7:37 - 7:41
    fordi de var partnere og delte
    det samme viktige målet
  • 7:41 - 7:42
    å fremme barns helse.
  • 7:44 - 7:48
    Men jeg tror UNICEF er
    en så stor, bred organisasjon
  • 7:48 - 7:50
    at det er kan være vanskelig
    å forestille seg
  • 7:50 - 7:54
    hvordan ens egen lille donasjon
    utgjør en forskjell.
  • 7:54 - 7:59
    Spread the Net, derimot,
    gir donorene et konkret løfte:
  • 7:59 - 8:01
    for hver 10 dollar donert
  • 8:01 - 8:05
    sørger de for et myggnett
    for å beskytte et barn for malaria.
  • 8:05 - 8:09
    Vi så at jo mer penger
    folk gav til Spread the Net,
  • 8:09 - 8:12
    jo lykkeligere rapporterte de
    å føle seg etterpå.
  • 8:13 - 8:17
    Derimot, var denne følelsesmessige
    gjengjeldelsen på investeringen
  • 8:17 - 8:21
    nesten helt eliminert
    da folk gav penger til UNICEF.
  • 8:22 - 8:26
    Så, dette indikerer at å bare
    gi penger til en verdifull organisasjon
  • 8:26 - 8:28
    ikke alltid er nok.
  • 8:28 - 8:30
    Du må kunne forestille deg
  • 8:30 - 8:34
    hvordan, eksakt, dine penger
    vil utgjøre en forskjell.
  • 8:35 - 8:39
    Selvsagt, programmet the Group of Five
    tar denne ideen til et helt annet nivå.
  • 8:40 - 8:41
    Da vi først startet dette prosjektet,
  • 8:41 - 8:45
    snakket vi om når
    flyktningene ville ankomme.
  • 8:45 - 8:49
    Nå, refererer vi bare til dem
    som familien vår.
  • 8:49 - 8:51
    Nylig tok vi med oss barna
    for å gå på skøyter
  • 8:51 - 8:55
    og senere på dagen
    spurte min seksåring, Oliver,
  • 8:55 - 8:58
    "Mamma, hvem er det eldste
    barnet i familien vår?"
  • 8:59 - 9:03
    Jeg antok at han snakket om
    hans mengde søskenbarn,
  • 9:03 - 9:05
    og han snakket om dem,
  • 9:05 - 9:07
    men også om vår syriske familie.
  • 9:08 - 9:10
    Etter at familien vår ankom
  • 9:10 - 9:14
    har så mange folk og organisasjoner
    tilbudt seg å hjelpe
  • 9:14 - 9:17
    og sørge for alt fra
    gratis tannfyllinger
  • 9:17 - 9:19
    til sommerleirer.
  • 9:20 - 9:24
    Det har fått meg til å se det gode
    som finnes i samfunnet vårt.
  • 9:25 - 9:27
    Takket være en donasjon,
  • 9:27 - 9:29
    fikk barna dra på sykkelleir,
  • 9:29 - 9:31
    og hver ukedag,
  • 9:31 - 9:34
    prøvde en fra gruppen å være der
    for å heie på dem.
  • 9:35 - 9:36
    Jeg var tilfeldigvis der
  • 9:36 - 9:38
    dagen da støttehjulene
    skulle komme av
  • 9:38 - 9:42
    og jeg kan fortelle deg at fireåringen
    ikke syntes det var noen god idé.
  • 9:43 - 9:46
    Så jeg gikk for å snakke til ham
  • 9:46 - 9:49
    om de langsiktige fordelene
    ved å sykle uten støttehjul.
  • 9:49 - 9:52
    (Latter)
  • 9:52 - 9:56
    Så husket jeg at han var fire år
    og såvidt kunne engelsk.
  • 9:56 - 10:00
    Så jeg gikk tilbake til et ord
    han helt sikkert kjente:
  • 10:00 - 10:01
    iskrem.
  • 10:02 - 10:05
    Du prøver uten støttehjul,
    jeg kjøper iskrem til deg.
  • 10:05 - 10:07
    Dette var det neste som skjedde.
  • 10:08 - 10:10
    (Video) ED: Ja. Ja!
  • 10:10 - 10:11
    Barn: Jeg skal prøve.
  • 10:12 - 10:13
    ED: Herregud! Se på deg!
  • 10:13 - 10:16
    (Hylende) Se på deg!
    Du klarer det helt alene!
  • 10:16 - 10:18
    (Publikum) (Latter)
  • 10:18 - 10:20
    (Video) ED: Godt jobbet!
  • 10:20 - 10:22
    (Publikum) (Latter)
  • 10:22 - 10:26
    (Applaus)
  • 10:26 - 10:32
    Så dette er den typen hjelp
    som mennesker har utviklet for å like,
  • 10:32 - 10:34
    men i 40 år,
  • 10:34 - 10:36
    var Canada det eneste landet i verden
  • 10:37 - 10:40
    som tillot private innbyggere
    å sponse flyktninger.
  • 10:41 - 10:43
    Så --Canada
  • 10:43 - 10:45
    (Applaus)
  • 10:45 - 10:46
    Er ganske fantastisk.
  • 10:47 - 10:51
    Nå starter Australia og UK
    tilsvarende programmer.
  • 10:52 - 10:55
    Bare forestill deg hvor annerledes
    flyktningekrisen ville se ut
  • 10:55 - 10:58
    om flere land gjorde dette mulig.
  • 10:59 - 11:03
    Å skape denne typen meningsfulle
    tilknytninger mellom mennesker
  • 11:03 - 11:06
    sørger for en mulighet
    til å takle utfordringer
  • 11:06 - 11:08
    som virker overveldende.
  • 11:08 - 11:13
    En av disse utfordringene ligger bare
    kvartaler fra her hvor jeg står nå,
  • 11:13 - 11:16
