プロレスラーが話す、自信を持つための手引き
-
0:01 - 0:05想像してください
入れ墨をした汗まみれの大きな男が -
0:05 - 0:06カウボーイハットと革ズボンで
-
0:06 - 0:08リングに立っており
-
0:08 - 0:10闘技場は
彼を応援するファンでいっぱいです -
0:10 - 0:11彼らの英雄—
-
0:11 - 0:13“カウボーイ”・ゲイター・マグロウだ
-
0:14 - 0:17ゲイターはロープから跳ね返り
素早いボディスラムでマットに叩きつけられる -
0:17 - 0:19大胆な対戦相手は宙に舞い
-
0:19 - 0:22ゲイターの胸郭へ飛び乗った
-
0:22 - 0:24ゲイターは
息をしようともがきながら考える -
0:25 - 0:28「本当にこれが
父が私に求めたものだろうか?」 -
0:28 - 0:30(笑)
-
0:30 - 0:32その革ズボンのワイルドな男こそ
-
0:33 - 0:34私でした
-
0:34 - 0:35(笑)
-
0:35 - 0:37(拍手)
-
0:37 - 0:40(歓声)
-
0:45 - 0:48そしてその疑問に対する答えは
驚くべきことに -
0:48 - 0:49イエスです
-
0:49 - 0:51(笑)
-
0:51 - 0:54私は小さい頃から
父と一緒にプロレスを見て -
0:54 - 0:55育ちました
-
0:55 - 0:57そして父のように
その全てが好きでした― -
0:57 - 0:59サービス精神や運動技能
-
0:59 - 1:01演技全てです
-
1:01 - 1:05私はリビングルームのあちこちで飛び跳ね
テレビのお気に入りの -
1:05 - 1:07レスラーになりきるような
小さな男の子でした -
1:08 - 1:10実際 父はハルク・ホーガンに
少し似ていました -
1:10 - 1:13でも私がハルク・ホーガンで
父はアンドレ・ザ・ジャイアントでした -
1:13 - 1:16私はとても真剣にこんなことを言いました
「父さん― -
1:16 - 1:20いつか僕は
世界ヘビー級王者になるよ」 -
1:20 - 1:24すると父はたいてい微笑んで
とても穏やかにこう言いました― -
1:24 - 1:29「そうか それなら退職後は
お前に面倒見てもらえるな」 -
1:29 - 1:30(笑)
-
1:30 - 1:31私が16歳の時
-
1:31 - 1:34ミネソタ州の私の小さな町で
小規模なレスリングショーが開かれました -
1:34 - 1:35信じられませんでした
-
1:35 - 1:38そのような団体が
私の町に来たことがなかったからです -
1:38 - 1:41そこで私はショーの日
早朝に闘技場に行き -
1:41 - 1:44車を止めるレスラーがいないか
見つけるために -
1:44 - 1:46駐車場でじっと待ちました
-
1:46 - 1:48ストーカーみたいではありませんでしたよ
-
1:49 - 1:51でも私は彼らの歩き方で
誰がレスラーかを -
1:51 - 1:52確実に見分けられました
-
1:52 - 1:55彼らは背が高く 自信があり
威圧的で -
1:55 - 1:58タンクトップとZubazのズボンに
ウエストバッグという格好でした -
1:59 - 2:01彼らに憧れない理由があるでしょうか?
-
2:01 - 2:02(笑)
-
2:02 - 2:04私の頭は疑問で一杯になりました
この人たちは誰で -
2:04 - 2:06どのような人で
-
2:06 - 2:08どのようにレスラーになったのか?
