Return to Video

LA ETIKO - Kurta Filmo de Pablo Villaça

  • 0:14 - 0:16
    Mi kreditas al etiko.
  • 0:17 - 0:19
    Ĝi estas faranta mia prospero.
  • 0:20 - 0:22
    Se mi havus filojn, mi instruus
    al ili, kio la etika valoro.
  • 0:23 - 0:25
    Dum ilia ekvivo ĝis mia ĉerko.
  • 0:25 - 0:29
    En mia tombo estos skribanta:
    “Vivis kaj mortiĝis por etika”.
  • 0:29 - 0:32
    Sen la etiko oni
    estas nenion pli bestojn.
  • 0:33 - 0:37
    Mia profesio antaŭtempe estis
    komandata per severa regularo,
  • 0:38 - 0:41
    mem ekakolego sciis determinaj
    reguloj estis neniam ignorenda.
  • 0:43 - 0:46
    Se ĝi estis bona al ni,
    estis bona al la kliento.
  • 0:46 - 0:48
    Sed aro de fimaltaŭguloj…
  • 0:49 - 0:50
    malkopententaj fimaltaŭguloj!
  • 0:51 - 0:53
    invadis la onian laboron
    por nek almenaŭ 10 %
  • 0:55 - 0:56
    da valoro ke ni postulis.
  • 0:57 - 0:59
    La rezulto estas mislaboreco,
  • 0:59 - 1:02
    pioĉo ekaliĝis al kontraŭa
    alianco dum la laboro.
  • 1:04 - 1:08
    Multaj kolegoj forlasis ĝi,
    aŭ submetis al novaj prezoj.
  • 1:10 - 1:12
    Sed mi ne;
    mi havas mia prezo.
  • 1:12 - 1:14
    Mia prezo estas unika
    kaj nemodifika.
  • 1:15 - 1:18
    Sed mi rekompenciata,
    mi trovis solvo,
  • 1:19 - 1:22
    solvo kio laborigas min
    sen bezone perfidi klienton,
  • 1:23 - 1:25
    ĝi estas ago
    kion mi neniam farus.
  • 1:25 - 1:28
    Refoje la etiko
    estas kio salvis min.
  • 1:28 - 1:30
    Ĉiam la etiko.
  • 1:31 - 1:34
    LA ETIKO
  • 1:35 - 1:37
    Kiu estas vi?!
  • 1:39 - 1:40
    Kion vi pretendas?
  • 1:41 - 1:42
    Kial mi estas tie?
  • 1:43 - 1:45
    Ĉu vi ne scias?
  • 1:45 - 1:47
    - Nenio scio pri?
    - Evidente ne.
  • 1:47 - 1:50
    Nenio penso pri mi;
    kaj pri kio faros ĉu?
  • 1:52 - 1:54
    - Kion vi faros?
    - Ne evidentas?
  • 1:57 - 1:58
    Mortigi min ĉu?
  • 2:00 - 2:01
    Eble estas
  • 2:01 - 2:02
    - eraro!
  • 2:03 - 2:05
    Ĉiam tiam parolo.
  • 2:05 - 2:06
    Ĉiam ja!
  • 2:06 - 2:08
    “Eble estas eraro.”,
  • 2:08 - 2:10
    “Kaptis necertan homon.”,
  • 2:10 - 2:12
    “Kion mi faras por meriti?”,
  • 2:12 - 2:13
    “Mi ne volas mortiĝi!”.
  • 2:15 - 2:17
    Ni forlasu tian parton.
  • 2:17 - 2:20
    Mi estas tre bona
    pri kio mi faras
  • 2:21 - 2:23
    Mi ja scias kiu vi estas
  • 2:23 - 2:25
    Pro respekto al kliento
  • 2:26 - 2:28
    mi neniam foririgus vin.
