Αποκτήστε τον έλεγχο των δεδομένων του σώματός σας
-
0:01 - 0:04Από παιδί αγαπούσα τις πληροφορίες
-
0:04 - 0:06που μπορούσα να πάρω από τα δεδομένα
-
0:06 - 0:09και τις ιστορίες που θα μπορούσαν
να ειπωθούν με αριθμούς. -
0:09 - 0:11Θυμάμαι, μεγαλώνοντας, να ενοχλούμαι
-
0:11 - 0:16όταν οι γονείς μου μού έλεγαν ψέματα
χρησιμοποιώντας αριθμούς. -
0:16 - 0:21«Ταλίθια, στο έχω πει χίλιες φορές».
-
0:21 - 0:25Όχι μπαμπά, μου το έχεις πει μόνο 17 φορές
-
0:25 - 0:28και τις δύο δεν έφταιγα.
(Γέλια) -
0:28 - 0:32Τον θεωρώ έναν απ' τους λόγους
που έκανα διδακτορικό στη Στατιστική. -
0:32 - 0:33Πάντα ήθελα να μάθω,
-
0:33 - 0:36τι προσπαθούν οι άνθρωποι
να κρύψουν με τους αριθμούς; -
0:36 - 0:37Ως στατιστικολόγος,
-
0:37 - 0:41θέλω να μου δείχνουν τα δεδομένα
-
0:41 - 0:43ώστε να αποφασίζω μόνη μου.
-
0:43 - 0:46Ο Ντόναλντ κι εγώ περιμέναμε
το τρίτο μας παιδί -
0:46 - 0:49και βρισκόμασταν στις 41,5 εβδομάδες.
-
0:49 - 0:52Κάποιοι ίσως να την αποκαλούσατε
παρατασιακή εγκυμοσύνη. -
0:52 - 0:54Οι στατιστικολόγοι λέμε
-
0:54 - 0:57ότι βρίσκεται στο 95%
διάστημα εμπιστοσύνης. -
0:57 - 0:59(Γέλια)
-
0:59 - 1:01Σε αυτό το σημείο της διαδικασίας
-
1:01 - 1:03έπρεπε να πηγαίνουμε κάθε δύο μέρες
-
1:03 - 1:05για να κάνουμε
καρδιοτοκογράφημα στο μωρό, -
1:05 - 1:06αυτό είναι απλή ρουτίνα,
-
1:06 - 1:10ελέγχει εάν το μωρό νιώθει
κάποιο είδος αδικαιολόγητης πίεσης. -
1:11 - 1:14Και σπάνια, αν ποτέ,
σε βλέπει ο δικός σου γιατρός, -
1:14 - 1:17απλά όποιος τυγχάνει να εργάζεται
στο νοσοκομείο εκείνη τη μέρα. -
1:17 - 1:20Έτσι μπαίνουμε για καρδιοτοκογράφημα
και μετά από 20 λεπτά -
1:20 - 1:23ο γιατρός βγαίνει και λέει,
-
1:24 - 1:28«Το μωρό σας έχει στρεσαριστεί,
πρέπει να κάνουμε πρόκληση τοκετού». -
1:29 - 1:34Τώρα, ως στατιστικολόγος,
ποια είναι η απάντησή μου; -
1:36 - 1:37Δείξτε μου τα δεδομένα!
-
1:37 - 1:40Τότε συνεχίζει λέγοντάς μας
-
1:40 - 1:42ότι ο καρδιακός ρυθμός
του μωρού για 18 λεπτά -
1:42 - 1:44ήταν στα φυσιολογικά επίπεδα
-
1:44 - 1:47και για 2 λεπτά έμοιαζε να βρίσκεται
-
1:47 - 1:51στα δικά μου επίπεδα
καρδιακού ρυθμού και είπα, -
1:51 - 1:53«Είναι πιθανό να ήταν
ο δικός μου καρδιακός ρυθμός; -
1:53 - 1:55Κινούμουν λιγάκι,
-
1:55 - 1:58είναι δύσκολο να παραμείνεις
ακίνητη ανάσκελα, -
1:58 - 2:00όντας 41 εβδομάδων έγκυος για 20 λεπτά.
-
2:00 - 2:02Ίσως μετακινούμουν».
-
2:02 - 2:06Είπε, «Δε θέλουμε να το ρισκάρουμε».
-
2:07 - 2:09Είπα καλά.
