< Return to Video

Zanele Muholi: Mobile Studios | Art21 "Extended Play"

  • 0:05 - 0:08

    ज़नेले मुहोली | मोबाइल स्टूडियो
  • 0:08 - 0:11
    डेविटन, दक्षिण अफ्रीका
  • 0:12 - 0:14
    मुझे केवल अपनी आँखें दिखाओ
  • 0:18 - 0:22
    अंदर और बाहर सांस लें
    अब सब कुछ अच्छा है
  • 0:23 - 0:26
    तुम यह केर सकते हो।
    नहीं, फर कोट ठीक है!
  • 0:28 - 0:31
    मैं मोबाइल स्टूडियो बनाने की
    कोशिश कर रहा हूं
  • 0:31 - 0:34
    जहाँ आपको एक स्थान पर रहने
    की आवश्यकता नहीं है
  • 0:35 - 0:37
    हम यहां रहते हैं,
    हम करों का भुगतान करते हैं
  • 0:37 - 0:40
    हम इस देश के नागरिक हैं
  • 0:40 - 0:42
    वे कहते हैं कि यह लोकतांत्रिक है
  • 0:42 - 0:45
    कोई भी स्थान एक संभावित स्थान है
  • 0:46 - 0:51
    यह दक्षिण अफ्रीकी एल जी बी टी क्यू
    इतिहास लिखने का मेरा अपना तरीका है
  • 0:51 - 0:52
    इसलिए मैं कुछ भी सीमित नहीं करना चाहता
  • 0:52 - 0:55
    मैं एक जगह नहीं रहना चाहता
    डिस्कनेक्ट होना चाहता हूं
  • 0:58 - 1:00
    वह सोवेतो से बथिनी है
  • 1:00 - 1:03
    लेकिन कोलन के साथ जुड़ना जो डेवीटन से है
  • 1:03 - 1:05
    और कार्ला हमारी सहायता कर रही है
  • 1:05 - 1:07
    और लेराटो परियोजना समन्वयक है
  • 1:08 - 1:11
    मैं यह सुनिश्चित करता हूं
    कि मैं लोगों को सशक्त बनाऊं
  • 1:11 - 1:12
    जो श्रृंखला में विशेषता रखते हैं
  • 1:12 - 1:14
    और जो लोग मेरे आसपास हैं
  • 1:15 - 1:17
    ये "चेहरे और चरण" प्रतिभागी हैं
  • 1:17 - 1:20
    उसके बाद ओवुलेंडा के साथ कटीसो है
  • 1:20 - 1:22
    वे "ब्रेव ब्यूटीज़" नामक
    एक और श्रृंखला में हैं
  • 1:24 - 1:26
    जो विशेष रूप से ट्रांस-महिला
    को चित्रित करता है
  • 1:26 - 1:28
    सुंदरता के रूप में
  • 1:30 - 1:32
    नहीं, मैं तुम्हारे साथ हूं
  • 1:32 - 1:33
    मैं सबसे अच्छा प्रयास करना चाहता हूं
  • 1:34 - 1:38
    जब प्रदर्शनियां होती हैं तो मैं
    प्रतिभागियों को अपने साथ ले जाता हूं
  • 1:38 - 1:40
    इसलिए वे खुद के लिए बोलने में सक्षम हैं
  • 1:40 - 1:43
    और वे देखते हैं कि तस्वीरों
    का क्या होता है
  • 2:00 - 2:02
    आपमें से कितने लोग
    प्रदर्शनियों में गए हैं?
  • 2:03 - 2:05
    क्या आप पहले
    प्रदर्शनियों गए हैं?
  • 2:05 - 2:05
    [प्रतिभागी] नहीं, नहीं गया हूं|
  • 2:06 - 2:10
    मुझे उन्हें व्यक्त करने के लिए
    जगह देने की आवश्यकता थी
  • 2:10 - 2:13
    जो वे दैनिक आधार पर नहीं करते हैं।
  • 2:13 - 2:16
    [प्रतिभागी] दर्शनी पर दिखाया जाना लोगों को
  • 2:16 - 2:21
    दिखाने का एक संकेत है कि हम मौजूद हैं
  • 2:21 - 2:22
    और हम इंसान हैं।
  • 2:23 - 2:26
    [मुहोली] "एक्टिविस्ट वॉल" बनाना,
  • 2:26 - 2:30
    यह एक ऐसा तरीका है जिसके माध्यम
    से हम गैलरी की शांतिपूर्ण
  • 2:31 - 2:33
    छवि को अस्थिर करते हैं।
  • 2:34 - 2:35
    [प्रतिभागी] मैं अपने लिए बोलना चाहता हूं
  • 2:35 - 2:38
    मैं मजबूत होना चाहता हूं,
    और वह व्यक्ति बनूं जो वास्तव में हूं
  • 2:38 - 2:40
    "ट्रांस ब्यूटी है"
    "ट्रांस ताकत है"
  • 2:40 - 2:44
    [मुहोली] विशेष रूप से गैलरी सेटिंग्स -
    इसकी सफेद दीवारें, सुंदर चित्र।
  • 2:44 - 2:46
    ऐसा लगता है जैसे कोई एजेंसी नहीं है।
  • 2:47 - 2:50
    हां, ये सुंदर युवा हैं
  • 2:50 - 2:51
    जो दीवारों पर हैं
  • 2:51 - 2:54
    लेकिन उनके पास बताने के
    लिए अपनी निजी कहानियां हैं
  • 2:58 - 3:02
    निश्चित रूप से, "बहादुर सुंदरियां"
    एकमात्र दृश्य दस्तावेज है
  • 3:02 - 3:04
    जो अस्तित्व में है और महान
    ऊंचाइयों तक पहुंच गया है
  • 3:05 - 3:08
    [प्रतिभागी] आप ज़ूम कर सकते हैं|
    मेरे चेहरे पर दाने नहीं हैं।
  • 3:11 - 3:14
    [मुहोली] मैं ट्रांस-महिला को एक
    आवाज देना चाहता था
  • 3:16 - 3:19
    उन्हें कला स्थानों में सुना
    और देखा जाना चाहिए|
  • 3:21 - 3:22
    मुझे यह सुनिश्चित करने की ज़रूरत थी
  • 3:22 - 3:26
    कि लोग दक्षिण अफ्रीकी इतिहास में
  • 3:26 - 3:30
    या दक्षिण अफ्रीका की सीमाओं से
    परे हर दूसरी महत्वपूर्ण महिला की
  • 3:30 - 3:33
    तरह खुद को योग्य इंसानों के रूप में देखें
Title:
Zanele Muholi: Mobile Studios | Art21 "Extended Play"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
03:53

Hindi subtitles

Revisions