-
2:08 - 2:10そこで ショーが始まる前に
-
2:10 - 2:12この小さな闘技場—
-
2:12 - 2:14むしろ体育館のような建物に入り
-
2:14 - 2:17リングの組み立てを手伝えるか
彼らに尋ねました -
2:17 - 2:19「もちろんだ 坊や
問題ないよ」 -
2:19 - 2:22そしてレスリングの動きを
見せてくれるように嘆願しました -
2:22 - 2:25「もちろんだ 坊や
問題ないぜ」 -
2:25 - 2:28私にパンチやキックをしました―
とても強くね! -
2:28 - 2:29でも全く文句を言いませんでした
-
2:29 - 2:33彼らはその年の数か月に一度
一晩だけ私の町に来て -
2:33 - 2:35パッと次の日には居なくなりました
-
2:35 - 2:36次の年には
-
2:36 - 2:39彼らの中の1人が運営している
実際のレスリングの合宿について -
2:39 - 2:41ようやく教えてくれて
-
2:41 - 2:44両親に申し込むように
懇願しました -
2:44 - 2:46気がついてみると
日中は高校3年生で -
2:46 - 2:49夜には観客の前で
レスリングをしていました -
2:49 - 2:53私は寝室の壁に
アリゲイターの大きなポスターを飾っていました -
2:53 - 2:56いよいよリングネームを
考え出さないといけないという時に -
2:56 - 2:59ジェシー・“ザ・ボディ”・ベンチュラ
という名前は既に取られていたので -
2:59 - 3:00(笑)
-
3:00 - 3:01“ゲイター”に決め
-
3:01 - 3:03Tシャツと迷彩柄のズボンで
レスリングをしました -
3:03 - 3:06クローゼットに入っていた服が
それだけでしたから -
3:06 - 3:09自分のキャラクターをどう確立するか
まだ分かっていませんでしたが -
3:09 - 3:10学んでいました
-
3:10 - 3:12見習い期間のようなものです
-
3:12 - 3:14でも私はレスラーでした
-
3:14 - 3:16父は私の試合を全部 見に来て
-
3:16 - 3:18「パパゲイター」と大きく書かれた
Tシャツを着ていました -
3:18 - 3:20(笑)
-
3:20 - 3:21そして私がいつか
-
3:21 - 3:24退職後の生活費を払うことを
友達に自慢しました -
3:24 - 3:25(笑)
-
3:25 - 3:26私はそうするつもりでした
-
3:28 - 3:29レスリングを始めて間もなく
-
3:29 - 3:32父は突然亡くなってしまいました
-
3:34 - 3:36ご想像の通り
-
3:36 - 3:38特に10代の少年だった私は
-
3:38 - 3:40打ちひしがれました
-
3:43 - 3:44大切な人を失くすと
-
3:44 - 3:47どれほど辛い時期を過ごすか
お分かりだと思います -
3:47 - 3:49正気ではいられないのです
-
3:49 - 3:51全てが現実ではないように感じます
-
3:54 - 3:57私は一瞬でも
元の自分に戻りたくて -
3:57 - 3:59ほぼ直後にレスリングに戻りました
-
4:00 - 4:02レスリングは私と父にとって
特別なものでしたからね -
4:03 - 4:05というわけで
-
4:05 - 4:06ロッカールームに座り
-
4:06 - 4:09父が亡くなって数日後の試合に出る
準備をしていました -
4:10 - 4:11父はもういません
-
4:12 - 4:14そこに1人で座っていると
-
4:16 - 4:17隠れているように感じました
-
4:18 - 4:20でも そこにいる必要がある
とも感じたんです -
4:21 - 4:24長いこと活躍していた
レスラーの1人は -
4:24 - 4:25私の辛い状況を知っていて
-
4:25 - 4:28どんな様子かを見に来てくれました
-
4:28 - 4:29私は何も言えず
-
4:29 - 4:32ただ「自分が何をやっているのか
分からない」と言い -
4:33 - 4:35私たちは無言で座っていました―
-
4:35 - 4:37ただ 黙っていたんです
-
4:39 - 4:41彼が自分の試合の準備のために
立ち上がる前 -
4:41 - 4:43私の人生の方向を
-
4:43 - 4:46一変させるような
1つの助言をしてくれたんです -
4:46 - 4:50最高のレスラーは自分らしく
その「らしさ」を強く出せる人で -
4:51 - 4:54成功を収めるレスラーは
自分の中で最も際立つ特徴を見つけ -
4:54 - 4:56それを核にして
-
4:56 - 4:59リングで誰になるかを
決めるんだと教えてくれました -
5:00 - 5:01そこに座っている私は
-
5:01 - 5:03自分が何者で
なぜレスリングをしているかも -
5:03 - 5:06もはや分からない
10代の怯えた若者でした -
5:06 - 5:09私は他のレスラーがいる
ロッカールームを見渡して -
5:09 - 5:09こう思いました―
-
5:09 - 5:13「僕は彼らと全然違う
どうしたら彼らのようになれる?」 -
5:14 - 5:15そしてピンときたんです
-
5:15 - 5:18彼らのようにならなくていいんだと
気付いた瞬間でした -
5:19 - 5:22しなければならないのは
自分らしくあるということでした -
5:23 - 5:24何が私を特別にして
-
5:24 - 5:26それをどのように活かせるか?
