< Return to Video

Tosun Pasa - English subs

  • 2:05 - 2:05
    Adile!
  • 2:06 - 2:07
    I'm coming brother!
  • 2:08 - 2:09
    Adile, where are you?
  • 2:10 - 2:11
    I'm here brother...
  • 2:13 - 2:15
    Here, I brought your coffee.
  • 2:15 - 2:17
    Look at me, what time is it?
  • 2:17 - 2:18
    It is eight brother.
  • 2:19 - 2:20
    What a shame!
  • 2:20 - 2:21
    Didn't they get up yet?
  • 2:21 - 2:23
    Well...They're still sleeping brother...
  • 2:23 - 2:26
    Yow! After all these years, I still couldn't teach my son-in-laws and my daughters
  • 2:26 - 2:28
    that breakfast is eaten on time in this home.
  • 2:28 - 2:29
    Yes, brother.
  • 2:30 - 2:32
    How many times have I said, "Tellioğullari" don't get up late!
  • 2:33 - 2:35
    Perhaps, even our enemies "Seferoğullari" already got up!
  • 2:35 - 2:36
    You're right brother.
  • 2:36 - 2:37
    Good morning Dad!
  • 2:37 - 2:38
    Where have you been?
  • 2:38 - 2:39
    Did you also get up late?
  • 2:40 - 2:41
    Far from it Dad!
  • 2:41 - 2:43
    A Tellioğlu never gets up late!
  • 2:44 - 2:45
    Bravo son!
  • 2:45 - 2:46
    Bravo!
  • 2:47 - 2:49
    Adile! Go and make those lazies wake up!
  • 2:49 - 2:50
    Right now brother, right now!
  • 2:51 - 2:52
    Bekir! Uğur!
  • 2:52 - 2:53
    Hatice!
  • 2:53 - 2:54
    Fatma!
  • 2:54 - 2:55
    Emine!
  • 2:55 - 2:56
    Come on, hurry up, get up!
  • 2:56 - 2:56
    Come on!
  • 2:57 - 2:59
    What is this rush aunt? For God's sake, what's happening to you ?
  • 2:59 - 3:01
    Jeez! Your father is downstairs and furious, you're still here!
  • 3:01 - 3:02
    Come on, hurry up!
  • 3:02 - 3:04
    Aw, why are you shouting aunt? It is all his fault!
  • 3:04 - 3:05
    Come on Mülayim, come on!
  • 3:05 - 3:07
    Jeez! What's going on again, is there something?
  • 3:07 - 3:08
    Come on son! Come on!
  • 3:08 - 3:09
    Ruhi! Emine!
  • 3:09 - 3:10
    Come on Ruhi! Come on!
  • 3:10 - 3:11
    We're late for breakfast!
  • 3:11 - 3:13
    I'm coming my love!
  • 3:13 - 3:15
    A aa! What a shame daughter! Hurry up!
  • 3:15 - 3:16
    Alla! Alla!
  • 3:17 - 3:19
    Fatma! Vehbi!
  • 3:19 - 3:20
    Hopallaaa!
  • 3:20 - 3:22
    Oh my! You didn't get dress yet!
  • 3:22 - 3:23
    Didn't you guys get used to your Dad's character yet?
  • 3:23 - 3:24
    Okay aunt, okay!
  • 3:24 - 3:25
    He's downstairs and furious!
  • 3:25 - 3:26
    Come on, come on! Hurry up!
  • 3:27 - 3:31
    If you guys make me wait at the table once again, I'll break your legs!
  • 3:32 - 3:36
    Discipline comes first for the "Tellioğlu Family"!
  • 3:36 - 3:39
    Do you want us to be material for our enemies Seferoğullari?
  • 3:40 - 3:41
    Is that alright Hatice?
  • 3:42 - 3:44
    Is it okay my son in-law?
  • 3:47 - 3:47
    Me?
  • 3:47 - 3:48
    Yes!
  • 3:48 - 3:49
    Is it okay Fatma?
  • 3:50 - 3:51
    Yes Dad.
  • 3:51 - 3:54
    Is it okay my son-in-law Vehbi?
  • 3:56 - 3:57
    You tell me Emine.
  • 3:58 - 3:58
    Yes Dad.
  • 3:58 - 4:00
    Is it clear my son-in-law Ruhi?
  • 4:00 - 4:01
    It is clear sir.
  • 4:02 - 4:04
    Is it clear my older daughter Zekiye?
  • 4:04 - 4:06
    It is clear Dad.
  • 4:06 - 4:07
    Where's your husband?
  • 4:07 - 4:12
    He got up very early and went out to spy on Seferoğullari, Dad.
  • 4:12 - 4:13
    Bravo!
  • 4:13 - 4:16
    You guys, look and learn something from the little son-in-law.
  • 4:19 - 4:20
    What is this?
  • 4:20 - 4:22
    Why are you serving?
  • 4:22 - 4:24
    Isn't there a servant in this house?
  • 4:24 - 4:26
    Where's that Şaban?
  • 4:26 - 4:27
    He's here around.
  • 4:27 - 4:29
    What he should do? Poor him,
  • 4:29 - 4:30
    how he'll catch up all the tasks?
  • 4:31 - 4:31
    Allah Allah!
  • 4:31 - 4:33
    He runs for everything!
  • 4:33 - 4:35
    Of course, he has to run! Isn't he the servant of this house?
  • 4:35 - 4:38
    Don't get angry Dad, I'll find that dog now!
  • 4:38 - 4:40
    Şabaaaan!
  • 4:40 - 4:41
    Şaban!
  • 4:41 - 4:42
    Where's this animal?
  • 4:47 - 4:48
    Şaban!
  • 4:48 - 4:49
    He?
  • 4:49 - 4:51
    Whaat?
  • 4:51 - 4:53
    You're lying down eh?
  • 4:53 - 4:54
    No my dear!
  • 4:54 - 4:58
    Yes, you're lying down.
  • 4:58 - 5:00
    Is it something wrong about how I'm lying down?
  • 5:00 - 5:02
    And even in my Dad's bed eh?
  • 5:02 - 5:03
    Is there any problem with that?
  • 5:03 - 5:04
    My Dad's bed?!
  • 5:04 - 5:06
    I didn't say that is your mum's bed either!
  • 5:06 - 5:09
    Goddamn you!...My father's bed!
  • 5:10 - 5:13
    I saw Seferoğullari...
  • 5:13 - 5:14
    Where?
  • 5:14 - 5:15
    Where?...
  • 5:15 - 5:16
    In my dream...
  • 5:16 - 5:17
    Heh-heh!
  • 5:17 - 5:19
    I saw a dream, hopefully God's good sign inshallah...
  • 5:19 - 5:20
    Eee?
  • 5:20 - 5:21
    Tell me, tell me!
  • 5:21 - 5:24
    Sir, you were in a green meadow,
  • 5:24 - 5:25
    on a white horse,
  • 5:26 - 5:27
    had pulled your sword,
  • 5:27 - 5:29
    were attacking to Seferoğullari.
  • 5:29 - 5:31
    Oh yeah? Tell me son...
  • 5:32 - 5:34
    You know...
  • 5:34 - 5:36
    The horse means wishes in dreams
  • 5:36 - 5:37
    and the green means...
  • 5:37 - 5:38
    grass...
  • 5:38 - 5:40
    I know son, tell me more...
  • 5:40 - 5:43
    Then, one of Seferoğullari caught you
  • 5:43 - 5:46
    and shoved your head into grass.
  • 5:46 - 5:47
    No dear...
  • 5:47 - 5:49
    Yaaa?
  • 5:49 - 5:52
    After that sir, you started to eat grass...
  • 5:52 - 5:55
    And suddenly started to whinny like "Şaban! Şaban!".
  • 5:55 - 5:56
    You idiot!
  • 5:56 - 5:58
    What kind of dream is this?
  • 5:58 - 5:59
    You don't like anything either yow!
  • 5:59 - 6:00
    You imbecile!
  • 6:00 - 6:02
    Agh!
  • 6:02 - 6:04
    (door bell rings)
  • 6:04 - 6:06
    Yours arrived I think...
  • 6:06 - 6:07
    Go open the door.
  • 6:08 - 6:10
    Preparing the table is not one of your job?
  • 6:10 - 6:10
    Yees...
  • 6:11 - 6:12
    Look! Aunt have prepared it!
  • 6:13 - 6:14
    What is wrong with it? It looks very nice!
  • 6:14 - 6:15
    Health to your hands...
  • 6:15 - 6:17
    Aaayyy!
  • 6:17 - 6:18
    Look at him!
  • 6:18 - 6:20
    Look at him! What did they do my hubby?
  • 6:20 - 6:22
    Oh my gosh, who did this to you?
  • 6:23 - 6:24
    Seferoğullari!
  • 6:24 - 6:26
    What? Seferoğullari?
  • 6:26 - 6:28
    Goddamn all of them!
  • 6:28 - 6:30
    I hope they all die!
  • 6:30 - 6:33
    I should have known that, the water sleeps but Seferoğullari never sleep...
  • 6:33 - 6:37
    Yes...pot calls kettle...
  • 6:37 - 6:38
    yours is darker than mine...
  • 6:38 - 6:39
    Heh-heh!
  • 6:40 - 6:42
    We should call them to account for Dad!
  • 6:42 - 6:44
    Yow, it seems that they smashed up the little brother-in-law...
  • 6:44 - 6:45
    Heh-heh!
  • 6:46 - 6:47
    You, look at me and be honest!
  • 6:47 - 6:48
    I never beaten by someone!
  • 6:48 - 6:50
    Obviously you never, but...
  • 6:50 - 6:52
    Your 5 teeth are missing...
  • 6:52 - 6:54
    Your right eye got swallow a little bit...
  • 6:54 - 6:55
    Have you seen his eye?
  • 6:55 - 6:56
    No, what color is it?
  • 6:56 - 6:57
    Damn you! Now I'm gonna!...
  • 6:57 - 6:59
    Bekir, please don't do! Please!
  • 6:59 - 7:01
    Don't get angry little bro-in-law, don't!
  • 7:01 - 7:02
    Stop the noise!
  • 7:02 - 7:03
    Eee, tell the story!
  • 7:03 - 7:05
    I was passing by the cafe...
  • 7:05 - 7:07
    and then suddenly, Kasim from Seferoğullari popped up in my face...
  • 7:07 - 7:11
    Little bro-in-law, how is Kasim is doing? Is he fine?
  • 7:11 - 7:13
    I don't know, how it happened,
  • 7:13 - 7:15
    suddenly we clashed into each other !
  • 7:15 - 7:17
    Why did you guys clash? You guys didn't see each other?
  • 7:17 - 7:18
    Heh-heh!
  • 7:18 - 7:19
    Stop it!
  • 7:19 - 7:20
    Clean the table!
  • 7:20 - 7:21
    Okay senior.
  • 7:21 - 7:24
    We're gonna get revenge of this one from Seferoğullari!
  • 7:24 - 7:24
    We will!
  • 7:24 - 7:25
    We will!..
  • 7:25 - 7:26
    Come on! Don't poke around ! Hurry up!
  • 7:26 - 7:28
    Don't poke around! Hurry up!
  • 7:31 - 7:32
    Give that to me!
  • 7:36 - 7:37
    Okay? We got it!
  • 7:38 - 7:41
    God gives health to your hands my brave son!
  • 7:41 - 7:43
    Brother, I wish you had put that Tellioğlu into pieces.
  • 7:43 - 7:45
    I have done worse than this.
  • 7:45 - 7:46
    My brave son!
  • 7:46 - 7:47
    Scoundrels Tellioğullari!
  • 7:47 - 7:50
    With no awareness of his tiny body,
  • 7:50 - 7:53
    he dared to say that "The Green Valley" belongs to Tellioğullari!
  • 7:53 - 7:54
    I jumped on him!
  • 7:54 - 7:56
    The guys hardly taken him from my hands!
  • 7:56 - 7:59
    Whaat? Did he say "The Green Valley is ours"?
  • 7:59 - 8:00
    Yes, Dad.
  • 8:00 - 8:01
    While I was beating him,
  • 8:01 - 8:03
    he was shouting like " We won't let The Green Valley be yours!"
  • 8:03 - 8:04
    I see...
  • 8:05 - 8:11
    They still couldn't understand who's gonna have The Green Valley!
  • 8:11 - 8:15
    It's the time solving this problem from the root..
  • 8:15 - 8:16
    You're right Dad.
  • 8:16 - 8:17
    We're even late!
  • 8:17 - 8:19
    What are we gonna do?
  • 8:19 - 8:20
    Get ready!
  • 8:20 - 8:22
    We are going to capture The Green Valley!
  • 8:22 - 8:23
    Hurry up!
  • 8:23 - 8:26
    I heard that Seferoğullari are getting ready to get The Green Valley!
  • 8:26 - 8:26
    You guys, hurry up!
  • 8:26 - 8:27
    How can they?
  • 8:27 - 8:28
    It can't be!
  • 8:28 - 8:29
    This is despotism!
  • 8:29 - 8:29
    Yes.
  • 8:29 - 8:31
    Get ready, we're going right now!
  • 8:31 - 8:32
    Death to Sefeoğullari!
  • 8:32 - 8:34
    ...Death to Seferoğullari!
  • 8:34 - 8:36
    What's happening you man?
  • 8:36 - 8:38
    Why? ...Am I not the bodyguard of Tellioğullari?
  • 8:38 - 8:41
    You're the black sheep of Tellioğullari!
  • 8:42 - 8:43
    Alla Alla?
  • 8:43 - 8:44
    Heh-he!
  • 8:45 - 8:45
    Hrrpp!
  • 8:46 - 8:47
    ♬ cheerful ♬
  • 9:09 - 9:09
    Şaban!
  • 9:09 - 9:10
    What?
  • 9:10 - 9:12
    Are you sure that we're on the right way?
  • 9:12 - 9:13
    I'm sorry to hear that,
  • 9:13 - 9:15
    I'm asked for all the desert!
  • 9:15 - 9:16
    After we advance that hill,
  • 9:16 - 9:17
    we're almost in The Green Valley.
  • 9:17 - 9:19
    ♬ slow-dramatic ♬
  • 9:50 - 9:51
    Hi hi hi!
  • 9:57 - 9:59
    Alla Alla?
  • 9:59 - 10:01
    Where's The Green Valley you fool?
  • 10:01 - 10:02
    Where?
  • 10:02 - 10:03
    You imbecile!
  • 10:03 - 10:04
    You said that you took the short cut,
  • 10:05 - 10:06
    you made us lost the way!
  • 10:06 - 10:08
    Aw brother, why you've listened to Şaban?
  • 10:08 - 10:12
    Yow, I wonder, have they moved that Green Valley somewhere else? Heh-heh!
  • 10:13 - 10:15
    Oh, I really got very tired...
  • 10:15 - 10:16
    Uh...Uh...
  • 10:16 - 10:17
    Guys, let's start...
  • 10:17 - 10:18
    you take this one...
  • 10:18 - 10:19
    you too...
  • 10:23 - 10:24
    Şaban!
  • 10:25 - 10:26
    Şabaaan!
  • 10:26 - 10:27
    Where the hell are you?
  • 10:27 - 10:29
    I'm waiting next to camels!
  • 10:29 - 10:31
    Bring that water pot!
  • 10:31 - 10:33
    I'm dying because of dehydration!
  • 10:33 - 10:34
    Yes sir.
  • 10:35 - 10:36
    Come on guys, action!
  • 10:36 - 10:37
    We wasted a lot of time!
  • 10:37 - 10:39
    We need to rest a little bit more, Dad.
  • 10:41 - 10:41
    Huff!
  • 10:43 - 10:44
    Huff...Huff...
  • 10:51 - 10:53
    Cling..Clong...
  • 10:56 - 10:57
    Where's the water jerk?
  • 10:57 - 10:59
    Didn't I say to you to take the water pot in home?
  • 10:59 - 11:01
    You said me to take the pot and I did!
  • 11:01 - 11:02
    But, you didn't say me to fill it with water...
  • 11:02 - 11:04
    You idiot! Now, I am gonna (bleep) your mother and your father...
  • 11:04 - 11:05
    Stop the noise!
  • 11:06 - 11:07
    Let's gather!
  • 11:07 - 11:08
    Şaban!
  • 11:08 - 11:09
    Go bring the camels!
  • 11:10 - 11:11
    Okay senior.
  • 11:12 - 11:12
    Hurry up!!
  • 11:12 - 11:14
    Hey camels?
  • 11:14 - 11:15
    Camel...
  • 11:18 - 11:19
    Alla? Alla?
  • 11:19 - 11:20
    Where are they yow?
  • 11:20 - 11:21
    Şaban!
  • 11:21 - 11:22
    What?
