Thần thoại giữa thần Tình Yêu Cupid và Psyche - Brendan Pelsue
-
0:07 - 0:09"Sắc đẹp là một lời nguyền,"
-
0:09 - 0:10Psyche thầm nghĩ
-
0:10 - 0:15khi cô nhìn qua mép của vách đá,
nơi cô bị chính cha cô bỏ rơi. -
0:15 - 0:19Sinh ra với sắc vốc đẹp đạt mức hoàn hảo,
-
0:19 - 0:25cô được tôn thờ như một hiện
thân mới của nữ thần tình yêu Venus. -
0:25 - 0:28Tuy nhiên, đối với người
bình thường có cảm tình với cô, -
0:28 - 0:30việc tiếp cận cô khiến
họ cảm thấy bị đe dọa. -
0:31 - 0:34Khi cha cô cầu xin hướng dẫn
từ đền của thần Apollo, -
0:34 - 0:37vị thần của ánh sáng, lý trí, và tiên tri.
-
0:37 - 0:41Ông được chỉ dẫn rằng phải từ bỏ con gái
mình tại một ngọn núi đá, -
0:41 - 0:43nơi cô con gái sẽ cưới
một con quỷ hung ác và man rợ, -
0:43 - 0:46mang hình thù giống rắn và có cánh.
-
0:47 - 0:52Một mình trên mỏm đá,
Psyche cảm nhận được ngọn gió tây Zephyr -
0:52 - 0:54nhẹ nhàng nhấc cô lên không trung.
-
0:54 - 0:57Ngọn gió đặt cô xuống trước một cung điện.
-
0:58 - 0:59"Tới nhà rồi",
-
0:59 - 1:02một giọng nói vô hình cất lên,
-
1:02 - 1:05"Chồng nàng đang chờ trong phòng ngủ,
-
1:05 - 1:08nếu như nàng dám gặp y."
-
1:08 - 1:12Ngươi đủ can đảm mà, Psyche tự nhủ.
-
1:12 - 1:16Phòng ngủ quá tối khiến nàng
chẳng thể thấy được chồng mình. -
1:16 - 1:19Nhưng nàng cảm thấy hình thù
người ấy chẳng giống rắn một chút nào. -
1:19 - 1:23Làn da người ấy thì mềm,
còn giọng nói và cử chỉ lại dịu dàng. -
1:23 - 1:26Nàng hỏi người là ai,
nhưng người đó nói rằng -
1:26 - 1:30đây là câu hỏi mà ta sẽ
không bao giờ có thể trả lời. -
1:30 - 1:31Nếu như nàng yêu ta,
-
1:31 - 1:33nàng sẽ chẳng cần biết.
-
1:35 - 1:39Những lần đến thăm cứ diễn ra hằng đêm.
-
1:39 - 1:40Không bao lâu sau,
-
1:40 - 1:42Psyche mang thai.
-
1:42 - 1:46Cô vừa vui mừng lại vừa mâu thuẫn.
-
1:46 - 1:48Làm sao cô có thể nuôi dạy đứa trẻ
-
1:48 - 1:51với người đàn ông cô chưa từng thấy mặt?
-
1:51 - 1:54Đêm đó, Psyche tiến về phía
người chồng đang ngủ, -
1:54 - 1:56trong tay cầm cây đèn dầu.
-
1:56 - 2:00Người mà cô nhìn thấy
chính là vị thần Cupid, -
2:00 - 2:03vị thần khiến cho thần linh và loài người
ham muốn xác thịt lẫn nhau -
2:03 - 2:06bằng mũi tên nhọn của mình.
-
2:06 - 2:08Psyche đánh rơi ngọn đèn
-
2:08 - 2:11khiến cho dầu nóng bén vào người Cupid.
-
2:12 - 2:16Chàng nói chàng đã yêu Psyche từ khi
người mẹ đố kị của mình, Venus, -
2:16 - 2:21yêu cầu chàng gây khó dễ một cô
gái trẻ bằng mũi tên của mình. -
2:21 - 2:23Nhưng bị quyến rũ bởi vẻ đẹp của Psyche,
-
2:23 - 2:26Cupid đã sử dụng mũi tên
lên chính bản thân. -
2:26 - 2:31Tuy nhiên, chàng không tin rằng thần và
người thường có thể yêu nhau bình đẳng. -
2:31 - 2:34Và vì bây giờ cô đã biết
hình dáng thật của anh, -
2:34 - 2:37những hi vọng về một
hạnh phúc giữa họ đã tan biến. -
2:37 - 2:39Rồi chàng bay đi mất.
-
2:40 - 2:45Psyche bị bỏ lại trong nỗi tuyệt vọng,
cho tới khi giọng nói vô hình lại cất lên -
2:45 - 2:52nói với nàng rằng một tình cảm bình đẳng
giữa cô và Cupid thật sự có thể xảy ra. -
2:52 - 2:55Được khích lệ,
nàng bắt đầu đi tìm chàng. -
2:55 - 2:58Nhưng Venus chặn đường Psyche lại, và nói
-
2:58 - 3:06nàng và Cupid chỉ được cưới nhau sau khi hoàn thành
xong hàng loạt những nhiệm vụ bất khả thi. -
3:06 - 3:13Đầu tiên, nàng bị yêu cầu phân loại một đống
các loại hạt lẫn lộn nhau chỉ trong vòng một đêm. -
3:13 - 3:15Ngay khi nàng từ bỏ hi vọng,
-
3:15 - 3:21một đàn kiến đã thương cảm
và giúp cô phân loại. -
3:21 - 3:23Thành công vượt qua thử thách đầu tiên,
-
3:23 - 3:27Tiếp theo, Psyche phải mang về
cho Venus lông của con cừu vàng, -
3:27 - 3:30con vật nổi tiếng với việc
hay đi chu du khắp nơi. -
3:31 - 3:37Thế nhưng, thần sông đã chỉ cô gom lông
cừu bị mắc lại trên những cây tầm xuân -
3:37 - 3:38và cô đã thành công.
