< Return to Video

Svakodnevni sajberkriminal - i šta da preduzmete u vezi sa njim

  • 0:01 - 0:02
    Pokazaću vam neke od najnovijih
  • 0:02 - 0:05
    i najopasnijih kreacija
    sajberkriminalaca.
  • 0:05 - 0:08
    Uglavnom, molim vas
    da ne skidate
  • 0:08 - 0:10
    bilo koji od virusa koje vam pokažem.
  • 0:10 - 0:13
    Neki od vas se možda pitaju kako izgleda
    jedan stručnjak za sajberkriminal
  • 0:13 - 0:16
    pa sam mislio da vam ukratko predstavim
  • 0:16 - 0:18
    svoju dosadašnju karijeru.
  • 0:18 - 0:21
    Ovo je prilično tačan opis.
  • 0:21 - 0:22
    Ovako izgleda neko ko je specijalizovan
  • 0:22 - 0:25
    za malver i hakovanje.
  • 0:25 - 0:28
    Danas su kompjuterski virusi i trojanci
  • 0:28 - 0:31
    dizajnirani tako da mogu da urade
    bilo šta, od krađe podataka
  • 0:31 - 0:33
    preko toga da vas posmatraju
    kroz vašu veb kameru
  • 0:33 - 0:36
    pa do krađe milijardi dolara.
  • 0:36 - 0:38
    U današnje vreme neki maliciozni kodovi
  • 0:38 - 0:42
    kao metu imaju struju,
    komunalne usluge i infrastrukturu.
  • 0:42 - 0:44
    Daću vam brz prikaz
  • 0:44 - 0:47
    onoga za šta je danas
    sposoban maliciozan kod.
  • 0:47 - 0:50
    Ovog trenutka, svake sekunde,
  • 0:50 - 0:52
    osam novih korisnika
    nakači se na internet.
  • 0:52 - 0:59
    Danas će nastati 250.000 novih
    individualnih kompjuterskih virusa.
  • 0:59 - 1:05
    Biće zaraženo ukupno 30.000
    novih vebsajtova.
  • 1:05 - 1:07
    I samo da srušim jedan mit,
  • 1:07 - 1:10
    mnogi misle da je onaj ko se zarazi
  • 1:10 - 1:13
    kompjuterskim virusom posećivao
    pornografske sajtove.
  • 1:13 - 1:16
    Zar ne? Zapravo, statistički gledano,
  • 1:16 - 1:19
    ako posećujete isključivo
    porno sajtove, sigurniji ste.
  • 1:19 - 1:22
    Uzgred, ljudi obično
    pribeleže ovaj podatak. (Smeh)
  • 1:22 - 1:23
    U stvari, oko 80 posto ovih slučajeva
  • 1:23 - 1:27
    čine vebsajtovi malih preduzeća
    koji se zaraze.
  • 1:27 - 1:29
    Kako danas izgleda
    jedan sajberkriminalac?
  • 1:29 - 1:32
    Mnogi od vas, zar ne, zamišljaju
  • 1:32 - 1:34
    bubuljičavog tinejdžera
    koji sedi u podrumu
  • 1:34 - 1:36
    i hakuje da bi postao ozloglašen.
  • 1:36 - 1:38
    Međutim, sajberkriminalci
    su u današnje vreme
  • 1:38 - 1:41
    čudesno profesionalni i organizovani.
  • 1:41 - 1:44
    U stvari, oni imaju i reklame
    za svoje proizvode.
  • 1:44 - 1:46
    Možete da odete onlajn
    i kupite uslugu hakovanja
  • 1:46 - 1:48
    da biste skinuli svog
    poslovnog konkurenta sa interneta.
  • 1:48 - 1:50
    Pogledajte jednu koju sam pronašao.
  • 1:50 - 1:52
    (Video) Čovek:
    Dakle, ovde ste iz jednog razloga,
  • 1:52 - 1:53
    a taj razlog je
  • 1:53 - 1:55
    to što želite da vašu
    poslovnu konkurenciju,
  • 1:55 - 1:59
    rivale, one koji vas mrze
    ili šta god da je razlog
  • 1:59 - 2:01
    ili ko god da je u pitanju,
    srušite.