-
5:27 - 5:29私は彼らのように
筋肉隆々のアスリートではなかったのですが -
5:29 - 5:31あまり気にしませんでした
-
5:31 - 5:32そこでこのことを最初に考えました
-
5:32 - 5:37「自分の体に満足していることを
どのようにシンプルに強調できるだろうか?」 -
5:37 - 5:39分かりませんでした
-
5:39 - 5:41そして思ったんです―
-
5:41 - 5:43Speedo(スピード水着)だ
-
5:43 - 5:45(笑)
-
5:46 - 5:50(拍手)
-
5:53 - 5:54それか「トランクス」
-
5:54 - 5:55レスリングで呼ぶ
-
5:56 - 5:57あの トランクスです
-
5:57 - 5:58私はたくさんの
-
5:58 - 6:01見知らぬ人の前で
小さなトランクスで平気な -
6:01 - 6:02大きな男になれました
-
6:02 - 6:04そこで私はTシャツと
迷彩柄のズボンを捨て -
6:04 - 6:06ゲイターの
新しい衣装の誕生です -
6:06 - 6:07(笑)
-
6:07 - 6:10漫画を描くのもかなり得意だったので
-
6:10 - 6:11それを利用できるか考えました
-
6:12 - 6:14レスリングコスチュームを
自分でデザインすれば -
6:14 - 6:18それぞれのトランクスを
独特のデザインや色で作り -
6:18 - 6:201つ1つ違うものにできます—
-
6:20 - 6:22ちなみに非常に
着心地が良いんですよ -
6:22 - 6:23(笑)
-
6:24 - 6:25また私は学校の面白い子供でした
-
6:25 - 6:27まさかと思うでしょうがね
-
6:27 - 6:29そこでその特技を使えるかも
と思いました -
6:30 - 6:34もしかしたら
友達を笑わせていた男の子から -
6:34 - 6:37何百人または何千人を笑わせる男に
なれるかもしれません -
6:37 - 6:38そこで私のキャラクターは
-
6:38 - 6:41他のレスラーのように
怖いものにはしないことを心に留めました -
6:41 - 6:44闘技場に入った瞬間から
面白い人になることにしました -
6:44 - 6:47試合がある毎に
より深く掘り下げていき -
6:47 - 6:49自分自身を笑い飛ばせることに
気付きました -
6:49 - 6:52このレスラーは
自身の入場曲を歌い踊りながら -
6:52 - 6:53リングに向かいます
-
6:53 - 6:55ちなみに今のはダンスですよ
-
6:55 - 6:56(笑)
-
6:56 - 6:58私はレスラーとしてはまあまあでしたが
-
6:58 - 7:00エンターテイナーとしては上々でした
-
7:00 - 7:03そして自分らしさを強く出すことで
ファンの印象に残りました -
7:03 - 7:05私が自分の中に見つけようとしたのは
-
7:05 - 7:07単純だけれど特別なことです
-
7:07 - 7:09そして「それをどう強調できるか?」
と考えました -
7:10 - 7:14今度は自分のキャラクターを
父のような男の中の男にしたいと思いました -
7:14 - 7:18私は「カウボーイより
男らしいものとは何だろう?」と考え -
7:18 - 7:23そしてその時ゲイターの名前は
“カウボーイ”...ゲイター... -
7:24 - 7:25ええ 私には名字が必要でした
-
7:26 - 7:29頭が痛くなるまで考えましたが
何も思いつきませんでした -
7:29 - 7:32ある晩にテレビの前に座って
チャンネルを次々に変えていると -
7:32 - 7:33あるコマーシャルで
-
7:33 - 7:36エンターテイナーオブザイヤーに輝いた
カントリー歌手について言っていました -
7:36 - 7:38ティム・マグロウ―
-
7:38 - 7:40素晴らしい名字の
かっこいいカウボーイです -
7:40 - 7:42彼の音楽が好きでした
-
7:42 - 7:44それだけのことなのですが
-
7:44 - 7:46私はどんどん自分を出していき
-
7:46 - 7:50カウボーイ・ゲイター・マグロウ
となったのです! -
7:50 - 7:52(笑)
-
7:52 - 7:56(拍手)
-
7:58 - 8:02また私は 自分らしさを追求し
-
8:02 - 8:03更なる努力をし続けたら
-
8:03 - 8:05好機が来ると知っていました
-
8:06 - 8:07そしてついにやって来ました
-
8:08 - 8:09ある夜中に
-
8:09 - 8:11電話がかかってきたんです
-
8:12 - 8:15父に聞いて欲しかったと思う内容でした
-
8:16 - 8:18あのWWE―
-
8:18 - 8:21世界最大のレスリング団体が
-
8:21 - 8:24マンデー・ナイト・ロウに参加してほしい
と言ってきたんです -
