< Return to Video

قوة الكلمات | ديبورا مكفادين ويثيرسبي | تيد أنتيوك

  • 0:10 - 0:15
    استعينوا بخيالكم معي وسافروا معي
  • 0:16 - 0:19
    إلى ما أسميه بـ"منطقة الانعكاس"
  • 0:19 - 0:24
    والطريقة التي ستفعلونها هي
    سترفعون يدكم إلى الأعلى
  • 0:25 - 0:27
    هيا ارفعوا تلك اليد للأعلى
  • 0:27 - 0:31
    وأريدكم أن تنظورا إلى يديكم وكأنها مرآة
  • 0:33 - 0:35
    أريدكم أن تكرروا هذه الكلمات بعدي
  • 0:35 - 0:39
    ديبورا: أيتها المرآة، أيتها المرآة
    الجمهور: أيتها المرآة، أيتها المرآة
  • 0:39 - 0:41
    ديبورا: التي في يدي
    الجمهور: التي في يدي
  • 0:41 - 0:46
    ديبورا: من القوي في هذه الأرض؟
    الجمهور: من القوي في هذه الأرض؟
  • 0:46 - 0:51
    ديبورا: أنا أسمع بأنها أنا!
    الجمهور: أنا أسمع بأنها أنا!
  • 0:51 - 0:54
    ديبورا: شكراً لكِ أيتها المرآة،
    لمساعدتي لرؤية نفسي.
  • 0:54 - 0:58
    الجمهور: شكراً لكِ أيتها المرآة،
    لمساعدتي لرؤية نفسي.
  • 0:58 - 1:00
    وأريدكم أن تفعلوا هذا مرةً أخرى
  • 1:00 - 1:03
    ديبورا: أيتها المرآة، أيتها المرآة، في يدي
    الجمهور: أيتها المرآة، في يدي
  • 1:03 - 1:07
    ديبورا: من القوي في هذه الأرض؟
    الجمهور: من القوي في هذه الأرض؟
  • 1:07 - 1:11
    ديبورا: أنا أسمع بأنها أنا!
    الجمهور: أنا أسمع بأنها أنا!
  • 1:11 - 1:14
    ديبورا: شكراً لكِ أيتها المرآة،
    لمساعدتي لرؤية نفسي.
  • 1:14 - 1:17
    الجمهور: شكراً لكِ أيتها المرآة،
    لمساعدتي لرؤية نفسي.
  • 1:17 - 1:20
    والآن ضعوا مراياتكم جانباً،
    وأريدكم أن تنصتوا
  • 1:20 - 1:26
    عندما تنظرون إلى المرآة كيف ترون أنفسكم؟
  • 1:27 - 1:30
    هل يعجبكم ما ترون؟
  • 1:31 - 1:33
    عندما تنظرون إلى المرآة،
  • 1:33 - 1:39
    هل تهتمون بمن وما ترون؟
  • 1:40 - 1:42
    عندما تنظرون إلى المرآة،
  • 1:42 - 1:43
    هل تدركون
  • 1:43 - 1:48
    كم أنتم مهمون وثمينون
  • 1:49 - 1:52
    ومميزون وقيمون؟
  • 1:54 - 1:56
    العديد منا يدرك ذلك
  • 1:58 - 2:02
    ولكنني أعتقد أن هنالك الكثير من الناس
    لا يدركون ذلك.
  • 2:03 - 2:09
    فهم لا يرون أنفسهم مهمين أو ثمينين
    أو مميزين أو قيمين
  • 2:09 - 2:15
    وبالتالي يبدأون بالتعامل مع مشاكل
    تدني احترام الذات
  • 2:15 - 2:19
    والتي تؤثر على علاقاتهم بجميع النواحي.
  • 2:19 - 2:21
    أتذكر فترة من حياتي
  • 2:22 - 2:27
    لم أكن فيها أرى نفسي جميلة المظهر.
  • 2:27 - 2:31
    اعتقدت بأنني القبيحة والمختلفة
  • 2:31 - 2:35
    من بين أصدقاء طفولتي في مدينة
    أوكلاند في كاليفورنيا.
