Daphne Koller: Wat we leren uit online-onderwijs
-
0:01 - 0:04Zoals velen van jullie
ben ik een gelukzak. -
0:04 - 0:07In mijn familie was onderwijs overal.
-
0:07 - 0:11Ik ben de derde generatie met een doctoraat,
dochter van 2 academici. -
0:11 - 0:15Als kind speelde ik
in het lab van mijn vader. -
0:15 - 0:19Het lag voor de hand
dat ik een uitstekende universiteit bezocht. -
0:19 - 0:23Dat gaf me geweldige kansen.
-
0:23 - 0:27Helaas hebben de meeste mensen minder geluk.
-
0:27 - 0:30In sommige delen van de wereld,
zoals Zuid-Afrika -
0:30 - 0:33is onderwijs gewoon niet toegankelijk.
-
0:33 - 0:36Het onderwijssysteem van Zuid-Afrika is opgezet
-
0:36 - 0:39ten tijde van de apartheid,
voor de blanke minderheid. -
0:39 - 0:41Het gevolg is dat er vandaag
niet genoeg plaatsen zijn -
0:41 - 0:45voor het veel grotere aantal mensen
dat een betere opleiding wil en verdient. -
0:45 - 0:49Die schaarste leidde in januari van dit jaar
tot een crisis -
0:49 - 0:51in de universiteit van Johannesburg.
-
0:51 - 0:53Er waren een handvol open plaatsen over
-
0:53 - 0:56in het gewone toelatingssysteem.
-
0:56 - 0:59De avond voor de start van de registratie,
-
0:59 - 1:03stonden er duizenden te wachten aan het hek
in een rij van 1,5 km, -
1:03 - 1:07in de hoop dat zij eerst zouden zijn
om een plek te bemachtigen. -
1:07 - 1:09Toen het hek openging,
liepen ze elkaar onder de voet. -
1:09 - 1:13Er waren 20 gewonden.
Een vrouw stierf. -
1:13 - 1:14Het was een moeder
die haar leven gaf -
1:14 - 1:19om haar zoon een kans op een beter leven te geven.
-
1:19 - 1:22Maar zelfs in de VS,
-
1:22 - 1:26waar onderwijs voorhanden is,
is het soms onbereikbaar. -
1:26 - 1:29De jongste jaren was er veel discussie
-
1:29 - 1:31over de stijgende kosten van de zorg.
-
1:31 - 1:33Wat niet zo evident is,
-
1:33 - 1:37is dat in dezelfde periode
de kosten voor hoger onderwijs -
1:37 - 1:40bijna twee keer zo snel stegen,
-
1:40 - 1:44in totaal 559% sinds 1985.
-
1:44 - 1:49Daardoor is onderwijs voor velen onbetaalbaar.
-
1:49 - 1:52Zelfs voor diegenen die het hoger onderwijs bereiken,
-
1:52 - 1:55gaan de deuren van de kans niet open.
-
1:55 - 1:58Maar iets meer dan de helft van recent
-
1:58 - 2:01universitair afgestudeerden in de VS
-
2:01 - 2:04heeft een job waarvoor die opleiding nodig is.
-
2:04 - 2:06Dat geldt niet voor de studenten
-
2:06 - 2:08die aan topinstellingen afstuderen,
-
2:08 - 2:11maar vele anderen krijgen geen waar
-
2:11 - 2:14voor hun tijd en moeite.
-
2:14 - 2:17In een recent artikel in de New York Times
vatte Tom Friedman, -
2:17 - 2:21zoals alleen hij dat kan,
de geest van onze onderneming. -
2:21 - 2:25Hij zei dat grote doorbraken gebeuren
-
2:25 - 2:28als wat plots mogelijk is,
ook is wat heel erg nodig is. -
2:28 - 2:31Ik heb het gehad over
wat heel erg nodig is. -
2:31 - 2:34Laten we het hebben over
wat plots mogelijk is. -
2:34 - 2:37Dat werd gedemonstreerd
-
2:37 - 2:38door drie grote Stanford-cursussen,
-
2:38 - 2:42waarvoor telkens
meer dan 100.000 mensen inschreven. -
2:42 - 2:46Laten we één van die cursussen bekijken,
-
2:46 - 2:47de cursus Machinaal leren van mijn collega
-
2:47 - 2:49en mede-oprichter,
Andrew Ng. -
2:49 - 2:52Andrew doceert één van de grotere Stanford-cursussen:
-
2:52 - 2:53Machinaal leren,
-
2:53 - 2:56met 400 cursisten
telkens als het vak wordt aangeboden. -
2:56 - 3:00Toen hij het vak gaf
aan het algemene publiek, -
3:00 - 3:02waren er 100.000 inschrijvingen.