  • 2:01 - 2:04
    Prijatelju, došao si na pravo mesto.
  • 2:04 - 2:06
    Ako želiš da slomiš
    svoju poslovnu konkurenciju,
  • 2:06 - 2:07
    to i možeš.
  • 2:07 - 2:11
    Ako želiš da tvoji rivali budu oflajn,
    tako će i biti.
  • 2:11 - 2:14
    I ne samo to, mi obezbeđujemo
    i kratkoročnu i dugoročnu
  • 2:14 - 2:16
    DDOS uslugu ili isplanirani napad,
  • 2:16 - 2:20
    počev od pet dolara na sat
    za male privatne vebsajtove
  • 2:20 - 2:23
    preko 10 do 50 dolara na sat.
  • 2:23 - 2:24
    Džejms Lin:
    Ja sam stvarno i platio
  • 2:24 - 2:27
    jednom od ovih sajberkriminalaca
    da napadne moj sopstveni vebsajt.
  • 2:27 - 2:30
    Stvari su postale malo nezgodne kada sam
    pokušao da svalim troškove na kompaniju.
  • 2:30 - 2:32
    Ispalo je da to baš i nije kul.
  • 2:32 - 2:35
    Bez obzira, neverovatno je
    koliko mnogo proizvoda
  • 2:35 - 2:38
    i usluga je sada dostupno
    sajberkriminalcima.
  • 2:38 - 2:41
    Na primer, ova platforma za testiranje,
  • 2:41 - 2:42
    koja omogućava sajberkriminalcima
  • 2:42 - 2:45
    da testiraju kvalitet svojih virusa
  • 2:45 - 2:47
    pre nego što ih puste u svet.
  • 2:47 - 2:49
    Za malu naknadu, mogu da ga aplouduju
  • 2:49 - 2:51
    i uvere se da je sve u redu.
  • 2:51 - 2:53
    Ali ovo nije kraj.
  • 2:53 - 2:55
    Sajberkriminalci sada imaju
    krimi pakovanja
  • 2:55 - 2:58
    sa komandnim tablama koje pokazuju
    izveštaje poslovanja kompanija
  • 2:58 - 3:01
    da bi upravljali širenjem
    svog štetnog koda.
  • 3:01 - 3:05
    Ovo je predvodnik na tržištu
    distribucije malvera,
  • 3:05 - 3:07
    Black Hole Exploit Pack,
  • 3:07 - 3:10
    odgovoran za oko trećinu
    širenja malvera
  • 3:10 - 3:12
    nekoliko tromesečja unazad.
  • 3:12 - 3:15
    Uz njega se dobije
    tehničko uputstvo za instalaciju
  • 3:15 - 3:16
    postupci za podešavanje videa,
  • 3:16 - 3:20
    i pazite sada: tehnička podrška.
  • 3:20 - 3:23
    Možete da pošaljete imejl
    sajberkriminalcima i oni će vam reći
  • 3:23 - 3:26
    kako da podesite svoj ilegalni
    hakerski server.
  • 3:26 - 3:30
    Pokazaću vam kako maliciozan kod
    danas izgleda.
  • 3:30 - 3:33
    Ovde imam dva sistema,
  • 3:33 - 3:36
    napadač, koji sam napravio da podseća
    na Matriks i da bude pomalo strašan,
  • 3:36 - 3:40
    i žrtva, koji izgleda poput onog
    kod kuće ili na poslu.
  • 3:40 - 3:43
    U normalnim okolnostima,
    oni bi se nalazili na različitim stranama
  • 3:43 - 3:45
    planete ili interneta,
  • 3:45 - 3:46
    ali ja sam ih stavio jedan do drugog
  • 3:46 - 3:49
    jer je tako mnogo interesantnije.
  • 3:49 - 3:51
    Postoji mnogo načina da se zarazite.
  • 3:51 - 3:54
    Sa nekima od njih ste već imali dodira.
  • 3:54 - 3:56
    Neki od vas su možda primili imejl
  • 3:56 - 4:00
    koji je glasio nešto poput:
    "Ćao, ja sam bankar iz Nigerije,
  • 4:00 - 4:03
    i želeo bih da vam dam
    53 milijarde dolara
  • 4:03 - 4:05
    jer mi se sviđa vaše lice."
