Què és el que no sabíem sobre l'anatomia del penis
-
0:00 - 0:02Quan vaig a festes
-
0:02 - 0:03la gent no triga gaire
-
0:03 - 0:04en descobrir
-
0:04 - 0:08que soc científica i el meu camp d'estudi és el sexe.
-
0:08 - 0:12I aleshores em fan preguntes.
-
0:12 - 0:16I aquestes tenen un format molt particular.
-
0:16 - 0:17Comencen amb la frase
-
0:17 - 0:19"Un amic m'ha dit"
-
0:19 - 0:21i acaben amb la frase
-
0:21 - 0:23"Això és cert?"
-
0:23 - 0:24I la majoria de vegades
-
0:24 - 0:26estic contenta de poder contestar aquestes preguntes,
-
0:26 - 0:28però a vegades he de dir...
-
0:28 - 0:29"Ho sento,
-
0:29 - 0:30però no ho sé
-
0:30 - 0:33perquè no soc aquest tipus de doctora".
-
0:33 - 0:35No soc metgessa,
-
0:35 - 0:38soc una biòloga que estudia anatomia comparada.
-
0:38 - 0:41I la meva feina consisteix en analitzar centenars d'espècies
-
0:41 - 0:45animals i intentar averiguar com funcionen els seus teixits
-
0:45 - 0:46i òrgans quan estan funcionant bé,
-
0:46 - 0:48més que intentar averiguar
-
0:48 - 0:49la manera d'arreglar les coses quan funcionen malament,
-
0:49 - 0:51com en el cas de molts de vostès.
-
0:51 - 0:53I el que faig és cercar semblances i diferències en les
-
0:53 - 0:55solucions que aquests animals han desenvolupat
-
0:55 - 0:57per resoldre problemes biològics fonamentals.
-
0:57 - 0:59Avui estic aquí per defensar
-
0:59 - 1:03que aquesta investigació no constitueix de cap manera
-
1:03 - 1:04una feina esotèrica
-
1:04 - 1:06pròpia d'universitats,
-
1:06 - 1:08sinó que és una investigació ampla i extensa
-
1:08 - 1:11a través de diferents tipus de teixits i òrgans
-
1:11 - 1:12en diferents espècies que poden tenir implicacions
-
1:12 - 1:16directes per a la salut humana.
-
1:16 - 1:18I això s'ha demostrat tant en el meu projecte recent
-
1:18 - 1:20sobre les diferències sexuals del cervell,
-
1:20 - 1:22com també en la meva feina més madura
-
1:22 - 1:25sobre l'anatomia i la funció dels penis.
-
1:25 - 1:27Ara ja saben perquè soc la diversió de les festes.
-
1:27 - 1:28(Rialles)
-
1:28 - 1:31Avui us donaré un exemple
-
1:31 - 1:32extret dels meus estudis sobre el penis
-
1:32 - 1:34per ensenyar-vos com el coneixement,
-
1:34 - 1:36fruit de l'estudi d'un òrgan d'un aparell
-
1:36 - 1:39va ajudar a entendre un altre aparell molt diferent.
-
1:39 - 1:42Estic segura de què totes les persones d'aquesta sala saben
-
1:42 - 1:45(jo mateixa ho vaig haver d'explicar la setmana passada al meu fill de 9 anys)
-
1:45 - 1:49que els penis són estructures
-
1:49 - 1:50que transfereixen esperma d'un individu a un altre.
-
1:50 - 1:52I la diapositiva que tinc darrere meu
-
1:52 - 1:53només és una petita mostra de la diversitat
-
1:53 - 1:55que presenten en el món animal.
-
1:55 - 1:57Hi ha una enorme variació anatòmica.
-
1:57 - 2:01Podem trobar trompes musculars, cames modificades...
-
2:01 - 2:05com també aquell cilindre de mamífer, inflable i carnós
-
2:05 - 2:07que ens resulta tan familiar a tots,
-
2:07 - 2:09o al menys a la meitat de vostès.
