WEBVTT 00:00:00.725 --> 00:00:03.836 Zoals velen van jullie ben ik een gelukzak. 00:00:03.836 --> 00:00:07.236 In mijn familie was onderwijs overal. 00:00:07.236 --> 00:00:11.474 Ik ben de derde generatie met een doctoraat, dochter van 2 academici. 00:00:11.474 --> 00:00:15.268 Als kind speelde ik in het lab van mijn vader. 00:00:15.268 --> 00:00:19.117 Het lag voor de hand dat ik een uitstekende universiteit bezocht. 00:00:19.117 --> 00:00:22.918 Dat gaf me geweldige kansen. NOTE Paragraph 00:00:22.918 --> 00:00:27.038 Helaas hebben de meeste mensen minder geluk. 00:00:27.038 --> 00:00:30.173 In sommige delen van de wereld, zoals Zuid-Afrika 00:00:30.173 --> 00:00:32.878 is onderwijs gewoon niet toegankelijk. 00:00:32.878 --> 00:00:35.853 Het onderwijssysteem van Zuid-Afrika is opgezet 00:00:35.853 --> 00:00:38.726 ten tijde van de apartheid, voor de blanke minderheid. 00:00:38.726 --> 00:00:41.426 Het gevolg is dat er vandaag niet genoeg plaatsen zijn 00:00:41.426 --> 00:00:45.278 voor het veel grotere aantal mensen dat een betere opleiding wil en verdient. 00:00:45.278 --> 00:00:49.158 Die schaarste leidde in januari van dit jaar tot een crisis 00:00:49.158 --> 00:00:50.994 in de universiteit van Johannesburg. 00:00:50.994 --> 00:00:53.125 Er waren een handvol open plaatsen over 00:00:53.125 --> 00:00:56.094 in het gewone toelatingssysteem. 00:00:56.094 --> 00:00:58.654 De avond voor de start van de registratie, 00:00:58.654 --> 00:01:02.706 stonden er duizenden te wachten aan het hek in een rij van 1,5 km, 00:01:02.706 --> 00:01:06.586 in de hoop dat zij eerst zouden zijn om een plek te bemachtigen. 00:01:06.586 --> 00:01:08.894 Toen het hek openging, liepen ze elkaar onder de voet. 00:01:08.894 --> 00:01:12.546 Er waren 20 gewonden. Een vrouw stierf. 00:01:12.546 --> 00:01:14.486 Het was een moeder die haar leven gaf 00:01:14.486 --> 00:01:18.549 om haar zoon een kans op een beter leven te geven. NOTE Paragraph 00:01:18.549 --> 00:01:21.706 Maar zelfs in de VS, 00:01:21.706 --> 00:01:26.062 waar onderwijs voorhanden is, is het soms onbereikbaar. 00:01:26.062 --> 00:01:28.734 De jongste jaren was er veel discussie 00:01:28.734 --> 00:01:30.723 over de stijgende kosten van de zorg. 00:01:30.723 --> 00:01:33.365 Wat niet zo evident is, 00:01:33.365 --> 00:01:37.387 is dat in dezelfde periode de kosten voor hoger onderwijs 00:01:37.387 --> 00:01:39.867 bijna twee keer zo snel stegen, 00:01:39.867 --> 00:01:44.147 in totaal 559% sinds 1985. 00:01:44.147 --> 00:01:48.681 Daardoor is onderwijs voor velen onbetaalbaar. NOTE Paragraph 00:01:48.681 --> 00:01:52.482 Zelfs voor diegenen die het hoger onderwijs bereiken, 00:01:52.482 --> 00:01:55.107 gaan de deuren van de kans niet open. 00:01:55.107 --> 00:01:58.314 Maar iets meer dan de helft van recent 00:01:58.314 --> 00:02:00.627 universitair afgestudeerden in de VS 00:02:00.627 --> 00:02:04.090 heeft een job waarvoor die opleiding nodig is. 00:02:04.090 --> 00:02:05.930 Dat geldt niet voor de studenten 00:02:05.930 --> 00:02:07.882 die aan topinstellingen afstuderen, 00:02:07.882 --> 00:02:10.514 maar vele anderen krijgen geen waar 00:02:10.514 --> 00:02:14.050 voor hun tijd en moeite. NOTE Paragraph 00:02:14.050 --> 00:02:17.080 In een recent artikel in de New York Times vatte Tom Friedman, 00:02:17.080 --> 00:02:21.448 zoals alleen hij dat kan, de geest van onze onderneming. 00:02:21.448 --> 00:02:24.568 Hij zei dat grote doorbraken gebeuren 00:02:24.568 --> 00:02:28.467 als wat plots mogelijk is, ook is wat heel erg nodig is. 00:02:28.467 --> 00:02:31.088 Ik heb het gehad over wat heel erg nodig is. 00:02:31.088 --> 00:02:33.600 Laten we het hebben over wat plots mogelijk is. NOTE Paragraph 00:02:33.600 --> 00:02:36.719 Dat werd gedemonstreerd 00:02:36.719 --> 00:02:38.287 door drie grote Stanford-cursussen, 00:02:38.287 --> 00:02:42.167 waarvoor telkens meer dan 100.000 mensen inschreven. 