Comment contrôler le bras d'autrui avec son esprit
-
0:02 - 0:05Le cerveau est un organe
fascinant et complexe. -
0:05 - 0:08Si la plupart des gens
sont fascinés par le cerveau, -
0:08 - 0:10ils ne connaissent pas vraiment
ses propriétés -
0:10 - 0:12ou comment il fonctionne
-
0:12 - 0:14car on n'enseigne pas
la neuroscience à l'école. -
0:14 - 0:19Notamment parce que les équipements
sont si complexes et chers -
0:19 - 0:22que ce n'est possible
que dans les meilleures universités -
0:22 - 0:24et les grands établissements.
-
0:24 - 0:26Avant de pouvoir
vous concentrer sur le cerveau, -
0:26 - 0:28vous devez y consacrer votre vie,
-
0:28 - 0:30passer six ans et demi à étudier
-
0:30 - 0:33pour devenir neuro-scientifique
et avoir accès à ces machines. -
0:33 - 0:36C'est dommage
car une personne sur cinq, -
0:36 - 0:39ce qui fait 20% de la population,
souffrira des troubles neurologiques. -
0:39 - 0:43Et il n'y a aucun remède
pour ces maladies. -
0:43 - 0:47Nous devrions donc nous y prendre plus tôt
dans le cursus scolaire -
0:47 - 0:52et enseigner la neuroscience aux étudiants
pour que dans le futur, -
0:52 - 0:55ils envisagent la possibilité de devenir
des spécialistes du cerveau. -
0:55 - 1:00Quand j'étais doctorant,
avec mon ami de laboratoire Tim Marzullo, -
1:00 - 1:04nous avons décidé de rendre
cet équipement complexe -
1:04 - 1:07utilisé pour étudier le cerveau,
suffisamment simple et abordable -
1:07 - 1:10pour permettre à tous,
amateurs ou lycéens, -
1:10 - 1:14d'apprendre et participer
aux découvertes des neurosciences. -
1:14 - 1:16C'est ce que nous avons fait.
-
1:16 - 1:19Il y a quelques années, nous avons créé
la société « Backyard Brains ». -
1:19 - 1:23Nous y fabriquons du matériel en kit
pour les neurosciences. -
1:23 - 1:25J'en ai amené aujourd'hui,
pour une démonstration. -
1:25 - 1:27Ça vous tente ?
-
1:27 - 1:30J'ai besoin d'un volontaire.
-
1:30 - 1:32Comment vous appelez-vous ?
(Applaudissements) -
1:32 - 1:33Sam Kelly : Sam.
-
1:33 - 1:34Greg Gage : Ok, Sam,
-
1:34 - 1:36je vais enregistrer l'activité cérébrale.
-
1:36 - 1:38Avez-vous déjà passé un tel examen ?
-
1:38 - 1:39SK : Non.
-
1:39 - 1:41GG : La science a besoin de votre bras.
-
1:41 - 1:43Retroussez votre manche !
-
1:43 - 1:46Je vais placer
des électrodes sur votre bras. -
1:46 - 1:47Ça doit vous intriguer :
-
1:47 - 1:50un enregistrement de l'activité
de votre cerveau avec votre bras. -
1:50 - 1:54Eh bien, vous avez environ 80 milliards
de neurones dans votre cerveau. -
1:54 - 1:58Ils envoient et reçoivent
des signaux électriques et chimiques. -
1:58 - 2:00Mais certains de vos neurones,
dans votre cortex moteur, -
2:00 - 2:03envoient des signaux
quand vous bougez votre bras. -
2:03 - 2:06Ils vont traverser le corps calleux,
-
2:06 - 2:08la moelle épinière,
les neurones moteur inférieurs, -
2:08 - 2:10et atteindre les muscles.
-
2:10 - 2:14Les électrodes vont capter
la décharge électrique de ce signal. -
2:14 - 2:18Ça nous permettra d'écouter
ce que votre cerveau va faire. -
2:18 - 2:20Je vais d'abord allumer l'instrument.
-
2:20 - 2:23Avez-vous déjà entendu votre cerveau ?
SK : Non. -
2:23 - 2:26GG : Très bien, essayons.
Serrez le poing. -
2:26 - 2:27(Grondement)
-
2:27 - 2:29Ce que vous entendez,
-
2:29 - 2:32c'est l'activité de votre unité motrice.
-
2:32 - 2:34Regardons à quoi ça ressemble.
-
2:34 - 2:37Je vais me tenir là-bas,
-
2:37 - 2:40et je vais lancer notre application.
-
2:40 - 2:42Serrez votre poing !
-
2:42 - 2:43(Grondement)
-
2:43 - 2:45Voici l'activité des unités motrices.
-
2:45 - 2:48Depuis la moelle épinière
jusqu'au muscle ici. -
2:48 - 2:49Quand Sam ferme la main,
-
2:49 - 2:52une activité électrique se produit.
-
2:52 - 2:54En cliquant ici,
on peut isoler un seul signal. -
2:54 - 2:56Continuez de serrer très fort.
-
2:56 - 2:58Sur cette image, on a fait un arrêt photo
-
2:58 - 3:01d'un signal d'activation moteur
qui vient de se produire dans le cerveau. -
3:01 - 3:03Est-ce que vous voulez en voir plus ?