-
2:09 - 2:11(Rialles)
-
2:11 - 2:14I crec que veim aquesta enorme variació
-
2:14 - 2:17perquè és una solució molt efectiva
-
2:17 - 2:19a un problema biològic molt bàsic,
-
2:19 - 2:22que és alliberar esperma en un lloc
-
2:22 - 2:25per reunir-se amb ous i formar zigots.
-
2:25 - 2:28El penis no és realment necessari per a una fecundació interna,
-
2:28 - 2:31però quan la fecundació interna evoluciona,
-
2:31 - 2:33els penis sovint segueixen el mateix camí.
-
2:33 - 2:37I la pregunta que em fan quan començo a parlar sobre això sovint és,
-
2:37 - 2:40"Què et fa estar interessada en aquest tema?"
-
2:40 - 2:44I la resposta és esquelets.
-
2:44 - 2:47Vostès no pensarien que els esquelets i els penis
-
2:47 - 2:49tenen molt a veure l'un amb l'altre.
-
2:49 - 2:51I això és perquè nosaltres tenim tendència a pensar en els esquelets
-
2:51 - 2:52com a sistemes de palanca rígida
-
2:52 - 2:54que produeixen velocitat o força.
-
2:54 - 2:58I les meves primeres incursions en la recerca biològica,
-
2:58 - 3:00com a estudiant, sobre la paleontologia dels dinosaures,
-
3:00 - 3:02estaven totalment centrades en aquest àmbit.
-
3:02 - 3:05Però quan vaig anar a l'escola de postgrau per estudiar biomecànica,
-
3:05 - 3:08el que realment volia era trobar un projecte de tesi
-
3:08 - 3:11que pogués ampliar el coneixement de la funció de l'esquelet.
-
3:11 - 3:12Vaig provar un munt de coses diferents.
-
3:12 - 3:14Moltes d'elles no van anar enlloc.
-
3:14 - 3:16Però un dia vaig començar a pensar
-
3:16 - 3:18sobre els penis dels mamífers.
-
3:18 - 3:22I és realment un tipus estrany d'estructura.
-
3:22 - 3:24Abans que sigui utilitzat per a la fecundació interna,
-
3:24 - 3:26el seu comportament mecànic ha de canviar
-
3:26 - 3:28d'una manera realment dramàtica.
-
3:28 - 3:30La majoria del temps és un òrgan flexible.
-
3:30 - 3:31És fàcil de doblegar.
-
3:31 - 3:33Però abans de què es posi en funcionament
-
3:33 - 3:35durant la còpula
-
3:35 - 3:36s'ha de tornar rígid,
-
3:36 - 3:38ha de ser mal de doblegar.
-
3:38 - 3:40I a més, ha de funcionar.
-
3:40 - 3:43Un sistema reproductor que no funciona bé
-
3:43 - 3:47produeix un individu que no té cap descendència,
-
3:47 - 3:50i aquest individu és expulsat del patrimoni genètic.
-
3:50 - 3:52I és així que vaig pensar, "Aquí hi ha un problema
-
3:52 - 3:55que necessita d'un sistema esquelètic...
-
3:55 - 3:59no com aquest,
-
3:59 - 4:02sino com aquest...
-
4:02 - 4:04perquè, funcionalment,
-
4:04 - 4:06un esquelet és qualsevol sistema
-
4:06 - 4:09que suporta teixits i transmet forces.
-
4:09 - 4:11I ja sabia que animals com aquest cuc de terra,
-
4:11 - 4:13de fet, la majoria dels animals,
-
4:13 - 4:14no donen suport als seus teixits
-
4:14 - 4:16enganxant-los sobre ossos.
-
4:16 - 4:18En lloc d'això s'assemblen més a globus d'aigua reforçats.
-
4:18 - 4:22Fan servir un esquelet que anomenem un esquelet hidrostàtic.
-
4:22 - 4:24I un esquelet hidrostàtic
-
4:24 - 4:26utilitza dos elements.
-
4:26 - 4:28El suport de l'esquelet prové d'una interacció
-
4:28 - 4:30entre un fluid pressuritzat
-
4:30 - 4:32i la paret del teixit que el recobreix
-
4:32 - 4:36que es troba en tensió i reforçat amb proteïnes fibroses.
-
4:36 - 4:39I la interacció és crucial.