00:02:42.167 --> 00:02:45.551 Laten we één van die cursussen bekijken, 00:02:45.551 --> 00:02:47.471 de cursus Machinaal leren van mijn collega 00:02:47.471 --> 00:02:49.200 en mede-oprichter, Andrew Ng. 00:02:49.200 --> 00:02:51.519 Andrew doceert één van de grotere Stanford-cursussen: 00:02:51.519 --> 00:02:52.728 Machinaal leren, 00:02:52.728 --> 00:02:56.246 met 400 cursisten telkens als het vak wordt aangeboden. 00:02:56.246 --> 00:02:59.511 Toen hij het vak gaf aan het algemene publiek, 00:02:59.511 --> 00:03:02.127 waren er 100.000 inschrijvingen. 00:03:02.127 --> 00:03:04.136 Om dat in perspectief te zetten: 00:03:04.136 --> 00:03:06.495 om evenveel mensen te bereiken 00:03:06.495 --> 00:03:08.321 door een Stanford-cursus te geven, 00:03:08.321 --> 00:03:12.247 moest hij dat 250 jaar volhouden. 00:03:12.247 --> 00:03:15.733 Hij zou zich erg gaan vervelen. NOTE Paragraph 00:03:15.733 --> 00:03:18.470 Toen we de impact hiervan zagen, 00:03:18.470 --> 00:03:21.598 beslisten Andrew en ik dat we een schaalvergroting moesten proberen, 00:03:21.598 --> 00:03:25.718 om het beste onderwijs te brengen voor zoveel mogelijk mensen. 00:03:25.718 --> 00:03:27.213 We stichtten Coursera. 00:03:27.213 --> 00:03:30.350 Doel is om de beste cursussen 00:03:30.350 --> 00:03:33.667 van de beste lesgevers aan de beste universiteiten 00:03:33.667 --> 00:03:37.695 aan iedereen in de wereld gratis aan te bieden. 00:03:37.695 --> 00:03:40.295 Momenteel hebben we 43 vakken op het platform 00:03:40.295 --> 00:03:43.494 van 4 universiteiten, in een reeks domeinen. 00:03:43.494 --> 00:03:45.327 Ik geef jullie een overzicht 00:03:45.327 --> 00:03:48.605 van hoe dat eruit ziet. NOTE Paragraph 00:03:48.605 --> 00:03:49.818 (Video) Robert Ghrist: Welkom bij het vak Analyse. NOTE Paragraph 00:03:49.818 --> 00:03:51.698 Ezekiel Emanuel: 50 miljoen mensen hebben geen verzekering. NOTE Paragraph 00:03:51.698 --> 00:03:54.969 Scott Page: Modellen helpen ons om instellingen en beleid te verbeteren. 00:03:54.969 --> 00:03:57.377 We krijgen ongelooflijke segregatie. NOTE Paragraph 00:03:57.377 --> 00:03:59.169 Scott Klemmer: Bush dacht dat je in de toekomst 00:03:59.169 --> 00:04:01.547 een camera op je voorhoofd zou dragen. NOTE Paragraph 00:04:01.547 --> 00:04:05.801 Mitchell Duneier: Mills wilde dat de sociologiestudent de kwaliteit zou ontwikkelen … NOTE Paragraph 00:04:05.801 --> 00:04:09.466 RG: Hangende kabel neemt de vorm aan van een hyperbolische cosinus. NOTE Paragraph 00:04:09.466 --> 00:04:12.537 Nick Parlante: Voor elke pixel in het beeld zet je het rood op nul. NOTE Paragraph 00:04:12.537 --> 00:04:15.514 Paul Offit: … vaccin elimineerde het poliovirus. NOTE Paragraph 00:04:15.514 --> 00:04:19.137 Dan Jurafsky: Serveert Lufthansa ontbijt en San Jose? Dat klinkt gek. NOTE Paragraph 00:04:19.137 --> 00:04:22.753 Daphne Koller: Dit is welk munstuk je kiest, dit is twee keer opgooien. NOTE Paragraph 00:04:22.753 --> 00:04:26.440 Andrew Ng: Bij machinaal leren op grote schaal, bedenken we graag berekeningen … NOTE Paragraph 00:04:26.440 --> 00:04:32.049 (Applaus) NOTE Paragraph 00:04:32.049 --> 00:04:34.323 DK: Blijkt, niet verrassend, 00:04:34.323 --> 00:04:36.561 dat studenten graag de beste inhoud 00:04:36.561 --> 00:04:39.448 van de beste universiteiten gratis krijgen. 00:04:39.448 --> 00:04:41.970 Sinds de lancering van de website in februari 00:04:41.970 --> 00:04:46.328 hebben we al 640.000 studenten uit 190 landen. 00:04:46.328 --> 00:04:48.480 We hebben 1,5 miljoen inschrijvingen, 00:04:48.480 --> 00:04:51.330 6 miljoen afgelegde proeven 00:04:51.330 --> 00:04:56.246 in de 15 vakken die gestart zijn, en 14 miljoen bekeken video’s. NOTE Paragraph 00:04:56.246 --> 00:04:58.764 Maar het gaat niet alleen om cijfers. 00:04:58.764 --> 00:05:00.405 Het gaat ook om mensen. 00:05:00.405 --> 00:05:03.381 Of het nu Akash is, uit een kleine stad in India, 00:05:03.381 --> 00:05:05.556 die nooit toegang zou hebben 00:05:05.556 --> 00:05:07.045 tot een cursus van Stanford-kwaliteit 00:05:07.045 --> 00:05:09.560 en het nooit zou kunnen betalen. 00:05:09.560 --> 00:05:11.598 Of Jenny, alleenstaande moeder van twee, 00:05:11.598 --> 00:05:13.565 die haar kennis wil opfrissen 00:05:13.565 --> 00:05:16.700 om haar universitaire opleiding te kunnen afwerken. 