-
3:02 - 3:04Om dat in perspectief te zetten:
-
3:04 - 3:06om evenveel mensen te bereiken
-
3:06 - 3:08door een Stanford-cursus te geven,
-
3:08 - 3:12moest hij dat 250 jaar volhouden.
-
3:12 - 3:16Hij zou zich erg gaan vervelen.
-
3:16 - 3:18Toen we de impact hiervan zagen,
-
3:18 - 3:22beslisten Andrew en ik
dat we een schaalvergroting moesten proberen, -
3:22 - 3:26om het beste onderwijs te brengen
voor zoveel mogelijk mensen. -
3:26 - 3:27We stichtten Coursera.
-
3:27 - 3:30Doel is om de beste cursussen
-
3:30 - 3:34van de beste lesgevers
aan de beste universiteiten -
3:34 - 3:38aan iedereen in de wereld
gratis aan te bieden. -
3:38 - 3:40Momenteel hebben we 43 vakken op het platform
-
3:40 - 3:43van 4 universiteiten,
in een reeks domeinen. -
3:43 - 3:45Ik geef jullie een overzicht
-
3:45 - 3:49van hoe dat eruit ziet.
-
3:49 - 3:50(Video) Robert Ghrist: Welkom bij het vak Analyse.
-
3:50 - 3:52Ezekiel Emanuel: 50 miljoen mensen
hebben geen verzekering. -
3:52 - 3:55Scott Page: Modellen helpen ons
om instellingen en beleid te verbeteren. -
3:55 - 3:57We krijgen ongelooflijke segregatie.
-
3:57 - 3:59Scott Klemmer: Bush dacht dat je in de toekomst
-
3:59 - 4:02een camera op je voorhoofd zou dragen.
-
4:02 - 4:06Mitchell Duneier: Mills wilde
dat de sociologiestudent de kwaliteit zou ontwikkelen … -
4:06 - 4:09RG: Hangende kabel neemt de vorm aan
van een hyperbolische cosinus. -
4:09 - 4:13Nick Parlante: Voor elke pixel in het beeld
zet je het rood op nul. -
4:13 - 4:16Paul Offit: … vaccin elimineerde het poliovirus.
-
4:16 - 4:19Dan Jurafsky: Serveert Lufthansa ontbijt en San Jose? Dat klinkt gek.
-
4:19 - 4:23Daphne Koller: Dit is welk munstuk je kiest,
dit is twee keer opgooien. -
4:23 - 4:26Andrew Ng: Bij machinaal leren op grote schaal,
bedenken we graag berekeningen … -
4:26 - 4:32(Applaus)
-
4:32 - 4:34DK: Blijkt, niet verrassend,
-
4:34 - 4:37dat studenten graag de beste inhoud
-
4:37 - 4:39van de beste universiteiten gratis krijgen.
-
4:39 - 4:42Sinds de lancering van de website in februari
-
4:42 - 4:46hebben we al 640.000 studenten
uit 190 landen. -
4:46 - 4:48We hebben 1,5 miljoen inschrijvingen,
-
4:48 - 4:516 miljoen afgelegde proeven
-
4:51 - 4:56in de 15 vakken die gestart zijn,
en 14 miljoen bekeken video’s. -
4:56 - 4:59Maar het gaat niet alleen om cijfers.
-
4:59 - 5:00Het gaat ook om mensen.
-
5:00 - 5:03Of het nu Akash is, uit een kleine stad in India,
-
5:03 - 5:06die nooit toegang zou hebben
-
5:06 - 5:07tot een cursus van Stanford-kwaliteit
-
5:07 - 5:10en het nooit zou kunnen betalen.
-
5:10 - 5:12Of Jenny, alleenstaande moeder van twee,
-
5:12 - 5:14die haar kennis wil opfrissen
-
5:14 - 5:17om haar universitaire opleiding te kunnen afwerken.
-
5:17 - 5:20Of Ryan, die niet naar school kan
-
5:20 - 5:22omdat de immuniteitsziekte van zijn dochter
-
5:22 - 5:25geen risico op bacteriën in huis toelaat,
-
5:25 - 5:27zodat hij het huis niet kan verlaten.