  • 4:05 - 4:09
    Ili funnycats.exe, za koji se šuška
  • 4:09 - 4:12
    da je imao dosta uspeha u skorašnjoj
    kampanji Kine protiv Amerike.
  • 4:12 - 4:15
    Postoji mnogo načina da se zarazite.
  • 4:15 - 4:17
    Želeo bih da vam pokažem
    neke od mojih omiljenih.
  • 4:17 - 4:19
    Ovo je jedan mali USB stik.
  • 4:19 - 4:22
    Kako da uvedete USB u nečiji posao?
  • 4:22 - 4:26
    Pa, mogli biste pokušati tako što ćete
    izgledati neodoljivo.
  • 4:26 - 4:28
    Aaaa.
  • 4:28 - 4:30
    Ili, u mom slučaju, nespretno i jadno.
  • 4:30 - 4:34
    Zamislite ovaj scenario: ušetam
    u jednu od Vaših poslovnih prostorija,
  • 4:34 - 4:37
    izgledajući veoma nespretno i jadno,
    sa kopijom svog CV-ja
  • 4:37 - 4:39
    polivenom kafom,
  • 4:39 - 4:42
    i zamolim recepcionara
    da ubaci moj USB
  • 4:42 - 4:44
    i odštampa mi novi.
  • 4:44 - 4:47
    Hajde da pogledamo moj kompjuter-žrtvu.
  • 4:47 - 4:51
    Uguraću USB.
  • 4:51 - 4:52
    Nakon par sekundi,
  • 4:52 - 4:55
    stvari na kompjuteru počinju
    da se odvijaju same od sebe,
  • 4:55 - 4:57
    što je obično loš znak.
  • 4:57 - 4:59
    Ovo bi se, naravno,
    u normalnim okolnostima odigralo
  • 4:59 - 5:01
    u roku od nekoliko sekundi,
    veoma, veoma brzo,
  • 5:01 - 5:03
    ali ja sam pomalo usporio stvari
  • 5:03 - 5:06
    da biste mogli da vidite
    kako se napad odvija.
  • 5:06 - 5:08
    Malver je inače veoma dosadan.
  • 5:08 - 5:11
    Ovo je ispisivanje malicioznog koda,
  • 5:11 - 5:15
    i nekoliko sekundi kasnije,
    na levoj strani,
  • 5:15 - 5:19
    viećete da se na napadačevom ekranu
    pojavio neki novi zanimljivi tekst.
  • 5:19 - 5:21
    Ako pređem kursorom miša preko njega,
  • 5:21 - 5:23
    ovo je ono što nazivamo
    komandnom linijom,
  • 5:23 - 5:27
    koristeći ovo možemo da pretražujemo
    po kompjuteru.
  • 5:27 - 5:29
    Možemo da pristupimo vašim dokumentima,
    vašim podacima.
  • 5:29 - 5:31
    Možete da uključite veb kameru.
  • 5:31 - 5:32
    To može da bude veoma neprijatno.
  • 5:32 - 5:34
    Samo da dokažemo nešto,
  • 5:34 - 5:37
    možemo da pokrenemo neki od programa
    kao što je moj lični favorit,
  • 5:37 - 5:40
    Windows Calculator.
  • 5:40 - 5:42
    Nije li čudesno koliko mnogo kontrole
  • 5:42 - 5:45
    napadači mogu da steknu jednom
    ovako jednostavnom operacijom?
  • 5:45 - 5:47
    Pokazaću vam kako se najveći deo malvera
    danas distribuira.
  • 5:47 - 5:49
    Pokazaću vam kako se najveći deo malvera
    danas distribuira.
  • 5:49 - 5:52
    Otvoriću jedan vebsajt
  • 5:52 - 5:53
    koji sam napravio.
  • 5:53 - 5:57
    To je užasan vebsajt. Grafika mu je
    stvarno odvratna.
  • 5:57 - 6:00
    Sadrži odeljak za komentare
  • 6:00 - 6:03
    u kom možemo da ostavimo
    komentar na sajtu.
  • 6:03 - 6:06
    Mnogi od vas su već koristili
    nešto slično.