-
3:39 - 3:42Cuối cùng, Psyche phải đến Địa Ngục,
-
3:42 - 3:46và thuyết phục Proserpina,
nữ hoàng của cái chết, -
3:46 - 3:50chiết một giọt sắc đẹp của thần
vào một cái hộp cho Venus. -
3:50 - 3:54Một lần nữa, giọng nói vô hình
lại đến bên giúp đỡ Psyche. -
3:54 - 4:00Bảo nàng mang bánh lúa mạch cho Cerberus,
con chó canh cổng Địa Ngục -
4:00 - 4:07và tiền xu để trả cho người lái đò,
Charon, để đưa cô qua sông Styx. -
4:08 - 4:11Khi nhiệm vụ thứ ba cũng là
nhiệm vụ cuối cùng hoàn thành, -
4:11 - 4:14Psyche quay về thế giới của người sống.
-
4:15 - 4:18Khi ở ngoài cung điện của Venus,
-
4:18 - 4:24cô mở chiếc hộp sắc đẹp của Proserpina ra
với hi vọng giữ một ít lại cho mình. -
4:25 - 4:29Thế nhưng, chiếc hộp lại chứa giấc ngủ,
chứ không phải sắc đẹp, -
4:29 - 4:32và Psyche ngã xuống.
-
4:32 - 4:38Cupid, giờ đã bình phục,
bay tới vị hôn thê đang ngủ. -
4:38 - 4:41Và nói với nàng rằng
anh đã sai và dại dột. -
4:41 - 4:44Sự gan dạ của nàng
khi đối mặt với những điều thần bí -
4:44 - 4:47đã chứng tỏ tình cảm của cô nhiều hơn anh.
-
4:48 - 4:53Cupid cho Psyche uống
rượu tiên của các vị thần, -
4:53 - 4:55biến cô trở nên bất tử.
-
4:55 - 4:59Không lâu sau, Psyche hạ sinh một bé gái.
-
4:59 - 5:01Họ đặt tên cho cô bé
là Pleasure nghĩa là Niềm Vui. -
5:01 - 5:06Cô bé, Cupid, và Psyche,
tên nàng nghĩa là Tâm Hồn, -
5:06 - 5:12đã cùng nhau làm rối tung
đời sống tình cảm loài người kể từ đó.
- Title:
- Thần thoại giữa thần Tình Yêu Cupid và Psyche - Brendan Pelsue
- Description:
-
[EN]:
View full lesson: https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-cupid-and-psyche-brendan-pelsuePsyche was born so beautiful that she was worshipped as a new incarnation of Venus, the goddess of love. But human lovers were too intimidated to approach her, and Apollo recommended her father abandon her on a crag where she would marry “a cruel and savage, serpent-like winged evil.” But Psyche’s story ended up being much more interesting. Brendan Pelsue shares the myth of Cupid and Psyche.
Lesson by Brendan Pelsue, animation by TED-Ed.
-------------------------------------------
[VI]:
Xem đầy đủ tại: https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-cupid-and-psyche-brendan-pelsuePsyche khi sinh ra đã có sắc đẹp vượt trội đến mức cô được tôn thờ như một hiện thân mới của thần Vệ Nữ (Venus), nữ thần tình yêu. Thế nhưng, những người yêu mến cô lại cảm thấy vô cùng sợ hãi mỗi khi tiếp cận. Thần Apollo đã khuyên cha cô hãy bỏ cô ở mỏm đá, nơi cô ấy sẽ kết hôn với "một con quỷ hình thù giống rắn và có cánh, vừa hung ác vừa man rợ." Tuy nhiên, câu chuyện của Psyche lại kết thúc thú vị hơn nhiều. Brenda Pelsue chia sẻ chuyện thần thoại giữa thần Tình yêu Cupid và Psyche.
Bài của Brendan Pelsue, hoạt họa bởi TED-Ed.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:32
TED Translators admin approved Vietnamese subtitles for The myth of Cupid and Psyche - Brendan Pelsue | ||
Ella Phuong accepted Vietnamese subtitles for The myth of Cupid and Psyche - Brendan Pelsue | ||
Ella Phuong edited Vietnamese subtitles for The myth of Cupid and Psyche - Brendan Pelsue | ||
Coconuttt edited Vietnamese subtitles for The myth of Cupid and Psyche - Brendan Pelsue | ||
Nest Roén Bồ declined Vietnamese subtitles for The myth of Cupid and Psyche - Brendan Pelsue | ||
Nest Roén Bồ edited Vietnamese subtitles for The myth of Cupid and Psyche - Brendan Pelsue | ||
Thanh Trinh edited Vietnamese subtitles for The myth of Cupid and Psyche - Brendan Pelsue | ||
Coconuttt edited Vietnamese subtitles for The myth of Cupid and Psyche - Brendan Pelsue |