00:05:16.700 --> 00:05:19.836 Of Ryan, die niet naar school kan 00:05:19.836 --> 00:05:21.701 omdat de immuniteitsziekte van zijn dochter 00:05:21.701 --> 00:05:25.084 geen risico op bacteriën in huis toelaat, 00:05:25.084 --> 00:05:26.924 zodat hij het huis niet kan verlaten. 00:05:26.924 --> 00:05:28.556 Ik ben erg blij om mee te delen -- 00:05:28.556 --> 00:05:30.808 we hebben recent met Ryan gecorrespondeerd -- 00:05:30.808 --> 00:05:32.740 dat dit verhaal goed afloopt. 00:05:32.740 --> 00:05:34.643 Baby Shannon, die je links ziet, 00:05:34.643 --> 00:05:35.994 doet het veel beter. 00:05:35.994 --> 00:05:40.192 Ryan vond werk dankzij één van onze cursussen. NOTE Paragraph 00:05:40.192 --> 00:05:42.436 Wat maakte deze cursussen zo anders? 00:05:42.436 --> 00:05:46.156 Er waren al eerder online cursussen voorhanden. 00:05:46.156 --> 00:05:49.868 Maar dit was een echte cursuservaring. 00:05:49.868 --> 00:05:51.594 Het begon op een bepaalde dag, 00:05:51.594 --> 00:05:55.228 studenten moesten video’s bekijken op weekbasis 00:05:55.228 --> 00:05:57.083 en huiswerk maken. 00:05:57.083 --> 00:05:58.874 Dat was echt huiswerk, 00:05:58.874 --> 00:06:02.178 met echte punten en een echte deadline. 00:06:02.178 --> 00:06:04.234 Daar zijn de deadlines en de gebruiksgrafiek. 00:06:04.234 --> 00:06:06.322 De pieken tonen 00:06:06.322 --> 00:06:10.111 dat uitstelgedrag universeel is. NOTE Paragraph 00:06:10.111 --> 00:06:12.687 (Gelach) NOTE Paragraph 00:06:12.687 --> 00:06:14.359 Op het einde van de cursus 00:06:14.359 --> 00:06:16.215 kregen de studenten een getuigschrift. 00:06:16.215 --> 00:06:18.375 Dat konden ze voorleggen 00:06:18.375 --> 00:06:20.528 aan een werkgever om beter werk te vinden. 00:06:20.528 --> 00:06:22.588 We weten dat vele studenten dat deden. 00:06:22.588 --> 00:06:24.507 Sommigen legden hun getuigschrift voor 00:06:24.507 --> 00:06:27.629 aan hun onderwijsinstelling 00:06:27.629 --> 00:06:29.470 om echte universitaire credits te krijgen. 00:06:29.470 --> 00:06:31.684 Ze kregen iets betekenisvols terug 00:06:31.684 --> 00:06:34.518 in ruil voor hun tijd en moeite. NOTE Paragraph 00:06:34.518 --> 00:06:37.073 Laten we het even hebben over de onderdelen 00:06:37.073 --> 00:06:38.965 van deze cursussen. 00:06:38.965 --> 00:06:41.593 Eén: als je bevrijd bent 00:06:41.593 --> 00:06:43.890 van de beperkingen van een fysiek klaslokaal 00:06:43.890 --> 00:06:46.730 en cursussen specifiek voor online-gebruik ontwerpt, 00:06:46.730 --> 00:06:49.258 kan je afwijken 00:06:49.258 --> 00:06:51.673 van het monolithische lesblok van één uur. 00:06:51.673 --> 00:06:53.458 Je kan materiaal opdelen 00:06:53.458 --> 00:06:56.834 in kleine modules van 8 tot 12 minuten, 00:06:56.834 --> 00:06:59.808 die elk een coherent concept voorstellen. 00:06:59.808 --> 00:07:02.378 Studenten kunnen het materiaal op verschillende manieren doorploegen, 00:07:02.378 --> 00:07:06.082 afhankelijk van hun achtergrond, vaardigheden en belangstelling. 00:07:06.082 --> 00:07:08.602 Sommige studenten kunnen baat hebben 00:07:08.602 --> 00:07:11.362 bij voorbereidend materiaal 00:07:11.362 --> 00:07:13.433 dat anderen misschien al kennen. 00:07:13.433 --> 00:07:15.873 Anderen hebben interesse voor bepaalde 00:07:15.873 --> 00:07:18.959 verrijkingsstof die ze individueel willen studeren. 00:07:18.959 --> 00:07:22.194 In dit formaat kunnen we afwijken 00:07:22.194 --> 00:07:25.018 van het ‘one-size-fits-all’-onderwijsmodel. 00:07:25.018 --> 00:07:29.010 Studenten kunnen een veel meer gepersonaliseerd curriculum volgen. NOTE Paragraph 00:07:29.010 --> 00:07:31.353 Als lesgevers weten we allemaal 00:07:31.353 --> 00:07:34.713 dat studenten niet leren door te zitten en passief te kijken. 00:07:34.713 --> 00:07:37.658 Eén van de grootste onderdelen van ons project 00:07:37.658 --> 00:07:40.250 is dat studenten 00:07:40.250 --> 00:07:42.659 moeten oefenen met het materiaal 00:07:42.659 --> 00:07:45.815 om het echt te begrijpen. 