  • 6:06 - 6:08
    Nažalost, kada je ovo bilo ubacivano,
  • 6:08 - 6:11
    kreator je bio pomalo pijan
  • 6:11 - 6:12
    i uspeo je da zaboravi
  • 6:12 - 6:15
    sve postupke sigurnog kodiranja
    koje je naučio.
  • 6:15 - 6:18
    Hajde da zamislimo da naš napadač,
  • 6:18 - 6:21
    nazovimo ga Zli Haker, duhovitosti radi,
  • 6:21 - 6:23
    ubaci nešto malo nevaljalo.
  • 6:23 - 6:25
    Ovo je skript.
  • 6:25 - 6:29
    To je kod koji će biti protumačen
    na veb stranici.
  • 6:29 - 6:32
    Poslaću ovaj post,
  • 6:32 - 6:34
    a onda ću na svom kompjuteru-žrtvi
  • 6:34 - 6:36
    otvoriti novi veb pretraživač
  • 6:36 - 6:38
    i otići na svoj sajt,
  • 6:38 - 6:42
    www.incrediblyhacked.com.
  • 6:42 - 6:44
    Primetićete da, nakon nekoliko sekundi,
  • 6:44 - 6:46
    bivam preusmeren.
  • 6:46 - 6:48
    Ona veb adresa tamo na vrhu
  • 6:48 - 6:51
    koju taman možete i da vidite,
    microshaft.com,
  • 6:51 - 6:54
    pretraživač zakucava kada naiđe
    na neki od ovih eksploit paketa,
  • 6:54 - 6:58
    i iskače lažni antivirus.
  • 6:58 - 7:03
    Ovo je virus koji se pretvara
    da je pravi antivirusni softver
  • 7:03 - 7:06
    i on će proći i skenirati sistem,
  • 7:06 - 7:07
    pogledajte šta ovde iskače.
  • 7:07 - 7:09
    On stvara neka
    veoma ozbiljna upozorenja.
  • 7:09 - 7:11
    O pogledajte, proksi server
    sa dečjom pornografijom.
  • 7:11 - 7:14
    To bi stvarno trebalo iščistiti.
  • 7:14 - 7:15
    Ono što je stvarno uvredljivo
    u vezi sa ovim
  • 7:15 - 7:19
    je to što on ne samo da dopušta
    napadačima pristup vašim podacima,
  • 7:19 - 7:22
    već što kada se skeniranje završi,
    oni vam kažu
  • 7:22 - 7:25
    da treba da registrujete proizvod
  • 7:25 - 7:28
    kako biste očistili lažne viruse.
  • 7:28 - 7:31
    E pa meni se više sviđalo
    kada su virusi bili besplatni.
  • 7:31 - 7:34
    (Smeh)
  • 7:34 - 7:37
    Ljudi sada plaćaju sajberkriminalce
  • 7:37 - 7:39
    da upravljaju virusima,
  • 7:39 - 7:42
    što je meni potpuno bizarno.
  • 7:42 - 7:45
    Kako god, dozvolite
    da malo promenim tempo.
  • 7:45 - 7:49
    Juriti 250.000 komada malvera na dan
  • 7:49 - 7:50
    je ogroman izazov,
  • 7:50 - 7:52
    i te cifre samo još rastu
  • 7:52 - 7:56
    direktno proporcionalno mojoj bori stresa,
    kao što možete primetiti.
  • 7:56 - 7:58
    Sad bih želeo da vam
    ukratko ispričam
  • 7:58 - 8:01
    o hakerskoj grupi koju smo
    pratili godinu dana
  • 8:01 - 8:03
    i zaista pronašli -
  • 8:03 - 8:06
    a to je retka poslastica u našem poslu.
  • 8:06 - 8:08
    Ovo je bila saradnja više industrija,
  • 8:08 - 8:11
    ljudi iz Fejsbuka, nezavisnih istraživača,
  • 8:11 - 8:13
    momaka iz Sofosa.
  • 8:13 - 8:15
    Ovde imamo par dokumenata
  • 8:15 - 8:18
    koje su naši sajberkriminalci
    aploudovali
  • 8:18 - 8:22
    na oblak servis,
    poput Dropboksa ili Skajdrajva,
  • 8:22 - 8:25
    koje mnogi od vas možda koriste.
