< Return to Video

ชีวภูมิอากาศวิทยาและการเปลี่ยนจังหวะของธรรมชาติ - เรจินา บริงเคอร์ (Regina Brinker)

  • 0:14 - 0:16
    ลองมองออกไปนอกหน้าต่าง
  • 0:16 - 0:18
    ตอนนี้ฤดูอะไรแล้วนะ
  • 0:18 - 0:19
    คุณรู้ได้อย่างไร
  • 0:19 - 0:22
    เป็นไปได้ว่า ดูเอาจากต้นไม้ใบหญ้า
  • 0:22 - 0:24
    และสังเกตรายละเอียดเกี่ยวกับใบของมัน
  • 0:24 - 0:28
    และคะเนเอาจากปริมาณแสงแดดข้างนอกนั่น
  • 0:28 - 0:30
    การสังเกตช่วงเวลาของปรากฎการณ์ทางชีววิทยา
  • 0:30 - 0:33
    ที่มีความสัมพันธ์ต่อการเปลี่ยนแปลของฤดูและสภาพอากาศ
  • 0:33 - 0:35
    เรียกว่า "ชีวภูมิอากาศวิทยา" (phenology)
  • 0:35 - 0:38
    เมื่อคุณสังเกตเห็นหน่อของดอกเดฟโฟดิวแทงทะลุหิมะ
  • 0:38 - 0:39
    และคุณก็คิดว่า ฤดูใบไม้ผลิกำลังจะมาแล้ว
  • 0:39 - 0:42
    คุณกำลังใช้ ชีวภูมิอากาศวิทยา
  • 0:42 - 0:44
    เมื่อคุณเห็นใบไม้เปลี่ยนสีจากเขียวเป็นแดง
  • 0:44 - 0:46
    และเห็นพวกนกอพยพบินผ่านไป
  • 0:46 - 0:49
    และคุณก็นึกได้ว่า ฤดูร้อนกำลังจะผ่านไป ฤดูหนาวกำลังจะมา
  • 0:49 - 0:52
    คุณกำลังใช้ ชีวภูมิอากาศวิทยา
  • 0:52 - 0:54
    มันแปลตามตัวศัพท์ได้ว่า "ศาสตร์แห่งการปรากฎ"
  • 0:54 - 0:56
    ฟิโนโลจี มาจากศัพท์ภาษากรีก
  • 0:56 - 0:58
    "ฟิโน" แปลว่า แสดง หรือ ปรากฎ
  • 0:58 - 1:01
    และ "โลกอส" แปลว่า ศึกษา
  • 1:01 - 1:03
    มนุษย์เราพึ่งพาศาสตร์นี้
  • 1:03 - 1:05
    มาตั้งแต่สมัยเรายังเป็นนักล่า และนักเก็บของป่า
  • 1:05 - 1:07
    เราสังเกตการเปลี่ยนของฤดูกาล
  • 1:07 - 1:09
    เพื่อที่จะทราบว่า เมื่อไรควรทำการเพาะปลูกหรือเก็บเกี่ยวอาหาร
  • 1:09 - 1:12
    และเมื่อไรที่ควรติดตามสัตว์ที่อพยพ
  • 1:12 - 1:15
    นักวิทยาศาสตร์สังเกตและบันทึกการเปลี่ยนของฤดูกาลตามธรรมชาติ
  • 1:15 - 1:19
    และมองหารูปแบบของจังหวะเวลา
    ในเหตุการณ์ที่เกิดตามฤดูกาล
  • 1:19 - 1:23
    จังหวะเวลาของสัญญาณทางธรรมชาตินี้
    คงเส้นคงวาเสมอมาจนถึงเมื่อไม่นานมานี้
  • 1:23 - 1:27
    อุณหภูมิของโลกที่เพิ่มสูงขึ้นกำลังทำให้
    จังหวะของธรรมชาติเคลื่อนไป
  • 1:28 - 1:32
    วันผลิตา คือวันที่ต้นไม้หรือพืชจะผลิตาใบหรือตาดอก
  • 1:32 - 1:36
    ถูกเลื่อนให้เกิดเร็วขึ้นในพืชบางชนิด
  • 1:36 - 1:39
    ทุกๆ หนึ่งองศาเซลเซียสที่เพิ่มขึ้น
  • 1:39 - 1:43
    การผลิเกิดเร็วขึ้นกว่าปกติห้าวัน
  • 1:43 - 1:45
    ความแตกต่างในจังหวะนี้ไม่ได้ส่งผลกระทบต่อพืชเท่านั้น
  • 1:45 - 1:49
    แต่ยังมีผลต่อแมลงและนกที่ต้องพึ่งพาพืชพวกนี้เป็นอาหารด้วย
  • 1:49 - 1:53
    ตัวอย่างเช่น ต้นโอ๊คในป่าอาร์นฮัม ในประเทศเนเธอแลนด์
  • 1:53 - 1:55
    ขณะนี้มีวันผลิตาเร็วกว่าเดิมสิบวัน
  • 1:55 - 1:58
    เมื่อเปรียบเทียบกับเมื่อยี่สิบปีก่อน
  • 1:58 - 2:02
    ใบโอ๊คที่เป็นอาหารอันโอชะของเหล่าหนอนผีเสื้อฤดูหนาว
  • 2:02 - 2:04
    เพื่อที่จะเอาชีวิตรอด หนอนผีเสื้อก็ปรับตัว
  • 2:04 - 2:06
    ให้เข้ากับจังหวะที่เปลี่ยนไปของต้นไม้
  • 2:06 - 2:10