  • 11:22 - 11:23
    Come quick!
  • 11:23 - 11:24
    I'm coming.
  • 11:28 - 11:28
    Mr.Lütfü...
  • 11:28 - 11:29
    Load those boxes on the camels!
  • 11:29 - 11:31
    Master Lütfü!
  • 11:31 - 11:32
    What now son?
  • 11:32 - 11:34
    You remember there were camels...
  • 11:34 - 11:35
    Yes...
  • 11:35 - 11:36
    Where?
  • 11:36 - 11:37
    Where?...
  • 11:37 - 11:40
    I'm exactly asking the same question. Where?
  • 11:44 - 11:46
    Otherwise...they escaped?
  • 11:46 - 11:50
    If they listened my donkey, probably have escaped!
  • 11:51 - 11:52
    You Motherf**ker!
  • 11:52 - 11:53
    I can't keep on...
  • 11:54 - 11:55
    It happens when we follow this imbecile...
  • 11:55 - 11:57
    I never accept the word imbecile,
  • 11:57 - 11:58
    It's all donkey's fault!
  • 11:58 - 12:01
    I'll shoot who stops until we arrive the Green Valley.
  • 12:01 - 12:02
    There's no turn back but death!
  • 12:02 - 12:03
    You guys walk!
  • 12:03 - 12:04
    Walk!
  • 12:04 - 12:05
    ♬ slow ♬
  • 12:09 - 12:10
    Here it is!
  • 12:10 - 12:11
    Here it is The Green Valley!
  • 12:11 - 12:12
    The Green Valley!
  • 12:12 - 12:14
    It's not a valley, it is a heaven!
  • 12:14 - 12:15
    It's our Valley!
  • 12:15 - 12:17
    Here, our new land!
  • 12:17 - 12:20
    Didn't I say that I'd bring you guys from a short cut?
  • 12:20 - 12:22
    Live long! Heh-heh-hee!
  • 12:22 - 12:24
    ♬ cheerful ♬
  • 12:45 - 12:46
    Heh-heh-hee!
  • 12:48 - 12:50
    Now, let's start working!
  • 12:51 - 12:53
    Let's fence our land!
  • 12:53 - 12:55
    Slow down Tellioğullari!
  • 12:55 - 12:57
    Aren't you in a bit hurry to own The Green Valley?
  • 12:57 - 12:58
    Seferoğullari!
  • 12:58 - 12:59
    God damn all of you!
  • 12:59 - 13:01
    They popped up here too...
  • 13:01 - 13:04
    A kind of tragedy may happen very soon...
  • 13:04 - 13:05
    Get out from our land!
  • 13:05 - 13:07
    You get out from our land!
  • 13:07 - 13:10
    Seferoğullari, my grandfather discovered this land first!
  • 13:10 - 13:11
    Your grandfather wasn't able to discover.
  • 13:11 - 13:12
    Why?
  • 13:12 - 13:13
    Because he was a senile!
  • 13:13 - 13:14
    Hey, watch your mouth!
  • 13:14 - 13:15
    You shut up fatso!
  • 13:15 - 13:17
    I'd punch in the mouth the one who's calling my husband as fatso!
  • 13:17 - 13:18
    Honey, calm down!
  • 13:18 - 13:22
    I see thatTellioğullari's men hide behind their women.
  • 13:22 - 13:25
    Hey Men! Come to middle!
  • 13:25 - 13:28
    Bekir, show me that asshole who had beaten you!
  • 13:28 - 13:30
    Why? You wanna make your husband beaten again?
  • 13:30 - 13:31
    Let me go! Let me go! Don't hold me!
  • 13:31 - 13:32
    Don't hold little bro-in-law!
  • 13:32 - 13:33
    Let him go!
  • 13:33 - 13:36
    Oh my! They think that they found an opportunity!
  • 13:36 - 13:38
    Let's walk, are we afraid of these dogs?
  • 13:38 - 13:39
    You guys too..Walk!
  • 13:39 - 13:39
    Come on, don't afraid!
  • 13:39 - 13:41
    Who scares my dear?
  • 13:41 - 13:41
    Attack Seferogullari!
  • 13:42 - 13:43
    Go on Tellioğullari!
  • 13:43 - 13:44
    Yeeaaah!
  • 13:44 - 13:46
    Cthong!...Cthang!
  • 13:46 - 13:48
    ♬ cheerful-fast ♬
  • 13:54 - 13:56
    Heeey! Stop!
  • 13:56 - 13:58
    Stop fighting!
  • 13:58 - 14:00
    Don't put your nose into this, Commander!
  • 14:00 - 14:02
    Don't get into this!
  • 14:02 - 14:03
    Nobody can take The Green Valley from us!
  • 14:03 - 14:06
    I said "stop"! Otherwise I will stop by force!
  • 14:06 - 14:07
    Listen to me!
  • 14:07 - 14:11
    Only one person can solve you guy's land fight,
  • 14:11 - 14:14
    who's Alexandria's governor Mr. Daver.
  • 14:14 - 14:16
    Let's go and you confront next to him!
  • 14:16 - 14:17
    Tellioğullari...
  • 14:17 - 14:18
    Seferoğullari...
  • 14:18 - 14:21
    How many times did you guys fight?
  • 14:21 - 14:24
    Didn't you guys fed up fighting each other?
  • 14:24 - 14:26
    Didn't you guys fed up arguing each other?
  • 14:26 - 14:27
    They started the fight!
  • 14:27 - 14:29
    No, you guys!
  • 14:29 - 14:30
    They've attacked my son-in-low.
  • 14:30 - 14:31
    Stop the noise!
  • 14:31 - 14:34
    They wanna get The Green Valley by force.
  • 14:34 - 14:35
    The despotism is your business!
  • 14:35 - 14:38
    We won't let anybody take The Green Valley from us!
  • 14:38 - 14:39
    I said stop!
  • 14:40 - 14:44
    Is the fighting fitting on two respectful families of Alexandria?
  • 14:46 - 14:48
    Commander...
  • 14:48 - 14:51
    I'm confused, how am I gonna handle these people?
  • 14:51 - 14:53
    If I spit upword, there is mustache...
  • 14:53 - 14:54
    If I spit downward, there is beard...
  • 14:55 - 14:56
    That's right, you're right sir.
  • 14:57 - 14:58
    What's going on nanny?
  • 14:58 - 15:00
    Have they fought again?
  • 15:01 - 15:03
    They do nothing but fight...
  • 15:03 - 15:05
    Hi hi hiii!
  • 15:05 - 15:07
    That handsome one, which family he's from?
  • 15:07 - 15:08
    Which one?
  • 15:08 - 15:09
    That's one dear,
  • 15:09 - 15:10
    the one who's no mustache.
  • 15:11 - 15:12
    Hmm, Suphi from Seferoğullari...
  • 15:14 - 15:18
    Daver bey, you must give The Green Valley us!
  • 15:18 - 15:20
    You know, my grandfather saw that land first!
  • 15:20 - 15:22
    Your grandfather wasn't able to see front of his nose,
  • 15:22 - 15:23
    because he was a senile!
  • 15:23 - 15:24
    Watch your mouth!
  • 15:24 - 15:26
    Gentlemen's! Gentlemen's!
  • 15:26 - 15:32
    I'm the only one who can decide which family is gonna get The Green Valley.
  • 15:32 - 15:35
    I'm gonna solve this issue by following the laws.
  • 15:35 - 15:36
    Is this clear?
  • 15:36 - 15:40
    Now, make a peace and wait for my decision...
  • 15:42 - 15:44
    Haaah, like that!
  • 15:44 - 15:45
    Don't waste your time Tellioglu,
  • 15:45 - 15:47
    sooner or later, The Green Valley is gonna be ours.
  • 15:47 - 15:48
    Don't push me! Don't!
  • 15:48 - 15:50
    Get out my way!
  • 15:50 - 15:50
    Here, you first Mr. Bekir...
  • 15:51 - 15:52
    Agghh!
  • 15:53 - 15:57
    You mother**ker, I'm gonna (bleep) your mother, your wife...!
  • 15:57 - 15:59
    Gentlemen's, what's going on?
  • 15:59 - 16:01
    Heh-heh...
  • 16:02 - 16:03
    Goodbye Mr. Kasim.
  • 16:03 - 16:04
    Mm-hmm...
  • 16:08 - 16:10
    Damn Vehbi, one day you're gonna be in my hands...
  • 16:10 - 16:11
    Huh! Ah!
  • 16:11 - 16:13
    You asshole! I'm gonna (bleep)!...
  • 16:13 - 16:14
    Gentelment's?
  • 16:14 - 16:17
    Have a good day Mr. treasurer!
  • 16:17 - 16:19
    We'll you soon Vehbi...
  • 16:19 - 16:20
    Hopefully!
  • 16:20 - 16:22
    ♬ cheerful ♬
  • 16:25 - 16:26
    Why did you trip me up, eh?
  • 16:26 - 16:29
    Are you gonna try again fatso Vehbi, eh?
  • 16:29 - 16:30
    Don't push me!
  • 16:30 - 16:32
    You've said my grandfather was a senile, eh?
  • 16:32 - 16:34
    What? You slapped my Dad, eh?
  • 16:34 - 16:35
    Agh!
  • 16:36 - 16:38
    Ehheeeyt! I'll eat all of you!
  • 16:40 - 16:41
    Bam!
  • 16:41 - 16:42
    Agh!
  • 16:42 - 16:43
    Dad!
  • 16:43 - 16:45
    Puffff...
  • 16:46 - 16:47
    Where are they?
  • 16:47 - 16:50
    Oh God! I hope nothing bad happened...
  • 16:50 - 16:51
    Don't call the evil girl...
  • 16:51 - 16:54
    Believe me I'm gonna die because of worrying...
  • 16:54 - 16:55
    Heh! They're coming!
  • 16:55 - 16:57
    Here they arrived!
  • 16:57 - 16:59
    What happened?
  • 16:59 - 17:00
    Something happen to my Dad?
  • 17:00 - 17:02
    Stop chitchatting! Hurry up, open the door!
  • 17:02 - 17:04
    What happened to my brother?
  • 17:04 - 17:05
    Oh Daddy!
  • 17:05 - 17:06
    Come here Dad!
  • 17:06 - 17:08
    What happened to my Dad?
  • 17:08 - 17:09
    Oh Daddy, oh my!
  • 17:10 - 17:12
    Please tell me Lütfü, what happened to my brother?
  • 17:13 - 17:14
    Don't ask...My Dad...
  • 17:14 - 17:14
    Eeee?
  • 17:16 - 17:17
    I think, he lost his mind...
  • 17:17 - 17:18
    Aaaa??!
  • 17:18 - 17:19
    Help him to sit here, hurry!
  • 17:19 - 17:20
    Help him!
  • 17:20 - 17:22
    How are you feeling Dad?
  • 17:22 - 17:23
    I hope you're okay?
  • 17:23 - 17:26
    Seferoğullari scoundrels hit my Dad's head with a piece of wood!
  • 17:26 - 17:27
    Goddamn sleazebags !
  • 17:27 - 17:28
    Goddamn scoundrels!
  • 17:29 - 17:32
    Nobody can talk about Seferoğullari that they're scoundrels...
  • 17:32 - 17:33
    Aaa?
  • 17:33 - 17:35
    What are you saying Dad? They're our enemies!
  • 17:35 - 17:38
    I'd punch in the mouth the one who says Seferoğullari are the enemy!
  • 17:38 - 17:40
    What are you saying brother?
  • 17:40 - 17:41
    Ignore what he says aunt.
  • 17:41 - 17:43
    He kissed me on the way to home by thinking that I'm one of Seferoğullari.
  • 17:44 - 17:46
    Welcome senior!
  • 17:46 - 17:48
    ♬ slow dramatic ♬
  • 17:54 - 17:55
    Dad!
  • 17:55 - 17:56
    Daddy!
  • 18:01 - 18:03
    Sir, excuse me sir?
  • 18:03 - 18:04
    What's going on?
  • 18:05 - 18:08
    Daddy, let me kiss your hand...
  • 18:08 - 18:10
    God bless you child!
  • 18:10 - 18:12
    I think, he's mixing me with someone else...
  • 18:12 - 18:14
    Daddy, they beat us!
  • 18:14 - 18:16
    Oh really son? Poor you...
  • 18:16 - 18:19
    Hssht, I think, he's thinking that I'm his father yow?
  • 18:20 - 18:22
    They hit my head Dad!
  • 18:22 - 18:24
    It's obvious, it is !
  • 18:25 - 18:29
    I'll go and break those brats' hands now!
  • 18:31 - 18:35
    Yow, he's still mixing me...
  • 18:35 - 18:36
    Mm-hmm...
  • 18:36 - 18:38
    Dad, this is Şaban! Şaban!
  • 18:38 - 18:39
    Şaban! Şaban!
  • 18:39 - 18:42
    You're liar! He's my Dad! My Dad!
  • 18:42 - 18:43
    Ehe!
  • 18:43 - 18:44
    Daddy!
  • 18:44 - 18:46
    What happened to senior master, Mülayim bro-in-law?
  • 18:46 - 18:48
    Sssh, he lost his mind! Lost his mind!
  • 18:48 - 18:49
    What?
  • 18:49 - 18:51
    Here are our enemies!
  • 18:51 - 18:51
    He has a knife!
  • 18:51 - 18:52
    Aaaa!
  • 18:52 - 18:52
    God damn enemies!
  • 18:52 - 18:54
    Stop brother!
  • 18:54 - 18:55
    Brother!
  • 18:55 - 18:56
    He's attacking!
  • 18:56 - 18:57
    Stop Dad! Don't do!
  • 18:57 - 18:58
    Dad, I'm your son Lütfü!
  • 18:59 - 19:01
    Go and fool your Dad!
  • 19:01 - 19:02
    Don't do!
  • 19:02 - 19:02
    He's still attacking!
  • 19:02 - 19:03
    Don't hold me!
  • 19:03 - 19:04
    You guys hold him!
  • 19:04 - 19:05
    Şaban, do something!
  • 19:05 - 19:07
    What should I do?
  • 19:07 - 19:09
    Akil! Akil!
  • 19:09 - 19:10
    ♬ slow dramatic ♬
  • 19:11 - 19:12
    Yes Daddy?
  • 19:14 - 19:17
    Come to your Daddy son...Come on...
  • 19:17 - 19:19
    Okay, okay Daddy.
  • 19:22 - 19:23
    Heh-heh-hee!
  • 19:24 - 19:26
    Why are you being so naughty, eh?
  • 19:26 - 19:27
    Slap!
  • 19:27 - 19:29
    Sit here and behave, ok?
  • 19:29 - 19:30
    Sit here...
  • 19:31 - 19:32
    What's it in your hand?
  • 19:32 - 19:33
    Put that back...
  • 19:33 - 19:34
    Hah!
  • 19:34 - 19:36
    Bravo son!
  • 19:36 - 19:37
    Plaf...Plaf...
  • 19:39 - 19:41
    Oh my God! Look at this situation...
  • 19:41 - 19:42
    We should immediately consult the doctor...
  • 19:42 - 19:43
    Yes, we should do this.
  • 19:43 - 19:44
    Are you guys crazy, what doctor?
  • 19:45 - 19:45
    No doctor!
  • 19:45 - 19:46
    Why not?
  • 19:46 - 19:48
    We'll be a material for everybody...
  • 19:48 - 19:50
    In fact, we'd be especially a material for Seferoğullari!
  • 19:50 - 19:51
    He's right...
  • 19:51 - 19:53
    Alright, what we are gonna do now?
  • 19:53 - 19:54
    There's only one solution,
  • 19:54 - 19:54
    What is it?
  • 19:55 - 19:58
    We're gonna close him into his room until he recovers. Okay?
  • 19:58 - 19:59
    Okay!
  • 20:00 - 20:01
    Şaban...
  • 20:01 - 20:01
    What?
  • 20:03 - 20:04
    Hee...
  • 20:05 - 20:07
    Who told you to sit? Stand up!
  • 20:07 - 20:08
    Stand up!
  • 20:08 - 20:11
    It's time for you to go to sleep son...
  • 20:11 - 20:12
    Go to your bed!
  • 20:12 - 20:15
    Come on, rock-a-bye baby...Come on my child...
  • 20:19 - 20:19
    Alla Alla?
  • 20:19 - 20:24
    We've gathered for a very important matter of Tellioğlu family!
  • 20:24 - 20:25
    We gathered...
  • 20:25 - 20:28
    Unfortunately, I don't think so my Dad is gonna recover.
  • 20:28 - 20:29
    Neither do I!
  • 20:30 - 20:31
    (clearing the throat)
  • 20:32 - 20:35
    However we've been passing through very hard days...