00:07:45.815 --> 00:07:49.083 Een reeks studies tonen het belang daarvan aan. 00:07:49.083 --> 00:07:51.615 Deze bijvoorbeeld, vorig jaar in Science, 00:07:51.615 --> 00:07:54.447 toont dat zelfs gewoon kennis herhalen, 00:07:54.447 --> 00:07:57.239 waarbij studenten moeten herhalen 00:07:57.239 --> 00:07:58.639 wat ze al kennen, 00:07:58.639 --> 00:08:00.559 veel betere resultaten geeft 00:08:00.559 --> 00:08:02.828 op toetsen achteraf 00:08:02.828 --> 00:08:07.132 dan andere educatieve interventies. NOTE Paragraph 00:08:07.132 --> 00:08:10.094 We hebben herhalingsoefeningen in het platform ingebouwd, 00:08:10.094 --> 00:08:12.348 en ook andere soorten oefeningen. 00:08:12.348 --> 00:08:16.492 Zelfs onze video’s zijn niet gewoon video’s. 00:08:16.492 --> 00:08:18.535 Om de paar minuten stopt de video 00:08:18.535 --> 00:08:20.686 en krijgen de studenten een vraag. NOTE Paragraph 00:08:20.686 --> 00:08:22.907 (Video) SP: … deze vier dingen. Prospect-theorie, hyperbolisch verdisconteren, 00:08:22.907 --> 00:08:25.999 neiging tot status quo, neiging tot de basisratio. 00:08:25.999 --> 00:08:28.766 Dit zijn goed gedocumenteerde afwijkingen van het rationele gedrag. NOTE Paragraph 00:08:28.766 --> 00:08:30.390 DK: Hier stopt de video. 00:08:30.390 --> 00:08:32.646 De student tikt het antwoord in het vakje 00:08:32.646 --> 00:08:35.869 en stuurt het door. Ze letten niet zo goed op. NOTE Paragraph 00:08:35.884 --> 00:08:36.753 (Gelach) NOTE Paragraph 00:08:36.753 --> 00:08:38.763 Dus mogen ze opnieuw proberen, 00:08:38.763 --> 00:08:41.299 en nu hebben ze het goed. 00:08:41.299 --> 00:08:43.492 Er is een facultatieve uitleg, als ze willen. 00:08:43.492 --> 00:08:47.749 Nu gaat de video naar het volgende deel over. 00:08:47.749 --> 00:08:49.627 Dit is een simpele vraag 00:08:49.627 --> 00:08:51.708 die ik als lesgever misschien in de les stel, 00:08:51.708 --> 00:08:54.208 maar als ik dat doe in de les, 00:08:54.208 --> 00:08:55.508 dan zijn 80 procent van de studenten 00:08:55.508 --> 00:08:57.374 mijn laatste woorden nog aan het noteren, 00:08:57.374 --> 00:09:00.695 15 procent is verdwenen naar Facebook 00:09:00.695 --> 00:09:03.151 en dan is er de slimmerik op de eerste rij 00:09:03.151 --> 00:09:04.510 die het antwoord roept 00:09:04.510 --> 00:09:06.717 nog voor een ander erover heeft kunnen nadenken. 00:09:06.717 --> 00:09:09.589 Als lesgever ben ik intens dankbaar 00:09:09.589 --> 00:09:11.237 dat iemand het antwoord wist. 00:09:11.237 --> 00:09:14.029 De les gaat dus verder 00:09:14.029 --> 00:09:17.558 voor de meeste studenten door hebben dat er een vraag werd gesteld. 00:09:17.558 --> 00:09:20.165 Hier moet elke student 00:09:20.165 --> 00:09:22.949 aan de slag met het materiaal. NOTE Paragraph 00:09:22.949 --> 00:09:24.885 Deze simpele herhalingsvraagjes 00:09:24.885 --> 00:09:26.547 zijn niet het einde van het verhaal. 00:09:26.547 --> 00:09:29.517 We moeten slimmere oefenvragen inbouwen, 00:09:29.517 --> 00:09:31.870 en studenten feedback geven 00:09:31.870 --> 00:09:33.533 over die vragen. 00:09:33.533 --> 00:09:36.421 Hoe evalueer je het werk van 100.000 studenten 00:09:36.421 --> 00:09:39.503 als je geen 10.000 assistenten hebt? 00:09:39.503 --> 00:09:41.857 Je moet technologie gebruiken 00:09:41.857 --> 00:09:43.352 om het voor jou te doen. 00:09:43.352 --> 00:09:46.000 Gelukkig staat de technologie al ver. 00:09:46.000 --> 00:09:49.268 We kunnen nu interessante types huiswerk evalueren. 00:09:49.268 --> 00:09:50.795 Behalve meerkeuzevragen 00:09:50.795 --> 00:09:53.948 en de korte antwoorden die je in de video zag, 00:09:53.948 --> 00:09:57.208 evalueren we ook wiskundige uitdrukkingen 00:09:57.208 --> 00:09:59.160 en wiskundige afleidingen. 00:09:59.160 --> 00:10:02.034 We evalueren modellen, 00:10:02.034 --> 00:10:04.210 financiële modellen in een economiecursus 00:10:04.210 --> 00:10:07.194 of fysica-modellen in een wetenschapscursus. 00:10:07.194 --> 00:10:10.938 We evalueren ook gesofisticeerde programmeeropdrachten. NOTE Paragraph 00:10:10.938 --> 00:10:12.857 Deze hier is eenvoudig, 00:10:12.857 --> 00:10:14.337 maar erg visueel. 00:10:14.337 --> 00:10:16.814 Uit de Cursus Computerwetenschappen van Stanford. 