  • 8:25 - 8:28
    Na vrhu se da primetiti
    odeljak izvornog koda.
  • 8:28 - 8:31
    On bi sajberkriminalcima
    svakog dana poslao
  • 8:31 - 8:36
    tekstualnu poruku u kojoj bi pisalo
    koliko su novca
  • 8:36 - 8:38
    zaradili tog dana,
  • 8:38 - 8:41
    znači neka vrsta sajberkriminalnog
    izvoda s računa, da tako kažem.
  • 8:41 - 8:44
    Ako pažljivije pogledate,
    primetićete niz
  • 8:44 - 8:47
    ruskih telefonskih brojeva.
  • 8:47 - 8:48
    To je očigledno zanimljivo,
  • 8:48 - 8:52
    jer nam to pruža način da pronađemo
    naše sajberkriminalce.
  • 8:52 - 8:54
    Dole ispod, markirano crvenom,
  • 8:54 - 8:55
    u drugom delu izvornog koda,
  • 8:55 - 8:58
    je ovaj delić "leded:leded."
  • 8:58 - 8:59
    To je korisničko ime,
  • 8:59 - 9:02
    poput onoga koje možda koristite
    na Tviteru.
  • 9:02 - 9:04
    Idemo malo dalje.
  • 9:04 - 9:06
    Postoji još nekoliko zanimljivih stvarčica
  • 9:06 - 9:08
    koje su sajberkriminalci aploudovali.
  • 9:08 - 9:11
    Mnogi od ovde prisutnih će upotrebiti
    inteligentne telefone
  • 9:11 - 9:13
    da slikaju i postave slike
    sa konferencije na internet.
  • 9:13 - 9:16
    Zanimljiva opcija mnogih modernih
    inteligentnih telefona
  • 9:16 - 9:18
    je da kada nešto uslikate
  • 9:18 - 9:22
    telefon umetne GPS podatke o mestu
    na kom je ta fotografija nastala.
  • 9:22 - 9:24
    U stvari, nedavno sam proveo
    dosta vremena
  • 9:24 - 9:27
    na sajtovima za upoznavanje
    preko interneta,
  • 9:27 - 9:29
    u svrhu istraživanja, naravno,
  • 9:29 - 9:33
    i primetio sam da oko 60 procenata
  • 9:33 - 9:35
    profilnih slika na sajtovima
    za upoznavanje
  • 9:35 - 9:40
    sadrži GPS koordinate mesta
    gde je fotografija nastala,
  • 9:40 - 9:41
    što je pomalo zastrašujuće
  • 9:41 - 9:44
    jer ne biste podelili svoju kućnu adresu
  • 9:44 - 9:45
    sa mnoštvom stranaca,
  • 9:45 - 9:47
    ali zato rado odajemo
    svoje GPS koordinate
  • 9:47 - 9:51
    plus ili minus 15 metara.
  • 9:51 - 9:54
    Naši sajberkriminalci
    su uradili istu stvar.
  • 9:54 - 9:57
    Ovde je slika koja vodi
    do Sankt Petersburga.
  • 9:57 - 10:01
    Mi onda razvijamo
    neverovatno napredan hakerski alat.
  • 10:01 - 10:04
    Koristili smo Gugl.
  • 10:04 - 10:06
    Koristeći imejl adresu, telefonski broj
  • 10:06 - 10:09
    i GPS podatke, levo vidite oglas
  • 10:09 - 10:13
    za BMW koji prodaje jedan
    od naših sajberkriminalaca,
  • 10:13 - 10:18
    na drugoj strani oglas za prodaju
    sfinks mačića.
  • 10:18 - 10:21
    Jedan od ovih mi je bio stereotipniji.
  • 10:21 - 10:25
    Još malo istrage
    i eto našeg sajberkriminalca.
  • 10:25 - 10:29
    Zamislite, ovo su okoreli sajberkriminalci
  • 10:29 - 10:31
    koji jedva da dele informacije.
  • 10:31 - 10:32
    Zamislite samo šta biste mogli pronaći
  • 10:32 - 10:34
    o svakoj osobi u ovoj prostoriji.
  • 10:34 - 10:35
    Malo više pretraživanja po profilu
  • 10:35 - 10:37
    i eto fotografije njihove kancelarije.