-
5:27 - 5:29Ik ben erg blij om mee te delen --
-
5:29 - 5:31we hebben recent met Ryan gecorrespondeerd --
-
5:31 - 5:33dat dit verhaal goed afloopt.
-
5:33 - 5:35Baby Shannon, die je links ziet,
-
5:35 - 5:36doet het veel beter.
-
5:36 - 5:40Ryan vond werk
dankzij één van onze cursussen. -
5:40 - 5:42Wat maakte deze cursussen zo anders?
-
5:42 - 5:46Er waren al eerder online cursussen voorhanden.
-
5:46 - 5:50Maar dit was een echte cursuservaring.
-
5:50 - 5:52Het begon op een bepaalde dag,
-
5:52 - 5:55studenten moesten video’s bekijken op weekbasis
-
5:55 - 5:57en huiswerk maken.
-
5:57 - 5:59Dat was echt huiswerk,
-
5:59 - 6:02met echte punten en een echte deadline.
-
6:02 - 6:04Daar zijn de deadlines en de gebruiksgrafiek.
-
6:04 - 6:06De pieken tonen
-
6:06 - 6:10dat uitstelgedrag universeel is.
-
6:10 - 6:13(Gelach)
-
6:13 - 6:14Op het einde van de cursus
-
6:14 - 6:16kregen de studenten een getuigschrift.
-
6:16 - 6:18Dat konden ze voorleggen
-
6:18 - 6:21aan een werkgever
om beter werk te vinden. -
6:21 - 6:23We weten dat vele studenten dat deden.
-
6:23 - 6:25Sommigen legden hun getuigschrift voor
-
6:25 - 6:28aan hun onderwijsinstelling
-
6:28 - 6:29om echte universitaire credits te krijgen.
-
6:29 - 6:32Ze kregen iets betekenisvols terug
-
6:32 - 6:35in ruil voor hun tijd en moeite.
-
6:35 - 6:37Laten we het even hebben
over de onderdelen -
6:37 - 6:39van deze cursussen.
-
6:39 - 6:42Eén: als je bevrijd bent
-
6:42 - 6:44van de beperkingen
van een fysiek klaslokaal -
6:44 - 6:47en cursussen specifiek voor online-gebruik ontwerpt,
-
6:47 - 6:49kan je afwijken
-
6:49 - 6:52van het monolithische lesblok van één uur.
-
6:52 - 6:53Je kan materiaal opdelen
-
6:53 - 6:57in kleine modules van 8 tot 12 minuten,
-
6:57 - 7:00die elk een coherent concept voorstellen.
-
7:00 - 7:02Studenten kunnen het materiaal
op verschillende manieren doorploegen, -
7:02 - 7:06afhankelijk van hun achtergrond,
vaardigheden en belangstelling. -
7:06 - 7:09Sommige studenten kunnen baat hebben
-
7:09 - 7:11bij voorbereidend materiaal
-
7:11 - 7:13dat anderen misschien al kennen.
-
7:13 - 7:16Anderen hebben interesse voor bepaalde
-
7:16 - 7:19verrijkingsstof die ze individueel willen studeren.
-
7:19 - 7:22In dit formaat kunnen we afwijken
-
7:22 - 7:25van het ‘one-size-fits-all’-onderwijsmodel.
-
7:25 - 7:29Studenten kunnen
een veel meer gepersonaliseerd curriculum volgen. -
7:29 - 7:31Als lesgevers weten we allemaal
-
7:31 - 7:35dat studenten niet leren
door te zitten en passief te kijken. -
7:35 - 7:38Eén van de grootste onderdelen van ons project
-
7:38 - 7:40is dat studenten
-
7:40 - 7:43moeten oefenen met het materiaal
-
7:43 - 7:46om het echt te begrijpen.
-
7:46 - 7:49Een reeks studies
tonen het belang daarvan aan. -
7:49 - 7:52Deze bijvoorbeeld,
vorig jaar in Science, -
7:52 - 7:54toont dat zelfs gewoon kennis herhalen,
-
7:54 - 7:57waarbij studenten moeten herhalen
-
7:57 - 7:59wat ze al kennen,
-
7:59 - 8:01veel betere resultaten geeft
-
8:01 - 8:03op toetsen achteraf
-
8:03 - 8:07dan andere educatieve interventies.
