< Return to Video

Атомна енергія необхідна для боротьби зі зміною клімату

  • 0:01 - 0:03
    Досить легко забути, що минулої ночі
  • 0:04 - 0:08
    мільярд людей знаходилися
    без доступу до електрики.
  • 0:08 - 0:09
    Цілий мільярд.
  • 0:10 - 0:15
    2,5 мільярди людей не мали доступу
    до чистого палива для приготування їжі
  • 0:16 - 0:17
    та опалення.
  • 0:18 - 0:21
    Це проблеми країн, що розвиваються.
  • 0:21 - 0:24
    Нам легко не помічати проблеми тих,
  • 0:24 - 0:26
    хто знаходиться далеко від нас.
  • 0:26 - 0:29
    Та навіть у нашому, розвиненому, світі
  • 0:30 - 0:33
    ми спостерігаємо, як проблеми
    нерозвиненого світу
  • 0:33 - 0:36
    впливають на оточуючих нас людей.
  • 0:36 - 0:39
    Ми бачимо це у всіх галузях економіки,
  • 0:40 - 0:43
    де люди втратили надію на майбутнє
    і впали в розпач
  • 0:43 - 0:45
    через сучасну ситуацію.
  • 0:45 - 0:47
    І у голосуванні щодо виходу
  • 0:48 - 0:51
    Великобританії з ЄС, у президентських
    кампаніях Сандерса і Трампа.
  • 0:52 - 0:56
    Та навіть у країнах,
    що недавно стали на шлях
  • 0:57 - 0:58
    приєднання до розвиненого світу,
  • 0:58 - 1:00
    в Китаї,
  • 1:00 - 1:02
    де президент Сі Цзіньпінь почав
  • 1:03 - 1:08
    звільняти величезну кількість працівників
    вугільної та гірничої промисловості,
  • 1:08 - 1:10
    які тепер не мають надії на майбутнє.
  • 1:11 - 1:14
    Поки ми з'ясовуємо шляхи вирішення проблем
  • 1:14 - 1:16
    розвинених країн
  • 1:16 - 1:18
    та проблеми країн, що розвиваються,
  • 1:18 - 1:21
    ми маємо розглянути, як ми йдемо вперед
  • 1:21 - 1:25
    і справляємося з екологічними наслідками
    наших рішень.
  • 1:26 - 1:29
    Ми працюємо над цим питанням
    вже 25 років, з конференції в Ріо,
  • 1:29 - 1:31
    з підписання Кіотського протоколу.
  • 1:31 - 1:34
    Наш останній крок -
    Паризька кліматична угода,
  • 1:35 - 1:37
    та підписані в її результаті
    угоди з питань клімату,
  • 1:37 - 1:40
    що ратифікуються країнами по всьому світу.
  • 1:40 - 1:42
    Гадаю, нам треба сподіватися,
  • 1:42 - 1:45
    що ці висхідні угоди,
  • 1:45 - 1:48
    в яких країни висловили свої подальші дії,
  • 1:48 - 1:52
    є правдивими та виражають готовність до
    співпраці з боку більшості краін-учасниць.
  • 1:53 - 1:55
    Біда в тому, що зараз,
  • 1:55 - 1:59
    розглядаючи незалежні дослідження,
  • 1:59 - 2:02
    у яких вказано ймовірні результати
    цих угод,
  • 2:03 - 2:06
    масштабність проблеми
    прояснюється перед нами.
  • 2:07 - 2:11
    На екрані ви бачите оцінку
    Енергетичної інформаційної агенції США
  • 2:12 - 2:16
    з приводу того, що станеться, якщо країни
    реалізують зобов'язання щодо клімату,
  • 2:16 - 2:18
    заявлені в Парижі,
  • 2:18 - 2:20
    від сьогодні до 2040 року.
  • 2:21 - 2:25
    Відображено викиди вуглекислого газу
    по всьому світу
  • 2:25 - 2:27
    за період наступних 30 років.
  • 2:28 - 2:32
    Ви маєте уважно розглянути три речі.
  • 2:32 - 2:36
    По-перше, очікується, що викиди CO2
    будуть зростати
  • 2:36 - 2:38
    протягом наступних 30 років.