  • 10:37 - 10:39
    Radili su na trećem spratu.
  • 10:39 - 10:42
    A možete da vidite i neke od slika
  • 10:42 - 10:43
    njegovog poslovnog partnera
  • 10:43 - 10:48
    kome se sviđa određena vrsta
    fotografije.
  • 10:48 - 10:52
    Ispostavlja se da je on član
    Ruske federacije sajtova za odrasle.
  • 10:52 - 10:55
    Ali tu naša istraga
    počinje da se usporava.
  • 10:55 - 10:59
    Sajberkriminalci su prilično dobro
    zaključali svoje profile.
  • 10:59 - 11:01
    U ovome se krije najveća lekcija
  • 11:01 - 11:05
    iz društvenih medija i mobilnih uređaja
    za sve nas sada.
  • 11:05 - 11:09
    Naši prijatelji, naše porodice
    i naše kolege
  • 11:09 - 11:14
    mogu da probiju naše zaštite
    čak i kada radimo ispravne stvari.
  • 11:14 - 11:16
    Ovo je MobSoft, jedna od kompanija
  • 11:16 - 11:19
    koju je posedovala ova banda
    sajberkriminalaca,
  • 11:19 - 11:20
    i zanimljiva stvar u vezi sa MobSoftom
  • 11:20 - 11:23
    je što je vlasnik 50 posto ove kompanije
  • 11:23 - 11:25
    postavio oglas za posao,
  • 11:25 - 11:28
    i što se taj oglas poklapao sa
    jednim od telefonskih brojeva
  • 11:28 - 11:30
    iz prethodnog koda.
  • 11:30 - 11:33
    Ova žena se zove Marija,
  • 11:33 - 11:35
    a Marija je supruga jednog
    od naših sajberkriminalaca.
  • 11:35 - 11:39
    Činilo se kao da je ušla u svoja
    podešavanja na društvenoj mreži
  • 11:39 - 11:42
    i kliknula na svaku moguću opciju
  • 11:42 - 11:45
    da bi učinila sebe veoma,
    veoma nezaštićenom.
  • 11:45 - 11:47
    Do okončanja istrage,
  • 11:47 - 11:51
    o kojoj možete da pročitate
    pun izveštaj od 27 strana na ovom linku,
  • 11:51 - 11:53
    imali smo fotografije sajberkriminalaca,
  • 11:53 - 11:56
    čak i božićne žurke u kancelariji
  • 11:56 - 11:57
    kada su bili napolju na izletu.
  • 11:57 - 12:01
    Tako je, izgleda da sajberkriminalci
  • 12:01 - 12:02
    imaju božićne žurke.
  • 12:02 - 12:04
    Verovatno se pitate
    šta se desilo ovim momcima.
  • 12:04 - 12:07
    Dozvolite mi da se na to vratim
    za minut.
  • 12:07 - 12:10
    Želeo bih da pređem na poslednju
    malu demonstraciju,
  • 12:10 - 12:14
    tehniku koja je čudesno
    jednostavna i bazična,
  • 12:14 - 12:17
    ali je zanimljiva za otkrivanje
    koliko mnogo informacija
  • 12:17 - 12:19
    svi mi odajemo,
  • 12:19 - 12:23
    i relevantna je jer je primenljiva
    na nas kao TED publiku.
  • 12:23 - 12:26
    Ovde ljudi obično počnu da
    kopaju po džepovima
  • 12:26 - 12:30
    očajnički pokušavajući da prebace
    svoje telefone u mod letenja.
  • 12:30 - 12:32
    Mnogima od vas je poznat koncept
  • 12:32 - 12:34
    skeniranja u potrazi
    za bežičnim mrežama.
  • 12:34 - 12:37
    Činite to svaki put kad izvadite
    svoj Ajfon ili Blekberi
  • 12:37 - 12:41
    i konektujete se na nešto
    poput TEDAttendees.
  • 12:41 - 12:43
    Ali ono što možda ne znate
  • 12:43 - 12:48
    je da vi emitujete i listu mreža
  • 12:48 - 12:50
    na koje ste se prethodno konektovali,
  • 12:50 - 12:54
    čak i kada aktivno ne koristite wireless.