    และขณะนี้ พวกมันออกจากไข่เร็วกว่าเดิม 15 วัน
  • 2:10 - 2:12
    แต่ นกจับแมลงที่อพยพนั้น
  • 2:12 - 2:13
    ปรับตัวได้ไม่ดีเท่าไร
  • 2:13 - 2:17
    นกพวกนี้ชอบที่จะเลี้ยงลูกๆ ของมันด้วยหนอนผีเสื้อฤดูหนาว
  • 2:17 - 2:20
    ตอนนี้หนอนผีเสื้อพวกนี้ออกจากไข่เร็วกว่าเดิม
  • 2:20 - 2:22
    แต่ไม่ใช่ลูกนกพวกนี้
  • 2:22 - 2:25
    ความล่าช้านี้ทำให้พวกนกสูญเสียแหล่งอาหาร
  • 2:25 - 2:27
    ประชากรของนกจับแมลงมีจำนวนลดลง
  • 2:27 - 2:30
    มากถึง 90% ในบางพื้นที่
  • 2:30 - 2:32
    การเปลี่ยนแปลงที่ดูเหมือนจะเป็นเหตุการณ์ธรรมดาๆ
  • 2:32 - 2:33
    เช่นการผลิใบ
  • 2:33 - 2:36
    มีผลกระทบที่สั่นสะเทือนสายใยอาหารไปทั้งระบบ
  • 2:36 - 2:40
    การผลิดอกออกใบก่อนกำหนดยังมีผลกระทบต่อเศรษฐกิจด้วย
  • 2:40 - 2:43
    ดอกซากุระอันเลื่องชื่อแห่งกรุงวอชิงตัน ดี.ซี.
  • 2:43 - 2:46
    ออกดอกเร็วกว่าแต่เดิมถึงห้าวัน
  • 2:46 - 2:48
    ด้วยเหตุที่ว่าดอกไม้ผลิเร็วขึ้น
  • 2:48 - 2:50
    พวกมันจึงร่วงเร็วกว่าเดิมด้วย
  • 2:50 - 2:52
    นำความหงุดหงิดมายังนักท่องเที่ยวนับพัน
  • 2:52 - 2:54
    ผู้มาเยือนงานเทศกาลดอกซากุระ
  • 2:54 - 2:56
    วงโยธวาธิตนักเรียนมัธยมวางแผน
  • 2:56 - 2:57
    มาตลอดทั้งปีที่จะเข้าร่วมขบวนแห่
  • 2:57 - 3:00
    และทำการแสดง ที่ลอบร้อมไปด้วยยอดไม้สีขาวสุดอลังการ
  • 3:00 - 3:03
    ช่างน่าผิดหวัง เมื่อพวกเขาเห็นแต่ ต้นไม้
  • 3:03 - 3:05
    แทนที่จะได้เห็นดอกซากุระอันเลื่องชื่อ
  • 3:06 - 3:10
    ต้นไม้และสัตว์ตอบสนองต่อแสงตามธรรมชาติและอุณหภูมิ
  • 3:10 - 3:14
    อุณหภูมิที่เพิ่มสูงขึ้นทำให้ต้นไม้ผลิออกเร็วกว่าแต่ก่อน
  • 3:14 - 3:17
    และทำให้จังหวะของมันไม่สัมพันธ์กับแมลงและนก
    ที่อยู่ในสายใยอาหาร
  • 3:17 - 3:20
    ดังนั้น คราวหน้าถ้าคุณมองออกไปนอกหน้าต่าง
  • 3:20 - 3:21
    และสังเกตว่าตอนนี้ฤดูอะไร
  • 3:21 - 3:24
    คุณอาจถูกหลอกโดยต้นไม้ที่กำลังผลิดอก
  • 3:24 - 3:25
    คิดถึง ชีวภูมิอากาศวิทยา
  • 3:25 - 3:30
    และคิดด้วยว่า คุณจะมีบทบาทอย่างไร
    ที่จะชะลอภาวะอากาศแปรปรวนนี้
Title:
ชีวภูมิอากาศวิทยาและการเปลี่ยนจังหวะของธรรมชาติ - เรจินา บริงเคอร์ (Regina Brinker)
Description:

ชมบทเรียนทั้งหมดได้ที่: http://ed.ted.com/lessons/phenology-and-nature-s-shifting-rhythms-regina-brinker

อุณหภูมิของโลกที่เพิ่มสูงขึ้นอย่างรวดเร็วนำมาซึ่งความเปลี่ยนแปลงของฤดูกาล เมื่อฤดูใบไม้ผลิมาถึงเร็วขึ้นสำหรับพืชบางชนิด มันส่งผลกระทบที่สะเทือนไปทั้งสายใยอาหาร เรจินา บริงเคอร์ อธิบายว่า ชีวภูมิอากาศวิทยา หรือวงจรตามธรรมชาติของพืชและสัตว์ต่างๆ สามารถถูกกระทบได้โดยความเปลี่ยนแปลงนี้

บทเรียนโดย เรจินา บริงเคอร์, แอนิเมชั่นโดย The Leading Sheep Studios

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:42
  • Again, it's a perfect translation. A beautiful and enjoyable piece krab. I fix few typos and that's all.
    Thank you krab. - Kanawat.

Thai subtitles

Revisions Compare revisions