-
4:39 - 4:42Sense els dos elements no hi ha suport.
-
4:42 - 4:43Si tens un fluid
-
4:43 - 4:45sense cap paret que l'envolti
-
4:45 - 4:47i mantingui la pressió,
-
4:47 - 4:49tens una bassa.
-
4:49 - 4:51I si només tens la paret
-
4:51 - 4:52sense cap fluid dins d'ella per posar la paret en tensió,
-
4:52 - 4:54tens un drap una mica humit.
-
4:54 - 4:57Quan ens fixem en un penis en secció transversal,
-
4:57 - 4:59hi ha un munt de les senyals d'identitat
-
4:59 - 5:01d'un esquelet hidrostàtic.
-
5:01 - 5:03Té un espai central
-
5:03 - 5:04de teixit esponjós erèctil
-
5:04 - 5:07que s'omple amb líquid - sang en aquest cas-
-
5:07 - 5:09envoltat per una paret de teixit
-
5:09 - 5:13ric en proteïnes estructurals rígides anomenades col·lagen.
-
5:13 - 5:16Però en el moment que vaig començar aquest projecte,
-
5:16 - 5:19la millor explicació que vaig trobar per a l'erecció del penis
-
5:19 - 5:23va ser que la paret envoltava aquests teixits esponjosos
-
5:23 - 5:25i els teixits esponjosos s'omplien de sang
-
5:25 - 5:28i la pressió pujava i voila! Es posava en erecció.
-
5:28 - 5:32I això m'explicava l'expansió...
-
5:32 - 5:36Té sentit: Amb més fluid, tens teixits que s'expandeixen...
-
5:36 - 5:39però en realitat no explica l'erecció.
-
5:39 - 5:43Perquè no hi ha cap mecanisme en aquesta explicació
-
5:43 - 5:46per convertir aquesta estructura en mala de doblegar.
-
5:46 - 5:48I ningú havia estudiat detingudament el teixit de la paret.
-
5:48 - 5:51Així que vaig pensar que el teixit de la paret és important en els esquelets.
-
5:51 - 5:53Ha de formar part de l'explicació.
-
5:53 - 5:56I aquest va ser el punt
-
5:56 - 5:58en el qual el meu assessor de postgrau va dir,
-
5:58 - 6:02"Vaja!"! Aferra-t'hi. Envant."
-
6:02 - 6:05Perquè després de sis mesos parlant d'això,
-
6:05 - 6:07crec que finalment es va imaginar
-
6:07 - 6:10que jo realment em prenia seriosament el tema del penis.
-
6:10 - 6:13(Rialles)
-
6:13 - 6:15Així, em va fer seure i em va advertir.
-
6:15 - 6:17Qualque cosa com, "Vés amb compte cap on aniràs.
-
6:17 - 6:20No estic segur a on arribarà aquest projecte".
-
6:20 - 6:22Ell tenia por que jo caminés cap a una trampa.
-
6:22 - 6:27Jo havia triat una qüestió socialment delicada
-
6:27 - 6:29amb una resposta que va trobar
-
6:29 - 6:32que podria no ser particularment interessant.
-
6:32 - 6:33I això era perquè
-
6:33 - 6:35tots els esquelets hidrostàtics
-
6:35 - 6:37que hem trobat a la natura fins ara
-
6:37 - 6:39tenien els mateixos elements bàsics.
-
6:39 - 6:40Tenien el fluid central,
-
6:40 - 6:42la paret circumdant,
-
6:42 - 6:45i les fibres de reforç a la paret
-
6:45 - 6:47alineades en hèlixs encreuades
-
6:47 - 6:49al voltant de l'eix de l'esquelet.
-
6:49 - 6:51La imatge darrere de mi
-
6:51 - 6:52mostra un tros de teixit
-
6:52 - 6:54en un d'aquests esquelets d'hèlixs encreuades
-
6:54 - 6:57tallat de manera que estau mirant la superfície de la paret.
-
6:57 - 6:58La fletxa mostra l'eix longitudinal.
-
6:58 - 7:00I podeu veure dues capes de fibres,
-
7:00 - 7:02una en blau i una en groc,
-
7:02 - 7:05disposades d'esquerra a dreta i de dreta a esquerra.