8:24 - 8:30そうです―私の全ての努力や
何マイルもの移動がついに報われました -
8:30 - 8:35私は生放送でWWE ロウの花道を
歩くことができました -
8:35 - 8:36(笑)
-
8:37 - 8:40偽物の警備員の格好をして―
-
8:40 - 8:41(笑)
-
8:41 - 8:43別のレスラーを
リングまで護衛しました -
8:43 - 8:44(笑)
-
8:45 - 8:48もちろん 試合に出られなかったのは
残念でしたが -
8:48 - 8:51内容はともかくWWEから声がかかる
レスラーはほとんどいません -
8:51 - 8:52おそらく数百人に1人です
-
8:53 - 8:56カウボーイ・ゲイター・マグロウに
なったおかげです -
8:57 - 9:00そこでその日
背を向けるかわりに -
9:00 - 9:02もう一度自分らしさを見せ
-
9:02 - 9:04全力で最高の警備員になろうと決めました
-
9:04 - 9:06実際にとても上手くいき
-
9:06 - 9:08その夜テレビにクローズアップされた
警備員は私だけでした -
9:10 - 9:11これはすごいことなんですよ
-
9:11 - 9:13(笑)
-
9:15 - 9:17私は丸1日 バックステージで
-
9:17 - 9:20世界で最も有名なプロレスラーたちと
過ごすことができました -
9:20 - 9:22何人かは私が子供の時の
ヒーローでした -
9:22 - 9:25彼らから話を聞き 学ぶことができ
-
9:25 - 9:27その日私は
-
9:27 - 9:28彼らの一員として認められました
-
9:30 - 9:33私のWWEでの経験は
理想的ではなかったかもしれません -
9:33 - 9:34試合に出られませんでしたからね
-
9:35 - 9:37でもより一層努力し
-
9:37 - 9:40年々自分らしさを強く出すことに
つながりました -
9:40 - 9:43私はリングの中で
最大の自分になっていて -
9:43 - 9:45他の人も注目しました
-
9:45 - 9:47気がつくと
-
9:47 - 9:50ミネソタ州で1か月に1回ほど
レスリングをしていた私が -
9:50 - 9:53インディー団体の興行で
1週間に4回 -
9:53 - 9:55全米でレスリングをしていました
-
9:55 - 9:57まさに夢を実現していたんです
-
9:59 - 10:01その後数年間レスリングをする間に
-
10:01 - 10:02肩にかなりひどい怪我を負いました
-
10:02 - 10:05同時期に私の妻が
第一子を妊娠していることが -
10:05 - 10:07分かりました
-
10:07 - 10:09何を考えてるか分かってますよ
-
10:09 - 10:12でもこの2つの出来事は
本当に全くの無関係です -
10:12 - 10:15(笑)
-
10:18 - 10:21でも私には肩の手術が必要で
-
10:21 - 10:23家族と一緒に家に居たかったのです
-
10:24 - 10:25私が父になる番でした
-
10:26 - 10:30そこで2007年7月27日に
-
10:30 - 10:31最後の試合をし
-
10:32 - 10:34人生の次の章を始めるために
-
10:34 - 10:35プロレスから引退しました
-
10:36 - 10:37時間が経つにつれ
-
10:38 - 10:39奇妙なことが起こるようになりました
-
10:40 - 10:42一度自分らしさを強く出すと
それを弱めるのは -
10:42 - 10:44とても難しいと気付いたんです
-
10:45 - 10:47リングを去っても
ゲイターは私から離れず -
10:47 - 10:50毎日そのバージョンの自分でいます
-
10:51 - 10:54私の美しい妻はこの人生の旅に
最初から付き添ってくれています -
10:54 - 10:57ちなみに
妻はプロレスが好きではありません -
10:57 - 10:58(笑)
-
10:58 - 11:00全然なんです
-
11:01 - 11:03でもいつも私の一番のファンでした
-
11:03 - 11:04今でもそうです
-
11:05 - 11:08妻はゲイター・マグロウの一部分が
私の中にいることを知っていて -
11:08 - 11:11私たちの娘や双子の息子たちにも
私と同じように -
11:11 - 11:12自分を見つけてほしいんです
-
11:12 - 11:16ボディスラムや頭をパイプ椅子で殴るのは
やめてほしいでしょうけど -
11:16 - 11:18子供のサッカーの試合で
審判にラリアットをしないように -
11:18 - 11:21妻にどれだけ念を押されたか
分かりますか? -
11:21 - 11:21(笑)
-
11:21 - 11:24ただの一度 娘が明らかに
-
11:24 - 11:25反則行為を受けた時だけですよ!