-
8:07 - 8:10We hebben herhalingsoefeningen
in het platform ingebouwd, -
8:10 - 8:12en ook andere soorten oefeningen.
-
8:12 - 8:16Zelfs onze video’s
zijn niet gewoon video’s. -
8:16 - 8:19Om de paar minuten stopt de video
-
8:19 - 8:21en krijgen de studenten een vraag.
-
8:21 - 8:23(Video) SP: … deze vier dingen.
Prospect-theorie, hyperbolisch verdisconteren, -
8:23 - 8:26neiging tot status quo,
neiging tot de basisratio. -
8:26 - 8:29Dit zijn goed gedocumenteerde afwijkingen
van het rationele gedrag. -
8:29 - 8:30DK: Hier stopt de video.
-
8:30 - 8:33De student tikt het antwoord in het vakje
-
8:33 - 8:36en stuurt het door.
Ze letten niet zo goed op. -
8:36 - 8:37(Gelach)
-
8:37 - 8:39Dus mogen ze opnieuw proberen,
-
8:39 - 8:41en nu hebben ze het goed.
-
8:41 - 8:43Er is een facultatieve uitleg, als ze willen.
-
8:43 - 8:48Nu gaat de video naar het volgende deel over.
-
8:48 - 8:50Dit is een simpele vraag
-
8:50 - 8:52die ik als lesgever misschien in de les stel,
-
8:52 - 8:54maar als ik dat doe in de les,
-
8:54 - 8:56dan zijn 80 procent van de studenten
-
8:56 - 8:57mijn laatste woorden nog aan het noteren,
-
8:57 - 9:0115 procent is verdwenen naar Facebook
-
9:01 - 9:03en dan is er de slimmerik op de eerste rij
-
9:03 - 9:05die het antwoord roept
-
9:05 - 9:07nog voor een ander
erover heeft kunnen nadenken. -
9:07 - 9:10Als lesgever ben ik intens dankbaar
-
9:10 - 9:11dat iemand het antwoord wist.
-
9:11 - 9:14De les gaat dus verder
-
9:14 - 9:18voor de meeste studenten door hebben
dat er een vraag werd gesteld. -
9:18 - 9:20Hier moet elke student
-
9:20 - 9:23aan de slag met het materiaal.
-
9:23 - 9:25Deze simpele herhalingsvraagjes
-
9:25 - 9:27zijn niet het einde van het verhaal.
-
9:27 - 9:30We moeten slimmere oefenvragen inbouwen,
-
9:30 - 9:32en studenten feedback geven
-
9:32 - 9:34over die vragen.
-
9:34 - 9:36Hoe evalueer je het werk
van 100.000 studenten -
9:36 - 9:40als je geen 10.000 assistenten hebt?
-
9:40 - 9:42Je moet technologie gebruiken
-
9:42 - 9:43om het voor jou te doen.
-
9:43 - 9:46Gelukkig staat de technologie al ver.
-
9:46 - 9:49We kunnen nu interessante types huiswerk evalueren.
-
9:49 - 9:51Behalve meerkeuzevragen
-
9:51 - 9:54en de korte antwoorden die je in de video zag,
-
9:54 - 9:57evalueren we ook wiskundige uitdrukkingen
-
9:57 - 9:59en wiskundige afleidingen.
-
9:59 - 10:02We evalueren modellen,
-
10:02 - 10:04financiële modellen
in een economiecursus -
10:04 - 10:07of fysica-modellen
in een wetenschapscursus. -
10:07 - 10:11We evalueren ook
gesofisticeerde programmeeropdrachten. -
10:11 - 10:13Deze hier is eenvoudig,
-
10:13 - 10:14maar erg visueel.
-
10:14 - 10:17Uit de Cursus Computerwetenschappen van Stanford.
-
10:17 - 10:18De studenten moeten kleurcorrectie doen
-
10:18 - 10:20in dat wazige rode beeld.
-
10:20 - 10:22Ze tikken hun programma in de browser in.
-
10:22 - 10:26Dit ging niet zo goed.
Het vrijheidsbeeld is nog zeeziek. -
10:26 - 10:30De studenten proberen opnieuw.
Dit is goed, ze krijgen feedback -
10:30 - 10:32en kunnen aan de volgende taak beginnen.