  • 2:39 - 2:42
    Для контролю над кліматом
  • 2:42 - 2:45
    викиди фактично мають впасти до нуля,
  • 2:46 - 2:50
    тому що саме сукупні викиди
    спричинюють нагрівання планети.
  • 2:50 - 2:55
    Як розумієте, ми програємо у бою
    з викопним паливом.
  • 2:56 - 2:57
    По-друге, ви мали помітити,
  • 2:57 - 3:02
    що більшість викидів CO2 генерується
    країнами, що розвиваються,
  • 3:02 - 3:05
    - Китаєм, Індією, також іншими країнами,
  • 3:05 - 3:08
    наприклад, ПАР, Індонезією та Бразилією,
  • 3:09 - 3:12
    в той час як населення цих країн
  • 3:12 - 3:15
    страждає від все гіршого рівня життя,
    борючись за блага,
  • 3:15 - 3:19
    що нами в розвиненому світі
    сприймаються як належне.
  • 3:20 - 3:23
    І останнє, що ви маєте помітити,
  • 3:23 - 3:25
    це те, що щороку
  • 3:25 - 3:32
    близько 10 гігатон вуглецю
    поглинається атмосферою планети,
  • 3:33 - 3:36
    а потім розчиняється в океані та ґрунті.
  • 3:36 - 3:41
    На додачу до 550 гігатонн,
    які вже є сьогодні.
  • 3:42 - 3:44
    Через 30 років
  • 3:44 - 3:48
    ми виробимо 850 гігатонн вуглецю,
  • 3:49 - 3:51
    що, ймовірно, призведе до
  • 3:51 - 3:58
    щорічного збільшення світової температури
    на 2-4 градуси,
  • 3:58 - 4:01
    зафіксує окислення океану
  • 4:01 - 4:03
    та зростання рівня моря.
  • 4:04 - 4:07
    Це прогноз, зроблений людьми
  • 4:08 - 4:10
    в результаті дій людства.
  • 4:11 - 4:13
    Ми маємо його змінити, а не приймати.
  • 4:14 - 4:18
    Однак, ми маємо усвідомити
    масштаби цієї проблеми.
  • 4:19 - 4:21
    Кожен народ має власний шлях
    енергетичного розвитку.
  • 4:21 - 4:23
    Він залежить від їхніх природних ресурсів,
  • 4:23 - 4:25
    клімату,
  • 4:25 - 4:30
    моделі розвитку,
    яку вони обрали як суспільство.
  • 4:31 - 4:34
    Це залежить від того, в якому
    куточку світу вони знаходяться.
  • 4:34 - 4:37
    Там, де полярні ночі,
  • 4:37 - 4:39
    а може на середніх широтах?
  • 4:39 - 4:43
    Багато речей залежить саме від країни,
  • 4:43 - 4:45
    і кожна з них робить власний вибір.
  • 4:47 - 4:50
    Нам слід взяти до уваги рішучий крок,
  • 4:50 - 4:52
    який здійснив Китай.
  • 4:53 - 4:55
    Китай зробив вибір
  • 4:55 - 4:58
    на користь використання вугілля
    і в майбутньому.
  • 4:58 - 5:00
    У США є альтернативний варіант -
  • 5:00 - 5:02
    працювати на природному газі
  • 5:02 - 5:06
    внаслідок видобутку сланцевого газу шляхом
  • 5:06 - 5:08
    гідравлічного розриву пластів.
  • 5:08 - 5:09
    Це надає нам альтернативу.
  • 5:11 - 5:13
    Організація економічного співробітництва
    Європи має вибір.
  • 5:14 - 5:17
    Вона має поновлювальні джерела енергії
  • 5:17 - 5:20
    та кошти для впровадження у Німеччині.
  • 5:20 - 5:25
    Франція та Великобританія зацікавлені
    в ядерній енергетиці.
  • 5:26 - 5:30
    Східна Європа, як і раніше,
    прихильна до вугілля і газу,
  • 5:30 - 5:33
    що надходить з Росії,
  • 5:33 - 5:35
    незважаючи на існуючі перешкоди.
  • 5:36 - 5:38
    У Китаю менше альтернатив
  • 5:38 - 5:40
    і більші проблеми.