-
2:09 - 2:10Είπα, «Κι αν ήμουν 36 εβδομάδων
-
2:10 - 2:12με τα ίδια δεδομένα;
-
2:12 - 2:15Θα αποφασίζατε πρόκληση τοκετού;»
-
2:17 - 2:20«Λοιπόν, όχι, θα περίμενα μέχρι
να γίνετε τουλάχιστον 38 εβδομάδων, -
2:20 - 2:22αλλά είστε σχεδόν 42,
-
2:22 - 2:24δεν υπάρχει λόγος να αφήσετε το μωρό μέσα.
-
2:24 - 2:26Ας σας βρούμε ένα δωμάτιο».
-
2:26 - 2:32Είπα, «Γιατί δεν το ξανακάνουμε;
-
2:32 - 2:34Μπορούμε να συλλέξουμε
περισσότερα δεδομένα. -
2:34 - 2:36Θα προσπαθήσω να μείνω
εντελώς ακίνητη για 20 λεπτά. -
2:36 - 2:39Μπορούμε να εξάγουμε
τον μέσο όρο και να δούμε -
2:39 - 2:41τι σημαίνει αυτό».
(Γέλια) -
2:42 - 2:44Μου λέει,
-
2:45 - 2:51«Κυρία μου, απλώς δε θέλω να αποβάλλετε».
-
2:54 - 2:56Ούτε και εμείς.
-
2:56 - 2:57Τότε λέει,
-
2:57 - 3:01«Οι πιθανότητές σας
να αποβάλλετε διπλασιάζονται -
3:01 - 3:04όταν περάσετε την ημερομηνία τοκετού.
Ας σας βρούμε ένα δωμάτιο». -
3:05 - 3:10Λοιπόν, ως στατιστικολόγος,
ποια είναι η απάντησή μου; -
3:11 - 3:12Δείξτε μου τα δεδομένα!
-
3:12 - 3:13Φίλε, μιλάς για πιθανότητες.
-
3:13 - 3:16Ασχολούμαι με τις πιθανότητες
όλη μέρα, μίλα μου γι'αυτές. -
3:16 - 3:18Ας μιλήσουμε για πιθανότητες.
(Γέλια) -
3:18 - 3:19Ας μιλήσουμε για πιθανότητες.
-
3:19 - 3:21Οπότε λέω, «Ωραία.
-
3:21 - 3:25Πηγαίνω απο 30% πιθανότητα
σε 60% πιθανότητα; -
3:25 - 3:27Πού βρισκόμαστε με το θέμα της αποβολής;
-
3:27 - 3:30Μου λέει «Όχι ακριβώς, αλλά διπλασιάζεται,
-
3:30 - 3:33και πραγματικά θέλουμε
το καλύτερο για το μωρό». -
3:35 - 3:38Απτόητη, δοκιμάζω
μια διαφορετική οπτική γωνία. -
3:38 - 3:43Είπα, «Εντάξει, από τις 1.000 γυναίκες
τελειόμηνης εγκυμοσύνης, -
3:43 - 3:46πόσες πρόκειται να αποβάλουν
-
3:46 - 3:47λίγο πριν την ημερομηνία τοκετού;
-
3:47 - 3:50Και τότε κοιτάει εμένα
και κοιτάει τον Ντόναλντ, -
3:50 - 3:54και λέει, «Περίπου μία στις 1.000».
-
3:55 - 3:58Είπα, «Εντάξει, από εκείνες
τις 1.000 γυναίκες, -
3:58 - 4:01πόσες πρόκειται να αποβάλουν
αμέσως μετά την ημερομηνία τοκετού;» -
4:03 - 4:06«Περίπου δύο».
(Γέλια) -
4:06 - 4:08Είπα, «Άρα μου λέτε ότι οι πιθανότητές μου
-
4:08 - 4:11πηγαίνουν από 0,1%
-
4:12 - 4:15σε 0,2%».