-
10:32 - 10:35Het vermogen
om actief met het materiaal aan de slag te gaan -
10:35 - 10:37en te horen of het goed of fout is,
-
10:37 - 10:40is essentieel voor het leren.
-
10:40 - 10:42We kunnen nog niet alle types evalueren
-
10:42 - 10:45die je nodig hebt voor alle cursussen.
-
10:45 - 10:49Wat ontbreekt, zijn taken van kritisch denken
-
10:49 - 10:50die essentieel zijn in bijvoorbeeld
-
10:50 - 10:54humane en politieke wetenschappen,
economie enzovoort. -
10:54 - 10:56We praatten in op
-
10:56 - 10:58professoren humane wetenschappen:
-
10:58 - 11:01meerkeuzevragen waren toch niet zo’n slechte strategie?
-
11:01 - 11:03Dat schoot in het verkeerde keelgat.
-
11:03 - 11:05We moesten een andere oplossing vinden.
-
11:05 - 11:08Die kreeg de vorm van evaluatie door medestudenten.
-
11:08 - 11:11Het blijkt uit eerdere studies,
-
11:11 - 11:12zoals deze van Saddler en Good,
-
11:12 - 11:15dat evaluatie door medestudenten
verrassend goed werkt -
11:15 - 11:18en herhaalbare scores oplevert.
-
11:18 - 11:20Het werd enkel getest in kleine klassen.
-
11:20 - 11:21Het resultaat was
-
11:21 - 11:24dat de scores die de studenten gaven,
op de Y-as, -
11:24 - 11:25goed gecorreleerd zijn
-
11:25 - 11:27met de scores die de lesgevers gaven,
op de X-as. -
11:27 - 11:31Nog verrassender is dat de zelf-scores,
-
11:31 - 11:33waar ze hun eigen werk kritisch beoordelen --
-
11:33 - 11:35voor zover de incentives correct zijn
-
11:35 - 11:37en ze zichzelf geen perfecte score kunnen geven --
-
11:37 - 11:40nog beter gecorreleerd zijn
met die van de lesgevers. -
11:40 - 11:41Dit is een effectieve strategie
-
11:41 - 11:44die kan dienen voor evaluatie op grote schaal
-
11:44 - 11:46en die ook een nuttige leerstrategie is
voor de studenten, -
11:46 - 11:49die uit de ervaring leren.
-
11:49 - 11:53Wij hebben nu de grootste ‘peer grading’-pijplijn ooit,
-
11:53 - 11:56waarin tienduizenden studenten
-
11:56 - 11:57elkaars werk evalueren,
-
11:57 - 12:00met veel succes, moet ik zeggen.
-
12:00 - 12:02Dit gaat niet alleen over studenten
-
12:02 - 12:05die in hun huiskamer
vraagstukken zitten oplossen. -
12:05 - 12:07Rond elk van onze cursussen
-
12:07 - 12:09vormde zich een studentengemeenschap,
-
12:09 - 12:11een wereldwijde gemeenschap
-
12:11 - 12:14rondom een gedeelde intellectuele inspanning.
-
12:14 - 12:16Hier zie je een zelf-gegenereerde kaart
-
12:16 - 12:19van studenten in onze Princeton-sociologiecursus 101,
-
12:19 - 12:22waar ze zich op een wereldkaart moesten zetten.
-
12:22 - 12:25Je ziet dat het bereik wereldwijd is.
-
12:25 - 12:30Studenten werkten samen
op veel verschillende manieren. -
12:30 - 12:32Er was een vraag-en-antwoord-forum,
-
12:32 - 12:34waar studenten vragen achterlieten
-
12:34 - 12:37die andere studenten beantwoordden.
-
12:37 - 12:38Het verbazende is dat,
-
12:38 - 12:40omdat er zoveel studenten waren,
-
12:40 - 12:42zelfs voor een vraag die werd gesteld
-
12:42 - 12:44om 3 uur ’s ochtends,
-
12:44 - 12:46er ergens ter wereld
-
12:46 - 12:48iemand wakker was
-
12:48 - 12:50die met hetzelfde bezig was.
-
12:50 - 12:52In vele cursussen
-
12:52 - 12:54was de mediaan van de antwoordtijden
-
12:54 - 12:58op het forum 22 minuten.