  • 5:42 - 5:45
    Якщо поглянути на Китай і запитати себе,
  • 5:45 - 5:47
    чому вугілля має там таке велике значення,
  • 5:47 - 5:49
    слід згадати про його минуле.
  • 5:50 - 5:53
    Китай привів людей до влади,
    а не владу до людей.
  • 5:53 - 5:56
    В Китаю електрику в села не проводили,
  • 5:56 - 5:58
    вони були урбанізовані.
  • 5:58 - 6:02
    Такий процес відбувався шляхом заохочення
    дешевої робочої сили та дешевої енергії,
  • 6:02 - 6:04
    створенням експортних галузей,
  • 6:04 - 6:07
    що могли б принести надзвичайний прибуток.
  • 6:08 - 6:10
    Зазирнувши на сторінки історії Китаю,
  • 6:10 - 6:14
    нам відомо, що він швидко досяг
    економічного зростання.
  • 6:15 - 6:19
    У 1980 році 80 відсотків населення Китаю
  • 6:19 - 6:22
    перебувало за межею бідності,
  • 6:22 - 6:26
    на людину припадало
    менше 1,90 доларів на день.
  • 6:27 - 6:32
    До 2000 року цей показник
  • 6:32 - 6:35
    впав до 20 відсотків
  • 6:35 - 6:37
    - дивовижний результат,
  • 6:38 - 6:40
    звичайно, з певним обмеженням
    громадських свобод,
  • 6:40 - 6:43
    що було б важко прийняти на Заході.
  • 6:45 - 6:47
    Завдяки підвищенню матеріального стану
  • 6:47 - 6:51
    населення почало
    набагато краще харчуватися,
  • 6:51 - 6:54
    було встановлено водопроводи,
  • 6:54 - 6:57
    розміщено каналізаційні труби,
  • 6:57 - 7:00
    різко знизився рівень
    захворюваності на гострі кишкові інфекції,
  • 7:01 - 7:03
    поплатилися вони лише
    невеликим забрудненням повітря.
  • 7:04 - 7:06
    Та з 1980 року і до сьогодення
  • 7:06 - 7:10
    забруднення повітря у приміщеннях
    стало причиною більшості смертей,
  • 7:11 - 7:16
    адже люди не мають доступу до
    екологічно чистих видів палива.
  • 7:16 - 7:18
    Насправді, в 2040 році
  • 7:20 - 7:25
    за оцінками, все ще
    200 мільйонів людей в Китаю
  • 7:25 - 7:28
    не матимуть доступу до чистих видів
    палива для приготування їжі.
  • 7:29 - 7:31
    У них є чудовий приклад для наслідування.
  • 7:33 - 7:38
    Індія також має задовольняти
    проблеми свого народу,
  • 7:38 - 7:40
    й має намір робити це
    шляхом спалювання вугілля.
  • 7:40 - 7:46
    Розглянувши прогнози Енергетичної інформаційної агенції США щодо реалізації вугілля в Індії,
  • 7:47 - 7:51
    побачимо, що Індія буде отримувати
    в 4 рази більше енергії з вугілля,
  • 7:52 - 7:54
    ніж з поновлювальних джерел.
  • 7:55 - 7:58
    Це відбувається не через
    відсутність вибору,
  • 7:58 - 8:02
    а тому, що заможні країни
    можуть робити, що хочуть,
  • 8:02 - 8:04
    а бідні - що повинні робити.
  • 8:06 - 8:10
    Що ж ми можемо зробити,
    щоб вчасно зупинити викиди вугілля?
  • 8:11 - 8:16
    Що ми можемо зробити заради
    зміни поданого нам прогнозу?
  • 8:16 - 8:20
    Зміна можлива, треба лише
    бути рішучими здійснити її.
  • 8:21 - 8:25
    Насамперед, треба подумати
    про масштаби проблеми.
  • 8:25 - 8:27
    До 2040 року
  • 8:27 - 8:33
    планується побудова від 800 до 1600 нових
    вугільних електростанцій по всьому світу.
  • 8:34 - 8:39
    Цього тижня від однієї до трьох
    одногігаватних вугільних електростанцій
  • 8:39 - 8:41
    розпочинають свою роботу.