-
3:03 - 3:05(Applaudissements)
-
3:05 - 3:07C'était pas mal. Mais on va faire mieux.
-
3:07 - 3:09J'ai besoin d'un autre volontaire.
-
3:09 - 3:11Comment vous appelez-vous ?
-
3:11 - 3:13Miguel : Miguel.
-
3:13 - 3:14GG : Merci Miguel.
-
3:14 - 3:16Mettez-vous là s'il vous plaît.
-
3:16 - 3:18Quand vous bougez votre bras comme ceci,
-
3:18 - 3:21votre cerveau envoie des signaux
dans vos muscles. -
3:21 - 3:23Bougez le bras, s'il vous plaît.
-
3:23 - 3:26Votre cerveau va envoyer
un signal à vos muscles. -
3:26 - 3:30En fait, il y a un nerf juste ici
-
3:30 - 3:32qui fait bouger ces trois doigts.
-
3:32 - 3:34Ce nerf est tellement proche de la peau
-
3:34 - 3:37que nous pouvons le stimuler,
-
3:37 - 3:41pour imiter les signaux envoyés
par le cerveau de Sam -
3:41 - 3:42et les transmettre au bras de Miguel
-
3:42 - 3:46pour faire bouger sa main,
avec le signal cérébral de Sam. -
3:46 - 3:49En un sens, Sam va vous enlever
votre libre-arbitre. -
3:49 - 3:52Vous n'aurez plus
aucun contrôle sur votre main. -
3:52 - 3:54Vous me suivez ?
-
3:54 - 3:56Je dois juste vous brancher.
-
3:56 - 3:57(Rires)
-
3:57 - 3:59Je vais trouver votre nerf cubital,
-
3:59 - 4:02qui doit se trouver quelque part par ici.
-
4:02 - 4:04Vous ne saviez pas
dans quoi vous embarquez -
4:04 - 4:06en vous portant volontaire.
-
4:06 - 4:10A présent, je vais brancher
l'interface humain-à-humain. -
4:12 - 4:17Ok, Sam pourriez-vous
serrer le poing à nouveau ? -
4:17 - 4:19Encore une fois. Parfait.
-
4:19 - 4:22Maintenant je vais vous brancher là...
-
4:22 - 4:24ça va faire un peu bizarre au début...
-
4:24 - 4:27(Rires)
-
4:27 - 4:31Eh oui, quand on perd son libre-arbitre,
et que quelqu'un vous contrôle, -
4:31 - 4:32ça fait un peu bizarre.
-
4:32 - 4:34Maintenant détendez votre main.
-
4:34 - 4:36Sam, êtes-vous prête ?
-
4:36 - 4:37Vous allez fermer votre poing.
-
4:37 - 4:40Je n'ai pas encore allumé.
Allez-y sans crainte : serrez ! -
4:40 - 4:42Miguel, êtes-vous prêt ?
-
4:42 - 4:44M : Plus que jamais.
-
4:44 - 4:47GG : C'est allumé,
Sam, allez-y, tournez votre main. -
4:47 - 4:49Miguel,sentez-vous quelque chose ?
MG : Non. -
4:49 - 4:51GG : Ok, encore une fois ?
MG : Un peu. -
4:51 - 4:53GG : Un peu ?
(Rires) -
4:53 - 4:54Relâchez.
-
4:54 - 4:55Encore une fois, Sam.
-
4:55 - 4:57(Rires)
-
4:57 - 4:58Oh parfait, parfait.
-
4:58 - 5:00Relâchez, et serrez encore une fois.
-
5:00 - 5:03Très bien, maintenant,
-
5:03 - 5:07votre cerveau contrôle votre propre bras,
et contrôle également son bras, -
5:07 - 5:09allez-y, contractez encore une fois.
-
5:09 - 5:12Très bien, c'est parfait.
(Rires) -
5:12 - 5:15Que ce passerait-il si je prenais
le contrôle de votre main, Sam ? -
5:15 - 5:18Donc, détendez votre main.
-
5:18 - 5:20Qu'est-ce qu'il se passe ?
-
5:20 - 5:21Ah, rien.
-
5:21 - 5:22Pourquoi ?
-
5:22 - 5:24C'est le cerveau
qui doit le faire. -
5:24 - 5:26Recommencez.
-
5:26 - 5:28Très bien, c'est parfait.
-
5:28 - 5:30Merci pour votre enthousiasme.
-
5:30 - 5:33Ça se développe partout dans le monde :
-
5:33 - 5:34l'électrophysiologie !
-
5:34 - 5:36On va provoquer une neuro-révolution.
-
5:36 - 5:37Merci.
-
5:37 - 5:39(Applaudissements)
- Title:
- Comment contrôler le bras d'autrui avec son esprit
- Speaker:
- Greg Gage
- Description:
-
Greg Gage s'engage activement à rendre les neurosciences accessibles à tous.
A travers une démonstration amusante, quoi qu'un peu effrayante, le neuro-scientifique utilise un kit bon marché pour ôter le libre-arbitre à une personne de l'audience. Ce n'est pas un tour de magie. Il faut le voir pour le croire. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:52
eric vautier approved French subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
eric vautier edited French subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
eric vautier edited French subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
eric vautier edited French subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Claire Ghyselen accepted French subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for How to control someone else's arm with your brain | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for How to control someone else's arm with your brain |