  • 20:35 - 20:38
    Yes, we're having a hard time...
  • 20:42 - 20:44
    Alright, what's gonna happen?
  • 20:44 - 20:46
    Is Tellioğlu family gonna be headless?
  • 20:46 - 20:47
    Never!
  • 20:47 - 20:48
    Never!...
  • 20:49 - 20:50
    (clearing the throat)
  • 20:51 - 20:53
    We need a new leader for our family!
  • 20:53 - 20:55
    Totally right, it is necessary!
  • 20:57 - 21:01
    This leader has to be as brave and clever as my Dad!
  • 21:01 - 21:05
    Death to Tellioğullari! Live long Seferoğullari!
  • 21:06 - 21:08
    Don't do son, don't do child! Don't do!
  • 21:08 - 21:11
    Yow, our brat is misbehaving again...Heh-heh...
  • 21:11 - 21:11
    Bam!
  • 21:12 - 21:15
    He has to be trustable, brave and courageous as my Dad!
  • 21:15 - 21:16
    That's so right!
  • 21:16 - 21:21
    Mr. Lütfü, I have all these qualifications that you've mentioned...
  • 21:21 - 21:22
    You exactly described me!
  • 21:22 - 21:26
    That means, I'm the new leader of the family.
  • 21:27 - 21:29
    I will try to deserve you guys.
  • 21:29 - 21:34
    God bless you, God saves you, thank you very much...
  • 21:34 - 21:35
    No need to cheer....
  • 21:35 - 21:37
    Hoost! You idiot!
  • 21:37 - 21:41
    Who the hell are you whose thinking to be a leader of Tellioğlu family?
  • 21:41 - 21:44
    You've said yourself a minutes ago "You are the leader".
  • 21:44 - 21:46
    Only one person has all these qualifications here.
  • 21:46 - 21:47
    Yees...
  • 21:47 - 21:47
    This is me!
  • 21:47 - 21:48
    You?
  • 21:48 - 21:51
    I'm the leader of this family from now! Okay?
  • 21:51 - 21:52
    Is it clear?
  • 21:52 - 21:55
    Death to Tellioğullari! Long live Seferoğullari!
  • 21:55 - 21:58
    Şaban, I think, my brother escaped from the room...
  • 21:59 - 22:01
    Yow, I'm in trouble with this kid...
  • 22:02 - 22:06
    Death to enemies! Long live Seferoğullari!
  • 22:06 - 22:07
    I'm gonna chop all Tellioğullari!
  • 22:07 - 22:08
    Attack!
  • 22:08 - 22:10
    Aaa?
  • 22:12 - 22:13
    Uncle...
  • 22:13 - 22:16
    My uncle...
  • 22:16 - 22:17
    When did you arrive?
  • 22:17 - 22:19
    Yow, wasn't I your father?
  • 22:19 - 22:21
    Where the uncle came from son?
  • 22:21 - 22:23
    Make a decision, otherwise I'll punish you.
  • 22:23 - 22:26
    What's that sword doing in your hand? Eh?
  • 22:26 - 22:28
    You naughty brat, you!
  • 22:28 - 22:30
    Go upstairs, go!
  • 22:30 - 22:31
    I'll punish you...Go!
  • 22:31 - 22:32
    Okay my uncle...
  • 22:32 - 22:34
    Go!
  • 22:34 - 22:36
    Now...As being a new leader of Tellioğlu family,
  • 22:36 - 22:38
    I'm declaring my decisions!
  • 22:39 - 22:43
    The war between us and our enemies Seferoğullari is gonna continue!
  • 22:43 - 22:45
    What's gonna happen to The Green Valley?
  • 22:45 - 22:47
    We're not gonna leave it to Seferogullari! Eh?
  • 22:47 - 22:48
    Of course, we're not gonna leave it!
  • 22:48 - 22:51
    There is only way to get The Green Valley!
  • 22:51 - 22:52
    What is it?
  • 22:52 - 22:53
    Heh-heh!
  • 22:53 - 22:57
    I'm gonna get marry with Mr. Daver's daughter Leyla!
  • 22:57 - 22:58
    Aaaaa?
  • 22:58 - 23:00
    By this way, he's gonna give The Green Valley us...
  • 23:01 - 23:04
    For this one, you girls are gonna go to Hammam for seeing her.
  • 23:04 - 23:06
    Come on girls, hurry up!
  • 23:06 - 23:07
    He he he!
  • 23:07 - 23:09
    Oh my! It's difficult to walk with these clogs.
  • 23:09 - 23:11
    You guys, dont forget to complement Ms. Leyla.
  • 23:11 - 23:13
    Hopefully, she'll accept to marry with my brother.
  • 23:13 - 23:15
    ♬ slow cheerful ♬
  • 23:20 - 23:21
    Aaa!
  • 23:21 - 23:22
    Seferogullari's women!
  • 23:22 - 23:25
    Goddamn all! How quick they heard it?
  • 23:25 - 23:26
    Aw! They go after Miss Leyla too!
  • 23:26 - 23:27
    What we gonna do now?
  • 23:27 - 23:29
    What do you mean what we gonna do?
  • 23:29 - 23:30
    We're not gonna leave her to them!
  • 23:30 - 23:32
    Come on, go girls!
  • 23:35 - 23:37
    Place the trays over there very well...
  • 23:39 - 23:39
    Oh my!
  • 23:39 - 23:40
    Look at them!
  • 23:40 - 23:42
    Hammam's atmosphere got pollution!
  • 23:42 - 23:46
    Daughter, their dirt won't be removed by having a bath.
  • 23:47 - 23:50
    I hope, the beauty of the world Ms. Leyla is feeling good.
  • 23:50 - 23:51
    Thank you.
  • 23:51 - 23:54
    May God preserve her from evil! Maashallah!
  • 23:54 - 23:58
    Oh, be careful about the evil eyes around!
  • 23:58 - 24:00
    Right! Heh-heh-hee!
  • 24:00 - 24:02
    Daughter, serve some stuffed leaves to Ms. Leyla.
  • 24:02 - 24:06
    Would you like to have some stuffed leaves Miss Leyla?
  • 24:07 - 24:10
    Prepared according to your taste, bon appetite!
  • 24:10 - 24:13
    Girl, these have being so shameless!
  • 24:14 - 24:17
    The delicious ones are here Miss. Leyla, here...
  • 24:17 - 24:19
    Bon appetit!
  • 24:22 - 24:24
    What do you think about this pastry?
  • 24:24 - 24:25
    Would you like to have some meatballs?
  • 24:25 - 24:27
    Ehm, thank you very much.
  • 24:27 - 24:29
    Daughter, in fact, they're gonna eat you up.
  • 24:29 - 24:30
    Ehe...
  • 24:30 - 24:32
    Our meatballs are better!
  • 24:32 - 24:34
    Our pastries were prepared according to your taste...
  • 24:34 - 24:37
    Oh my dear, be careful about Telliogullari's food...
  • 24:37 - 24:38
    you stomach may get sick...
  • 24:38 - 24:41
    Shoo! You first fill your empty stomach!
  • 24:41 - 24:44
    Daughter,don't get angry, let the dogs bark! Huh!
  • 24:44 - 24:47
    We came here for having fun and entertaining Ms.Leyla.
  • 24:47 - 24:49
    That's right indeed!
  • 24:49 - 24:51
    Come on, play the instruments girls!
  • 24:51 - 24:52
    Heh-heh-hee!
  • 24:53 - 24:55
    Hah-hah-haa!
  • 24:56 - 24:59
    ♬ I got into vineyard, the vineyard was pruned ♬
  • 24:59 - 25:03
    The vineyard was haunted by the nightingale ♬
  • 25:03 - 25:06
    I got into vineyard, the vineyard was pruned ♬
  • 25:06 - 25:09
    The vineyard was haunted by the nightingale ♬
  • 25:09 - 25:15
    18 years old Ms.Leyla was mislead by who one else?♬
  • 25:15 - 25:24
    ...18 years old Miss Leyla was mislead by who one else?♬
  • 25:24 - 25:26
    Come on, come on!
  • 25:26 - 25:33
    Filthy water has splashed from that basin to this one ♬
  • 25:33 - 25:40
    Filthy water has splashed from that basin to this one...♬
  • 25:40 - 25:47
    45 years old Ms. Adile...is looking very old! ♬
  • 25:47 - 25:54
    45 years old Miss Adile...is looking very old!...♬
  • 25:54 - 25:57
    There's no filthy water worse than you guys...♬
  • 25:57 - 26:01
    Sir's daughter won't be mislead by you...♬
  • 26:01 - 26:04
    There's no filthy water worse than you guys...♬
  • 26:04 - 26:08
    Sir's daughter won't be mislead by you...♬
  • 26:08 - 26:14
    Hey, f**k you off, Ms. Rukiye! I'll punch you in the mouth! Hop-hop-hop! ♬
  • 26:14 - 26:21
    Hey, f**k you off, Ms.Rukiye! I'll punch you in the mouth! Haaaeeeey! ♬
  • 26:21 - 26:24
    ♬ Hop-hop-hop! ♬
  • 26:24 - 26:26
    ♬ cheerful ♬
  • 26:27 - 26:28
    Leave Miss Leyla alone!
  • 26:28 - 26:29
    You leave!
  • 26:29 - 26:30
    Please don't do!
  • 26:30 - 26:31
    Don't pull!
  • 26:31 - 26:32
    Aaaa! You deserved this!
  • 26:32 - 26:34
    You are shameless!
  • 26:34 - 26:35
    Aaa! Get off me!
  • 26:35 - 26:36
    Get off me!
  • 26:36 - 26:38
    Aaay!
  • 26:38 - 26:39
    (birds are chirping)
  • 26:45 - 26:47
    God damn, they popped up here again!
  • 26:47 - 26:49
    Oh my, how they are in a hurry for asking the girl's hand!
  • 26:49 - 26:51
    I hope they'll become speechless before they ask it!
  • 26:51 - 26:53
    Damn, there is no way to get rid of them!
  • 26:53 - 26:54
    Come on, hurry up!
  • 26:55 - 26:56
    ♬ cheerful music ♬
  • 27:03 - 27:04
    Let us pass first!
  • 27:04 - 27:05
    You stop and let us pass first!
  • 27:05 - 27:06
    Our job is urgent!
  • 27:06 - 27:07
    Our job is more urgent than yours man!
  • 27:07 - 27:09
    You should thank to God we're in Mr. Daver's pavilion, otherwise I'd show you!
  • 27:09 - 27:10
    Hey!Get out my way!
  • 27:14 - 27:14
    Sir!
  • 27:14 - 27:15
    Mr. Daver!
  • 27:16 - 27:17
    What's up? What's going on again?
  • 27:17 - 27:18
    The command of God...
  • 27:18 - 27:19
    And the word of Prophet...
  • 27:19 - 27:20
    I'm asking your daughter's hand...
  • 27:20 - 27:21
    for myself!
  • 27:21 - 27:22
    No! For my son Suphi!
  • 27:22 - 27:25
    Wait gentelemen's, what is this rush?
  • 27:25 - 27:27
    Rest a little bit!
  • 27:27 - 27:29
    You surprised me very much.
  • 27:29 - 27:29
    Mr. Lütfü?
  • 27:29 - 27:30
    Yes,sir.
  • 27:30 - 27:33
    Why didn't your Dad come for asking my daughter's hand for you?
  • 27:33 - 27:37
    Well...That's right...He's sick little bit...
  • 27:37 - 27:39
    Oh yeah? I hope he'll get well soon.
  • 27:39 - 27:44
    Mr. Daver, could you do a favor by saying your decision?
  • 27:44 - 27:46
    It made me very emotional to hear
  • 27:46 - 27:49
    that two good families were asking for my daughter's hand.
  • 27:49 - 27:50
    However, I have to think about it.
  • 27:50 - 27:51
    Oh yeah?
  • 27:51 - 27:52
    Really?
  • 27:52 - 27:54
    I have somethings to take care...
  • 27:54 - 27:57
    Now,with your permission...I'll be back...
  • 27:57 - 27:58
    Permission is yours...
  • 28:02 - 28:03
    Here, please have a sit gentlemen's.
  • 28:03 - 28:05
    Thank you, Mr. treasurer.
  • 28:05 - 28:06
    Agh! Don't push me!
  • 28:06 - 28:07
    Agh! Don't hit my leg!
  • 28:08 - 28:10
    Oh, may God preserve our new daughter-in-law from evil eye!
  • 28:10 - 28:12
    Com'on! When did she become your daughter-in-law?
  • 28:12 - 28:15
    We won't let anybody take our Leyla from us!
  • 28:15 - 28:16
    Stop guys, don't pull my daughter's arm!
  • 28:17 - 28:18
    Leyla!
  • 28:18 - 28:18
    Come daughter...
  • 28:19 - 28:20
    Okay Dad.
  • 28:20 - 28:23
    You know what's happening, do you?
  • 28:23 - 28:24
    Yes Dad.
  • 28:24 - 28:27
    We have to chose one of these family.
  • 28:27 - 28:29
    Do you have any preference?
  • 28:29 - 28:30
    Not at all Dad.
  • 28:30 - 28:31
    Don't be shy daughter.
  • 28:31 - 28:33
    You are the one who's gonna get marry.
  • 28:34 - 28:35
    Come with me.
  • 28:37 - 28:39
    Tell me honestly, who's in your hearth?
  • 28:39 - 28:40
    But, Dad...
  • 28:40 - 28:42
    Come on, don't hide it from me, tell me...
  • 28:44 - 28:46
    Which one?
  • 28:51 - 28:54
    So, you liked Suphi from Seferogullari...
  • 28:54 - 28:56
    Jelous bastards...
  • 28:56 - 28:57
    You popped up here in our face too...
  • 28:57 - 28:58
    Not actually, you popped up!
  • 28:58 - 29:00
    Now, you guys hold the bag!
  • 29:00 - 29:01
    Hey you, watch your mouth!
  • 29:02 - 29:04
    Sorry Mr. Sitki, I made you wait.
  • 29:04 - 29:06
    Oh, no sir, not a problem...
  • 29:06 - 29:09
    I'm gonna declare our decision very soon, don't worry!
  • 29:09 - 29:10
    Thank you sir.
  • 29:10 - 29:13
    You guys can go Mr. Lütfü.
  • 29:13 - 29:15
    We also would like to leave by your permission...
  • 29:15 - 29:17
    If you don't have any other plan, we'll have dinner together?
  • 29:17 - 29:20
    Heh-heh, it is a pleasure for us.
  • 29:20 - 29:22
    Shall we stay too sir?
  • 29:22 - 29:24
    Hopefully, we'll have dinner another time with you guys.
  • 29:24 - 29:27
    Oh yeah? Really?
  • 29:27 - 29:27
    Hmph...
  • 29:29 - 29:30
    We'll go then...
  • 29:30 - 29:31
    Mm-hmm...
  • 29:31 - 29:32
    Hmph...
  • 29:32 - 29:34
    You guys walk...
  • 29:36 - 29:39
    Oh my, what was missing on us which they have ?
  • 29:39 - 29:41
    Probably, they cast a spell on her!
  • 29:41 - 29:41
    Mm-hmm...
  • 29:41 - 29:43
    Of course !
  • 29:43 - 29:45
    Look at our son!
  • 29:45 - 29:46
    Look at those eyes!
  • 29:46 - 29:47
    Look at those eyebrows!
  • 29:47 - 29:49
    He has everything in place!
  • 29:49 - 29:50
    Hmphhh...
  • 29:51 - 29:53
    It's over! It's all over!
  • 29:53 - 29:54
    Stop you guys!
  • 29:55 - 29:57
    Tellioglu family never accepts the defeat easily.
  • 29:58 - 29:59
    What they'll do if they don't accept?
  • 29:59 - 30:01
    I'm gonna find a solution now! I did!
  • 30:01 - 30:03
    Whom Mr. Daver afraid of?
  • 30:03 - 30:05
    Whom?
  • 30:05 - 30:06
    From Cairo Palace!
  • 30:06 - 30:08
    Eeee?
  • 30:08 - 30:12
    If someone had a back up who's like Tosun Pasha,
  • 30:12 - 30:14
    there'd be nothing that he can't get.
  • 30:14 - 30:15
    Who the hell is Tosun Pasha?
  • 30:15 - 30:17
    The most powerful pasha in Cairo!
  • 30:17 - 30:20
    And... nobody recognizes him here...
  • 30:20 - 30:21
    Are we gonna bring Tosun Pasha here?
  • 30:21 - 30:22
    No!
  • 30:22 - 30:25
    We're gonna create a fake Tosun Pasha!
  • 30:26 - 30:30
    But, our fake Tosun Pasha should be someone who Mr. Daver has never seen before,
  • 30:30 - 30:32
    so our dirty game won't be discovered.