00:10:16.814 --> 00:10:18.418 De studenten moeten kleurcorrectie doen 00:10:18.418 --> 00:10:20.010 in dat wazige rode beeld. 00:10:20.010 --> 00:10:22.028 Ze tikken hun programma in de browser in. 00:10:22.028 --> 00:10:26.086 Dit ging niet zo goed. Het vrijheidsbeeld is nog zeeziek. 00:10:26.086 --> 00:10:29.842 De studenten proberen opnieuw. Dit is goed, ze krijgen feedback 00:10:29.842 --> 00:10:32.201 en kunnen aan de volgende taak beginnen. 00:10:32.201 --> 00:10:35.349 Het vermogen om actief met het materiaal aan de slag te gaan 00:10:35.349 --> 00:10:37.033 en te horen of het goed of fout is, 00:10:37.033 --> 00:10:40.159 is essentieel voor het leren. NOTE Paragraph 00:10:40.159 --> 00:10:42.434 We kunnen nog niet alle types evalueren 00:10:42.434 --> 00:10:45.268 die je nodig hebt voor alle cursussen. 00:10:45.268 --> 00:10:48.569 Wat ontbreekt, zijn taken van kritisch denken 00:10:48.569 --> 00:10:50.491 die essentieel zijn in bijvoorbeeld 00:10:50.491 --> 00:10:54.088 humane en politieke wetenschappen, economie enzovoort. 00:10:54.088 --> 00:10:56.337 We praatten in op 00:10:56.337 --> 00:10:57.953 professoren humane wetenschappen: 00:10:57.953 --> 00:11:00.649 meerkeuzevragen waren toch niet zo’n slechte strategie? 00:11:00.649 --> 00:11:02.840 Dat schoot in het verkeerde keelgat. NOTE Paragraph 00:11:02.840 --> 00:11:05.273 We moesten een andere oplossing vinden. 00:11:05.273 --> 00:11:08.347 Die kreeg de vorm van evaluatie door medestudenten. 00:11:08.347 --> 00:11:10.769 Het blijkt uit eerdere studies, 00:11:10.769 --> 00:11:12.441 zoals deze van Saddler en Good, 00:11:12.441 --> 00:11:14.929 dat evaluatie door medestudenten verrassend goed werkt 00:11:14.929 --> 00:11:18.143 en herhaalbare scores oplevert. 00:11:18.143 --> 00:11:19.913 Het werd enkel getest in kleine klassen. 00:11:19.913 --> 00:11:21.400 Het resultaat was 00:11:21.400 --> 00:11:23.882 dat de scores die de studenten gaven, op de Y-as, 00:11:23.882 --> 00:11:25.193 goed gecorreleerd zijn 00:11:25.193 --> 00:11:27.489 met de scores die de lesgevers gaven, op de X-as. 00:11:27.489 --> 00:11:30.649 Nog verrassender is dat de zelf-scores, 00:11:30.649 --> 00:11:32.960 waar ze hun eigen werk kritisch beoordelen -- 00:11:32.960 --> 00:11:34.697 voor zover de incentives correct zijn 00:11:34.697 --> 00:11:36.635 en ze zichzelf geen perfecte score kunnen geven -- 00:11:36.635 --> 00:11:39.826 nog beter gecorreleerd zijn met die van de lesgevers. 00:11:39.826 --> 00:11:41.433 Dit is een effectieve strategie 00:11:41.433 --> 00:11:43.537 die kan dienen voor evaluatie op grote schaal 00:11:43.537 --> 00:11:46.273 en die ook een nuttige leerstrategie is voor de studenten, 00:11:46.273 --> 00:11:48.528 die uit de ervaring leren. 00:11:48.528 --> 00:11:53.177 Wij hebben nu de grootste ‘peer grading’-pijplijn ooit, 00:11:53.177 --> 00:11:55.681 waarin tienduizenden studenten 00:11:55.681 --> 00:11:56.879 elkaars werk evalueren, 00:11:56.879 --> 00:11:59.948 met veel succes, moet ik zeggen. NOTE Paragraph 00:11:59.948 --> 00:12:02.208 Dit gaat niet alleen over studenten 00:12:02.208 --> 00:12:05.249 die in hun huiskamer vraagstukken zitten oplossen. 00:12:05.249 --> 00:12:07.056 Rond elk van onze cursussen 00:12:07.056 --> 00:12:09.216 vormde zich een studentengemeenschap, 00:12:09.216 --> 00:12:11.096 een wereldwijde gemeenschap 00:12:11.096 --> 00:12:13.628 rondom een gedeelde intellectuele inspanning. 00:12:13.628 --> 00:12:16.280 Hier zie je een zelf-gegenereerde kaart 00:12:16.280 --> 00:12:19.241 van studenten in onze Princeton-sociologiecursus 101, 00:12:19.241 --> 00:12:22.000 waar ze zich op een wereldkaart moesten zetten. 00:12:22.000 --> 00:12:24.960 Je ziet dat het bereik wereldwijd is. NOTE Paragraph 00:12:24.960 --> 00:12:29.527 Studenten werkten samen op veel verschillende manieren. 00:12:29.527 --> 00:12:32.166 Er was een vraag-en-antwoord-forum, 00:12:32.166 --> 00:12:34.310 waar studenten vragen achterlieten 00:12:34.310 --> 00:12:36.734 die andere studenten beantwoordden. 