  • 2:30 - 2:32
    Sincere,
  • 2:32 - 2:34
    se ĝi estas justa aŭ ne
    mi neniom gravas.
  • 2:35 - 2:37
    Helpu min!
  • 2:38 - 2:40
    Iu helpu min,
    homo mortiĝos min!
  • 2:41 - 2:43
    Helpu!
    Helpu, mi matos homon!
  • 2:45 - 2:47
    Helpu en tie,
    mi igos morti homon!
  • 2:53 - 2:55
    Jam finis? Ĉu volas krii plu?
  • 2:58 - 3:01
    Eĉ la maltaŭguloj scias
    kion kiam oni ne volas
  • 3:02 - 3:04
    aŭ ne povas tuje mortigi,
  • 3:04 - 3:07
    bezonas transporti
    la celtabulo al pli fora loko.
  • 3:07 - 3:09
    Se vi volas krii je en ordo.
  • 3:10 - 3:12
    Tio estas eĉ bone por malstreĉiĝi.
  • 3:16 - 3:19
    - Ĉu vi ne mortigos min?
    - Mi ne diris tion.
  • 3:21 - 3:24
    Mi diris kion mi ne
    pretendis mortigi…rapide
  • 3:26 - 3:27
    Kial?
  • 3:30 - 3:32
    Mi ne komprenas kial vi igus…
  • 3:34 - 3:36
    torturi min.
  • 3:38 - 3:40
    Ĉu iu pagis vin por
    antaŭ mi iĝi torturota?
  • 3:44 - 3:46
    Estas nenio pri tio!
  • 3:47 - 3:49
    Nenio torturos vin.
  • 3:50 - 3:53
    Mi nur ŝatas paroli
    kun la celtabuloj antaŭ kion…
  • 3:55 - 3:56
    Celtabulo?!
  • 3:57 - 3:59
    Tiel vi vidas min ĉu?
  • 4:01 - 4:03
    Kiel X markata sur la frunto?!
  • 4:06 - 4:08
  • 4:08 - 4:10
  • 4:10 - 4:13
  • 4:13 - 4:15
  • 4:17 - 4:20
  • 4:20 - 4:22
  • 4:24 - 4:25
  • 4:37 - 4:38
  • 4:40 - 4:41
  • 4:42 - 4:44
  • 4:46 - 4:50
  • 4:50 - 4:52
  • 4:53 - 4:56
  • 4:57 - 4:58
  • 4:59 - 5:00
  • 5:00 - 5:03
  • 5:05 - 5:08
  • 5:09 - 5:12
  • 5:13 - 5:15
  • 5:18 - 5:19
  • 5:20 - 5:23
  • 5:23 - 5:24
  • 5:24 - 5:26
  • 5:26 - 5:28
  • 5:29 - 5:32
  • 5:32 - 5:33
  • 5:33 - 5:35
  • 5:35 - 5:38
  • 5:38 - 5:39
  • 5:46 - 5:47
  • 5:47 - 5:49
  • 5:50 - 5:52
  • 5:52 - 5:55
  • 5:56 - 5:58
  • 5:58 - 6:01
  • 6:01 - 6:02
  • 6:02 - 6:05
  • 6:06 - 6:07
  • 6:08 - 6:10
  • 6:10 - 6:11
  • 6:12 - 6:13
  • 6:13 - 6:17
  • 6:18 - 6:19
  • 6:20 - 6:22
  • 6:23 - 6:25
  • 6:31 - 6:32
  • 6:34 - 6:36
  • 6:37 - 6:39
  • 6:41 - 6:42
  • 6:42 - 6:45
  • 6:46 - 6:48
  • 6:48 - 6:50
  • 6:51 - 6:52
  • 6:54 - 6:56
  • 6:58 - 7:00
  • 7:02 - 7:05
  • 7:06 - 7:08
  • 7:10 - 7:12
  • 7:13 - 7:16
  • 7:16 - 7:17
  • 7:18 - 7:21
  • 7:21 - 7:22
  • 7:22 - 7:25
  • 7:25 - 7:28
  • 7:29 - 7:31
  • 7:33 - 7:35
  • 7:37 - 7:39
  • 7:40 - 7:41
  • 7:42 - 7:44
  • 7:47 - 7:51
  • 7:51 - 7:53
  • 7:53 - 7:56
  • 7:56 - 7:58
  • 8:00 - 8:02
  • 8:03 - 8:07