-
11:25 - 11:27(笑)
-
11:29 - 11:32私は1人の親として 私の父は
退職後の資金よりももっと価値のある -
11:32 - 11:34何かが欲しかったことに気付きました
-
11:34 - 11:35ほとんどの親のように
-
11:35 - 11:38父は子供に最大の可能性を
発揮してほしかったのです -
11:39 - 11:40私が子供に教えようとしているのは
-
11:40 - 11:44自分を引き立たせることは
偉大な人になるための完璧な考えではなく -
11:44 - 11:461つの生き方であり
-
11:46 - 11:48常に他人と違うところを探し
それを世界に見せるために -
11:48 - 11:50どのように強調できるかということです
-
11:51 - 11:54ちなみに 私の子供たちも
レスリングは好きではありません -
11:54 - 11:55(笑)
-
11:55 - 11:56でもそれでいいんです
-
11:56 - 11:59彼らにはそれぞれの
高められる特別な能力があるからで -
11:59 - 12:01全ての人がそうです
-
12:01 - 12:04私の息子は電子機器の達人なので
-
12:04 - 12:07その特技を極める手助けをすれば
次のスティーブ・ジョブズになるかもしれません -
12:08 - 12:11もう1人の息子と娘は
芸術の才能があるので -
12:11 - 12:13その才能を極めるのを手伝えば
-
12:13 - 12:15彼らは次のパブロ・ピカソに
なれるかもしれません -
12:16 - 12:18深く掘り下げるまでは
自分にどんな才能があるか -
12:18 - 12:20分からないのです
-
12:21 - 12:22自分をさらけ出すことを
恐れないでください -
12:22 - 12:24見渡してみてください
-
12:24 - 12:27人は聴衆の前で緊張するなら
彼らの下着姿を -
12:27 - 12:28想像しなさいと言います
-
12:28 - 12:31でも私は「もっと薄着で
レスリングしたよ」と思います -
12:31 - 12:33(笑)
-
12:33 - 12:38(拍手)
-
12:41 - 12:44本当の自分―
より大きく魅力的な自分になるための -
12:44 - 12:46招待状を受け取る前に
レスリングの団体が -
12:46 - 12:49あなたの町に来る必要はありません
-
12:49 - 12:52両親から影響を受ける必要もないのです
-
12:52 - 12:55自分を引き立たせるとは
本来の自分を目指して 自分の中を見つめ -
12:55 - 12:57こんな声を利用することです―
-
12:57 - 12:59「多分 もしかしたら私は
-
12:59 - 13:01自分で思っていた以上の人かもしれない」
-
13:02 - 13:03ありがとうございました
-
13:03 - 13:07(拍手)
- Title:
- プロレスラーが話す、自信を持つための手引き
- Speaker:
- マイク・キニー
- Description:
-
あなたは自分で思っている以上の人だと元プロレスラーのマイク・キニーは言います—自分を特別にするものを見つけて、それをうまく利用しさえすればいいのです。キニーは長年に渡りレスラーとしての人格である「カウボーイ・ゲイター・マグロウ」を作りあげ、磨きをかけながら、自分を特別にするために特徴を強調しました。この面白く聡明なトークで、彼はリングで得た知識を日常生活に応用し、誰もが自信を持って生き、可能性を最大限発揮する方法を共有してくれます。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:27
![]() |
Retired user approved Japanese subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Retired user edited Japanese subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Retired user edited Japanese subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Retired user edited Japanese subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Masaki Yanagishita accepted Japanese subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Suzuka Fukami edited Japanese subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Masaki Yanagishita declined Japanese subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Masaki Yanagishita edited Japanese subtitles for A pro wrestler's guide to confidence |