00:12:36.734 --> 00:12:38.447 Het verbazende is dat, 00:12:38.447 --> 00:12:40.117 omdat er zoveel studenten waren, 00:12:40.117 --> 00:12:42.482 zelfs voor een vraag die werd gesteld 00:12:42.482 --> 00:12:44.114 om 3 uur ’s ochtends, 00:12:44.114 --> 00:12:45.696 er ergens ter wereld 00:12:45.696 --> 00:12:47.770 iemand wakker was 00:12:47.770 --> 00:12:50.083 die met hetzelfde bezig was. 00:12:50.083 --> 00:12:52.041 In vele cursussen 00:12:52.041 --> 00:12:54.370 was de mediaan van de antwoordtijden 00:12:54.370 --> 00:12:57.788 op het forum 22 minuten. 00:12:57.788 --> 00:13:02.365 Dat niveau van dienstverlening heb ik mijn Stanfordstudenten nooit geboden. NOTE Paragraph 00:13:02.365 --> 00:13:03.706 (Gelach) NOTE Paragraph 00:13:03.706 --> 00:13:05.648 Je merkt aan de getuigenissen van studenten 00:13:05.648 --> 00:13:07.335 dat ze vinden 00:13:07.335 --> 00:13:09.856 dat deze grote onlinegemeenschap 00:13:09.856 --> 00:13:12.455 leidde tot andere soorten interactie 00:13:12.455 --> 00:13:16.648 die soms dieper was dan in het fysieke leslokaal. 00:13:16.648 --> 00:13:18.992 De studenten organiseerden zich ook, 00:13:18.992 --> 00:13:20.855 zonder dat wij tussenkwamen, 00:13:20.855 --> 00:13:22.758 in kleine studiegroepen. 00:13:22.758 --> 00:13:25.120 Soms was dat fysiek, 00:13:25.120 --> 00:13:26.946 volgens geografische lijnen, 00:13:26.946 --> 00:13:29.668 en spraken ze wekelijks af om taken op te lossen. 00:13:29.668 --> 00:13:31.568 Dit is de studiegroep uit San Francisco. 00:13:31.568 --> 00:13:33.887 Er waren er over de hele wereld. 00:13:33.887 --> 00:13:35.919 Soms waren ze virtueel, 00:13:35.919 --> 00:13:38.908 soms per taal, per cultuur, 00:13:38.908 --> 00:13:40.352 en daar linksonder 00:13:40.352 --> 00:13:44.148 zie je onze multiculturele universele studiegroep, 00:13:44.148 --> 00:13:45.911 waarin mensen expliciet contact zochten 00:13:45.911 --> 00:13:48.917 met mensen uit andere culturen. NOTE Paragraph 00:13:48.917 --> 00:13:51.028 Geweldige kansen bieden zich aan 00:13:51.028 --> 00:13:54.353 in dit soort raamwerk. 00:13:54.353 --> 00:13:58.007 Ten eerste krijgen we potentieel 00:13:58.007 --> 00:14:00.441 een inzicht zonder voorgaande 00:14:00.441 --> 00:14:02.730 in het menselijke leren. 00:14:02.730 --> 00:14:06.193 De gegevens die we hier verzamelen, zijn uniek. 00:14:06.193 --> 00:14:10.202 Je kan elke klik, elke inzending van een taak, 00:14:10.202 --> 00:14:14.565 elke forumpost verzamelen van tienduizenden studenten. 00:14:14.565 --> 00:14:16.908 Je kan de studie van het menselijke leren 00:14:16.908 --> 00:14:18.841 van de hypothese-gedreven modus 00:14:18.841 --> 00:14:21.699 naar de data-gedreven modus omschakelen, 00:14:21.699 --> 00:14:24.740 wat bijvoorbeeld in de biologie een revolutie was. 00:14:24.740 --> 00:14:28.164 Je kan de gegevens gebruiken om fundamentele vragen te begrijpen, zoals: 00:14:28.164 --> 00:14:30.044 wat zijn goede leerstrategieën 00:14:30.044 --> 00:14:32.740 en welke zijn niet effectief? 00:14:32.740 --> 00:14:34.980 In de context van bepaalde cursussen 00:14:34.980 --> 00:14:36.517 kan je vragen stellen zoals: 00:14:36.517 --> 00:14:39.772 wat zijn de meest gangbare misverstanden 00:14:39.772 --> 00:14:41.949 en hoe helpen we de studenten ervan af? NOTE Paragraph 00:14:41.949 --> 00:14:43.373 Hier is een voorbeeld, 00:14:43.373 --> 00:14:45.389 ook uit de cursus van Andrew over Machinaal leren. 00:14:45.389 --> 00:14:47.597 Dit is de verdeling van de foute antwoorden 00:14:47.597 --> 00:14:49.207 op één van Andrews opdrachten. 00:14:49.207 --> 00:14:51.100 De antwoorden zijn getallenparen, 00:14:51.100 --> 00:14:53.371 zodat je dit in twee dimensies kan weergeven. 00:14:53.371 --> 00:14:57.149 Elk kruisje is een verschillend fout antwoord. 00:14:57.149 --> 00:14:59.555 Het grote kruis linksboven 00:14:59.555 --> 00:15:01.703 is waar 2.000 studenten 00:15:01.703 --> 00:15:04.748 exact hetzelfde foute antwoord gaven. 00:15:04.748 --> 00:15:07.075 Als in een groep van 100 studenten 00:15:07.075 --> 00:15:08.362 er 2 hetzelfde antwoord geven, 00:15:08.362 --> 00:15:09.713 valt dat niet op. 00:15:09.713 --> 00:15:12.273 Als 2.000 studenten dat doen, 00:15:12.273 --> 00:15:13.970 kan je er niet naast kijken. 