-
12:58 - 13:02Dat niveau van dienstverlening
heb ik mijn Stanfordstudenten nooit geboden. -
13:02 - 13:04(Gelach)
-
13:04 - 13:06Je merkt aan de getuigenissen van studenten
-
13:06 - 13:07dat ze vinden
-
13:07 - 13:10dat deze grote onlinegemeenschap
-
13:10 - 13:12leidde tot andere soorten interactie
-
13:12 - 13:17die soms dieper was dan in het fysieke leslokaal.
-
13:17 - 13:19De studenten organiseerden zich ook,
-
13:19 - 13:21zonder dat wij tussenkwamen,
-
13:21 - 13:23in kleine studiegroepen.
-
13:23 - 13:25Soms was dat fysiek,
-
13:25 - 13:27volgens geografische lijnen,
-
13:27 - 13:30en spraken ze wekelijks af om taken op te lossen.
-
13:30 - 13:32Dit is de studiegroep uit San Francisco.
-
13:32 - 13:34Er waren er over de hele wereld.
-
13:34 - 13:36Soms waren ze virtueel,
-
13:36 - 13:39soms per taal, per cultuur,
-
13:39 - 13:40en daar linksonder
-
13:40 - 13:44zie je onze multiculturele universele studiegroep,
-
13:44 - 13:46waarin mensen expliciet contact zochten
-
13:46 - 13:49met mensen uit andere culturen.
-
13:49 - 13:51Geweldige kansen bieden zich aan
-
13:51 - 13:54in dit soort raamwerk.
-
13:54 - 13:58Ten eerste krijgen we potentieel
-
13:58 - 14:00een inzicht zonder voorgaande
-
14:00 - 14:03in het menselijke leren.
-
14:03 - 14:06De gegevens die we hier verzamelen,
zijn uniek. -
14:06 - 14:10Je kan elke klik,
elke inzending van een taak, -
14:10 - 14:15elke forumpost verzamelen
van tienduizenden studenten. -
14:15 - 14:17Je kan de studie van het menselijke leren
-
14:17 - 14:19van de hypothese-gedreven modus
-
14:19 - 14:22naar de data-gedreven modus omschakelen,
-
14:22 - 14:25wat bijvoorbeeld in de biologie een revolutie was.
-
14:25 - 14:28Je kan de gegevens gebruiken
om fundamentele vragen te begrijpen, zoals: -
14:28 - 14:30wat zijn goede leerstrategieën
-
14:30 - 14:33en welke zijn niet effectief?
-
14:33 - 14:35In de context van bepaalde cursussen
-
14:35 - 14:37kan je vragen stellen zoals:
-
14:37 - 14:40wat zijn de meest gangbare misverstanden
-
14:40 - 14:42en hoe helpen we de studenten ervan af?
-
14:42 - 14:43Hier is een voorbeeld,
-
14:43 - 14:45ook uit de cursus van Andrew over Machinaal leren.
-
14:45 - 14:48Dit is de verdeling van de foute antwoorden
-
14:48 - 14:49op één van Andrews opdrachten.
-
14:49 - 14:51De antwoorden zijn getallenparen,
-
14:51 - 14:53zodat je dit in twee dimensies kan weergeven.
-
14:53 - 14:57Elk kruisje is een verschillend fout antwoord.
-
14:57 - 15:00Het grote kruis linksboven
-
15:00 - 15:02is waar 2.000 studenten
-
15:02 - 15:05exact hetzelfde foute antwoord gaven.
-
15:05 - 15:07Als in een groep van 100 studenten
-
15:07 - 15:08er 2 hetzelfde antwoord geven,
-
15:08 - 15:10valt dat niet op.
-
15:10 - 15:12Als 2.000 studenten dat doen,
-
15:12 - 15:14kan je er niet naast kijken.
-
15:14 - 15:16Andrew en zijn studenten doken erin,
-
15:16 - 15:18keken naar de taken,
-
15:18 - 15:22begrepen de oorzaak van de misvatting
-
15:22 - 15:24en maakten een gerichte foutboodschap
-
15:24 - 15:27voor elke student
-
15:27 - 15:29die in dat mandje terechtkwam.
-
15:29 - 15:31Studenten die dezelfde fout maakten,
-
15:31 - 15:33kregen zo gepersonaliseerde feedback
-
15:33 - 15:37om hun misvatting
efficiënter te kunnen bijsturen. -
15:37 - 15:41Deze personalisatie kan je uitbouwen
-
15:41 - 15:44doordat je grote getallen hebt.