    på Downtown Eastside i Vancouver.
  • 11:16 - 11:20
    Ifølge noen målinger, er dette det
    fattigste postnummeret i Canada.
  • 11:21 - 11:24
    Vi debatterte hvorvidt vi
    skulle bringe hit en flyktningfamilie
  • 11:24 - 11:28
    fordi det allerede er så mange folk
    akkurat her som sliter.
  • 11:28 - 11:30
    Min venn Evan fortalte meg
    at da han var liten
  • 11:30 - 11:33
    og foreldrene hans kjørte
    gjennom dette nabolaget,
  • 11:33 - 11:35
    pleide han å dukke ned i baksetet.
  • 11:36 - 11:39
    Men Evans foreldre
    ville aldri ha gjettet
  • 11:39 - 11:40
    at da han vokste opp
  • 11:40 - 11:43
    skulle han åpne dørene
    til en liten restaurant
  • 11:43 - 11:47
    og invitere dette samfunnet inn
    for å nyte tre-retters middager.
  • 11:48 - 11:52
    Programmet som Evan hjalp til med å bygge
    heter "Plenty of Plates,"
  • 11:52 - 11:54
    og målet er ikke bare
    å tilby gratis måltider,
  • 11:54 - 11:56
    men å skape øyeblikk av samhørighet
  • 11:56 - 12:00
    mellom mennesker som på annen måte
    aldri ville fått øyekontakt.
  • 12:00 - 12:03
    Hver kveld,
    sponser et lokalt firma middagen
  • 12:03 - 12:05
    og sender et team med frivillige
  • 12:05 - 12:07
    som hjelper til med
    å lage og servere maten.
  • 12:08 - 12:13
    Etterpå, blir restene fordelt
    til folk som er på gatene,
  • 12:13 - 12:15
    og viktig, det er nok penger igjen
  • 12:15 - 12:17
    til å sørge for tusen gratis lunsjer
    for dette samfunnet
  • 12:17 - 12:19
    i de påfølgende dagene.
  • 12:19 - 12:23
    Men fordelene med dette programmet
    strekker seg lenger enn mat.
  • 12:24 - 12:28
    For de frivillige, gir det dem
    en mulighet til å engasjere seg i mennesker
  • 12:28 - 12:31
    å sette seg ned og høre historiene deres.
  • 12:32 - 12:36
    Etter denne opplevelsen,
    endret en frivillig sin reisevei
  • 12:36 - 12:39
    slik at istedenfor å unngå
    dette nabolaget,
  • 12:39 - 12:40
    går han gjennom det
  • 12:40 - 12:44
    mens han smiler og får øyekontakt
    når han går forbi kjente ansikt.
  • 12:45 - 12:49
    Alle er vi i stand til
    å finne glede i å gi.
  • 12:50 - 12:53
    Men vi bør ikke forvente at dette
    skjer automatisk.
  • 12:53 - 12:58
    Å bruke penger for å hjelpe andre,
    fremmer ikke nødvendigvis lykke.
  • 12:58 - 13:01
    I stedet, kommer det an på
    hvordan vi gjør det.
  • 13:01 - 13:04
    Og hvis vi vil at folk skal gi mer,
  • 13:04 - 13:08
    må vi bryte med måten vi tenker på
    veldedige gaver.
  • 13:08 - 13:11
    Vi må skape muligheter til å gi
  • 13:11 - 13:14
    som lar oss sette pris på
    vår delte menneskekjærlighet.
  • 13:15 - 13:17
    Om noen av dere jobber for
    en veldedig organisasjon,
  • 13:17 - 13:21
    ikke belønn giverne med
    penner og kalendre.
  • 13:22 - 13:26
    (Applaus)
  • 13:26 - 13:28
    Belønn dem med muligheten
  • 13:28 - 13:32
    til å se den spesifikke påvirkningen
    som dere generøsitet har
  • 13:32 - 13:36
    og til å samhandle med menneskene
    og samfunnene de hjelper.
  • 13:38 - 13:42
    Vi er vant med å tenke at
    å gi er noe vi bør gjøre.
  • 13:42 - 13:44
    Og det er det.
  • 13:45 - 13:47
    Men ved å tenke på det slik,
  • 13:47 - 13:52
    går vi glipp av en av de beste sidene
    ved å være menneske:
  • 13:52 - 13:56
    som at vi har utviklet oss
    til å finne glede i å hjelpe andre.
  • 13:57 - 14:02
    La oss slutte å tenke at å gi
    er en moralsk forpliktelse
  • 14:02 - 14:06
    og begynne å tenke på det
    som en kilde til glede.
  • 14:07 - 14:08
    Takk.
  • 14:08 - 14:13
    (Applaus)
Title:
Å hjelpe andre gjør oss lykkeligere - men det kommer an på hvordan vi gjør det
Speaker:
Elizabeth Dunn
Description:

Forskning viser at å hjelpe andre gjør oss lykkeligere. Men i hennes banebrytende forskning om generøsitet og glede, fant sosialpsykolog Elizabeth Dunn ut at det er en hake: det kommer an på hvordan vi hjelper. Lær hvordan vi kan ha større innflytelse - og høyne vår egen lykke på veien - hvis vi gjør en viktig endring i hvordan vi hjelper andre. "La oss slutte å tenke på å gi som en moralsk forpliktelse og begynne å tenke på det som en kilde til glede, " sier Dunn.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:29

Norwegian Bokmal subtitles

Revisions