  • 30:33 - 30:34
    But, who will be?
  • 30:37 - 30:38
    Who is this fake...?
  • 30:38 - 30:41
    Yow, senior has just mixed me again. Heh-heh!
  • 30:41 - 30:44
    Now, he's thinking that I'm his bro-in-law. Heh-heh-he!
  • 30:44 - 30:47
    Your father is a big douche bag yaw! Heh-heh-he!
  • 30:47 - 30:49
    Man, how can you say my father is a douche bag!
  • 30:49 - 30:50
    Can't I? Agh!
  • 30:52 - 30:55
    ♬ slow ♬
  • 31:01 - 31:02
    Come my son...
  • 31:02 - 31:05
    Come my child...
  • 31:05 - 31:07
    My Pasha!
  • 31:07 - 31:09
    My Tosun!
  • 31:09 - 31:11
    My Pasha!
  • 31:11 - 31:13
    My Tosun Pasha!
  • 31:15 - 31:16
    Look at me...
  • 31:16 - 31:17
    No.
  • 31:17 - 31:18
    I'm Şaban.
  • 31:18 - 31:19
    Nooo!
  • 31:19 - 31:21
    You're Tosun Pasha!
  • 31:21 - 31:24
    Yow, he started to mix me too...Heh!
  • 31:24 - 31:25
    Yes!
  • 31:25 - 31:26
    I found the Pasha!
  • 31:26 - 31:28
    I found Tosun Pasha!
  • 31:28 - 31:30
    Of course, I'm a pasha, you're a pasha too...
  • 31:30 - 31:31
    Come, I'll kiss you!
  • 31:31 - 31:32
    Mwah! My dear!
  • 31:33 - 31:34
    Come on, you guys are pasha too...
  • 31:34 - 31:36
    Everybody is pasha!
  • 31:36 - 31:37
    We're all pashas!
  • 31:38 - 31:39
    Poor guy, he's gone crazy...
  • 31:39 - 31:40
    You guys be careful,
  • 31:40 - 31:42
    his situation is going bad...
  • 31:42 - 31:44
    He's dangerous, he may bite...
  • 31:45 - 31:47
    ♬slow-dramatic♬
  • 31:55 - 31:56
    Şaban...
  • 31:56 - 31:57
    Yes sir.
  • 31:57 - 31:59
    Son, now you're Tosun Pasha, okay?
  • 31:59 - 32:02
    I'm pasha, am I? Heh-heh!
  • 32:02 - 32:04
    But, don't change your mind again, okay?
  • 32:04 - 32:06
    I should know what am I.
  • 32:06 - 32:09
    Once I was a father, then uncle, after that bro-in-law...
  • 32:09 - 32:10
    No son,
  • 32:10 - 32:13
    you're Tosun Pasha from now on!
  • 32:13 - 32:14
    It's nice to be a pasha,
  • 32:14 - 32:17
    however I didn't like the name Tosun.
  • 32:17 - 32:19
    Look at me,
  • 32:19 - 32:20
    Can it be "Kasim Pasha" instead of "Tosun Pasha"?
  • 32:20 - 32:21
    No, it cannot be!
  • 32:21 - 32:23
    You're Tosun Pasha.
  • 32:23 - 32:24
    (clearing the throat)
  • 32:25 - 32:28
    However, being a pasha is not that easy.
  • 32:28 - 32:28
    Not really?
  • 32:28 - 32:30
    Mm-hmm...
  • 32:30 - 32:32
    If we talk about a pasha...
  • 32:32 - 32:33
    He's scowl...
  • 32:34 - 32:35
    He stands straight!
  • 32:36 - 32:37
    He's proud!
  • 32:38 - 32:40
    He's brave!
  • 32:41 - 32:42
    He's courage!
  • 32:44 - 32:46
    He has fire in his eyes!
  • 32:47 - 32:48
    Mr. Lütfü,
  • 32:48 - 32:50
    I can do all these but,
  • 32:50 - 32:52
    there is one thing that I cannot is having fire in my eyes...
  • 32:52 - 32:53
    How do they do this?
  • 32:53 - 32:54
    Idiot!
  • 32:55 - 32:56
    Stand up!
  • 32:56 - 32:58
    Which kind of standing is this?
  • 32:58 - 33:00
    Suck in your stomach!
  • 33:00 - 33:01
    Take a deep breath!
  • 33:01 - 33:02
    Keep it!
  • 33:02 - 33:04
    Keep it, don't open your mouth!
  • 33:04 - 33:05
    Did you see guys? Look...
  • 33:05 - 33:07
    Keep it! Don't exhale!
  • 33:07 - 33:08
    Look you guys...
  • 33:08 - 33:09
    Phawf!
  • 33:09 - 33:10
    Imbecile!
  • 33:11 - 33:13
    You cannot do this well...
  • 33:13 - 33:15
    Come over here.
  • 33:17 - 33:18
    Hmpf!
  • 33:19 - 33:20
    Come here!
  • 33:21 - 33:22
    Attention!
  • 33:22 - 33:22
    Look now!
  • 33:24 - 33:26
    I'm Tosun Pasha.
  • 33:26 - 33:29
    Yow, did you change your mind again? I thought that I was Tosun Pasha?
  • 33:30 - 33:31
    Hmpf!
  • 33:31 - 33:32
    Now, I'm.
  • 33:33 - 33:34
    No my friend,
  • 33:34 - 33:36
    I didn't like this "Pasha Game"!
  • 33:36 - 33:38
    I decided to be Şaban again.
  • 33:38 - 33:40
    No, it's impossible! There's no more Şaban!
  • 33:40 - 33:42
    Şaban...
  • 33:42 - 33:43
    has died...
  • 33:44 - 33:45
    No dear...
  • 33:46 - 33:47
    When did I die?
  • 33:47 - 33:49
    Alas...Alas...
  • 33:50 - 33:52
    I was a very good man, yow...
  • 33:56 - 33:57
    ♬ drums ♬
  • 33:59 - 34:03
    Look son, this is the ceremony sword.
  • 34:03 - 34:05
    When we arrive to Mr. Daver's pavilion,
  • 34:05 - 34:07
    you're gonna be greeted by the Ceremony Battalion.
  • 34:07 - 34:10
    For example, the bro-in-laws are the Ceremony Battalion.
  • 34:10 - 34:11
    Oh yeah?
  • 34:11 - 34:12
    Yes.
  • 34:12 - 34:14
    Now, you're gonna greet the Ceremony Battalion.
  • 34:15 - 34:17
    Peace be with you! Heh-heh!
  • 34:17 - 34:20
    Not like that son, you should draw your sword at the same time.
  • 34:20 - 34:21
    Like that!
  • 34:22 - 34:23
    Hello Battalion!
  • 34:23 - 34:24
    Thank you!
  • 34:24 - 34:24
    Go ahead.
  • 34:28 - 34:29
    I can't draw it!
  • 34:29 - 34:30
    Hello Battalion!
  • 34:30 - 34:31
    Thank you!
  • 34:32 - 34:34
    Thank you, God bless you too...But...
  • 34:34 - 34:35
    It can't be drawn!
  • 34:35 - 34:37
    Pay attention, come on do it!
  • 34:38 - 34:40
    I'm trying but I can't do...
  • 34:40 - 34:41
    Hello Battalion!
  • 34:41 - 34:42
    Thank you!
  • 34:44 - 34:45
    Come on! Pull that!
  • 34:46 - 34:47
    If I could...
  • 34:48 - 34:49
    Are you fine Battalion?
  • 34:49 - 34:50
    Thank you!
  • 34:50 - 34:51
    May God gives you appetite!
  • 34:51 - 34:52
    Ghhr!
  • 34:52 - 34:53
    It doesn't work!
  • 34:53 - 34:54
    It doesn't work!!
  • 34:54 - 34:56
    It doesn't work!!!
  • 34:56 - 34:56
    Ah!
  • 34:56 - 34:57
    Heh-heh!
  • 34:57 - 34:58
    It worked, it worked very well!
  • 34:59 - 35:02
    Alright, very good. I managed everything!
  • 35:02 - 35:04
    Here you guys, this is Tosun Pasha!
  • 35:05 - 35:05
    (clearing the throat)
  • 35:06 - 35:07
    Şaban...
  • 35:07 - 35:07
    What?
  • 35:07 - 35:08
    Come son!
  • 35:09 - 35:10
    I'm shy...
  • 35:10 - 35:12
    Son, come here!
  • 35:12 - 35:14
    Shall I come?
  • 35:14 - 35:15
    Idiot! Come here!
  • 35:16 - 35:18
    ♬ cheerful ♬
  • 35:38 - 35:39
    (applauses and cheers)
  • 35:49 - 35:53
    Mr. Lütfü, I still couldn't understand the reason you to call me here.
  • 35:53 - 35:54
    Oh, didn't I say?
  • 35:54 - 35:56
    Well, maybe...Heh-heh!
  • 35:56 - 35:59
    You'll understand everything soon...
  • 35:59 - 36:00
    He's coming! He's coming!
  • 36:00 - 36:01
    Who's coming?
  • 36:01 - 36:02
    Şaban!...Well... I mean...
  • 36:02 - 36:04
    Tosun Pasha sir.
  • 36:04 - 36:06
    What? Did you say Tosun Pasha?
  • 36:06 - 36:08
    Aaa, our Tosun Pasha...
  • 36:08 - 36:09
    Come on, let's greet him!
  • 36:10 - 36:12
    ♬ cheerful ♬
  • 36:23 - 36:24
    Hi Lütfü!
  • 36:24 - 36:25
    Tosun Pasha!
  • 36:26 - 36:27
    I cannot believe my eyes...
  • 36:28 - 36:30
    Welcome sir!
  • 36:30 - 36:32
    We're honored by your visit!
  • 36:32 - 36:34
    How are you Lütfü?
  • 36:34 - 36:36
    What wind brought you here sir?
  • 36:36 - 36:37
    With your permission sir...
  • 36:37 - 36:39
    No, I'm gonna kiss...
  • 36:39 - 36:40
    Let me sir...
  • 36:40 - 36:41
    You let me!
  • 36:41 - 36:42
    What are you doing idiot?
  • 36:42 - 36:44
    Have you ever seen a pasha kiss a hand?
  • 36:44 - 36:45
    Ahem, welcome here sir.
  • 36:45 - 36:46
    Here sir...
  • 36:49 - 36:50
    Lütfü, who is this?
  • 36:50 - 36:51
    Mr. Daver's commander.
  • 36:52 - 36:53
    Is he also a pasha?
  • 36:53 - 36:54
    No.
  • 36:54 - 36:56
    Oh my dear, come, let me kiss you...
  • 37:00 - 37:02
    (clearing the throat)
  • 37:02 - 37:04
    Pasha, I hope you're fine?
  • 37:04 - 37:06
    How is Cairo?
  • 37:06 - 37:07
    How is the palace?
  • 37:07 - 37:09
    How are our family elders?
  • 37:09 - 37:11
    Believe me, Cairo is always very good...
  • 37:12 - 37:13
    The whether is very good...
  • 37:13 - 37:15
    Our business is also good...
  • 37:17 - 37:19
    You know man, sweep and mop the floors, eh?
  • 37:19 - 37:20
    (clearing the throat)
  • 37:21 - 37:23
    He's a bit witty, isn't he?
  • 37:23 - 37:24
    Heh-heh-hee!
  • 37:24 - 37:25
    Lütfü son...
  • 37:25 - 37:26
    Yes sir, pasha...
  • 37:26 - 37:27
    How is your Dad?
  • 37:27 - 37:29
    He prays for your health sir.
  • 37:29 - 37:30
    No, I'm not asking that,
  • 37:30 - 37:33
    remember, he was thinking that I'm his father?
  • 37:33 - 37:35
    Hmm? I couldn't understand.
  • 37:35 - 37:38
    Oh my, today you're acting so stupid Lütfü!
  • 37:38 - 37:41
    Dear understand this, your Dad lost his mind, eh?
  • 37:42 - 37:43
    Oh...Dear Pasha...
  • 37:43 - 37:44
    Alla Alla??
  • 37:44 - 37:44
    you're very witty.
  • 37:44 - 37:46
    Here, your coffee sir.
  • 37:46 - 37:47
    Zekiye?
  • 37:47 - 37:48
    Yes sir.
  • 37:48 - 37:49
    What is this girl?
  • 37:49 - 37:50
    Coffee.
  • 37:50 - 37:52
    I'm very sorry...
  • 37:52 - 37:54
    Have I ever prepared so bad coffee for you guys?
  • 37:54 - 37:55
    Where is it's foam?
  • 37:56 - 37:57
    Go and bring a new one! Come on!
  • 37:57 - 37:58
    Alright sir.
  • 37:58 - 37:59
    Lütfü!
  • 37:59 - 38:01
    You put a cushion to my back!
  • 38:01 - 38:04
    This house is so uncomfortable!
  • 38:04 - 38:06
    Ay! Be be careful man!
  • 38:06 - 38:08
    You hurt my back!
  • 38:08 - 38:09
    You're so stupid my dear!
  • 38:09 - 38:09
    Slap!
  • 38:09 - 38:10
    You're very stupid!!
  • 38:10 - 38:11
    Agh!
  • 38:11 - 38:12
    Forgive me sir.
  • 38:13 - 38:13
    You!
  • 38:13 - 38:14
    Middle bro-in-law!
  • 38:15 - 38:16
    Are you talking with me sir?
  • 38:16 - 38:19
    You come and remove my boots. They're very tight!
  • 38:19 - 38:21
    You...Now I am gonna (bleep) your mother and your father...
  • 38:21 - 38:22
    What?
  • 38:23 - 38:24
    Aye sir!
  • 38:24 - 38:27
    Pasha, can I leave with your kind permission?
  • 38:27 - 38:30
    But we were having a nice time...Alright go!
  • 38:31 - 38:34
    Ha,tell to your master that tomorrow I'm gonna go there
  • 38:34 - 38:36
    and hang him on the wall from the ears...
  • 38:36 - 38:37
    Aye sir!
  • 38:37 - 38:38
    Goodbye!
  • 38:38 - 38:39
    Lütfü !
  • 38:39 - 38:42
    You go and bring my sleepers!
  • 38:43 - 38:44
    Fiyuu! Fiyuu!
  • 38:44 - 38:45
    Hooosstt! You asshole!
  • 38:45 - 38:47
    Don't do! I am the Pasha!
  • 38:48 - 38:49
    Tosun Pasha, eh?
  • 38:49 - 38:51
    Yes, Tosun Pasha.
  • 38:51 - 38:52
    Are you sure?
  • 38:52 - 38:53
    I swear he was Tosun Pasha.
  • 38:53 - 38:55
    What his business with them?
  • 38:55 - 38:56
    They said that he's their relative sir.
  • 38:56 - 38:58
    No,Really?
  • 38:58 - 38:59
    He said he's gonna come for
  • 38:59 - 39:01
    hanging you on the wall from the ears sir.
  • 39:01 - 39:03
    It looks like there is something behind this, but...
  • 39:03 - 39:04
    What is it?
  • 39:04 - 39:05
    I really don't know sir.
  • 39:05 - 39:08
    I heard about him a lot, however I never met in person.
  • 39:08 - 39:09
    What's he looking like?
  • 39:09 - 39:11
    Believe me sir, he's looking like you or me...
  • 39:11 - 39:13
    What do you mean by you or me?
  • 39:13 - 39:15
    He is a very powerful pasha!
  • 39:15 - 39:17
    He's brave and courageous!
  • 39:17 - 39:20
    He wrestles with two wrestler at the same time, you never heard that?
  • 39:20 - 39:23
    Yes, I heard it but I have just met him in person.
  • 39:23 - 39:24
    Mr. Daver,
  • 39:24 - 39:25
    What is it Seferoglu?
  • 39:25 - 39:27
    How about deciding the wedding day?
  • 39:27 - 39:29
    Is it the time for the wedding day now?
  • 39:29 - 39:31
    A very important pasha just arrived to our door,
  • 39:31 - 39:33
    and you're talking about the wedding!
  • 39:33 - 39:34
    Commander!
  • 39:34 - 39:34
    Yes sir!
  • 39:35 - 39:37
    Hurry up, inform all the pavilion, you guys get ready quick!
  • 39:37 - 39:38
    Aye sir!
  • 39:38 - 39:40
    ♬ cheerful ♬
  • 39:46 - 39:48
    You understood what I said to you, did you?
  • 39:48 - 39:49
    I understood very well.
  • 39:49 - 39:50
    You are an idiot, you don't understand.
  • 39:50 - 39:53
    Look, I'm repeating again, whenever we arrive to Mr. Daver's pavilion,
  • 39:53 - 39:55
    you're gonna ask Ms.Leyla's hand for me.