  • 8:08 - 8:10
  • 8:11 - 8:14
  • 8:15 - 8:16
  • 8:17 - 8:18
  • 8:19 - 8:21
  • 8:21 - 8:22
  • 8:24 - 8:26
  • 8:30 - 8:31
  • 8:32 - 8:34
  • 8:34 - 8:36
  • 8:38 - 8:40
  • 8:42 - 8:43
  • 8:45 - 8:47
  • 8:47 - 8:49
  • 8:51 - 8:53
  • 8:55 - 8:58
  • 8:58 - 9:01
  • 9:01 - 9:04
  • 9:05 - 9:07
  • 9:07 - 9:10
  • 9:12 - 9:15
  • 9:19 - 9:21
  • 9:22 - 9:23
  • 9:29 - 9:32
  • 9:34 - 9:36
  • 9:37 - 9:39
  • 9:41 - 9:44
  • 9:45 - 9:47
  • 9:51 - 9:53
  • 9:55 - 9:57
  • 9:59 - 10:00
  • 10:01 - 10:05
  • 10:07 - 10:08
  • 10:08 - 10:12
  • 10:12 - 10:13
  • 10:13 - 10:15
  • 10:16 - 10:18
  • 10:18 - 10:19
  • 10:21 - 10:22
  • 10:22 - 10:24
  • 10:25 - 10:26
  • 10:27 - 10:29
  • 10:30 - 10:32
  • 10:34 - 10:35
  • 10:35 - 10:38
  • 10:39 - 10:42
  • 10:44 - 10:45
  • 10:45 - 10:46
  • 10:47 - 10:48
  • 10:51 - 10:52
  • 10:52 - 10:54
  • 10:57 - 11:00
  • 11:00 - 11:02
  • 11:02 - 11:04
  • 11:07 - 11:09
  • 11:09 - 11:13
  • 11:13 - 11:15
  • 11:15 - 11:17
  • 11:19 - 11:21
  • 11:21 - 11:23
  • 11:24 - 11:26
  • 11:28 - 11:29
  • 11:29 - 11:31
  • 11:31 - 11:35
  • 11:35 - 11:37
  • 11:37 - 11:41
  • 11:41 - 11:44
  • 11:44 - 11:47
  • 11:49 - 11:51
  • 11:53 - 11:56
  • 11:58 - 11:59
  • 11:59 - 12:02
  • 12:03 - 12:05
  • 12:05 - 12:07
  • 12:09 - 12:12
  • 12:13 - 12:16
  • 12:17 - 12:21
  • 12:22 - 12:24
  • 12:26 - 12:28
  • 12:28 - 12:31
  • 12:32 - 12:36
  • 12:37 - 12:40
  • 12:41 - 12:42
  • 12:43 - 12:45
  • 12:46 - 12:48
  • 12:48 - 12:51
  • 12:52 - 12:54
  • 12:55 - 12:57
  • 12:59 - 13:00
  • 13:06 - 13:08
  • 13:12 - 13:14
  • 13:15 - 13:17
  • 13:19 - 13:22
  • 13:22 - 13:24
  • 13:25 - 13:26
  • 13:27 - 13:30
  • 13:31 - 13:34
  • 13:36 - 13:38
  • 13:40 - 13:42
  • 13:43 - 13:46
  • 13:48 - 13:51
  • 13:51 - 13:53
  • 13:54 - 13:55
  • 13:58 - 14:00
  • 14:01 - 14:04
  • 14:08 - 14:09
  • 14:23 - 14:25
  • 15:00 - 15:02
  • 15:02 - 15:05
  • 15:05 - 15:09
  • 15:09 - 15:11
Title:
LA ETIKO - Kurta Filmo de Pablo Villaça
Description:

• Reĝisoreco: Pablo Villaça
• Scenaro: Pablo Villaça
• Ĝenro: Dramo
• Deloko: Brazilo
• Daŭro: 15 minutoj
• Tipo: Kurta Filmo

Resumo: Homo vekis en forlasa loko, kaj li konfuze eksciis esti malliberato ĉe seĝo. Kontraŭe li, je malkonulo ekis strangan paroladon pri lia propra etiko de laboro ĝis la parolado akiris nova kaj minaca kunteksto.

more » « less
Video Language:
Portuguese, Brazilian
Duration:
15:12

Esperanto subtitles

Incomplete

Revisions