-
4:16 - 4:19Σ' αυτό το σημείο
τα δεδομένα δε μας πείθουν -
4:19 - 4:21ότι πρέπει να κάνουμε πρόκληση τοκετού,
-
4:21 - 4:22και ακολούθως συζητάμε
-
4:22 - 4:26για το πώς οι προκλήσεις τοκετού
οδηγούν σε υψηλότερα ποσοστά καισαρικών -
4:26 - 4:29και αν ήταν δυνατό
θα θέλαμε να το αποφύγουμε. -
4:29 - 4:30Και τότε είπα,
-
4:30 - 4:34«Και πραγματικά δεν πιστεύω πως
η ημερομηνία τοκετού μου είναι ακριβής. -
4:34 - 4:36(Γέλια)
-
4:36 - 4:38Αυτό πραγματικά τον εξέπληξε
-
4:38 - 4:40και έμοιαζε απορημένος,
-
4:40 - 4:42και του είπα «Μπορεί να μην το ξέρετε,
-
4:42 - 4:44αλλά οι ημερομηνίες τοκετού υπολογίζονται
-
4:44 - 4:46θεωρώντας πως έχεις
σταθερό κύκλο 28 ημερών, -
4:46 - 4:48και ο κύκλος μου κυμαίνεται
-
4:48 - 4:51-άλλοτε είναι 27, άλλοτε έως και 38-
-
4:51 - 4:54και συλλέγω δεδομένα για να το αποδείξω».
-
4:54 - 4:57(Γέλια)
-
4:58 - 5:04Έτσι τελικά φύγαμε απ' το νοσοκομείο
εκείνη τη μέρα χωρίς πρόκληση τοκετού. -
5:04 - 5:09Πράγματι υπογράψαμε δήλωση αποποίησης
για να φύγουμε απ' το νοσοκομείο. -
5:10 - 5:14Δεν συνιστώ να μην ακούτε
τους γιατρούς σας, -
5:14 - 5:16γιατί ακόμη και στο πρώτο μας παιδί,
-
5:16 - 5:20κάναμε πρόκληση τοκετού στις 38 εβδομάδες·
το αμνιακό υγρό ήταν μειωμένο. -
5:20 - 5:22Δεν είμαι ενάντια στην ιατρική παρέμβαση.
-
5:22 - 5:25Όμως γιατί φύγαμε με σιγουριά
εκείνη τη μέρα; -
5:25 - 5:28Είχαμε δεδομένα που έλεγαν
μια διαφορετική ιστορία. -
5:28 - 5:33Συλλέγαμε δεδομένα για έξι χρόνια.
-
5:33 - 5:35Είχα δεδομένα θερμοκρασίας,
-
5:35 - 5:37και έλεγαν μια διαφορετική ιστορία.
-
5:37 - 5:44Πράγματι, θα μπορούσαμε ίσως με αρκετή
ακρίβεια να υπολογίσουμε τη σύλληψη. -
5:44 - 5:46Αυτή είναι μια ιστορία που θέλεις να πεις
-
5:46 - 5:50στη δεξίωση γάμου του παιδιού σου.
(Γέλια) -
5:50 - 5:52Το θυμάμαι σαν χθες.
-
5:53 - 5:56Η θερμοκρασία μου ήταν
στους καυτούς 36,5 βαθμούς -
5:56 - 6:00καθώς κοίταξα μέσα στα μάτια
του πατέρα σου. (Γέλια) -
6:01 - 6:06Ω, ναι. Μετά από 22 χρόνια
θα πούμε αυτήν την ιστορία. -
6:07 - 6:10Αλλά φύγαμε με σιγουριά
γιατί συλλέγαμε δεδομένα. -
6:10 - 6:12Τώρα, πώς μοιάζουν αυτά τα δεδομένα;
-
6:12 - 6:14Εδώ έχουμε ένα τυπικό γράφημα
-
6:14 - 6:18της θερμοκρασίας σώματος
μιας γυναίκας όταν ξυπνάει -
6:18 - 6:19κατά τη διάρκεια ενός κύκλου.
-
6:19 - 6:21Άρα από την αρχή του έμμηνου κύκλου
-
6:21 - 6:22ως το ξεκίνημα του επόμενου.
-
6:22 - 6:25Θα δείτε ότι η θερμοκρασία
δεν είναι τυχαία. -
6:25 - 6:27Ξεκάθαρα υπάρχει ένα χαμηλό μοτίβο
-
6:27 - 6:29στην αρχή του κύκλου της
-
6:29 - 6:30και μετά βλέπετε ένα άλμα
-
6:30 - 6:34και έπειτα υψηλότερα επίπεδα θερμοκρασιών
στο τέλος του κύκλου της. -
6:34 - 6:35Οπότε τι συμβαίνει εδώ;
-
6:35 - 6:37Τι σας λένε τα δεδομένα;
-
6:38 - 6:40Λοιπόν, κυρίες μου,
στην αρχή του κύκλου μας, -
6:40 - 6:44η οιστρογόνος ορμόνη είναι κυρίαρχη
και αυτό το οιστρογόνο -
6:44 - 6:48προκαλεί καταστολή
της θερμοκρασίας του σώματός σας. -
6:48 - 6:51Και στην ωορρηξία,
το σώμα σας απελευθερώνει ένα ωάριο -
6:51 - 6:56και η προγεστερόνη αναλαμβάνει.