-
7:05 - 7:07I si no estiguéssim mirant només una petita
-
7:07 - 7:10secció de fibres, aquestes fibres formarien hèlixs
-
7:10 - 7:12al voltant de l'eix de l'esquelet
-
7:12 - 7:14una cosa així com una trampa de dits xinesa
-
7:14 - 7:16on introdueixes els dits i es queden enganxats.
-
7:16 - 7:19I aquests esquelets tenen un rang particular de comportaments,
-
7:19 - 7:21que vaig a demostrar en aquest video.
-
7:21 - 7:22És un model d'esquelet
-
7:22 - 7:24que vaig fer amb un tros de tela
-
7:24 - 7:27que vaig embolicar al voltant d'un globus inflat.
-
7:27 - 7:28La tela està tallada en biaix
-
7:28 - 7:31Així que podeu veure que les fibres s'encreuen en hèlixs,
-
7:31 - 7:35i aquestes fibres poden reorientar-se segons els moviments de l'esquelet,
-
7:35 - 7:37el que significa que l'esquelet és flexible.
-
7:37 - 7:39S'allarga, s'escurça i es doblega molt fàcilment
-
7:39 - 7:43en resposta a les forces internes o externes.
-
7:43 - 7:44Aleshores la pregunta del meu tutor va ser
-
7:44 - 7:46I si la paret del teixit del penis
-
7:46 - 7:48és la mateixa que qualsevol altre esquelet hidrostàtic?
-
7:48 - 7:50Què aportaràs?
-
7:50 - 7:52Quina nova cosa nova has descobert que pugui contribuir
-
7:52 - 7:53als nostres coneixements de Biologia?
-
7:53 - 7:57Aleshores vaig pensar, " Aquesta és una bona pregunta."
-
7:57 - 7:58Així que em vaig passar molt, molt de temps pensant sobre
-
7:58 - 8:00aquella pregunta, i hi havia una cosa que no em podia treure
-
8:00 - 8:03del cap: Quan estan en funcionament,
-
8:03 - 8:05els penis no es remenen.
-
8:05 - 8:07(Rialles)
-
8:07 - 8:10Així que havia d'estar passant quelcom interessant.
-
8:10 - 8:13Per tant vaig seguir envant, vaig recollir teixit de la paret,
-
8:13 - 8:15el vaig preparar com si estigués en erecció,
-
8:15 - 8:17el vaig tallar i el vaig posar en làmines
-
8:17 - 8:20i després el posava en el microscopi i l'observava,
-
8:20 - 8:25esperant veure algun tipus d' hèlixs encreuades de colagen
-
8:25 - 8:27Però en canvi vaig veure això.
-
8:27 - 8:30Hi ha una capa exterior i una capa interior.
-
8:30 - 8:33La fletxa us mostra l'eix de l'esquelet.
-
8:33 - 8:35Això em va sorprendre molt.
-
8:35 - 8:36Tothom a qui ho mostrava
-
8:36 - 8:38es va quedar sorprès.
-
8:38 - 8:39Per què tothom estava sorprès per allò?
-
8:39 - 8:42Doncs perquè sabíem que teòricament
-
8:42 - 8:45hi havia una altra manera
-
8:45 - 8:48d'ordenar les fibres en un esquelet hidrostàtic,
-
8:48 - 8:50i era amb les fibres a 0 graus
-
8:50 - 8:54i a 90 graus al llarg de l'eix de l'estructura.
-
8:54 - 8:58El cas és que ningú mai ho havia vist abans en la naturalesa.
-
8:58 - 9:00I ara ho estàvem observant.
-
9:00 - 9:03Aquelles fibres en aquella orientació particular
-
9:03 - 9:06donen a l'esquelet un comportament molt, molt diferent.
-
9:06 - 9:07Vaig a mostrar-vos un model
-
9:07 - 9:09fet exactament amb els mateixos materials.
-
9:09 - 9:11Així, estarà fet de la mateixa tela de cotó,
-
9:11 - 9:15el mateix globus i la mateixa pressió interna.
-
9:15 - 9:17Però la única diferència
-
9:17 - 9:20és que les fibres estan disposades de manera diferent.