  • 2:36 - 2:38
    لقد كنت أنا نفسي وأنا بالذات
  • 2:39 - 2:45
    التي كانت تركز على السلبية بسيبب
    الكلمات السلبية
  • 2:45 - 2:49
    التي كان يستخدمها ما يُسمّون بأصدقاء ضدي
  • 2:49 - 2:51
    عندما كنت في المدرسة المتوسطة
  • 2:52 - 2:56
    لأن لدي بشرة مليئة بالنتؤات والعيوب
    وفمي به تقويماً للأسنان
  • 2:57 - 2:59
    وكانوا يظنون أن لدي أنف كبير.
  • 2:59 - 3:01
    (ضحك)
  • 3:02 - 3:07
    لقد كنت أنا بنفسي وأنا بالذات
    التي بدأت ترتاب
  • 3:07 - 3:10
    في الجمال المنعكس في المرآة.
  • 3:11 - 3:15
    لقد كنت أنا بنفسي وأنا بالذات
    التي بدأت لديها أعراض تدني اخترام الذات.
  • 3:16 - 3:21
    في دراسة أجراها موقع selfesteem.com
  • 3:21 - 3:25
    أنه بين الطالبات الإناث، استمعوا إلى هذا
  • 3:25 - 3:30
    أن ٨٠٪ منهن يربطن صورتهن السلبية
    عن أجسادهن
  • 3:31 - 3:32
    بالتعليقات السلبية
  • 3:33 - 3:40
    التي يتلقنّها من عائلتهن وأصدقائهن.
  • 3:40 - 3:45
    لقد كنت أعرف نتائج هذه الدراسة مباشرةً
  • 3:45 - 3:49
    لقد كنت أنا بنفسي وأنا بالذات التي
    ستطيل التفكير بكل هذه الأشياء السلبية
  • 3:49 - 3:50
    عندما كنت في المدرسة المتوسطة.
  • 3:50 - 3:54
    كانت تجارب احترامي لذاتي في
    المدرسة الثانوية
  • 3:54 - 3:58
    إيجابية أكثر من تجاربي تلك في
    المدرسة المتوسطة.
  • 3:58 - 4:01
    ولكنها لم تكن كذلك حتى رحلتي الجامعية.
  • 4:01 - 4:06
    في الحرم الجامعي لكلية التاريخ
    في جامعة ولاية تينيسي
  • 4:06 - 4:08
    هنا في مدينة ناشفيل في ولاية تينيسي
  • 4:08 - 4:13
    أنني بدأت بالتعرف على قيمتي وقيمة الآخرين.
  • 4:13 - 4:17
    وكأنني كنت في بلاد النمور الزرقاء
    "تقصد بيئة متوحشة"
  • 4:17 - 4:20
    حيث أدركت وبدأت التفكير عن
  • 4:20 - 4:22
    ما هو هدفي في الحياة؟
  • 4:22 - 4:26
    لماذا أنا هنا؟
    وما المفترض علي أن أفعله؟
  • 4:26 - 4:31
    شجعني مدربون الكلية على استخدام
    الامتياز الأكاديمي
  • 4:31 - 4:36
    كحجر أساس لخلق التغيير وتقديمه
  • 4:36 - 4:38
    تغيير إيجابي في مجتمعي.
  • 4:38 - 4:43
    بينما شجعنني الأخوات في نادي طالبات
    ألفا كبا ألفا أن أدرس عن
  • 4:43 - 4:47
    بناء الفرق و الأختيَّة وأن أكون
    في الخدمة للبشرية.
  • 4:47 - 4:51
    عرفت القليل أنه سيكون لخبرتي الجامعية
  • 4:51 - 4:55
    تأثيراً كهذا في حياتي عن كيفية
    تواصلي مع الآخرين.
  • 4:55 - 5:00
    فالذي حدث أنه عندما بدأت التدريس
  • 5:00 - 5:03
    كنت أذرِّس لمدة ٣٦ عام
    أنا متقاعدة
  • 5:03 - 5:09
    بدأت بأخذ سفتني الدوارة الشخصية
    عن كيف أرى نفسي،
  • 5:09 - 5:14
    وأصبحت حساسة جداً بالتعامل
    مع والديّ وطلابي.