-
6:56 - 6:58Έτσι το σώμα σας θερμαίνεται προσμένοντας
-
6:58 - 7:02να φιλοξενήσει το γονιμοποιημένο ωάριο.
-
7:02 - 7:05Γιατί αυτό το άλμα στη θερμοκρασία;
-
7:05 - 7:09Σκεφτείτε ένα πουλί
που κάθεται στα αυγά του. -
7:09 - 7:10Γιατί το κάνει;
-
7:10 - 7:12Θέλει να τα κρατήσει ζεστά,
-
7:12 - 7:14και να τα προστατεύσει.
-
7:14 - 7:16Κυρίες, ακριβώς αυτό
κάνουν τα σώματά μας κάθε μήνα, -
7:16 - 7:18θερμαίνονται προσμένοντας
-
7:18 - 7:21να κρατήσουν ζεστή μια νέα ζωή.
-
7:21 - 7:24Κι αν δεν συμβεί τίποτα,
αν δεν είστε έγκυος, -
7:24 - 7:28τότε το οιστρογόνο αναλαμβάνει πάλι
και ο κύκλος ξαναρχίζει. -
7:29 - 7:31Αλλά αν μείνετε έγκυος, μερικές φορές
-
7:31 - 7:33βλέπετε άλλη μια μεταβολή
στη θερμοκρασία σας, -
7:33 - 7:36και παραμένει ανεβασμένη
και για τους εννέα μήνες. -
7:36 - 7:40Γι' αυτό βλέπετε τις εγκύους γυναίκες
να ιδρώνουν και να ζεσταίνονται, -
7:40 - 7:42γιατί η θερμοκρασία τους είναι υψηλή.
-
7:43 - 7:47Αυτό είναι ένα γράφημα που είχαμε
περίπου τρία με τέσσερα χρόνια πριν. -
7:47 - 7:50Ήμασταν κατενθουσιασμένοι
γι' αυτό το γράφημα. -
7:50 - 7:52Θα δείτε τα χαμηλά επίπεδα θερμοκρασίας
-
7:52 - 7:55και μετά μια μεταβολή και για πέντε μέρες,
-
7:55 - 7:57τόσο περίπου παίρνει
στο ωάριο να ταξιδέψει -
7:57 - 8:00στη σάλπιγγα και να εμφυτευθεί,
-
8:00 - 8:04και μετά βλέπετε ότι οι θερμοκρασίες
αρχίζουν να ανεβαίνουν λίγο. -
8:04 - 8:07Στην πραγματικότητα, είχαμε
μια δεύτερη μεταβολή στη θερμοκρασία, -
8:07 - 8:13που επιβεβαίωθηκε με ένα τεστ εγκυμοσύνης
ότι περιμέναμε το πρώτο μας παιδί, -
8:13 - 8:14πολύ συναρπαστικό.
-
8:14 - 8:16Ώσπου δύο μέρες μετά
-
8:16 - 8:21είδα κάποιες κηλίδες και μετά
παρατήρησα έντονη ροή αίματος -
8:21 - 8:25και στην πραγματικότητα
είχαμε μια πρόωρη αποβολή. -
8:26 - 8:29Αν δεν έπαιρνα τη θερμοκρασία μου,
-
8:29 - 8:33θα θεωρούσα απλώς ότι είχα
καθυστέρηση περιόδου εκείνο τον μήνα, -
8:33 - 8:35όμως είχαμε δεδομένα που έδειχναν
-
8:35 - 8:37ότι είχαμε αποβάλει αυτό το μωρό,
-
8:37 - 8:39και παρόλο που αυτά
τα δεδομένα αποκάλυπταν -
8:39 - 8:41ένα πολύ ατυχές γεγονός στις ζωές μας,
-
8:41 - 8:44ήταν πληροφορίες που μπορούσαμε
να πάμε στον γιατρό μας. -
8:44 - 8:46Άρα αν υπήρχε θέμα γονιμότητας
ή κάποιο πρόβλημα, -
8:46 - 8:47είχα δεδομένα να δείξω:
-
8:47 - 8:50Κοίτα, έμεινα έγκυος,
η θερμοκρασία μας άλλαξε, -
8:50 - 8:51αλλά κάπως χάσαμε το παιδί.