00:15:13.970 --> 00:15:16.162 Andrew en zijn studenten doken erin, 00:15:16.162 --> 00:15:17.682 keken naar de taken, 00:15:17.682 --> 00:15:21.770 begrepen de oorzaak van de misvatting 00:15:21.770 --> 00:15:24.290 en maakten een gerichte foutboodschap 00:15:24.290 --> 00:15:26.539 voor elke student 00:15:26.539 --> 00:15:28.718 die in dat mandje terechtkwam. 00:15:28.718 --> 00:15:30.802 Studenten die dezelfde fout maakten, 00:15:30.802 --> 00:15:32.828 kregen zo gepersonaliseerde feedback 00:15:32.828 --> 00:15:37.227 om hun misvatting efficiënter te kunnen bijsturen. NOTE Paragraph 00:15:37.227 --> 00:15:41.038 Deze personalisatie kan je uitbouwen 00:15:41.038 --> 00:15:44.178 doordat je grote getallen hebt. 00:15:44.178 --> 00:15:46.490 Personalisatie is wellicht 00:15:46.490 --> 00:15:48.913 één van de grootste kansen, 00:15:48.913 --> 00:15:51.258 omdat we de mogelijkheid krijgen 00:15:51.258 --> 00:15:53.948 om een 30 jaar oud probleem op te lossen. 00:15:53.948 --> 00:15:57.297 Onderwijsvorser Benjamin Bloom stelde in 1984 00:15:57.297 --> 00:15:59.548 het zogenaamde 2-sigma-vraagstuk voor. 00:15:59.548 --> 00:16:02.610 Hij kwam ertoe door 3 populaties te bestuderen. 00:16:02.610 --> 00:16:06.218 Ten eerste: de populatie die studeert via lessen in een klas. 00:16:06.218 --> 00:16:08.995 Ten tweede: de populatie die studeert 00:16:08.995 --> 00:16:10.714 via lessen in een klas, op basis van 00:16:10.714 --> 00:16:12.794 een ‘meesterschaps’-aanpak 00:16:12.794 --> 00:16:14.714 waarbij ze pas naar het volgende onderwerp mogen 00:16:14.714 --> 00:16:18.068 als ze tonen dat ze het vorige beheersen. 00:16:18.068 --> 00:16:20.362 Tenslotte was er een groep studenten 00:16:20.362 --> 00:16:24.890 die één-op-één les kregen van een lesgever. 00:16:24.890 --> 00:16:28.162 De meesterschapsgroep was een volle standaarddeviatie, 00:16:28.162 --> 00:16:30.450 of sigma, beter qua prestatiescore 00:16:30.450 --> 00:16:32.844 dan de groep die les kreeg in de klas, 00:16:32.844 --> 00:16:34.988 en één-op-één-lessen gaven 2 sigma 00:16:34.988 --> 00:16:36.818 verbetering qua prestaties. NOTE Paragraph 00:16:36.818 --> 00:16:38.281 Om te begrijpen wat dat betekent, 00:16:38.281 --> 00:16:40.114 kijken we even naar de les in de klas. 00:16:40.114 --> 00:16:43.033 De mediaanprestatie beschouwen we als een drempel. 00:16:43.033 --> 00:16:44.371 Bij een les in de klas 00:16:44.371 --> 00:16:48.250 zit de helft van de studenten erboven en de helft eronder. 00:16:48.250 --> 00:16:50.348 In de individuele les 00:16:50.348 --> 00:16:55.149 zit 98 procent erboven. 00:16:55.149 --> 00:16:59.069 Stel je voor dat we zo zouden lesgeven dat 98 procent van de studenten 00:16:59.069 --> 00:17:01.267 bovengemiddeld was. 00:17:01.267 --> 00:17:04.690 Dat is het 2-sigmaprobleem. NOTE Paragraph 00:17:04.690 --> 00:17:07.089 Als maatschappij kunnen we het ons niet veroorloven 00:17:07.089 --> 00:17:10.161 om elke student een individuele lesgever te geven. 00:17:10.161 --> 00:17:12.410 Maar misschien lukt dat wel voor 00:17:12.410 --> 00:17:14.429 een computer of een smartphone. 00:17:14.429 --> 00:17:16.618 De vraag is hoe we technologie kunnen gebruiken 00:17:16.618 --> 00:17:19.993 om van de linkerkant, van de blauwe lijn, 00:17:19.993 --> 00:17:22.731 naar de rechterkant, de groene lijn, op te schuiven. 00:17:22.731 --> 00:17:25.068 Meesterschap kan je met een computer snel verwerven, 00:17:25.068 --> 00:17:26.473 want een computer wordt het niet beu 00:17:26.473 --> 00:17:29.546 om je dezelfde video 5 keer te tonen. 00:17:29.546 --> 00:17:32.797 Hij wordt het zelfs niet beu om hetzelfde werk meermaals te verbeteren. 00:17:32.802 --> 00:17:35.828 Dat zagen we in vele voorbeelden die ik toonde. 00:17:35.828 --> 00:17:37.682 Ook personalisatie 00:17:37.682 --> 00:17:39.818 staat in zijn kinderschoenen, 00:17:39.818 --> 00:17:43.010 hetzij via een persoonlijk leertraject en curriculum, 00:17:43.010 --> 00:17:46.274 hetzij via gepersonaliseerde feedback. 