-
9:20 - 9:22I veureu que, a diferència del model helicoïdal creuat,
-
9:22 - 9:25aquest model resisteix l'extensió i la contracció
-
9:25 - 9:27i resisteix la flexió.
-
9:27 - 9:28El que ens diu això
-
9:28 - 9:30és que els teixits de paret estan fent molt més
-
9:30 - 9:32que només cobrir els teixits vasculars.
-
9:32 - 9:36Són una part integral de l'esquelet penià.
-
9:36 - 9:38Si la paret al voltant del teixit erèctil no hi fos,
-
9:38 - 9:40Si no estigués reforçat d'aquesta manera,
-
9:40 - 9:42la forma podria canviar,
-
9:42 - 9:44però el penis inflat no es resistiria a la flexió,
-
9:44 - 9:46i l'erecció simplement no funcionaria.
-
9:46 - 9:49És una observació amb evidents aplicacions mèdiques
-
9:49 - 9:50en els éssers humans,
-
9:50 - 9:53però crec que també és rellevant en un sentit ample,
-
9:53 - 9:56per al disseny de pròtesis, de robots suaus,
-
9:56 - 9:57Bàsicament qualsevol cosa
-
9:57 - 10:00on els canvis de forma i rigidesa són importants.
-
10:00 - 10:02Així que, en resum:
-
10:02 - 10:03Fa vint anys,
-
10:03 - 10:05Vaig tenir un tutor que em va dir,
-
10:05 - 10:07quan vaig anar a la Universitat i li vaig dir,
-
10:07 - 10:08"Jo estic molt interessada en anatomia"
-
10:08 - 10:10em va contestar "L'anatomia és una ciència morta."
-
10:10 - 10:13No podia estar més equivocat.
-
10:13 - 10:15Realment crec que encara tenim molt a aprendre
-
10:15 - 10:18sobre l' estructura i funció normal dels nostres cossos.
-
10:18 - 10:21No només sobre la seva genètica i biologia molecular,
-
10:21 - 10:25sino aquí dalt, al final de l'escala.
-
10:25 - 10:26Tenim límits en el nostre temps.
-
10:26 - 10:28Sovint ens centrem en una malaltia,
-
10:28 - 10:30un model, un problema,
-
10:30 - 10:31però la meva experiència suggereix
-
10:31 - 10:33que hem de dedicar el temps
-
10:33 - 10:35a aplicar les idees àmpliament entre diferents sistemes
-
10:35 - 10:37i veure on ens porta això.
-
10:37 - 10:41Després de tot, si les idees sobre els esquelets dels invertebrats
-
10:41 - 10:42ens poden donar idees
-
10:42 - 10:44sobre els aparells reproductors dels mamífers,
-
10:44 - 10:49podria haver-hi un munt d'altres connexions inexplorades i productives
-
10:49 - 10:51a l'aguait, esperant ser trobades.
-
10:51 - 10:53Gràcies.
-
10:53 - 10:56(Aplaudiments)
- Title:
- Què és el que no sabíem sobre l'anatomia del penis
- Speaker:
- Diane Kelly
- Description:
-
No hem acabat amb l'anatomia. Sabem una enorme quantitat de coses sobre genòmica, proteòmica i biologia cel·lular, però com ens mostra clarament na Diane Kelly a TEDMED, hi ha fets bàsics sobre el cos humà que encara estam aprenent. En aquest cas: Com funciona l'erecció als mamífers?
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:20
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Catalan subtitles for What we didn't know about penis anatomy | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Catalan subtitles for What we didn't know about penis anatomy | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Catalan subtitles for What we didn't know about penis anatomy | |
![]() |
Llorenç Pons edited Catalan subtitles for What we didn't know about penis anatomy | |
![]() |
Llorenç Pons accepted Catalan subtitles for What we didn't know about penis anatomy | |
![]() |
Joan Clapés edited Catalan subtitles for What we didn't know about penis anatomy | |
![]() |
Joan Clapés edited Catalan subtitles for What we didn't know about penis anatomy | |
![]() |
Joan Clapés edited Catalan subtitles for What we didn't know about penis anatomy |