-
8:51 - 8:55Τι μπορούμε να κάνουμε
για να αποτρέψουμε αυτό το πρόβλημα; -
8:55 - 8:58Και δεν σχετίζεται μόνο
με τις θερμοκρασίες -
8:58 - 9:01ή μόνο με τη γονιμότητα·
-
9:01 - 9:05μπορούμε να αξιοποιήσουμε δεδομένα
του σώματός μας που λένε πολλά πράγματα. -
9:05 - 9:09Για παράδειγμα, ξέρατε ότι μετρώντας
τη θερμοκρασία σας μαθαίνετε πολλά -
9:09 - 9:11για την κατάσταση του θυρεοειδούς σας;
-
9:11 - 9:14Ο θυρεοειδής σας λειτουργεί
σαν τον θερμοστάτη του σπιτιού σας. -
9:14 - 9:17Υπάρχει μια βέλτιστη θερμοκρασία
που θέλετε στο σπίτι σας· -
9:17 - 9:19ρυθμίζετε τον θερμοστάτη σας.
-
9:19 - 9:21Όταν έχει πολύ κρύο στο σπίτι
ο θερμοστάτης επεμβαίνει -
9:21 - 9:24και λέει, «Χρειάζεται
να ζεστάνουμε τον χώρο». -
9:24 - 9:26Ή αν έχει πολλή ζέστη,
-
9:26 - 9:30ο θερμοστάτης καταγράφει,
«Άναψε το κλιματιστικό. Δρόσισέ μας». -
9:30 - 9:33Έτσι ακριβώς λειτουργεί
ο θυρεοειδής σας στο σώμα σας. -
9:33 - 9:37Ο θυρεοειδής σας προσπαθεί να κρατήσει
μια βέλτιστη θερμοκρασία στο σώμα σας. -
9:37 - 9:40Αν έχει πολύ κρύο, ο θυρεοειδής λέει,
«Πρέπει να ζεσταθούμε». -
9:40 - 9:43Αν έχει πολύ ζέστη,
ο θυρεοειδής σας δροσίζει. -
9:43 - 9:47Αλλά τι συμβαίνει όταν
ο θυρεοειδής σας δε λειτουργεί σωστά; -
9:47 - 9:48Όταν δε λειτουργεί,
-
9:48 - 9:50φαίνεται στις θερμοκρασίες
του σώματός σας, -
9:50 - 9:53τείνουν να είναι χαμηλότερες
απ' ό,τι συνήθως ή πολύ ακανόνιστες. -
9:53 - 9:55Συλλέγοντας αυτά τα δεδομένα
-
9:55 - 9:58μπορείτε να ανακαλύψετε
πληροφορίες για το θυρεοειδή σας. -
9:58 - 10:01Αν είχατε πρόβλημα με τον θυρεοειδή
και πηγαίνατε στο γιατρό, -
10:01 - 10:04αυτός θα εξέταζε το ποσοστό
-
10:04 - 10:07της ορμόνης διέγερσης
του θυρεοειδούς στο αίμα σας. -
10:08 - 10:11Ωραία. Αλλά το πρόβλημα
με αυτό το τεστ είναι -
10:11 - 10:13ότι δε σας λέει πόσο ενεργή
είναι η ορμόνη στο σώμα σας. -
10:13 - 10:15Άρα μπορεί να υπάρχει
πολλή απ' την ορμόνη, -
10:15 - 10:19αλλά μπορεί να μην ενεργεί για να ρυθμίσει
τη θερμοκρασία του σώματός σας. -
10:19 - 10:21Άρα απλώς παίρνοντας
τη θερμοκρασία σας κάθε μέρα, -
10:21 - 10:24λαμβάνετε πληροφορίες
για την κατάσταση του θυρεοειδούς σας. -
10:24 - 10:27Αν δε θέλετε να παίρνετε
τη θερμοκρασία σας κάθε μέρα; -
10:27 - 10:28Συνιστώ να το κάνετε,
-
10:28 - 10:30αλλά υπάρχει πλήθος
άλλων πραγμάτων να πάρετε. -
10:30 - 10:33Μπορείτε να πάρετε την πίεση σας,
να ζυγιστείτε - -
10:33 - 10:35ναι, ποιος χαίρεται
να ζυγίζεται κάθε μέρα; -
10:35 - 10:37(Γέλια)
-
10:38 - 10:43Νωρίς στον γάμο μας
ο Ντόναλντ είχε μπουκωμένη μύτη -
10:43 - 10:46και έπαιρνε σωρεία φαρμάκων
-
10:46 - 10:50για να ανακουφίσει
την μπουκωμένη μύτη του, μάταια. -
10:50 - 10:54Εκείνη τη νύχτα έρχεται
και με ξυπνάει και μου λέει, -
10:54 - 10:57«Γλυκιά μου, δε μπορώ
να αναπνεύσω από τη μύτη μου». -
10:58 - 11:03Γυρνάω και κοιτάω και λέω,
«Μπορείς να αναπνεύσεις απ' το στόμα σου;» -
11:03 - 11:04(Γέλια)
-
11:04 - 11:10Μου λέει, «Ναι, αλλά δεν μπορώ
να αναπνεύσω απ' τη μύτη!» -
11:11 - 11:16Και έτσι σαν κάθε καλή σύζυγο,
τον τρέχω στα επείγοντα -
11:16 - 11:18στις 2 η ώρα το πρωί.