00:17:46.274 --> 00:17:48.762 Ons doel is om door te zetten 00:17:48.762 --> 00:17:52.259 en zo ver mogelijk richting groene curve op te schuiven. NOTE Paragraph 00:17:52.259 --> 00:17:57.618 Als dit zo goed is, waarom zijn universiteiten dan zo ouderwets? 00:17:57.618 --> 00:18:00.610 Mark Twain vond dat alleszins: 00:18:00.610 --> 00:18:03.155 “De universiteit is een plek waar de lesnotities van de professor 00:18:03.155 --> 00:18:04.858 recht naar de lesnotities van de studenten gaan, 00:18:04.858 --> 00:18:07.234 zonder omweg langs het brein van de ene of de andere.” NOTE Paragraph 00:18:07.234 --> 00:18:11.281 (Gelach) NOTE Paragraph 00:18:11.281 --> 00:18:13.949 Ik ben het beleefd oneens met Mark Twain. 00:18:13.949 --> 00:18:16.614 Hij klaagt niet zozeer 00:18:16.614 --> 00:18:19.364 over universiteiten als over de les in de klas 00:18:19.364 --> 00:18:22.148 waar zovele universiteiten zoveel tijd insteken. 00:18:22.148 --> 00:18:25.307 Laten we verder teruggaan, naar Plutarchus: 00:18:25.307 --> 00:18:27.534 “De geest is geen vat dat moet gevuld worden, 00:18:27.534 --> 00:18:29.557 maar hout dat moet ontstoken worden.” 00:18:29.557 --> 00:18:31.747 Misschien moeten we minder tijd besteden 00:18:31.747 --> 00:18:34.318 om de geesten van onze studenten met inhoud te vullen 00:18:34.318 --> 00:18:38.118 door les te geven, en meer aan het ontsteken van hun creativiteit, 00:18:38.118 --> 00:18:41.373 hun verbeelding en probleemoplossend vermogen 00:18:41.373 --> 00:18:43.871 door met hen te praten. NOTE Paragraph 00:18:43.871 --> 00:18:45.238 Hoe doen we dat? 00:18:45.238 --> 00:18:48.669 Door actief te leren in de klas. 00:18:48.669 --> 00:18:51.118 Er zijn veel studies, waaronder deze, 00:18:51.118 --> 00:18:53.198 die aantonen dat bij actief leren, 00:18:53.198 --> 00:18:55.614 interactie met studenten in de klas, 00:18:55.614 --> 00:18:58.310 de prestaties bij alle metingen verbeteren: 00:18:58.310 --> 00:19:00.759 aanwezigheid, engagement en leren, 00:19:00.759 --> 00:19:02.814 gemeten in een gestandaardiseerde test. 00:19:02.814 --> 00:19:04.678 Je ziet bijvoorbeeld dat de prestatiescore 00:19:04.678 --> 00:19:07.548 hier bijna verdubbelt. 00:19:07.548 --> 00:19:11.949 Misschien is dat hoe we onze tijd moeten doorbrengen aan de unversiteit. NOTE Paragraph 00:19:11.949 --> 00:19:16.526 Kortom, als we onderwijs van topkwaliteit kunnen geven 00:19:16.526 --> 00:19:18.429 aan iedereen in de wereld, gratis, 00:19:18.429 --> 00:19:21.250 waar leidt dat dan toe? Drie dingen. 00:19:21.250 --> 00:19:24.671 Eén: onderwijs zou een fundamenteel mensenrecht zijn, 00:19:24.671 --> 00:19:26.037 waarbij iedereen in de wereld 00:19:26.037 --> 00:19:27.958 die het kan en wil, 00:19:27.958 --> 00:19:29.909 de nodige vaardigheden kan ontwikkelen 00:19:29.909 --> 00:19:31.494 om een beter leven op te bouwen voor zichzelf, 00:19:31.494 --> 00:19:33.511 zijn familie en gemeenschap. NOTE Paragraph 00:19:33.511 --> 00:19:36.142 Twee: levenslang leren zou mogelijk worden. 00:19:36.142 --> 00:19:38.093 Het is jammer dat voor zovele mensen 00:19:38.093 --> 00:19:41.405 het leren stopt aan het einde van het middelbaar of de universiteit. 00:19:41.405 --> 00:19:43.886 Doordat we dit geweldige materiaal hebben, 00:19:43.886 --> 00:19:46.629 kunnen we iets nieuws leren 00:19:46.629 --> 00:19:47.765 wanneer we maar willen, 00:19:47.765 --> 00:19:49.094 om onze geest te verruimen 00:19:49.094 --> 00:19:51.053 of om ons leven te veranderen. NOTE Paragraph 00:19:51.053 --> 00:19:54.198 Tenslotte zou er een innovatiegolf mogelijk worden, 00:19:54.198 --> 00:19:57.270 want geweldig talent vind je overal. 00:19:57.270 --> 00:20:00.278 Misschien woont de volgende Albert Einstein of Steve Jobs 00:20:00.278 --> 00:20:02.893 in een afgelegen dorp in Afrika. 00:20:02.893 --> 00:20:05.549 Als we hem onderwijs kunnen bieden, 00:20:05.549 --> 00:20:07.905 kunnen zij het volgende grote idee ontwikkelen 00:20:07.905 --> 00:20:10.309 waardoor de wereld voor ons allen beter wordt. NOTE Paragraph 00:20:10.309 --> 00:20:11.469 Hartelijk dank. NOTE Paragraph 00:20:11.469 --> 00:20:19.052 (Applaus)