  • 39:55 - 39:56
    Okay, I know.
  • 39:56 - 39:57
    Whom you're gonna ask The Green Valley for?
  • 39:57 - 39:59
    For Seferoğullari.
  • 39:59 - 39:59
    Idiot!!
  • 39:59 - 40:01
    You're gonna as The Green Valley for us too!
  • 40:01 - 40:03
    Yes, I'm gonna ask it for you too...
  • 40:03 - 40:04
    Heh-heh!
  • 40:04 - 40:06
    ♬ cheerful ♬
  • 40:13 - 40:14
    (gallop)
  • 40:15 - 40:16
    Welcome sir...
  • 40:18 - 40:18
    Oh!
  • 40:21 - 40:22
    How are you Daver?
  • 40:22 - 40:24
    Eer...Sir, he is not Daver.
  • 40:24 - 40:26
    I'm Daver sir.
  • 40:26 - 40:27
    Aha! I know!
  • 40:27 - 40:28
    Heh-he!
  • 40:28 - 40:29
    I made a joke dear!
  • 40:31 - 40:33
    Your visit made us very happy, Pasha.
  • 40:33 - 40:34
    Oh yeah?
  • 40:34 - 40:35
    Attention!
  • 40:35 - 40:36
    (drums)
  • 40:37 - 40:39
    What happened to him? Why he got angry?
  • 40:39 - 40:41
    (trumpets)
  • 40:41 - 40:44
    Protect me from this man Lütfü, he's gonna kill me.
  • 40:44 - 40:47
    Commander, I'm Tosun Pasha, didn't you recognize?
  • 40:47 - 40:49
    Ceremony troop, ready!
  • 40:49 - 40:51
    Stand and salute!
  • 40:53 - 40:54
    (footsteps)
  • 40:56 - 40:57
    (clearing the throat)
  • 41:00 - 41:01
    Ehm...
  • 41:02 - 41:04
    The ceremony troop is ready for your supervise Pasha!
  • 41:05 - 41:07
    Go and greet them...greet them...
  • 41:07 - 41:08
    Am I gonna greet?
  • 41:08 - 41:08
    Yes...
  • 41:08 - 41:09
    Peace be with you!
  • 41:09 - 41:11
    Not like that...Like we did home, draw your sword...
  • 41:11 - 41:11
    Aha...
  • 41:13 - 41:14
    It's not coming out...
  • 41:14 - 41:15
    It's not coming out again...
  • 41:16 - 41:17
    Can't it be without sword?
  • 41:17 - 41:18
    No, it cannot be, draw it!
  • 41:18 - 41:18
    Heh-heh!
  • 41:20 - 41:22
    I could finally draw it!
  • 41:22 - 41:23
    Alla Alla?
  • 41:23 - 41:24
    Handle stayed in my hand. Heh-heh!
  • 41:25 - 41:26
    What am I gonna suppose to say?
  • 41:26 - 41:27
    Hello...
  • 41:27 - 41:28
    Hello dear Lütfü...
  • 41:28 - 41:29
    Hmhh...
  • 41:29 - 41:31
    How are you my dear?
  • 41:31 - 41:33
    but, what I suppose to say the soldiers?
  • 41:33 - 41:35
    Hello idiot, hello!
  • 41:35 - 41:36
    Aha, I got it.
  • 41:36 - 41:38
    Hello idiot soldiers!
  • 41:38 - 41:39
    Thank you!
  • 41:39 - 41:40
    Thank you too!
  • 41:40 - 41:41
    Bravo!
  • 41:57 - 41:58
    Heh!
  • 41:59 - 42:01
    Eee...How are you Daver?
  • 42:01 - 42:03
    I pray for your health Pasha.
  • 42:03 - 42:05
    Bravo man! Heh-heh!
  • 42:05 - 42:08
    What is the purpose of your Alexandria visit?
  • 42:08 - 42:11
    Believe me, everything has hatched out in his head.
  • 42:11 - 42:13
    (clearing the throat)
  • 42:13 - 42:14
    Isn't it right, Lütfü?
  • 42:14 - 42:16
    It's right, right...
  • 42:16 - 42:20
    It's been a while, we've been asking insistently Pasha to visit us...
  • 42:20 - 42:21
    You honored us by your visit sir.
  • 42:21 - 42:24
    Yes, I did like that... Heh-heh!
  • 42:25 - 42:25
    Say it...
  • 42:25 - 42:26
    What?
  • 42:26 - 42:28
    Valley...Valley...
  • 42:28 - 42:29
    What valley yow?
  • 42:29 - 42:30
    Heh-hh!
  • 42:30 - 42:31
    The Green Valley.
  • 42:31 - 42:32
    Aha! I understood!
  • 42:32 - 42:33
    Heh-heh-hee!
  • 42:34 - 42:35
    Mr. Daver!
  • 42:35 - 42:36
    I'm ready for your order Pasha.
  • 42:36 - 42:39
    You have a valley which is called The Green Valley...
  • 42:39 - 42:40
    Yes sir.
  • 42:41 - 42:44
    Now...The Green Valley is good...
  • 42:44 - 42:45
    Lütfü is also good.
  • 42:45 - 42:46
    Heh!
  • 42:47 - 42:49
    The Green Valley's green color...
  • 42:50 - 42:51
    is grass...
  • 42:52 - 42:54
    Yow, what was I gonna say, Lütfü?
  • 42:54 - 42:57
    It seems that I mixed it a little bit...
  • 42:58 - 43:00
    Here your coffee Pasha.
  • 43:00 - 43:02
    ♬ slow ♬
  • 43:12 - 43:13
    Oh my dear...
  • 43:13 - 43:14
    Who are you?
  • 43:15 - 43:17
    My daughter Leyla, Pasha.
  • 43:17 - 43:18
    Oh really?
  • 43:19 - 43:20
    Alla alla?
  • 43:21 - 43:21
    Lütfü!
  • 43:22 - 43:23
    look, she is Leyla.
  • 43:23 - 43:24
    Heh-heh!
  • 43:24 - 43:26
    You're a little bit foxy eh?
  • 43:27 - 43:28
    (clearing the throat)
  • 43:28 - 43:30
    What is it? You have a soar throat?
  • 43:32 - 43:34
    Pasha, you probably very tired because of the long trip,
  • 43:34 - 43:35
    you can go to rest.
  • 43:35 - 43:36
    I should go, eh?
  • 43:36 - 43:38
    Heh-heh-hee!
  • 43:38 - 43:40
    So, you'll be rested until dinner.
  • 43:42 - 43:44
    Ahem, with your kind permission...
  • 43:44 - 43:46
    Mr. Lütfü, no way, I won't let you go.
  • 43:46 - 43:47
    You're my guest too...
  • 43:47 - 43:50
    No, no...We shouldn't disturb you guys...
  • 43:50 - 43:53
    No way, otherwise I'll be very upset.
  • 43:53 - 43:54
    So, we'll stay then...
  • 43:55 - 43:57
    Stay stay! Come on!
  • 43:57 - 43:59
    ♬ slow ♬
  • 44:07 - 44:09
    Why don't you ladies start to eat?
  • 44:09 - 44:11
    Don't make the meal get cold. Please...
  • 44:12 - 44:14
    It is impossible us to start before you start.
  • 44:14 - 44:15
    Heh-heh-hee!
  • 44:15 - 44:17
    The food cannot pass from our throat believe me...
  • 44:18 - 44:18
    Hih-hih!
  • 44:19 - 44:21
    I hope it cannot pass and you choke!
  • 44:27 - 44:28
    Zekiye!
  • 44:28 - 44:29
    Yes, aunt.
  • 44:29 - 44:33
    Look, isn't this soup our Tosun Pasha's most favorite one?
  • 44:33 - 44:34
    Yes, it is.
  • 44:35 - 44:39
    When a person has a relative like Tosun Pasha, everything is becoming different! Hah!
  • 44:40 - 44:44
    Look at them, they're gonna die because of swaggering.
  • 44:45 - 44:48
    Ah my Tosun!... He never stops obey my words...
  • 44:49 - 44:51
    He does everything we ask for...
  • 44:51 - 44:53
    Hih-hih!
  • 44:55 - 45:00
    I'm holding my glass up to our saintly and worshipful guest Tosun Pasha's honor!
  • 45:09 - 45:10
    Ppppfff!
  • 45:11 - 45:12
    Heh-he!
  • 45:13 - 45:16
    Şaban, stand up, you have to talk in return.
  • 45:17 - 45:19
    What am I gonna say?
  • 45:19 - 45:21
    Repeat the words that I'll say...
  • 45:21 - 45:22
    Okay Lütfü. Heh-heh!
  • 45:25 - 45:27
    For showing me...
  • 45:28 - 45:30
    For showing me...!
  • 45:33 - 45:34
    What did they show?
  • 45:34 - 45:35
    Ehm...
  • 45:35 - 45:36
    Not like that...
  • 45:36 - 45:38
    Not like that!...
  • 45:38 - 45:39
    You imbecile!
  • 45:39 - 45:41
    For showing me your kind interest...
  • 45:42 - 45:46
    You imbeciles! For showing me your kind interest!...
  • 45:46 - 45:47
    Stop! Enough! We've been disgraced!
  • 45:48 - 45:50
    You stop it! Enough! You've been disgraced!
  • 45:50 - 45:51
    God damn you!
  • 45:51 - 45:53
    God damn you all!
  • 45:53 - 45:55
    Assholes!
  • 45:55 - 45:58
    You're a bunch of rottens and rapists!
  • 45:58 - 45:59
    Motherf**kers!
  • 46:00 - 46:02
    Of, this is enough!
  • 46:02 - 46:04
    Let's drink now!
  • 46:09 - 46:10
    But I talked very well...
  • 46:11 - 46:13
    ♬ slow ♬
  • 46:14 - 46:15
    Cheers!
  • 46:20 - 46:22
    What the hell are you doing?
  • 46:22 - 46:23
    I'm serving the food Pasha.
  • 46:23 - 46:25
    Is the food served like that idiot?
  • 46:26 - 46:27
    Give me that spoon.
  • 46:28 - 46:32
    Look now, You're gonna hold the spoon like that, gonna hand it...
  • 46:32 - 46:35
    You're gonna dip it in rice, like that...
  • 46:37 - 46:41
    I always do like that in home.
  • 46:41 - 46:45
    Lütfü, never likes how I do, but who likes him...
  • 46:45 - 46:47
    Pasha is always witty.
  • 46:48 - 46:50
    Daver, here have it...
  • 46:51 - 46:53
    Look, I'm very generous for you.
  • 46:53 - 46:55
    Have that big piece of meat too...
  • 46:55 - 46:57
    Oh Pasha, please don't make yourself tired...
  • 46:57 - 46:58
    Don't worry Daver,
  • 46:59 - 47:01
    I'm get used to it.
  • 47:01 - 47:04
    This asshole Lütfü, never let me sit in home...
  • 47:05 - 47:07
    You idiot, be yourself, be a pasha, be a pasha...
  • 47:07 - 47:09
    The pasha orders...
  • 47:09 - 47:11
    Does he?
  • 47:12 - 47:14
    That's right, he orders...
  • 47:15 - 47:15
    Hey Daver!
  • 47:15 - 47:17
    Yes Pasha.
  • 47:17 - 47:18
    Pour my wine!
  • 47:18 - 47:21
    Lütfü, look, there is an apple on the other end of the table,
  • 47:22 - 47:24
    run and bring it to me!
  • 47:24 - 47:26
    Come on, hurry up!
  • 47:26 - 47:28
    Heh-heh-hee!
  • 47:29 - 47:32
    You, middle bro-in-law, bring me the shaker!
  • 47:32 - 47:33
    Little son-in-law, bring me an orange!
  • 47:33 - 47:34
    Run!
  • 47:35 - 47:36
    Can you see , how am I giving orders commander?
  • 47:37 - 47:38
    Put that orange!
  • 47:38 - 47:39
    Add some salt! Get out!
  • 47:39 - 47:41
    You f*k, put that apple!
  • 47:42 - 47:43
    Commander, stand up!
  • 47:44 - 47:45
    Draw your sword!
  • 47:47 - 47:48
    Put it down!
  • 47:51 - 47:53
    Draw your sword f*k!
  • 47:54 - 47:57
    You f*k, you're drawing and putting down it very well.Heh-he!
  • 47:57 - 47:59
    Put it down and sit!
  • 48:04 - 48:05
    Ayy...
  • 48:06 - 48:08
    Lütfü...
  • 48:08 - 48:09
    Something happening to me...
  • 48:10 - 48:13
    Ayyy...I think I have to pee...
  • 48:13 - 48:15
    I'm going to pee...
  • 48:15 - 48:17
    (music stops)
  • 48:23 - 48:25
    ♬ music starts ♬
  • 48:30 - 48:31
    (music stops)
  • 48:35 - 48:37
    ♬ music starts ♬
  • 48:38 - 48:39
    ♬ very slow ♬
  • 48:44 - 48:45
    (music stops)
  • 48:48 - 48:49
    Yow Lütfü...
  • 48:49 - 48:51
    Here they go to pee all together?
  • 48:52 - 48:53
    I cannot go...
  • 48:54 - 48:56
    ♬ cheerful ♬
  • 49:06 - 49:09
    Lütfü, a naked dancer came here! Heh-heh-hee!
  • 49:15 - 49:18
    Girls, come! The belly dancer is here!
  • 49:19 - 49:21
    ♬ cheerful ♬
  • 50:25 - 50:27
    Have a good night sir!
  • 50:27 - 50:28
    Have a good night!
  • 50:28 - 50:31
    Commander, do you know, this jerk who's name "Lütfü",
  • 50:31 - 50:33
    made me suffer a lot.
  • 50:34 - 50:35
    He's one of the fraud..
  • 50:35 - 50:36
    But Pasha...
  • 50:37 - 50:38
    Aren't you Lütfü?
  • 50:38 - 50:40
    How you like Pasha.Heh-heh!
  • 50:41 - 50:42
    Am I not Tosun Pasha?
  • 50:42 - 50:44
    Of course, Pasha...
  • 50:44 - 50:47
    So, shout like " Live long Tosun Pasha"!
  • 50:47 - 50:49
    Live long Tosun Pasha!
  • 50:49 - 50:50
    It didn't work, again!
  • 50:50 - 50:53
    All together, come on!
  • 50:53 - 50:54
    Live long Tosun Pasha!
  • 50:55 - 50:56
    That's all! Bravo!
  • 50:56 - 50:57
    Oh my! Pasha, your room...
  • 50:57 - 50:58
    F*k you let me go!
  • 50:58 - 51:00
    You, don't push me! Let me go!
  • 51:00 - 51:01
    Slap!
  • 51:01 - 51:01
    Agh!
  • 51:03 - 51:04
    Heh-heh!
  • 51:07 - 51:09
    Yow, where the hell this Tosun Pasha popped up now?
  • 51:09 - 51:11
    I hope, he'll not be trouble for us...
  • 51:12 - 51:13
    Have a good night!
  • 51:16 - 51:18
    ♬ cheerful ♬
  • 51:34 - 51:36
    Good morning miss...
  • 51:36 - 51:37
    Good morning.
  • 51:39 - 51:40
    ♬ cheerful♬
  • 51:53 - 51:54
    Şaban!
  • 51:54 - 51:56
    Get up!
  • 51:57 - 51:58
    Don't do girl!
  • 51:59 - 52:00
    Get up you f*k!
  • 52:00 - 52:01
    I said don't do...
  • 52:01 - 52:03
    God damn you! Get up!
  • 52:03 - 52:04
    Asshole!
  • 52:05 - 52:06
    Jeez! What's happening?
  • 52:07 - 52:08
    Get up! Hurry up!
  • 52:08 - 52:09
    Leyla is going!
  • 52:10 - 52:11
    Where's she going?
  • 52:11 - 52:12
    She's going from my hands...
  • 52:12 - 52:15
    While you were sleeping here, Suphi was stealing Leyla's heart!
  • 52:15 - 52:16
    The girl is going!
  • 52:16 - 52:18
    Thief Suphi!
  • 52:18 - 52:19
    Hurry up go and do something!
  • 52:20 - 52:21
    Fine, I'll go...
  • 52:22 - 52:23
    I'll go but what I'm gonna do?
  • 52:23 - 52:26
    Talk with Leyla, complement about me...
  • 52:26 - 52:28
    say some of the things that she'll fall for me.
  • 52:29 - 52:30
    For you?
  • 52:30 - 52:30
    Yes,me.
  • 52:32 - 52:33
    Let me look at you...
  • 52:35 - 52:36
    Stand up.
  • 52:36 - 52:37
    Stand up...