-
11:18 - 11:22Και όσο οδηγώ σκέφτομαι,
-
11:22 - 11:24δεν μπορείς να μου πεθάνεις τώρα.
-
11:25 - 11:27Μόλις παντρευτήκαμε,
-
11:27 - 11:31ο κόσμος θα πει ότι σε σκότωσα!
(Γέλια) -
11:31 - 11:35Και έτσι, φτάνουμε στα επείγοντα,
και μας βλέπει η νοσηλεύτρια, -
11:35 - 11:38και δεν μπορεί να αναπνεύσει
απ' τη μύτη του, -
11:38 - 11:40έτσι μας φέρνει πίσω και ο γιατρός λέει,
-
11:40 - 11:43«Ποιο είναι το πρόβλημα;» και λέει,
«Δεν μπορώ να αναπνεύσω απ' τη μύτη». -
11:43 - 11:45Λέει, «Δεν μπορείτε
να αναπνεύσετε απ' τη μύτη;» -
11:45 - 11:50Όχι, αλλά μπορεί να αναπνεύσει
απ' το στόμα. (Γέλια) -
11:51 - 11:54Κάνει ένα βήμα πίσω
και κοιτάει και τους δυο μας -
11:54 - 11:57και λέει, «Κύριε, νομίζω ξέρω το πρόβλημα.
-
11:57 - 11:59Παθαίνετε καρδιακή προσβολή.
-
11:59 - 12:03Θα δώσω εντολή για ηλεκτροκαρδιογράφημα
και αξονική τομογραφία αμέσως». -
12:05 - 12:08Και σκεφτόμαστε, όχι, όχι.
Δεν είναι καρδιακή προσβολή. -
12:08 - 12:13Μπορεί να αναπνεύσει, αλλά
απ' το στόμα. Όχι, όχι, όχι, όχι! -
12:14 - 12:16Έτσι αμφιταλαντευόμαστε
μ' αυτόν τον γιατρό -
12:16 - 12:19γιατί πιστεύουμε ότι αυτή είναι
η λανθασμένη διάγνωση, -
12:19 - 12:22και αυτός λέει, «Όχι αλήθεια,
όλα θα πάνε καλά, απλώς ηρεμήστε». -
12:22 - 12:26Και σκέφτομαι, πώς ηρεμείς; Αλλά δεν θεωρώ
ότι παθαίνει καρδιακή προσβολή. -
12:26 - 12:30Ευτυχώς για εμάς, αυτός ο γιατρός
ήταν στο τέλος της βάρδιάς του. -
12:30 - 12:33Έτσι μπαίνει ο νέος γιατρός,
μας βλέπει φανερά απελπισμένους, -
12:33 - 12:37μ' έναν σύζυγο που δεν μπορεί
να αναπνεύσει απ' τη μύτη του. -
12:37 - 12:39(Γέλια)
-
12:39 - 12:41Και αρχίζει να μας κάνει ερωτήσεις.
-
12:41 - 12:45Λέει, «Λοιπόν, εσείς οι δύο ασκείστε;»
-
12:46 - 12:51Κάνουμε ποδήλατο, πηγαίνουμε
στο γυμναστήριο... -
12:52 - 12:55...περιστασιακά.
(Γέλια) -
12:55 - 12:57Κινούμαστε.
-
12:58 - 13:01Λέει, «Τι κάνατε λίγο πριν έρθετε εδώ;»
-
13:01 - 13:03Σκέφτομαι, κοιμόμουν, ειλικρινά.