-
15:44 - 15:46Personalisatie is wellicht
-
15:46 - 15:49één van de grootste kansen,
-
15:49 - 15:51omdat we de mogelijkheid krijgen
-
15:51 - 15:54om een 30 jaar oud probleem op te lossen.
-
15:54 - 15:57Onderwijsvorser Benjamin Bloom stelde in 1984
-
15:57 - 16:00het zogenaamde 2-sigma-vraagstuk voor.
-
16:00 - 16:03Hij kwam ertoe door 3 populaties te bestuderen.
-
16:03 - 16:06Ten eerste:
de populatie die studeert via lessen in een klas. -
16:06 - 16:09Ten tweede:
de populatie die studeert -
16:09 - 16:11via lessen in een klas, op basis van
-
16:11 - 16:13een ‘meesterschaps’-aanpak
-
16:13 - 16:15waarbij ze pas naar het volgende onderwerp mogen
-
16:15 - 16:18als ze tonen dat ze het vorige beheersen.
-
16:18 - 16:20Tenslotte was er een groep studenten
-
16:20 - 16:25die één-op-één les kregen van een lesgever.
-
16:25 - 16:28De meesterschapsgroep was een volle standaarddeviatie,
-
16:28 - 16:30of sigma, beter qua prestatiescore
-
16:30 - 16:33dan de groep die les kreeg in de klas,
-
16:33 - 16:35en één-op-één-lessen gaven 2 sigma
-
16:35 - 16:37verbetering qua prestaties.
-
16:37 - 16:38Om te begrijpen wat dat betekent,
-
16:38 - 16:40kijken we even naar de les in de klas.
-
16:40 - 16:43De mediaanprestatie
beschouwen we als een drempel. -
16:43 - 16:44Bij een les in de klas
-
16:44 - 16:48zit de helft van de studenten erboven
en de helft eronder. -
16:48 - 16:50In de individuele les
-
16:50 - 16:55zit 98 procent erboven.
-
16:55 - 16:59Stel je voor dat we zo zouden lesgeven
dat 98 procent van de studenten -
16:59 - 17:01bovengemiddeld was.
-
17:01 - 17:05Dat is het 2-sigmaprobleem.
-
17:05 - 17:07Als maatschappij kunnen we het ons niet veroorloven
-
17:07 - 17:10om elke student een individuele lesgever te geven.
-
17:10 - 17:12Maar misschien lukt dat wel voor
-
17:12 - 17:14een computer of een smartphone.
-
17:14 - 17:17De vraag is hoe we technologie kunnen gebruiken
-
17:17 - 17:20om van de linkerkant, van de blauwe lijn,
-
17:20 - 17:23naar de rechterkant, de groene lijn,
op te schuiven. -
17:23 - 17:25Meesterschap kan je met een computer snel verwerven,
-
17:25 - 17:26want een computer wordt het niet beu
-
17:26 - 17:30om je dezelfde video 5 keer te tonen.
-
17:30 - 17:33Hij wordt het zelfs niet beu
om hetzelfde werk meermaals te verbeteren. -
17:33 - 17:36Dat zagen we in vele voorbeelden die ik toonde.
-
17:36 - 17:38Ook personalisatie
-
17:38 - 17:40staat in zijn kinderschoenen,
-
17:40 - 17:43hetzij via een persoonlijk leertraject en curriculum,
-
17:43 - 17:46hetzij via gepersonaliseerde feedback.
-
17:46 - 17:49Ons doel is om door te zetten
-
17:49 - 17:52en zo ver mogelijk
richting groene curve op te schuiven. -
17:52 - 17:58Als dit zo goed is,
waarom zijn universiteiten dan zo ouderwets? -
17:58 - 18:01Mark Twain vond dat alleszins:
-
18:01 - 18:03“De universiteit is een plek
waar de lesnotities van de professor -
18:03 - 18:05recht naar de lesnotities van de studenten gaan,
-
18:05 - 18:07zonder omweg langs het brein van de ene of de andere.”
-
18:07 - 18:11(Gelach)
-
18:11 - 18:14Ik ben het beleefd oneens met Mark Twain.
-
18:14 - 18:17Hij klaagt niet zozeer
-
18:17 - 18:19over universiteiten als over de les in de klas
-
18:19 - 18:22waar zovele universiteiten zoveel tijd insteken.