  • 5:14 - 5:16
    فالذي بدأت بفعله هو
  • 5:16 - 5:20
    طالما أن شغفي هو وَضع الإبداع في كل شيء
    أقوم به
  • 5:20 - 5:22
    ذلك كان كتوقيعي الخاص
  • 5:22 - 5:25
    فالذي بدأت بفعله هو تشكيل الراب
  • 5:25 - 5:29
    والأغاني والقصائد والأشياء
  • 5:29 - 5:31
    التي سأشاركها مع طلابي
  • 5:31 - 5:33
    وبذلك نشجع بعضنا البعض
  • 5:33 - 5:35
    باستخدام الموسيقى والحركة في الصف.
  • 5:35 - 5:37
    ووجدت أن هذا سيُخرج الطلاب الخجولين
  • 5:37 - 5:41
    من صدفتهم ويبدأون باكتساب المزيد
    من الثقة.
  • 5:41 - 5:44
    وسنستطيع البدء بغناء أغاني مثل
  • 5:44 - 5:49
    (تغني) كل طفل يستطيع أن يتعلم،
    كل طفل يستطيع أن يتعلم
  • 5:50 - 5:54
    كل طفل يستطيع أن يتعلم
  • 5:56 - 5:59
    لذا أُدخل إلى هذا المكان المميز
  • 5:59 - 6:01
    لترى وتسمع
  • 6:01 - 6:04
    وتتذكر وتستكشف
  • 6:04 - 6:08
    عن ماذا يعني التعلم.
  • 6:09 - 6:12
    ديبورا: ونستطيع أن نفعل حركات بأيدينا مثل
  • 6:12 - 6:15
    (تغني) يداي مميزة
  • 6:15 - 6:17
    يداي مميزة
  • 6:17 - 6:21
    مثلي تماماً، مثلي تماماً
  • 6:21 - 6:26
    يداك مميزة
    يداك مميزة
  • 6:26 - 6:30
    فريدة من نوعها، فريدة من نوعها
  • 6:30 - 6:34
    ديبورا: فرأيت أن طلابي بدأوا
    باكتساب الثقة.
  • 6:34 - 6:37
    وفي أي وقت يأتيك الطفل ويناديك بـ
  • 6:37 - 6:40
    “ماما” بدلاً من اسمك
  • 6:40 - 6:41
    فستعرف أنك أثرت فيه
  • 6:41 - 6:43
    أنت تعلم بالتأكيد
  • 6:43 - 6:47
    أنه لديكم رابط قوي وحقيقي.
  • 6:47 - 6:48
    وما أدركته
  • 6:48 - 6:54
    أن قوة استخدامنا لكلماتنا من الممكن أن
    تكون استثنائية.
  • 6:54 - 6:58
    وأريدكم اليوم جميعاً أن تتذكروا وتبدأوا
    من الآن
  • 6:59 - 7:02
    استعمال كلماتكم بطريقة إيجابية أكثر.
  • 7:03 - 7:09
    وهنالك شيئاً آخراً قررت فعله
    وهو استعمال الدراما، ولعب الأدوار
  • 7:09 - 7:11
    وما كان يسمى بـ
  • 7:11 - 7:13
    نهج بايديا وهو نهج عن الحلقة الدراسية
  • 7:13 - 7:15
    للحوار عميق.
  • 7:15 - 7:18
    ليستطيع طلابي أن يحضروا للصف
  • 7:18 - 7:20
    ويشاركوا آرائهم وأفكارهم وقِيَمهم
  • 7:20 - 7:22
    دون الشعور بالكبت
  • 7:22 - 7:24
    لا يريدون
    أن يعبروا عن أنفسهم
  • 7:24 - 7:26
    مما يجعل الأشياء أفضل بالصف
  • 7:26 - 7:29
    لقد كان حضور طلابي للصف عالي جداً
  • 7:29 - 7:31
    وبعض الأحيان كما تعلمون، أكون كذلك
  • 7:31 - 7:35
    “أتمنى أن ذلك الطالب غائبا عن الصف
    لتتسنى لي الراحة قليلاً”
  • 7:35 - 7:37
    ولكن تعلمون، كان حضور طلابي للصف عالياً
  • 7:37 - 7:40
    لذلك الطلاب لا يتغيبون عن المدرسة.