-
13:03 - 13:06Αλλά εντάξει, τι έκανε
ο Ντόναλντ λίγο πριν; -
13:06 - 13:10Έτσι ο Ντόναλντ αναλύει το πλήθος
των φαρμάκων που έπαιρνε. -
13:10 - 13:13Απαριθμεί, «Πήρα αυτό το αποσυμφορητικό
και μετά αυτό το ρινικό σπρέι», -
13:13 - 13:15και τότε ξαφνικά κατάλαβε και λέει,
-
13:15 - 13:18«Δεν πρέπει ποτέ να ανακατεύετε αυτό
το αποσυμφορητικό με αυτό το ρινικό σπρέι. -
13:19 - 13:21Φράσσει τη μύτη κάθε φορά.
Ορίστε, πάρτε αυτό αντ' αυτού. -
13:21 - 13:23Μας γράφει μια συνταγή.
-
13:23 - 13:25Κοιταχτήκαμε, και κοίταξα τον γιατρό,
-
13:25 - 13:28και είπα, «Γιατί φαίνεται πως εσείς
-
13:28 - 13:30μπορέσατε να διαγνώσετε
την πάθησή του με ακρίβεια, -
13:30 - 13:32αλλά ο προηγούμενος γιατρός
ήθελε να δώσει εντολή -
13:32 - 13:35για ηλεκτροκαρδιογράφημα
και αξονική τομογραφία;» -
13:35 - 13:37Μας κοιτάει και λέει,
-
13:37 - 13:41«Όταν ένας άντρας 158 κιλά στα επείγοντα
λέει ότι δεν μπορεί να αναπνεύσει, -
13:41 - 13:43θεωρείς ότι παθαίνει καρδιακή προσβολή
-
13:43 - 13:46και κάνεις ερωτήσεις μετά».
-
13:47 - 13:53Οι γιατροί των επειγόντων εκπαιδεύονται
να παίρνουν γρήγορες αποφάσεις, -
13:53 - 13:55αλλά όχι πάντα ακριβείς.
-
13:55 - 13:57Αν είχαμε να του πούμε κάποιες πληροφορίες
-
13:57 - 13:59σχετικά με την υγεία της καρδιάς μας,
-
13:59 - 14:02ίσως να παίρναμε καλύτερη διάγνωση
την πρώτη φορά. -
14:03 - 14:05Θέλω να παρατηρήσετε το ακόλουθο διάγραμμα
-
14:05 - 14:07μετρήσεων συστολικής πίεσης
-
14:07 - 14:11απ' τον Οκτώβριο του 2010
ως τον Ιούλιο του 2012. -
14:11 - 14:13Θα δείτε ότι οι μετρήσεις αρχίζουν
-
14:13 - 14:16στη ζώνη της προϋπέρτασης/υπέρτασης,
-
14:16 - 14:19αλλά περίπου στο διάστημα ενάμισι έτους
-
14:19 - 14:22μετακινήθηκαν στη φυσιολογική ζώνη.
-
14:22 - 14:25Αυτός είναι περίπου ο καρδιακός ρυθμός
ενός υγιούς δεκαεξάχρονου. -
14:26 - 14:29Τι σας λένε αυτά τα δεδομένα;
-
14:30 - 14:33Προφανώς είναι τα δεδομένα κάποιου
-
14:33 - 14:35που έκανε δραστική μεταμόρφωση,
-
14:35 - 14:40και ευτυχώς για μας, αυτό το άτομο
συμβαίνει να είναι εδώ σήμερα. -
14:40 - 14:45Αυτός ο τύπος των 158 κιλών
που μπήκε στα επείγοντα μαζί μου -
14:45 - 14:51είναι ένας ακόμη
πιο σέξι και υγιής τύπος 102 κιλά, -
14:52 - 14:55και αυτή είναι η αποτύπωση
της αρτηριακής του πίεσης. -
14:55 - 14:58Οπότε στο διάστημα αυτού του ενάμισι έτους
-
14:58 - 14:59η διατροφή του Ντόναλντ άλλαξε
-
14:59 - 15:01και το πρόγραμμα γυμναστικής μας άλλαξε,
-
15:01 - 15:04και ο καρδιακός ρυθμός του ανταποκρίθηκε.
-
15:04 - 15:06Η αρτηριακή του πίεση
ανταποκρίθηκε στην αλλαγή -
15:06 - 15:08που έκανε στο σώμα του.