-
18:22 - 18:25Laten we verder teruggaan, naar Plutarchus:
-
18:25 - 18:28“De geest is geen vat dat moet gevuld worden,
-
18:28 - 18:30maar hout dat moet ontstoken worden.”
-
18:30 - 18:32Misschien moeten we minder tijd besteden
-
18:32 - 18:34om de geesten van onze studenten
met inhoud te vullen -
18:34 - 18:38door les te geven, en meer
aan het ontsteken van hun creativiteit, -
18:38 - 18:41hun verbeelding en probleemoplossend vermogen
-
18:41 - 18:44door met hen te praten.
-
18:44 - 18:45Hoe doen we dat?
-
18:45 - 18:49Door actief te leren in de klas.
-
18:49 - 18:51Er zijn veel studies, waaronder deze,
-
18:51 - 18:53die aantonen dat bij actief leren,
-
18:53 - 18:56interactie met studenten in de klas,
-
18:56 - 18:58de prestaties bij alle metingen verbeteren:
-
18:58 - 19:01aanwezigheid, engagement en leren,
-
19:01 - 19:03gemeten in een gestandaardiseerde test.
-
19:03 - 19:05Je ziet bijvoorbeeld dat de prestatiescore
-
19:05 - 19:08hier bijna verdubbelt.
-
19:08 - 19:12Misschien is dat hoe we onze tijd
moeten doorbrengen aan de unversiteit. -
19:12 - 19:17Kortom, als we onderwijs van topkwaliteit
kunnen geven -
19:17 - 19:18aan iedereen in de wereld, gratis,
-
19:18 - 19:21waar leidt dat dan toe? Drie dingen.
-
19:21 - 19:25Eén:
onderwijs zou een fundamenteel mensenrecht zijn, -
19:25 - 19:26waarbij iedereen in de wereld
-
19:26 - 19:28die het kan en wil,
-
19:28 - 19:30de nodige vaardigheden kan ontwikkelen
-
19:30 - 19:31om een beter leven op te bouwen voor zichzelf,
-
19:31 - 19:34zijn familie en gemeenschap.
-
19:34 - 19:36Twee:
levenslang leren zou mogelijk worden. -
19:36 - 19:38Het is jammer dat voor zovele mensen
-
19:38 - 19:41het leren stopt
aan het einde van het middelbaar of de universiteit. -
19:41 - 19:44Doordat we dit geweldige materiaal hebben,
-
19:44 - 19:47kunnen we iets nieuws leren
-
19:47 - 19:48wanneer we maar willen,
-
19:48 - 19:49om onze geest te verruimen
-
19:49 - 19:51of om ons leven te veranderen.
-
19:51 - 19:54Tenslotte zou er een innovatiegolf mogelijk worden,
-
19:54 - 19:57want geweldig talent vind je overal.
-
19:57 - 20:00Misschien woont de volgende Albert Einstein
of Steve Jobs -
20:00 - 20:03in een afgelegen dorp in Afrika.
-
20:03 - 20:06Als we hem onderwijs kunnen bieden,
-
20:06 - 20:08kunnen zij het volgende grote idee ontwikkelen
-
20:08 - 20:10waardoor de wereld voor ons allen beter wordt.
-
20:10 - 20:11Hartelijk dank.
-
20:11 - 20:19(Applaus)
- Title:
- Daphne Koller: Wat we leren uit online-onderwijs
- Speaker:
- Daphne Koller
- Description:
-
Daphne Koller krijgt het van topuniversiteiten gedaan dat ze hun meest intrigerende cursussen gratis online zetten -- niet alleen als dienst, maar ook om te kunnen onderzoeken hoe mensen leren. Elke toetsaanslag, elke test, elke discussie op een studentenforum en zelfbeoordeelde taak draagt bij tot een gegevensbestand zonder voorgaande over hoe kennis wordt verwerkt en, belangrijker, wordt geabsorbeerd.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:40
Christel Foncke approved Dutch subtitles for What we're learning from online education | ||
Christel Foncke accepted Dutch subtitles for What we're learning from online education | ||
Christel Foncke edited Dutch subtitles for What we're learning from online education | ||
Christel Foncke edited Dutch subtitles for What we're learning from online education | ||
Christel Foncke edited Dutch subtitles for What we're learning from online education | ||
Christel Foncke edited Dutch subtitles for What we're learning from online education | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for What we're learning from online education | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for What we're learning from online education |