  • 7:40 - 7:43
    لذا ما أريد قوله الآن، أنني أود
    تذكيركم جميعاً
  • 7:43 - 7:46
    أن تحاولوا البدء من اليوم
  • 7:46 - 7:51
    باستعمال كلماتكم بطريقة إيجابية أكثر.
  • 7:51 - 7:57
    لأن ما تشاركونه مع الناس خلال كلماتكم
    هو كفرشاة الرسم
  • 7:57 - 8:01
    كما لو أنك ترسم صورة
  • 8:01 - 8:03
    ويمكنك رسم لوحة فنية شخصية
  • 8:03 - 8:08
    مصممة من الثقة واحترام الذات
    أو احترام الذات الإيجابي
  • 8:08 - 8:12
    ربما بذلك يمكنك إيقاف شخص عن الانتحار
  • 8:12 - 8:15
    أو أن يَعْزِف عن جاره أو أمه أو شيء آخر.
  • 8:15 - 8:17
    كلماتنا أدوات قوية
  • 8:17 - 8:22
    وأريدكم أن تدركوا
    حجم التأثير هنا في أنتيوك
  • 8:22 - 8:27
    إذا بدأنا التحدث بإيجابية أكثر وأن نكون
    مشجعين أكثر
  • 8:27 - 8:30
    مستخدمين ذلك اللسان لتعزيز
  • 8:31 - 8:34
    الخير والمحبة بدلاً من الكراهية
  • 8:34 - 8:36
    مشجعين الناس بأفواهنا وكلماتنا
  • 8:36 - 8:39
    بدلاً من تثبيط عزيمتهم.
  • 8:39 - 8:41
    وأن نكون لطفاء.
  • 8:41 - 8:45
    توقفوا عن التصرف بفظاظة مع أنفسكم
    والآخرين.
  • 8:45 - 8:49
    يجب علينا أن نعمل على ذلك جيداً.
  • 8:49 - 8:53
    أريد أن أذكركم جميعاً اليوم،
    إذا كنتم لا تغادرون مع أي شيء آخر
  • 8:53 - 8:56
    تذكروا أن لديكم مرآة في يدكم
  • 8:56 - 9:00
    ويجب عليكم زن تقولوا
    "أيتها المرآة، أيتها المرآة التي في يدي،
  • 9:00 - 9:02
    من القوي في هذه الأرض؟
  • 9:02 - 9:04
    أنا أسمع بأنها أنا!
  • 9:04 - 9:10
    شكراً لكِ أيتها المرآة، لمساعدتي لرؤية
    الآخرين ونفسي".
  • 9:11 - 9:12
    شكراً لكم.
  • 9:12 - 9:13
    (تصفيق)
Title:
قوة الكلمات | ديبورا مكفادين ويثيرسبي | تيد أنتيوك
Description:

أُلقيت هذه المحاضرة في حدث تيد باستخدام تصميم مؤتمر تيد، لكن نظمه مجتمعاً محلياً بشكل مستقل.
أعرف المزيد من http://ted.com/tedx
شجعتنا الأم ديبورا مكفادين ويثيرسبي بأن نرى أنفسنا جيداً بالمرآة، ونقع في حب الشخص الذي نراه فيها، وأن ندرك مدى "قوة الكلمات". حيث أن طاقتها وشغفها للحياة مُعدي، وهذه المحاضرة من المؤكد أنها ستكون مُغيّرة للحياة.
درَّست ديبورا مكفادين ويثيرسبي (عُرفت بكل حُب بالأم ديبورا مكفادين ويثيرسبي) الصف الأول والثاني الابتدائي لأكثر من ٣٦ عاماً، مُستخدمةً مجموعة متنوعة من أساليب التدريس. فلا يهم أي طريقة تستخدمها لتدريس الطلاب، ولكنها تتأكد بأن تغرس الرحمة والإبداع وروح التميز إلى عملها.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
09:22

Arabic subtitles

Revisions