  • 8:42 - 8:46
    Це відбувається незалежно
    від наших побажань,
  • 8:46 - 8:48
    тому що влада,
  • 8:48 - 8:51
    оцінивши інтереси своїх громадян,
  • 8:51 - 8:54
    вирішила, що це потрібно населенню.
  • 8:55 - 8:59
    Це буде відбуватися доти, поки вони
    не знайдуть кращої альтернативи.
  • 9:00 - 9:03
    І кожна з цих 100 електростанцій
    використовуватиме
  • 9:04 - 9:07
    від одного до трьох відсотків
  • 9:07 - 9:08
    кліматичного бюджету планети.
  • 9:09 - 9:13
    Отже, замислюючись щодня дорогою додому,
    що вам необхідно щось зробити
  • 9:13 - 9:14
    щодо глобального потепління,
  • 9:15 - 9:17
    пам'ятайте:
  • 9:17 - 9:21
    хтось запустив вугільну електростанцію,
    що буде працювати протягом 50 років,
  • 9:21 - 9:24
    позбавляючи вас можливості щось змінити.
  • 9:26 - 9:30
    Але ми забули те,
    про що говорив Вінод Хосла,
  • 9:30 - 9:33
    венчурний капіталіст
    індійського походження.
  • 9:33 - 9:36
    На початку 2000-х років він сказав,
  • 9:36 - 9:40
    якщо ви хочете перевести Китай та Індію
    на невикопні види палива,
  • 9:40 - 9:44
    треба створити технологію,
    що пройшла б "Киндійський тест",
  • 9:45 - 9:47
    "Киндія" - злиття назв двох країн.
  • 9:48 - 9:50
    По-перше, вона має бути ефективною,
  • 9:50 - 9:54
    тобто мати можливість бути технічно
    впровадженою в цих країнах,
  • 9:54 - 9:57
    а також прийнятою народом країн.
  • 9:58 - 10:05
    По-друге, ця технологія має бути гнучкою,
  • 10:05 - 10:08
    щоб давати такі ж результати
  • 10:08 - 10:11
    за той проміжок часу, що й викопне паливо,
  • 10:11 - 10:15
    щоб люди мали той рівень життя, який
    нами, знову ж, сприймається як належне.
  • 10:16 - 10:18
    По-третє, вона має бути рентабельною,
  • 10:18 - 10:21
    без державної підтримки та
    особливих вимог оплати.
  • 10:21 - 10:24
    Вона має стояти на власних ногах,
  • 10:24 - 10:28
    не потребуючи широкої підтримки.
  • 10:28 - 10:31
    Насправді, цим країнам
    доводилось принижуватися
  • 10:31 - 10:35
    і отримувати відмову від інших держав
    про торгову співпрацю,
  • 10:35 - 10:39
    лише заради одержання такої технології.
  • 10:40 - 10:42
    Розглянувши "Киндійський тест",
  • 10:42 - 10:47
    ми не побачимо проектів, що б
    задовольнили критерії цього тесту.
  • 10:47 - 10:50
    Ось прогнози Енергетичної інформаційної
    агенції США.
  • 10:51 - 10:54
    Китай здобуде 800 гігават енергії
    з вугільних електростанцій,
  • 10:55 - 10:57
    400 гігават з ГЕС,
  • 10:58 - 11:00
    біля 200 - з ядерних електростанцій,
  • 11:01 - 11:05
    та в енергетичному еквіваленті,
    враховуючи періодичність,
  • 11:05 - 11:07
    біля 100 гігават енергії
    з поновлюваних джерел.
  • 11:08 - 11:09
    800 гігават з вугільних електростанцій.
  • 11:10 - 11:13
    Вони роблять такий крок,
    знаючи йому ціну більше за будь-яку країну,
  • 11:13 - 11:16
    розуміючи необхідність у цьому
    краще за будь-яку країну.
  • 11:16 - 11:19
    Ось чого вони прагнуть
    досягнути до 2040 року,
  • 11:19 - 11:21
    якщо ми не запропонуємо їм альтернативу.
  • 11:22 - 11:24
    А для її реалізації необхідно,
  • 11:24 - 11:26
    щоб вона пройшла "Киндійський тест".