  • 52:38 - 52:40
    Let me look at you as a genuine buyer.
  • 52:41 - 52:45
    Yow! It's very hard to make this girl fall for this stupid face, but...
  • 52:46 - 52:47
    I'm gonna try it anyway.
  • 52:47 - 52:48
    You motherf*ker!
  • 52:48 - 52:48
    No, you're the one!
  • 52:48 - 52:49
    Asshole!
  • 52:49 - 52:49
    You're the one!
  • 52:49 - 52:50
    Forgive me Şaban!
  • 52:50 - 52:52
    Mwah...Mwah...
  • 52:52 - 52:53
    Boo-hoo...
  • 52:53 - 52:54
    (birds are chirping)
  • 52:54 - 52:59
    I wish the minutes would lead all along the life that we've been spending miss Leyla...
  • 52:59 - 53:01
    You're talking so nice Mr. Suphi...
  • 53:03 - 53:05
    (footsteps)
  • 53:07 - 53:09
    Hey you scoundrel, despicable Suphi!
  • 53:09 - 53:11
    You're a shameless! Asshole!
  • 53:11 - 53:13
    Oh! But Pasha, what happened?
  • 53:13 - 53:14
    F*k your Pasha!
  • 53:14 - 53:17
    What is your business with Ms. Leyla?
  • 53:17 - 53:19
    Go away! Get the f**k out of here!
  • 53:22 - 53:24
    Ms. Leyla, you know our Lütfü...
  • 53:24 - 53:25
    Yes Pasha...
  • 53:26 - 53:28
    I think he wanna do something to you...
  • 53:29 - 53:31
    Wait, what he was gonna do?
  • 53:31 - 53:32
    Let's forget about that pooch...
  • 53:32 - 53:34
    and also I never like him.
  • 53:34 - 53:35
    He is one of douche bag...
  • 53:36 - 53:38
    Were you swinging the swing?
  • 53:38 - 53:40
    Yes Pasha.
  • 53:40 - 53:42
    Come on, sit on the swing, so I'll swing you...
  • 53:42 - 53:43
    But, is it proper?
  • 53:43 - 53:44
    Yes, it is..it is..
  • 53:44 - 53:46
    I'll swing very well...
  • 53:46 - 53:47
    C'mon, sit on it...
  • 53:47 - 53:49
    Come here...
  • 53:49 - 53:51
    Ohh my dear...how nice she's sitting...
  • 53:56 - 53:58
    Wait, what I was talking about?
  • 54:00 - 54:02
    Yes, it was about a love subject.
  • 54:02 - 54:04
    I didn't understand.
  • 54:04 - 54:06
    Believe me, I didn't understand either.
  • 54:06 - 54:09
    However, when I see you, my heart is beating like 'thump thump'...
  • 54:09 - 54:11
    Oh sir?
  • 54:12 - 54:13
    You think, is it love?
  • 54:13 - 54:15
    Well...I don't know...
  • 54:15 - 54:17
    Yes, it's a love.
  • 54:17 - 54:19
    And it's a very big love...
  • 54:19 - 54:20
    Huh?
  • 54:20 - 54:22
    He's an asshole, he's hitting on the girl...
  • 54:22 - 54:23
    Yes, he's hitting on her.
  • 54:23 - 54:25
    He's a scoundrel...
  • 54:25 - 54:26
    He's a despicable man!
  • 54:27 - 54:30
    Yaaay! I won't able to keep it anymore,
  • 54:30 - 54:32
    I'm gonna read one of my poem that I wrote for you...
  • 54:32 - 54:33
    Read it Pasha.
  • 54:33 - 54:34
    Shall I read?
  • 54:34 - 54:35
    Read it.
  • 54:35 - 54:38
    The love is a kind of volcano which burns my hearth,
  • 54:38 - 54:42
    My most favorite dessert is caramelized pouding.
  • 54:42 - 54:44
    Oh, what a nice one!
  • 54:44 - 54:45
    The rest is nicer...
  • 54:46 - 54:49
    Leyla, love me, don't put me in trouble...
  • 54:49 - 54:53
    Let's dip the spoons in two dish of almond pudding...
  • 54:57 - 54:59
    Uh! Sniff...sniff...
  • 54:59 - 55:01
    She's gone..
  • 55:01 - 55:02
    She's gone...
  • 55:02 - 55:03
    Yes.
  • 55:03 - 55:05
    Leyla has gone...Boo-hoo...
  • 55:06 - 55:08
    ♬ cheerful♬
  • 55:30 - 55:36
    Now, the women egg contest in between is starting!!!
  • 55:36 - 55:38
    ♬ drums ♬
  • 55:43 - 55:44
    Start!
  • 55:45 - 55:47
    ♬ cheerful music ♬
  • 56:09 - 56:10
    (applauses)
  • 56:15 - 56:20
    And now, the women sack contest is starting!!!
  • 56:21 - 56:23
    Start!!!
  • 56:23 - 56:25
    ♬ cheerful music ♬
  • 56:56 - 56:58
    (applauses)
  • 57:08 - 57:10
    Yoo hoo! Start!
  • 57:11 - 57:14
    ♬ cheerful music ♬
  • 57:23 - 57:25
    (applauses)
  • 57:27 - 57:33
    Now, the contest of finding the gold in yogurt is starting!
  • 57:34 - 57:36
    ♬ cheerful music ♬
  • 57:36 - 57:38
    Start!
  • 57:52 - 57:55
    All brave men have appeared in the arena!
  • 57:55 - 57:58
    All of them are braver than each other!
  • 57:58 - 58:00
    Don't be sad if you remain under!
  • 58:00 - 58:02
    Don't rejoice if you're at the top!
  • 58:02 - 58:04
    Don't brag if you win!
  • 58:06 - 58:08
    I love these type of wrestling...
  • 58:08 - 58:11
    This arena is for the brave men!
  • 58:11 - 58:13
    Here is to be defeated as to win !
  • 58:13 - 58:16
    Allah, Allah! With God's permisson! Yallaaa!
  • 58:18 - 58:19
    ♬ drums ♬
  • 58:20 - 58:21
    Leyla...
  • 58:21 - 58:22
    He's my favorite...
  • 58:23 - 58:24
    Which one is yours?
  • 58:34 - 58:35
    Tosun Pasha!
  • 58:35 - 58:36
    Whaat?
  • 58:36 - 58:37
    Give me a permisson,
  • 58:37 - 58:40
    that I'll wrestle with one of these Tellioğlu.
  • 58:42 - 58:45
    Com'on Lütfü, let me see how you're wrestling!
  • 58:45 - 58:48
    Oh my! Pasha, I have an injury from my lower back.
  • 58:48 - 58:50
    Com'on undress!
  • 58:51 - 58:53
    What are you doing idiot?
  • 58:53 - 58:54
    You f*k, you're the black sheep of Telliogullari!
  • 58:54 - 58:55
    Slap!
  • 58:55 - 58:56
    Ah!
  • 58:56 - 58:57
    Tosun Pasha...
  • 58:57 - 58:58
    What is it Daver?
  • 58:59 - 59:02
    Your success and power on wrestling has been a legend.
  • 59:02 - 59:04
    Oh yeah? Really? Heh-heh!
  • 59:04 - 59:09
    Pasha, I wish you've wrestle in this arena, so the arena would shake...
  • 59:12 - 59:13
    Isn't it okay, if I don't shake it?
  • 59:14 - 59:16
    Please, wrestle Tosun Pasha.
  • 59:17 - 59:19
    Okay Leyla.
  • 59:22 - 59:25
    Yow, this guy will eat me.
  • 59:25 - 59:26
    Don't afraid.
  • 59:26 - 59:28
    Just focus on his goose wing.
  • 59:28 - 59:30
    What am I gonna focus on?
  • 59:30 - 59:31
    On the goose wing son.
  • 59:31 - 59:32
    Aa? Does Suphi have a wing?
  • 59:33 - 59:34
    Go!
  • 59:34 - 59:36
    Suphi, my son! Where's your wing?
  • 59:36 - 59:39
    Two brave men are in the arena!
  • 59:39 - 59:42
    They are both braver than each other!
  • 59:42 - 59:48
    On this side, The World's wrestler Tosun Pasha!
  • 59:48 - 59:54
    and on the other side, Alexandria's best wrestler Seferoğlu Suphi !
  • 59:54 - 59:55
    Yalla!
  • 59:55 - 59:56
    Hih-hih!
  • 60:02 - 60:04
    Yalla!
  • 60:10 - 60:12
    Stop! Stop you f**k!
  • 60:12 - 60:14
    Don't do! I'm being dizzy!
  • 60:17 - 60:19
    What's your intention my son yow?
  • 60:20 - 60:21
    Aah!
  • 60:23 - 60:24
    Aaaah!
  • 60:27 - 60:29
    Leave me! Leave me f**k!
  • 60:29 - 60:30
    Aah!
  • 60:30 - 60:33
    Suphi, my dear! Can't you be careful, jeez you hurt my back yow!
  • 60:35 - 60:36
    Leave my legs!
  • 60:36 - 60:38
    I said leave it f**k!
  • 60:40 - 60:42
    I'm escaping this time...
  • 60:42 - 60:44
    Whew! Yow, I've been caught again!
  • 60:44 - 60:46
    Jeez! My friend, are you gonna break my bones?
  • 60:47 - 60:50
    What's happening yow?
  • 60:51 - 60:54
    Suphi, my friend, if you continiue to turn me...
  • 60:54 - 60:55
    Aah! Aaah!
  • 60:57 - 61:00
    Mr. Sitki, if Tosun Pasha defeats, he'll get the revenge of this badly,
  • 61:00 - 61:01
    all of ours head's gonna be chopped off!
  • 61:02 - 61:03
    That's right...Oh my God!
  • 61:03 - 61:05
    Do something!
  • 61:07 - 61:09
    Hey, be defeated, be defeated by Pasha!
  • 61:09 - 61:10
    What?
  • 61:10 - 61:12
    All of our's head's gonna be chopped off! You pooch!
  • 61:12 - 61:14
    Leave my arm, you're hurting!
  • 61:14 - 61:15
    Be defeated!
  • 61:15 - 61:16
    Otherwise it maybe very bad for you!
  • 61:17 - 61:18
    Hold one of my arm Pasha.
  • 61:18 - 61:19
    Which one, I can't find it?
  • 61:19 - 61:20
    This one...
  • 61:20 - 61:21
    And now, his leg...
  • 61:21 - 61:22
    I can't pull it off!
  • 61:22 - 61:24
    Please, do it, very easy!
  • 61:24 - 61:25
    Hop! Okay!
  • 61:26 - 61:27
    What am I gonna do now?
  • 61:27 - 61:28
    Now, push my shoulder down.
  • 61:28 - 61:30
    Woo-hoo! Thank God!
  • 61:30 - 61:31
    Woo! You sir won!
  • 61:31 - 61:33
    I won, eh?
  • 61:33 - 61:33
    Yes, congratulation!
  • 61:33 - 61:35
    Yes, I won!
  • 61:35 - 61:36
    (applauses)
  • 61:37 - 61:38
    (water splashes)
  • 61:41 - 61:44
    The oil wrestling is too greasy dear...Heh-heh!
  • 61:44 - 61:46
    Stop the wrestling now!
  • 61:48 - 61:49
    What did I say to you?
  • 61:49 - 61:50
    Aah! I burned!
  • 61:50 - 61:51
    What did you say?
  • 61:51 - 61:53
    Remember, you were gonna ask Ms. Leyla's hand for me?
  • 61:53 - 61:54
    Aah!
  • 61:54 - 61:55
    Kong!
  • 61:55 - 61:56
    Allaah! Aah!
  • 61:56 - 61:58
    Why are you hitting my head with the bowl f**k?
  • 61:59 - 62:00
    No! I changed my mind...
  • 62:01 - 62:02
    What does it mean "I changed my mind"?
  • 62:02 - 62:04
    Believe me Lütfü...
  • 62:04 - 62:05
    I thought about it...
  • 62:05 - 62:06
    Tonk!
  • 62:06 - 62:07
    You cannot think!
  • 62:11 - 62:14
    I decided to get marry with Leyla. Heh-heh!
  • 62:14 - 62:15
    Tlick! Tlock!
  • 62:15 - 62:16
    What are you talking about f**k?
  • 62:16 - 62:18
    Why are you throwing the bowl yow?
  • 62:18 - 62:19
    Ahem...
  • 62:21 - 62:24
    Yes, I love Leyla like a crazy.
  • 62:24 - 62:25
    Lie down jerk!
  • 62:25 - 62:26
    Aah!
  • 62:26 - 62:27
    Lie down!
  • 62:27 - 62:28
    Aah!
  • 62:30 - 62:31
    It's impossible!
  • 62:32 - 62:34
    It's not possible!
  • 62:37 - 62:38
    You're a backstabber!
  • 62:39 - 62:40
    How you can do this?
  • 62:40 - 62:42
    I'm Tosun Pasha, I do as I please!
  • 62:42 - 62:43
    Aah!
  • 62:44 - 62:47
    I made you Pasha heartless mother f**ker!
  • 62:48 - 62:49
    Oh yeah?
  • 62:50 - 62:53
    Dear Lütfü, okay! I'm giving up being Pasha!
  • 62:54 - 62:55
    No way!
  • 62:55 - 62:56
    Mwah...
  • 62:56 - 62:58
    You can't give up...
  • 62:58 - 62:59
    No my friend, I gave up!
  • 62:59 - 63:02
    I'll also go to Mr. Daver, tell him everything...
  • 63:02 - 63:04
    How can you this to me?
  • 63:04 - 63:05
    Şaban..Şaban...
  • 63:05 - 63:06
    Sure I'll do it!
  • 63:06 - 63:07
    But...
  • 63:07 - 63:08
    What but?
  • 63:08 - 63:13
    If you ask Leyla's hand for me, I may think about it...
  • 63:13 - 63:14
    Arghhh!
  • 63:14 - 63:15
    Aah!
  • 63:15 - 63:16
    Lie down there...
  • 63:16 - 63:18
    You're shameless...
  • 63:18 - 63:18
    Aah!
  • 63:18 - 63:20
    You're heartless... alright, okay...
  • 63:20 - 63:21
    Pooch!
  • 63:21 - 63:23
    What we can do?
  • 63:23 - 63:24
    Aah!
  • 63:24 - 63:25
    Backstabber!
  • 63:25 - 63:26
    Aaah!
  • 63:27 - 63:28
    Mother f**ker!
  • 63:30 - 63:33
    If you try a little bit more, you can break my neck.
  • 63:33 - 63:37
    Backstabber...Scoundrel...Rat...
  • 63:37 - 63:39
    Don't be frustrated like that my dear...
  • 63:40 - 63:41
    It seems that we were sleeping with the devil.
  • 63:41 - 63:42
    Yeah.
  • 63:43 - 63:45
    What are we gonna do now? My God!
  • 63:45 - 63:47
    I've told that I will ask Leyla's hand for Şaban!
  • 63:47 - 63:48
    Aaaa!
  • 63:48 - 63:49
    How can it be?
  • 63:49 - 63:51
    Did Şaban tell you all these brother?
  • 63:51 - 63:54
    We held him in esteem, trusted, made him Pasha!
  • 63:54 - 63:55
    Hm-mm...
  • 63:55 - 63:57
    Whose idea was this Pasha?
  • 63:57 - 63:59
    You guys, tell me, whose idea was it?
  • 63:59 - 64:02
    That's right, really, whose idea was it?
  • 64:02 - 64:03
    It's certain that wasn't my idea!
  • 64:03 - 64:06
    Even Seferogullari didn't harm us like that...
  • 64:06 - 64:07
    Right.
  • 64:08 - 64:11
    In fact, they're good people.
  • 64:11 - 64:12
    Aaa?
  • 64:12 - 64:13
    They all are not human but angels...
  • 64:13 - 64:14
    Aaa?
  • 64:14 - 64:15
    Şaban is an evil!
  • 64:16 - 64:17
    Collect yourself Lütfü.
  • 64:17 - 64:18
    I won't!
  • 64:18 - 64:19
    F**k I won't!..
  • 64:20 - 64:23
    Death to Şaban! Live long Seferogullari!
  • 64:25 - 64:27
    Alas! My brother's lost too...
  • 64:28 - 64:32
    Not him, in fact, Şaban is lost...Şaban...
  • 64:32 - 64:35
    Tosun Pasha eh? In Alexandria eh?
  • 64:36 - 64:38
    Damn! Is there any Tosun Pasha in Egypt other than me?
  • 64:38 - 64:40
    God forbid! Never, Pasha!
  • 64:40 - 64:43
    So, who's this scoundrel walking in disguise of Tosun Pasha in Alexandria?