  • 12:54 - 12:56
    Ja sam izvršio malo skeniranje.
  • 12:56 - 12:59
    Bio sam relativno suzdržan
    u poređenju sa sajberkriminalcima,
  • 12:59 - 13:02
    koji se ne bi toliko zabrinjavali
    oko zakona,
  • 13:02 - 13:04
    i ovde možete da vidite
    moj mobilni uređaj.
  • 13:04 - 13:07
    Okej? Znači možete da vidite
    listu bežičnih mreža.
  • 13:07 - 13:11
    TEDAttendees, HyattLB.
    Šta mislite, gde sam odseo?
  • 13:11 - 13:15
    Moja kućna mreža PrettyFlyForAWifi,
  • 13:15 - 13:17
    što je sjajno ime, po mom mišljenju,
  • 13:17 - 13:20
    Sophos_Visitors, SANSEMEA,
    kompanije sa kojima radim.
  • 13:20 - 13:23
    Loganwifi, to je u Bostonu.
    HiltonLondon.
  • 13:23 - 13:25
    CIASurveillanceVan.
  • 13:25 - 13:27
    Tako smo je nazvali na jednoj
    od naših konferencija.
  • 13:27 - 13:29
    jer smo mislili da će to zastrašiti ljude,
  • 13:29 - 13:31
    što je prilično zabavno.
  • 13:31 - 13:35
    Tako se štreberi zabavljaju.
  • 13:35 - 13:37
    Hajde da učinimo ovo
    malo zanimljivijim.
  • 13:37 - 13:40
    Hajde da pričamo o vama.
  • 13:40 - 13:42
    Dvadeset tri posto vas je nedavno
    bilo u Starbaksu
  • 13:42 - 13:45
    i koristili ste wireless mrežu.
  • 13:45 - 13:46
    Stvari postaju još zanimljivije.
  • 13:46 - 13:49
    Četrdeset šest posto vas bih mogao
    da povežem sa poslom,
  • 13:49 - 13:52
    XYZ mreža za zaposlene.
  • 13:52 - 13:56
    Ovo nije egzaktna nauka,
    ali prilično je tačno.
  • 13:56 - 14:00
    Za 761 od vas mogao bih da identifikujem
    hotel u kom ste nedavno bili,
  • 14:00 - 14:04
    sa potpunom preciznošću
    negde na zemaljskoj kugli.
  • 14:04 - 14:08
    Za 234 vas, pa,
    znam gde živite.
  • 14:08 - 14:10
    Ime vaše wireless mreže
    je toliko jedinstveno
  • 14:10 - 14:12
    da sam mogao da je lociram
  • 14:12 - 14:15
    koristeći podatke
    otvoreno dostupne na internetu
  • 14:15 - 14:19
    bez hakovanja ili pametnih trikova.
  • 14:19 - 14:21
    Trebalo bi takođe i da napomenem
  • 14:21 - 14:22
    da neki od vas koriste svoja imena,
  • 14:22 - 14:25
    "Ajfon Džejmsa Lina", na primer.
  • 14:25 - 14:29
    A dva posto od vas ima tendenciju
    ka ekstremnoj vulgarnosti.
  • 14:29 - 14:31
    Dakle, nešto o čemu
    bi trebalo da razmislite:
  • 14:31 - 14:35
    Dok usvajamo sve te nove
    aplikacije i mobilne uređaje,
  • 14:35 - 14:37
    dok se igramo tim sjajnim
    novim igračkama,
  • 14:37 - 14:41
    u kolikoj meri mi menjamo
  • 14:41 - 14:44
    privatnost i sigurnost za udobnost?
  • 14:44 - 14:46
    Sledeći put kad nešto instalirate,
  • 14:46 - 14:49
    pogledajte podešavanja i zapitajte se,
  • 14:49 - 14:52
    "Da li su ovo informacije
    koje želim da delim?
  • 14:52 - 14:55
    Da li bi neko mogao
    da ih zloupotrebi?"
  • 14:55 - 14:57
    Takođe, trebalo bi
    veoma pažljivo razmisliti
  • 14:57 - 15:01
    o tome kako razvijamo
    svoje talente u budućnosti.