  • 11:26 - 11:29
    З усіх існуючих варіантів
  • 11:29 - 11:31
    лише два задовольняють критерії тесту.
  • 11:32 - 11:36
    Перший - це нові ядерні електростанції
    нового зразка, про які я зараз розповім.
  • 11:36 - 11:39
    Це нове покоління ядерних електростанцій,
    що розробляються на сьогодні
  • 11:39 - 11:41
    по всьому світу,
  • 11:41 - 11:43
    і люди, які керують
    цими проектами, говорять,
  • 11:43 - 11:47
    що ми зможемо побачити їх праобраз
    до 2025 року,
  • 11:47 - 11:51
    а запустити до 2030, якщо ми дозволимо їм.
  • 11:51 - 11:54
    Друга альтернатива, що може вчасно
    вирішити проблему, -
  • 11:55 - 11:58
    сонячна електростанція комунального масштабу з природним газом у якості резерву,
  • 11:58 - 12:00
    вже придатна для використання,
  • 12:00 - 12:03
    на відміну від батарей,
    що досі на стадії розробки.
  • 12:05 - 12:07
    Що затримує будівництво нових ядерних ЕС?
  • 12:08 - 12:11
    Застарілі нормативні акти та погляди.
  • 12:12 - 12:16
    Ми не використали науковий прогрес
    у галузі радіологічної безпеки
  • 12:16 - 12:19
    при спілкуванні з людьми
  • 12:19 - 12:21
    та контролю над випробуванням
    ядерних реакторів.
  • 12:22 - 12:26
    Ми маємо наукові відкриття,
    які маємо застосувати
  • 12:26 - 12:30
    для поліпшення контролю
    над ядерною промисловістю.
  • 12:31 - 12:33
    А по-друге, ми вважаємо,
  • 12:33 - 12:36
    що на розробку атомної електростанції
    піде близько 25 років
  • 12:36 - 12:38
    та від 2 до 5 мільярдів доларів.
  • 12:38 - 12:42
    Така думка - пережиток
    мілітаристського світобачення країн,
  • 12:42 - 12:45
    де зародилася ідея ядерної енергетики.
  • 12:45 - 12:48
    Засновники цих ядерних ЕС запевнюють,
  • 12:48 - 12:50
    що вони зможуть давати енергію
    по 5 центів за кіловат-годину,
  • 12:51 - 12:54
    100 гігават на рік,
  • 12:55 - 12:57
    вони в змозі продемонструвати це до 2025,
  • 12:57 - 13:00
    впровадити до 2030,
  • 13:01 - 13:03
    якщо ми дамо їм шанс.
  • 13:04 - 13:07
    Зараз ми лише чекаємо дива.
  • 13:08 - 13:09
    А нам потрібен вибір.
  • 13:10 - 13:13
    Якщо вони не можуть зробити енергію
    безпечною та вигідною,
  • 13:13 - 13:15
    цей проект не можна запускати.
  • 13:15 - 13:19
    Але я бажаю, щоб ви не лише
    розвивали цю ідею,
  • 13:19 - 13:20
    але й писали лідерам своїх країн,
  • 13:20 - 13:23
    головам неурядових організацій,
    які ви підтримуєте,
  • 13:23 - 13:26
    та закликати їх дати вам вибір,
  • 13:26 - 13:27
    а не минуле.
  • 13:27 - 13:29
    Дякую за увагу.
  • 13:29 - 13:33
    (Оплески)
Title:
Атомна енергія необхідна для боротьби зі зміною клімату
Speaker:
Джо Лассітер
Description:

Джо Лассітер, спостережливий та прямолінійний спікер, розповідає про перспективи створення екологічно чистої, безпечної, надійної та доступної енергії з нейтральним рівнем викидів вуглецю. В його аналізі сучасних реалій світової енергетики детально розглядається болюча тема атомної енергії, в тому числі нові плани для електростанцій, що зможуть конкурувати з викопним паливом. Автор запевняє, що ми маємо шанс зробити атомну енергію безпечнішою та доступнішою, ніж у минулому. І саме зараз нам необхідно зробити цей вибір.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:46

Ukrainian subtitles

Revisions