  • 64:43 - 64:46
    Who's this man who dares using my name?
  • 64:46 - 64:48
    We couldn't learn it yet, Pasha!
  • 64:48 - 64:50
    Go and bring his head immediately!
  • 64:50 - 64:51
    Aye sir!
  • 64:51 - 64:52
    No, wait...
  • 64:52 - 64:55
    I'm gonna go and...
  • 64:55 - 64:58
    chop that scoundrel's head off myself!
  • 64:58 - 64:59
    We're leaving!
  • 65:00 - 65:02
    Sniff..sniff...
  • 65:03 - 65:04
    Sir,...
  • 65:05 - 65:09
    We came here for a good reason...Boo-hoo...
  • 65:10 - 65:13
    What's up Mr.Lütfü, why are you crying? Has Something happened bad?
  • 65:13 - 65:16
    He's crying because of happiness sir...happiness...
  • 65:16 - 65:17
    Come on, say it! Say it!
  • 65:17 - 65:19
    I'm not gonna able to tell...boo-hoo...
  • 65:20 - 65:24
    Sir, with the God's command and the Prophet's word...Boo-hoo...
  • 65:24 - 65:25
    Say it!
  • 65:27 - 65:33
    We're asking your daughter Leyla's hand...for our Tosun Pasha!... Boo-hoo!
  • 65:33 - 65:34
    Phew, finally said it!
  • 65:34 - 65:35
    But, it is impossible...
  • 65:35 - 65:37
    Yes, I said the same but he didn't listen!
  • 65:38 - 65:41
    Tosun Pasha is asking my daughter's hand...
  • 65:41 - 65:44
    Oh my God! What a honor for me!
  • 65:44 - 65:46
    Errr...But Mr. Daver,
  • 65:47 - 65:49
    Tosun Pasha is a little bit alcoholic.
  • 65:49 - 65:51
    Oh sir, it's not even worth to talk.
  • 65:51 - 65:53
    Of course, it's not...Heh-heh!
  • 65:53 - 65:57
    However, it's between you and me, he's indulge in women very much.
  • 65:57 - 65:58
    Real man is a little bit womanizer.
  • 65:58 - 66:00
    Yes, it is...Yes, but...
  • 66:01 - 66:05
    You didn't hear from me, however, he is a little bit nut...Nut!
  • 66:05 - 66:08
    Oh, Mr. Lütfü, every human is a little bit nut.
  • 66:08 - 66:10
    This is well done.
  • 66:10 - 66:14
    What a glory for us giving my daughter's hand to Tosun Pasha!
  • 66:14 - 66:15
    I didn't understand...
  • 66:15 - 66:17
    Is Leyla getting marry with Tosun Pasha?
  • 66:17 - 66:18
    No way!
  • 66:18 - 66:19
    It's already done!
  • 66:19 - 66:23
    Damn scoundrels Tellioğullari! Look at the game that they're playing!
  • 66:23 - 66:27
    Tosun Pasha's gonna get the girl and Tellioğullari are gonna get The Green Valley!
  • 66:27 - 66:28
    This cannot happen!
  • 66:28 - 66:29
    What can we do Dad?
  • 66:29 - 66:31
    I don't know but...
  • 66:31 - 66:34
    We're gonna neither the girl nor the Valley let taken by our enemies!
  • 66:34 - 66:36
    We have to find a solution.
  • 66:36 - 66:39
    Yes, a solution...But, which kinds of solution?
  • 66:39 - 66:40
    (gallop)
  • 66:46 - 66:47
    (birds are chirping)
  • 66:47 - 66:50
    Leyla, you're swinging me very well my dear...
  • 66:50 - 66:51
    keep going...keep going...
  • 66:51 - 66:54
    Tosun Pasha!.... Tosun Pasha!....
  • 66:54 - 66:55
    What Lütfü?
  • 66:55 - 66:57
    I have a very important information Pasha!
  • 66:57 - 66:59
    Oh my, you see I am busy.
  • 66:59 - 67:01
    You're real douche bag Lütfü!
  • 67:01 - 67:03
    It's an highly important situation Pasha!
  • 67:03 - 67:04
    Pasha!
  • 67:04 - 67:05
    Okay, okay.
  • 67:06 - 67:09
    Leyla, sorry for this pooch.
  • 67:09 - 67:11
    I'm gonna be right back my dear...
  • 67:12 - 67:13
    Don't pull me jerk!
  • 67:14 - 67:15
    Look at me, we have to escape very fast...Walk!
  • 67:15 - 67:16
    Why?
  • 67:16 - 67:18
    We f**ked up! The real Tosun Pasha is coming!
  • 67:18 - 67:18
    No, really?...
  • 67:18 - 67:21
    We're leaving Alexandria right now!
  • 67:21 - 67:23
    I think, you're bullshitting!
  • 67:23 - 67:25
    I'm not saying lie, we have a limited time...
  • 67:25 - 67:26
    I said walk!
  • 67:26 - 67:29
    No! You're in jealous about the love in between Leyla and I, aren't you?
  • 67:29 - 67:31
    Damn, are you coming or not?
  • 67:31 - 67:33
    To me eh? To Tosun Pasha eh?
  • 67:33 - 67:35
    The guards! Bodyguards!
  • 67:35 - 67:36
    Isn't there anybody?
  • 67:36 - 67:38
    Throw him out!
  • 67:38 - 67:39
    Let me go!
  • 67:39 - 67:40
    Never come back here!
  • 67:40 - 67:41
    Don't do!
  • 67:41 - 67:43
    You're gonna regret Şaban! Well...Tosun Pasha!
  • 67:44 - 67:45
    (gallop)
  • 67:52 - 67:53
    Come on, hurry up!
  • 67:53 - 67:55
    Wait, I'm coming!
  • 67:56 - 67:57
    Look at what happened to us!
  • 67:57 - 67:59
    The genuine Tosun Pasha won't listen and hang all of us!
  • 67:59 - 68:00
    Sure, he'll hang us!
  • 68:00 - 68:01
    We have to escape quickly!
  • 68:02 - 68:03
    What are you doing?
  • 68:03 - 68:04
    I was taking the clock, it's a father's memorial.
  • 68:04 - 68:07
    F**k your father! Come on, Let's escape here as soon as possible!
  • 68:09 - 68:09
    What is it son?
  • 68:09 - 68:10
    Flowerpot!
  • 68:10 - 68:12
    Leave it imbecile!
  • 68:12 - 68:13
    Couldn't you find something different to take with you?
  • 68:13 - 68:14
    Goddamn right!
  • 68:15 - 68:16
    Stop!
  • 68:16 - 68:19
    All you guys come here!
  • 68:20 - 68:22
    Something has just crossed my mind!
  • 68:24 - 68:27
    Why are we escaping instead of kidnapping Şaban?
  • 68:27 - 68:28
    Whoaaa!
  • 68:28 - 68:32
    Yes! We're gonna kidnap our idiot before Tosun Pasha arrives!
  • 68:33 - 68:34
    There is only one way guys...
  • 68:34 - 68:35
    What's it Dad?
  • 68:35 - 68:37
    We're gonna make Tosun Pasha go away!
  • 68:37 - 68:38
    I didn't understand.
  • 68:38 - 68:39
    How?
  • 68:39 - 68:40
    This would be our end!
  • 68:40 - 68:44
    In fact, Seferoğullari will be coming to an end if Tosun Pasha lives.
  • 68:44 - 68:45
    Yes...
  • 68:45 - 68:45
    Right...
  • 68:45 - 68:47
    Alright, but how we're gonna make him disappear?
  • 68:47 - 68:50
    This cannot be in Mr.'s pavilion.
  • 68:50 - 68:53
    First, we're gonna kidnap Tosun Pasha, then we're get rid of him.
  • 68:54 - 68:55
    Welcome.
  • 68:55 - 68:56
    Come on daughter.
  • 68:57 - 68:59
    Welcome ladies, thank you very much,you shouldn't have.
  • 68:59 - 69:02
    May God preserve her from evil!
  • 69:02 - 69:02
    Welcome.
  • 69:02 - 69:04
    I hope our guys would hurry up...
  • 69:06 - 69:08
    My God, what a beauty!
  • 69:09 - 69:11
    I hope, nothing happens bad!
  • 69:13 - 69:15
    May God give them happiness!
  • 69:15 - 69:18
    She's a perfect match for our Tosun Pasha!
  • 69:18 - 69:20
    Jeez, what should I say for you I don't know Şaban...
  • 69:22 - 69:23
    Is it okay?
  • 69:23 - 69:25
    So, let's take him out and kidnap quickly...
  • 69:26 - 69:28
    Pasha, I have a subject to talk with you.
  • 69:28 - 69:30
    Can we talk a little bit at the outside?
  • 69:30 - 69:34
    Well, I was gonna ask the same thing because I have a subject too...
  • 69:34 - 69:35
    Mine is important!
  • 69:35 - 69:36
    Mine is more important!
  • 69:36 - 69:38
    I'm looking for Tosun Pasha!
  • 69:39 - 69:40
    Is he here?
  • 69:40 - 69:42
    ♬ dramatic ♬
  • 69:45 - 69:47
    Where is this Tosun Pasha?
  • 69:47 - 69:49
    Sir, he's asking for you!
  • 69:49 - 69:50
    Oh yeah?
  • 69:52 - 69:53
    Yes, he's asking for me.
  • 69:53 - 69:54
    Tosun is me!
  • 69:56 - 69:59
    I'm at your orders Tosun Pasha!
  • 70:05 - 70:06
    Who the hell are you yow?
  • 70:06 - 70:07
    I'm Ibrahim Pasha.
  • 70:07 - 70:09
    I'm coming from Cairo.
  • 70:09 - 70:11
    When I heard that you're here, I wanted to visit you.
  • 70:11 - 70:14
    Aww, thank you my dear...
  • 70:15 - 70:19
    Look, Lütfü, have you seen? He also knows that I'm Tosun Pasha!
  • 70:20 - 70:24
    Nice to meet to worshipful Ibrahim Pasha, you're highness!
  • 70:25 - 70:26
    Thank you Pasha!
  • 70:27 - 70:31
    Who appointed you as pasha Mr. Ibrahim?
  • 70:31 - 70:34
    With your kind help Pasha.
  • 70:34 - 70:35
    Ibraham,
  • 70:36 - 70:39
    I wonder, if you're Seferoğullari's pasha?
  • 70:40 - 70:41
    I didn't understand sir.
  • 70:41 - 70:44
    Stop pretending Ibo!... Heh-heh!...
  • 70:44 - 70:46
    Anyway, you're probably very tired because of the long trip,
  • 70:46 - 70:49
    go upstairs and rest a little bit, okay?
  • 70:49 - 70:49
    Daver!
  • 70:49 - 70:50
    Yes Pasha.
  • 70:51 - 70:54
    Yow, prepare a beautiful room for my Ibo, okay? Come on, hurry up!
  • 70:54 - 70:55
    Aye Pasha!
  • 70:55 - 70:57
    You too, rest my Ibo.
  • 70:57 - 70:58
    Thank you Pasha.
  • 71:00 - 71:04
    Listen to me, Ibrahim Pasha came from Cairo, this means Tosun Pasha is on the way...
  • 71:04 - 71:07
    We have to hurry and kidnap Şaban quickly! Let's go!
  • 71:08 - 71:11
    Tosun Pasha, why did you hide yourself?
  • 71:11 - 71:14
    Because,there is something inside the job here!
  • 71:15 - 71:20
    In fact, the idiot who's called himself as Tosun Pasha is possibly used by someone else.
  • 71:20 - 71:22
    Who can dare to it, Pasha?
  • 71:23 - 71:24
    Someone who wants my chair.
  • 71:25 - 71:27
    However, I figured out who is this treacherous.
  • 71:27 - 71:28
    Who is he Pasha?
  • 71:28 - 71:29
    Mr. Daver...
  • 71:30 - 71:32
    I'm gonna show him...
  • 71:33 - 71:36
    Listen to me, we're gonna continue this game for a while...
  • 71:36 - 71:38
    We' should figure out the reason of the betrayal well...
  • 71:39 - 71:40
    Welcome sir.
  • 71:40 - 71:42
    Tosun Pasha...
  • 71:42 - 71:43
    Yes, Ibo.
  • 71:44 - 71:46
    What kind of person is Mr. Daver ?
  • 71:47 - 71:50
    Believe me, it seems that he's a little bit douche bag...
  • 71:50 - 71:53
    You think, his eyes are on the higher levels?
  • 71:53 - 71:55
    Noo, his eyes are utterly normal.
  • 71:56 - 71:57
    With your permisson Pasha...
  • 71:57 - 71:59
    Sure, dear Ibo.
  • 72:01 - 72:03
    All the arrangements ready, right?
  • 72:03 - 72:04
    Mr. Daver...
  • 72:07 - 72:10
    I know who planned this game.
  • 72:10 - 72:12
    Which game, Ibrahim Pasha?
  • 72:12 - 72:13
    Stop acting Daver!
  • 72:14 - 72:16
    A lot of heads are gonna chop off!... A lot!...
  • 72:24 - 72:24
    You!
  • 72:25 - 72:25
    Me?
  • 72:25 - 72:27
    Yes, you!
  • 72:27 - 72:28
    Means...You understood...
  • 72:28 - 72:30
    Have I ever miss out on something?
  • 72:30 - 72:32
    It happened unintended Pasha...
  • 72:32 - 72:34
    No, Daver did everything by intended.
  • 72:34 - 72:35
    Daver?
  • 72:35 - 72:36
    What were you thinking?
  • 72:36 - 72:38
    He's the head of the sneak.
  • 72:38 - 72:39
    Oh yeah?
  • 72:40 - 72:40
    Yes.
  • 72:42 - 72:44
    Why am I saying all these to you?
  • 72:44 - 72:45
    Uhm, why Pasha?
  • 72:45 - 72:50
    Because, I know Tellioğullari. They're virtuous and honest people.
  • 72:50 - 72:52
    Here, you're the only person who I trust.
  • 72:52 - 72:54
    Thank you.
  • 72:54 - 72:56
    That's why, there is no problem you to know...
  • 72:56 - 72:59
    The genuine Tosun Pasha is me!
  • 73:00 - 73:01
    Oh my God!
  • 73:09 - 73:11
    Look at me Daver, get out my way!
  • 73:11 - 73:14
    Don't worry Pasha, everything's ready for the wedding. The party is starting now...
  • 73:15 - 73:16
    When are we gonna kidnap Şaban?
  • 73:16 - 73:19
    We're gonna wait him to go out, we have no chose...
  • 73:19 - 73:20
    Yow! My problem is different!
  • 73:20 - 73:24
    Don't worry about any problem Pasha, relax and rest.
  • 73:24 - 73:26
    Shall I pee here dumb ass?
  • 73:26 - 73:29
    I can't hold it anymore!...I have pee!...
  • 73:29 - 73:30
    Let me go pee!
  • 73:30 - 73:34
    Yow! Will I ever able to pee in this house?
  • 73:34 - 73:35
    Alla Alla!
  • 73:38 - 73:40
    It's the time, let's kidnap him while he's in the toilet...
  • 73:41 - 73:42
    (footsteps)
  • 73:43 - 73:45
    ♬ cheerful ♬
  • 73:50 - 73:52
    Oh my God! Soldiers!
  • 73:52 - 73:53
    Let's hide!
  • 73:53 - 73:55
    (footsteps)
  • 73:55 - 73:56
    Ayyy!
  • 73:58 - 74:00
    Omg! Soldiers! Let's walk that side!
  • 74:01 - 74:02
    Walk!
  • 74:05 - 74:07
    Where is this Tosun Pasha yow?
  • 74:07 - 74:09
    Hurry up, go and find him quick!
  • 74:09 - 74:10
    Okay.
  • 74:10 - 74:11
    Let's...
  • 74:12 - 74:14
    Where the hell this Tosun Pasha disappeared yow?
  • 74:14 - 74:16
    Tosun Pasha is coming, hide!
  • 74:16 - 74:18
    Be careful, we shouldn't miss him this time.
  • 74:19 - 74:20
    ♬ slow ♬
  • 74:21 - 74:22
    Bam!...
  • 74:22 - 74:24
    Hold him tight!...Don't let him go...
  • 74:27 - 74:28
    Attention!
  • 74:28 - 74:29
    Okay! We found Şaban!
  • 74:29 - 74:31
    Ayhh! I've been keep peeing continuously yow?
  • 74:32 - 74:34
    ♬ slow ♬
  • 74:37 - 74:38
    Here you go!
  • 74:38 - 74:40
    Bam!...Wham!...
  • 74:43 - 74:44
    Where?
  • 74:44 - 74:45
    Heh-heh...Well...
  • 74:45 - 74:47
    Does it mean that you're leaving?...