  • 15:01 - 15:04
    Vidite, tehnologija se menja
    vrtoglavim tempom
  • 15:04 - 15:07
    i tih 250.000 komada malvera
  • 15:07 - 15:10
    neće još dugo ostati isti.
  • 15:10 - 15:12
    Postoji veoma zabrinjavajući trend
  • 15:12 - 15:16
    da dok mnogi ljudi trenutno
    izlaze iz škola
  • 15:16 - 15:20
    sa mnogo boljim poznavanjem tehnologije,
    oni umeju da koriste tehnologije,
  • 15:20 - 15:24
    sve manje i manje ljudi
    prati dodatne predmete
  • 15:24 - 15:28
    da bi znali kako ta tehnologija
    funkcioniše iza kulisa.
  • 15:28 - 15:32
    U UK, broj maturanata koji su
    pohađali dodatne predmete iz IT-ja
  • 15:32 - 15:36
    opao je 60 posto u odnosu na 2003,
    a statistike su slične u celom svetu.
  • 15:36 - 15:40
    Moramo da razmislimo i o pravnim
    problemima u ovom području.
  • 15:40 - 15:42
    Sajberkriminalci o kojima sam pričao,
  • 15:42 - 15:44
    uprkos krađi miliona dolara,
  • 15:44 - 15:46
    još uvek nisu uhapšeni,
  • 15:46 - 15:50
    i moguće je da nikada neće ni biti.
  • 15:50 - 15:53
    Većina zakona se primenjuje
    u nacionalnim okvirima,
  • 15:53 - 15:57
    uprkos prirodi sajberkriminala,
    pošto je internet
  • 15:57 - 16:00
    bez granica i internacionalan
    po svojoj definiciji.
  • 16:00 - 16:03
    Države se ne slažu,
    što čini ovo područje
  • 16:03 - 16:07
    izuzetno problematičnim
    iz pravne perspektive.
  • 16:07 - 16:11
    Ali, moje najveće pitanje je ovo:
  • 16:11 - 16:13
    vidite, vi ćete izaći odavde
  • 16:13 - 16:16
    i videćete neke neverovatne priče
    u vestima.
  • 16:16 - 16:18
    Čitaćete kako malver radi neverovatne
  • 16:18 - 16:22
    i zastrašujuće, užasne stvari.
  • 16:22 - 16:26
    Međutim, 99 posto toga funkcioniše
  • 16:26 - 16:30
    jer ljudi ne obave osnovne stvari.
  • 16:30 - 16:33
    Dakle, moja molba je sledeća:
    idite na internet,
  • 16:33 - 16:36
    pronađite ove jednostavne postupke
  • 16:36 - 16:38
    saznajte kako da apdejtujete i
    nadogradite svoj kompjuter.
  • 16:38 - 16:40
    Postavite sigurnu lozinku.
  • 16:40 - 16:41
    Pobrinite se da koristite
    drugačiju lozinku
  • 16:41 - 16:45
    na svakom od sajtova i onlajn servisa.
  • 16:45 - 16:48
    Pronađite ova sredstva.
    Primenite ih.
  • 16:48 - 16:50
    Internet je fantastičan resurs
  • 16:50 - 16:52
    za biznis, političko izražavanje,
  • 16:52 - 16:55
    za umetnost i za učenje.
  • 16:55 - 16:58
    Pomozite meni i društvu za bezbednost
  • 16:58 - 17:01
    zagorčajte život sajberkriminalcima.
  • 17:01 - 17:03
    zagorčajte život sajberkriminalcima.
  • 17:03 - 17:05
    Hvala vam.
  • 17:05 - 17:09
    (Aplauz)
Title:
Svakodnevni sajberkriminal - i šta da preduzmete u vezi sa njim
Speaker:
Džejms Lin (James Lyne)
Description:

Kako se desi da pokupite maliciozni onlajn virus, vrstu malvera koji njuška po Vašim podacima i špijunira Vaš račun u banci? Do toga često dođe zbog prostih stvari koje radite svakog dana bez razmišljanja. Džejms Lin nas podseća da nas ne posmatra samo Državna bezbedonosna agencija, već i izvešteni sajberkriminalci koji iskorišćavaju kako slabe kodove, tako i poverljivu ljudsku prirodu.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:26

Serbian subtitles

Revisions