-
15:08 - 15:10Επομένως ποιο είναι το μήνυμα
-
15:10 - 15:13με το οποίο θέλω να σας αφήσω σήμερα;
-
15:14 - 15:18Παίρνοντας την ευθύνη των δεδομένων σας
όπως κάναμε εμείς, -
15:18 - 15:22απλώς παίρνοντας αυτές τις μετρήσεις
κάθε μέρα για τον εαυτό σας -
15:22 - 15:24γίνεστε ο ειδικός πάνω στο σώμα σας.
-
15:24 - 15:26Γίνεστε η αυθεντία.
-
15:26 - 15:28Δεν είναι δύσκολο να το κάνετε.
-
15:28 - 15:30Δεν χρειάζεστε διδακτορικό στη στατιστική
-
15:30 - 15:32για να είστε ειδικός του εαυτού σας.
-
15:32 - 15:34Δεν χρειάζεστε πτυχίο ιατρικής
-
15:34 - 15:36για να γίνετε ο ειδικός του σώματός σας.
-
15:36 - 15:39Οι γιατροί είναι ειδικοί του πληθυσμού
-
15:39 - 15:41αλλά εσείς είστε
οι ειδικοί του εαυτού σας. -
15:41 - 15:43Οπότε αν εσείς οι δύο ενωθείτε,
-
15:43 - 15:45όταν δύο ειδικοί ενωθούν,
-
15:45 - 15:48απο κοινού θα είστε σε θέση
να πάρετε μια καλύτερη απόφαση -
15:48 - 15:50από τον γιατρό σας μόνο.
-
15:50 - 15:53Τώρα που κατανοείτε
τη δύναμη των πληροφοριών -
15:53 - 15:56που παίρνετε από τη συλλογή
προσωπικών δεδομένων, -
15:56 - 15:59θα ήθελα να σηκωθείτε όρθιοι
και να σηκώσετε το δεξί σας χέρι. -
15:59 - 16:02(Γέλια)
-
16:02 - 16:04Ναι, σηκώστε το.
-
16:07 - 16:13Σας προκαλώ να πάρετε
την ευθύνη των δεδομένων σας. -
16:14 - 16:17Και σήμερα σας απονέμω
-
16:17 - 16:21το προπαρασκευαστικό πτυχίο του TEDx
στα Στοιχεία Στατιστικής, -
16:22 - 16:26με ειδίκευση στην εξαρτώμενη
από τον χρόνο ανάλυση δεδομένων -
16:26 - 16:29με όλα τα δικαιώματα και τα προνόμια
που υπάγονται σ' αυτό. -
16:30 - 16:33Και έτσι την επόμενη φορά
που θα είστε στο ιατρείο, -
16:33 - 16:36ως πρόσφατα μυημένοι στατιστικολόγοι,
-
16:36 - 16:38ποια θα πρέπει να είναι
πάντα η απάντησή σας; -
16:39 - 16:41Κοινό: Δείξε μου τα δεδομένα!
Ταλίθια Γουίλιαμς: Δεν σας ακούω: -
16:41 - 16:43Κοινό: Δείξε μου τα δεδομένα!
-
16:43 - 16:44ΤΓ: Άλλη μια φορά!
-
16:44 - 16:45Κοινό: Δείξε μου τα δεδομένα!
-
16:45 - 16:47ΤΓ: Δείξε μου τα δεδομένα!
-
16:47 - 16:48Σας ευχαριστώ.
-
16:48 - 16:49(Χειροκρότημα)
- Title:
- Αποκτήστε τον έλεγχο των δεδομένων του σώματός σας
- Speaker:
- Ταλίθια Γουίλιαμς
- Description:
-
Η νέα γενιά ατομικών μετρητών υψηλής τεχνολογίας (που μετρούν τον καρδιακό ρυθμό, τον ύπνο, τα βήματα ανά μέρα) μπορεί να φαίνεται πως απευθύνονται σε επαγγελματίες αθλητές. Όμως η Ταλίθια Γούλιαμς, που είναι στατιστικολόγος, ισχυρίζεται με πειστικά επιχειρήματα πως όλοι μας πρέπει να μετράμε και να καταγράφουμε απλά δεδομένα σχετικά με το σώμα μας κάθε μέρα - γιατί τα δικά μας δεδομένα μπορεί να αποκαλύπτουν πολύ περισσότερα απ' αυτά που μπορεί να γνωρίζουν ακόμη και οι γιατροί μας.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:07
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for Own your body's data | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Own your body's data | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Own your body's data | ||
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for Own your body's data | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Own your body's data | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Own your body's data | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Own your body's data | ||
Iordana Baniora edited Greek subtitles for Own your body's data |