  • 74:47 - 74:49
    Especially at Tosun Pasha's wedding day?
  • 74:49 - 74:51
    Come on, go to living room, go inside...what a shame...
  • 74:51 - 74:53
    Go!...Walk!...Hurry!
  • 74:54 - 74:55
    ...Come...
  • 74:55 - 74:56
    I think, we mixed the corridors...
  • 74:56 - 74:58
    No, we're on the right way.
  • 74:58 - 75:00
    The important thing is to find the garden.
  • 75:00 - 75:03
    Yes. When we pass here, we'll be out.
  • 75:03 - 75:04
    Let's go!
  • 75:04 - 75:05
    Oh! Huh!
  • 75:06 - 75:08
    ♬cheerful♬
  • 75:09 - 75:10
    Aaaaa!
  • 75:10 - 75:12
    Hurry, you girls cover! Tellioğullari!
  • 75:12 - 75:13
    What are our guys are they doing here?
  • 75:13 - 75:14
    God damn! We're on wrong way!
  • 75:14 - 75:15
    You brought us to Harem...
  • 75:17 - 75:19
    F**k, didn't you say the door was gonna open to the garden?!
  • 75:19 - 75:20
    Believe me, I was remembering like that!
  • 75:20 - 75:23
    Okay,okay, I just remembered, we go out from this door!
  • 75:23 - 75:23
    Yes, I also remembered now.
  • 75:23 - 75:24
    Walk!
  • 75:26 - 75:28
    ♬ cheerful ♬
  • 75:34 - 75:36
    Man, wasn't this door suppose to open to the garden?
  • 75:36 - 75:37
    It seems, it's living room's door.
  • 75:37 - 75:38
    Let's hurry up, escape!
  • 75:38 - 75:40
    It won't work, they'll be in suspicious...
  • 75:40 - 75:42
    Walk, try to not to get attention!...Let's go outside from another door...
  • 75:42 - 75:45
    No rush..No excitement...Smile...
  • 75:45 - 75:46
    Ughh!
  • 75:47 - 75:49
    Come on, come on, get in...
  • 75:50 - 75:52
    You guys, enjoy! Hah-hah!
  • 75:54 - 75:56
    Ay!...Alla Alla?
  • 75:57 - 75:58
    How it can be?
  • 75:59 - 76:00
    He's really sticking it in...
  • 76:01 - 76:03
    It's very easy, you can also do it.
  • 76:03 - 76:03
    Here sir.
  • 76:03 - 76:06
    No dear, thank you...you stick it...
  • 76:06 - 76:08
    Alla Alla?
  • 76:08 - 76:09
    Idiot, smile! They're gonna understand...
  • 76:09 - 76:11
    What smile man, I 'm gonna cry now!
  • 76:12 - 76:13
    What are we gonna do now?
  • 76:13 - 76:15
    Don't worry, we're gonna leave from the door ahead...
  • 76:16 - 76:17
    Aaa!
  • 76:20 - 76:22
    Alla Alla?
  • 76:22 - 76:23
    I think, they're getting suspicious about us...
  • 76:23 - 76:25
    Not at all, is there something wrong about us?
  • 76:25 - 76:26
    No excitement...
  • 76:26 - 76:28
    No rush!
  • 76:30 - 76:31
    Oh my God!
  • 76:31 - 76:34
    I think, the genuine Tosun Pasha saw the sack!
  • 76:34 - 76:35
    Ayyy!
  • 76:35 - 76:36
    Hide it,hide!...
  • 76:36 - 76:37
    Where that big sack can be hid?
  • 76:37 - 76:39
    No fuss...Keep going...
  • 76:40 - 76:41
    Agh!
  • 76:43 - 76:43
    Stop!
  • 76:44 - 76:45
    God damn! He saw it!
  • 76:45 - 76:46
    Act like we didn't hear him.
  • 76:49 - 76:50
    I said stop!
  • 76:50 - 76:51
    You too!
  • 76:54 - 76:55
    You guys are carrying something.
  • 76:55 - 76:56
    Far from it...
  • 76:56 - 76:58
    Yes, I saw, you're carrying.
  • 76:58 - 76:59
    Where?
  • 77:00 - 77:03
    Aaa? Yes, It looks like that we're carrying...
  • 77:04 - 77:06
    There are something in these.
  • 77:06 - 77:08
    Heh...It's not something important Pasha.
  • 77:08 - 77:09
    But it's moving.
  • 77:10 - 77:11
    Um...
  • 77:11 - 77:12
    Yours too...
  • 77:13 - 77:14
    Aren't they Mr. Daver?
  • 77:14 - 77:15
    Yes sir, they're moving.
  • 77:15 - 77:17
    I'm surprise, it's moving!
  • 77:18 - 77:19
    Open!
  • 77:19 - 77:20
    You open too!
  • 77:21 - 77:24
    Hey Ibo, there's one man who's been eating fire!
  • 77:24 - 77:25
    Tosun Pasha!
  • 77:25 - 77:27
    Aaaa!..Şaban!
  • 77:27 - 77:30
    Yes, I'm Tosun Şaban Pasha!
  • 77:30 - 77:31
    Heh-heh!
  • 77:32 - 77:33
    Aaah!
  • 77:33 - 77:34
    Who's he?
  • 77:34 - 77:35
    Who's he yow?
  • 77:35 - 77:37
    What happened to me?
  • 77:37 - 77:37
    Alla Alla?
  • 77:37 - 77:39
    How should I know?
  • 77:39 - 77:40
    Dad!?
  • 77:40 - 77:42
    Hhh...hhh...
  • 77:43 - 77:46
    Alla Alla? What happened to me yow?
  • 77:46 - 77:49
    Man, what's Seferoglu Sitki's doing in our sack?
  • 77:49 - 77:51
    Tellioğullari kidnapped our Dad!
  • 77:51 - 77:52
    They're despicable!
  • 77:52 - 77:55
    Stop the noise!...
  • 77:55 - 77:56
    Stop the noise!
  • 77:56 - 77:57
    Listen to me!
  • 77:57 - 77:59
    Listen to Ibraham!
  • 78:00 - 78:04
    Look at me, all of you! Everybody should hear and know!...
  • 78:04 - 78:06
    The genuine Tosun Pasha is me!
  • 78:06 - 78:07
    Tosun Pasha?
  • 78:07 - 78:08
    Okay,but...Who's he?
  • 78:09 - 78:11
    Really, who am I dear Tosun?
  • 78:11 - 78:13
    So now, did I turn into Ibo Pasha?
  • 78:13 - 78:15
    Hoost!
  • 78:15 - 78:17
    You're an idiot who's been in disguise of me!
  • 78:18 - 78:20
    I'm sorry to hear that dear Tosun...
  • 78:20 - 78:21
    We were deceived!
  • 78:21 - 78:22
    This a betrayal!
  • 78:22 - 78:25
    Tosun Pasha, forgive me...I should've understood that I was deceived.
  • 78:27 - 78:29
    Tell the story! Why did you guys play this game?
  • 78:29 - 78:30
    For the Green Valley...
  • 78:30 - 78:33
    These are fraud Pasha, you should give The Green Valley us!
  • 78:33 - 78:34
    Leyla hanim too...
  • 78:34 - 78:35
    Who the hell are you guys!
  • 78:35 - 78:37
    Dear Tosun Pasha, The valley and Leyla are our rights!
  • 78:37 - 78:37
    No, ours!
  • 78:37 - 78:39
    Enough! Let's walk on Seferogullari!
  • 78:39 - 78:40
    Let's walk on Telliogullari!
  • 78:40 - 78:42
    We're gonna walk but where?
  • 78:43 - 78:45
    Stop Telliogullari!...Stop Seferogullari!
  • 78:45 - 78:47
    Please don't do!
  • 78:47 - 78:48
    ♬ cheerful ♬
  • 78:50 - 78:51
    Aaaaah!
  • 78:52 - 78:55
    What are you doing under the feet?
  • 78:56 - 78:58
    Why are you pushing me ?
  • 79:00 - 79:02
    Please don't do!
  • 79:02 - 79:04
    Bam!..Wham!...
  • 79:04 - 79:06
    Arghh!...Aaah!...
  • 79:06 - 79:07
    Uh!...
  • 79:07 - 79:09
    Stand still, I'm coming!...
  • 79:09 - 79:10
    Ughh!...
  • 79:13 - 79:15
    Yow, there's something wrong here, eh?!
  • 79:15 - 79:16
    Aaagh!
  • 79:18 - 79:21
    Wait bro-in-law, I'm coming!
  • 79:21 - 79:24
    Arrange him, turn! Good!...Chtong!
  • 79:25 - 79:26
    What?...You, asshole!
  • 79:27 - 79:29
    Why are you slapping man?... Come, let me kiss you...
  • 79:33 - 79:34
    Chaaa!.. Choot!..
  • 79:35 - 79:36
    Boing!...
  • 79:37 - 79:40
    Heeeeeyyyyy!...
  • 79:40 - 79:41
    Bam!...
  • 79:41 - 79:43
    Aaaay!...
  • 79:43 - 79:46
    Bekir!...Bekir!...what did they do to you?
  • 79:46 - 79:49
    Nobody can do something to me, okay! Let me go!
  • 79:49 - 79:50
    Heeeyyyyy!
  • 79:51 - 79:53
    Go girls!..
  • 79:56 - 79:58
    Ugh! Ah!
  • 79:58 - 80:00
    Chtong!..Chtang!..
  • 80:00 - 80:03
    Meh! The girls were missing, now it's complete!
  • 80:05 - 80:06
    Chtong!
  • 80:14 - 80:15
    Daver!
  • 80:15 - 80:16
    Yes Pasha...
  • 80:16 - 80:17
    Who's this lady?
  • 80:17 - 80:19
    My daughter Pasha.
  • 80:19 - 80:20
    Oh yeah?...Why don't you bring her here?
  • 80:21 - 80:24
    Come my daughter, dear Pasha wants to see you.
  • 80:27 - 80:28
    This is my daughter Leyla, Pasha.
  • 80:28 - 80:29
    How are you my young lady?
  • 80:29 - 80:31
    I pray for your health sir.
  • 80:31 - 80:32
    Thank you.
  • 80:33 - 80:34
    Don't squeeze my noise!
  • 80:34 - 80:35
    I got him!
  • 80:35 - 80:36
    Aah!..Hah?
  • 80:37 - 80:38
    Aaa!.. You're Lütfü?!
  • 80:38 - 80:39
    You dumb ass!.. To me eh?!
  • 80:39 - 80:42
    Wait, don't get angry!...Don't do!...Aghh!
  • 80:42 - 80:43
    Aaahh!
  • 80:43 - 80:44
    Uh!..
  • 80:48 - 80:49
    Bam!...
  • 80:49 - 80:50
    Aaaah! Uhhh!
  • 80:50 - 80:52
    Aaah!
  • 80:53 - 80:54
    What?
  • 80:54 - 80:55
    Smack!...
  • 80:55 - 80:56
    Agh!
  • 80:58 - 81:00
    Turn your head!...Chtong!...
  • 81:00 - 81:01
    Aaahhyyy!
  • 81:05 - 81:07
    I'm sorry, Lütfü my dear...
  • 81:07 - 81:07
    Slap!...
  • 81:07 - 81:08
    Agh!
  • 81:09 - 81:11
    Aah! Uhh!
  • 81:11 - 81:14
    One second, take a bow...I'm gonna pour syrup...Okay...
  • 81:14 - 81:16
    Stop moving! Okaay!...
  • 81:16 - 81:18
    You f**k! You again!...
  • 81:18 - 81:19
    I'm sorry my dear Lütfü...Come, I'll kiss you...
  • 81:19 - 81:20
    Zbamm!
  • 81:20 - 81:20
    Agh!
  • 81:23 - 81:24
    Chot!
  • 81:24 - 81:24
    Hey,don't do!
  • 81:24 - 81:25
    Don't slap!
  • 81:25 - 81:26
    Man, I'm gonna punch you in the mouth...
  • 81:26 - 81:28
    Aaa?
  • 81:28 - 81:30
    Leyla, what are you doing here?
  • 81:30 - 81:31
    Tosun, where did you popped up now?
  • 81:31 - 81:33
    You idiot! Here!
  • 81:33 - 81:34
    Agh!
  • 81:37 - 81:38
    (music stops)
  • 81:39 - 81:40
    (wind blows)
  • 81:44 - 81:46
    Walk Telliogullari!
  • 81:46 - 81:48
    Just a little bit more on the way to The green Valley...
  • 81:48 - 81:50
    Aghh!...I'm dying!...
  • 81:50 - 81:51
    Try to stand son...
  • 81:51 - 81:53
    Stand my child!
  • 81:54 - 81:55
    We're almost there...
  • 82:01 - 82:02
    Seferogullari!
  • 82:02 - 82:04
    Telliogullari!
  • 82:05 - 82:07
    ♬ dramatic ♬
  • 82:20 - 82:22
    Get out our way!
  • 82:22 - 82:25
    You cannot step in The Green Valley without running over our bodies!
  • 82:25 - 82:27
    So, we'll run over them and go!
  • 82:27 - 82:30
    Telliogullari, prepare for the war of death or alive!
  • 82:30 - 82:32
    Attack Seferogullari!
  • 82:32 - 82:34
    This will be ended here!
  • 82:34 - 82:36
    Oh my God!...
  • 82:36 - 82:39
    Heyyy!...Look at The Green Valley!...
  • 82:43 - 82:43
    There are some people...
  • 82:43 - 82:44
    Mm-hmm...
  • 82:44 - 82:46
    They're fencing The Green Valley...
  • 82:46 - 82:47
    Look at there, this is Tosun Pasha...
  • 82:47 - 82:49
    Tosun Pasha eh?
  • 82:54 - 82:55
    Aaaa?
  • 82:55 - 82:56
    And Ms. Leyla's next to him!
  • 83:01 - 83:03
    Tosun Pasha's holding Ms. Leyla's hand...
  • 83:03 - 83:04
    He cannot!
  • 83:04 - 83:05
    Yes!..He cannot hold!
  • 83:07 - 83:08
    Oh my!..He hug her!...
  • 83:08 - 83:09
    No way!...
  • 83:09 - 83:10
    Motherf**ker Tosun!
  • 83:10 - 83:15
    My dear fiance,..from now on... The Green Valley's gonna be our love garden...
  • 83:15 - 83:18
    And you're gonna be the most beautiful flower which is decorating this garden...
  • 83:18 - 83:20
    It's your kindness sir.
  • 83:20 - 83:22
    It's a honour to be your wife.
  • 83:26 - 83:27
    Yow, he's kissing...
  • 83:27 - 83:28
    Really?
  • 83:28 - 83:29
    Despicable man!
  • 83:29 - 83:31
    If you're Tosun, act like a Tosun!
  • 83:34 - 83:36
    Commander!
  • 83:36 - 83:37
    Yes,Pasha!
  • 83:37 - 83:40
    Tellioglu and Seferoglu families are not ever gonna step in The Green Valley!
  • 83:40 - 83:42
    Aye Pasha, you highness!
  • 83:43 - 83:45
    Hih-hih!
  • 83:47 - 83:49
    ♬ dramatic ♬
  • 84:05 - 84:07
    The Green Valley has gone...
  • 84:07 - 84:08
    Leyla has gone...
  • 84:08 - 84:09
    Alas...Alas...
  • 84:11 - 84:12
    Mr. Lütfü!
  • 84:12 - 84:13
    Yes.
  • 84:13 - 84:15
    Something's crossing my mind...
  • 84:16 - 84:17
    What's crossing son?
  • 84:17 - 84:20
    It may possible us to get The Green Valley...
  • 84:21 - 84:22
    Oh yeah?
  • 84:22 - 84:23
    Live long my brave son...
  • 84:24 - 84:25
    But how?
  • 84:25 - 84:28
    First...We're gonna kidnap Tosun Pasha.
  • 84:28 - 84:29
    Mm-hmm...
  • 84:30 - 84:31
    Yaa?
  • 84:31 - 84:31
    Yes.
  • 84:32 - 84:36
    Then, I'm gonna be Tosun Pasha again and get marry with Leyla.
  • 84:36 - 84:36
    Heh-heh!
  • 84:37 - 84:39
    What are you saying you fool?!...
  • 84:39 - 84:40
    Asshole!
  • 84:40 - 84:42
    These are all already happened because of you!
  • 84:42 - 84:44
    You're the black sheep of the family!...
  • 84:44 - 84:45
    Argh! Huh!
  • 84:46 - 84:48
    ♬ cheerful ♬
  • 85:06 - 85:10
    THE END
Title:
Tosun Pasa - English subs
Description:

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
01:25:39

English subtitles

Revisions